Signification
Expresses that an activity or effort is worthwhile and not a loss of time.
Banque d exercices
3 exercices저는 친구와 수다 떠는 것이 전혀 _________ 않아요.
새로운 기술을 배우는 것은 아무리 시간을 투자해도 _________ 않아요.
힘들게 일했지만, 결과물을 보니 _________ 않아요.
🎉 Score : /3
The phrase '시간이 아깝지 않아요' (sigan-i akkapji anhayo) is composed of several elements: 1. **시간 (sigan):** This noun means 'time'. It is derived from Sino-Korean characters 時 (si) meaning 'time, hour' and 間 (gan) meaning 'interval, space, between'. This combination has been used for centuries in Korean to refer to the concept of time. 2. **-이 (-i):** This is a subject marker in Korean, indicating that '시간' is the subject of the sentence. 3. **아깝다 (akkapda):** This is an adjective that means 'to be a pity, to be regrettable, to be wasted, to be too good to waste'. Its etymology can be traced back to Old Korean, evolving through Middle Korean forms. It originally conveyed a sense of 'regret' or 'pity' for something precious or valuable that is being lost or used up. The root '아깝-' (akkap-) carries this core meaning. 4. **-지 않다 (-ji anta):** This is a common negative grammatical construction in Korean. It attaches to the stem of a verb or adjective to negate its meaning. So, '아깝지 않다' (akkapji anta) means 'not to be a pity', 'not to be regrettable', or 'not to be wasted'. The suffix '-지' (-ji) is a connective ending, and '않다' (anta) is the negative auxiliary verb, which means 'not to do' or 'not to be'. '않다' itself is a contraction of '아니하다' (anihada), meaning 'not to do/be'. 5. **-아요 (-ayo):** This is a common polite declarative ending in Korean, used in informal polite speech. It softens the statement and makes it appropriate for most conversational contexts. **Overall Etymological Development:** The concept of time ('시간') has ancient roots in East Asian languages, including Korean, influenced heavily by Chinese characters. The adjective '아깝다' has evolved domestically within the Korean language, consistently carrying the nuance of something being too valuable to lose or waste. The negative construction '-지 않다' is a fundamental grammatical structure that has been stable for centuries. Therefore, the phrase '시간이 아깝지 않아요' combines these long-standing linguistic elements to form a nuanced expression that literally translates to 'time is not regrettable/pitiable', effectively conveying the idea that the time spent was worthwhile and not a loss.