Explanation at your level:
When you are not happy, you are 화나다. If someone takes your toy, you feel 화나요. It is a simple word for feeling bad and upset.
You use this word to tell people how you feel. If you are waiting for a long time, you might feel 화나요. It is very common in daily talk.
This word is used to express displeasure. You can say '그는 나에게 화가 났어요' (He is angry at me). It is the standard way to describe this emotion.
Beyond just feeling angry, this word can describe a situation that is frustrating. You might use it to explain why you reacted a certain way in a social conflict.
In advanced contexts, it is used to describe deep-seated resentment or sudden outbursts. It is often paired with particles to show the intensity of the emotional response.
Mastery involves understanding the nuance between '화나다' (state of being) and '화를 내다' (the act of expressing anger). It reflects a deep cultural understanding of emotional regulation.
Mot en 30 secondes
- 화나다 means to be angry.
- It is an adjective.
- It comes from 'fire' and 'arise'.
- Commonly used in daily life.
Hey there! 화나다 is one of the most essential Korean words you will learn. It literally translates to 'anger (화) comes out (나다)'.
Think of it as the moment your internal 'anger meter' starts to rise. It is an adjective, so you use it to describe a state of being. Whether you are annoyed by a friend or furious at a situation, this is the go-to word.
The word is a compound of the Sino-Korean character 火 (화), meaning 'fire', and the verb 나다 (to arise/come out).
Historically, Koreans viewed anger as a literal fire burning inside the body. This is why you often hear phrases about 'extinguishing' anger. It’s a vivid metaphor that has been used for centuries to describe human temperament.
You use 화나다 in daily life to express your feelings. It is very versatile. You can say 'I am angry' by saying '화가 나요'.
It is common in casual settings with friends, but also perfectly acceptable in semi-formal situations. Just be careful with the intensity; it can sound quite direct!
1. 화가 머리끝까지 나다: To be angry to the point of one's head (meaning extremely furious).
2. 화를 참다: To hold back one's anger.
3. 화풀이하다: To take one's anger out on someone else.
4. 불같이 화를 내다: To get angry like a fire.
5. 화가 치밀다: Anger surging up from inside.
As an adjective, it conjugates like other descriptive verbs. In the present tense, it becomes 화나요. In the past, 화났어요.
Pronunciation tip: The 'h' sound is soft, and the 'n' sounds blend smoothly. Rhymes with 'da-da' patterns. Keep your stress even across the syllables for a natural sound.
Fun Fact
The 'fire' metaphor is universal in many Asian languages.
Pronunciation Guide
Clear hwa, soft na, flat da.
Similar to UK, keep vowels crisp.
Common Errors
- Mispronouncing the 'h'
- Dropping the 'n'
- Incorrect pitch
Rhymes With
Difficulty Rating
easy
medium
medium
easy
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Avancé
Grammar to Know
Adjective Conjugation
화나요
Subject Particle
화가
Causative Verbs
화나게 하다
Examples by Level
저 화나요.
I am angry.
Basic subject-adjective.
화나요?
Are you angry?
Question form.
엄마가 화나요.
Mom is angry.
Subject marker.
너무 화나요.
So angry.
Adverb usage.
화나지 마요.
Don't be angry.
Negative imperative.
지금 화나요.
Angry now.
Time marker.
그가 화나요.
He is angry.
Pronoun usage.
조금 화나요.
A little angry.
Degree adverb.
화가 나서 말 안 해요.
왜 화나요?
그는 화가 났어요.
화내지 말고 말해요.
화날 때가 있어요.
정말 화나요.
화난 표정이에요.
어제 화났어요.
그 소식을 듣고 화가 났어요.
그는 화가 나면 무서워요.
화가 머리끝까지 났어요.
화난 이유를 말해줘요.
그렇게 화내지 마세요.
화가 가라앉지 않아요.
누가 당신을 화나게 했나요?
화난 마음을 진정시키세요.
그의 태도가 나를 화나게 만들었어요.
화가 치밀어 오르는 것을 참았어요.
그는 화난 기색을 감추지 않았어요.
상황이 화나게 만들었네요.
화가 나는 것도 당연해요.
그는 화난 듯이 문을 닫았어요.
화가 난 상태로 집에 갔어요.
화가 난다고 다 해결되지 않아요.
그의 행동은 정말 화가 날 정도로 무례했어요.
화가 난 나머지 소리를 질러버렸어요.
화가 나는 감정을 다스리는 법을 배워야 해요.
그는 화가 난 기색이 역력했어요.
화가 나는 상황에서도 침착함을 유지했어요.
그의 말은 나를 화나게 하기에 충분했어요.
화가 난 채로 잠들지 마세요.
그는 화가 난 듯한 표정으로 나를 보았어요.
그의 오만한 태도는 나로 하여금 화가 나게끔 했다.
화가 치밀어 오르는 것을 억누르는 것은 쉬운 일이 아니다.
그는 화가 난 감정을 내면으로 삭히는 편이다.
화가 나는 것을 넘어서 허탈함을 느꼈다.
그의 화난 모습은 평소와 너무 달랐다.
화가 난다는 것은 그만큼 그 일이 중요하다는 뜻이다.
그는 화가 난 상황을 재치 있게 넘겼다.
화가 난 상태에서는 어떤 결정도 내리지 마라.
Collocations courantes
Idioms & Expressions
"화가 머리끝까지 나다"
Extremely angry
그는 화가 머리끝까지 났다.
casual"화를 돋우다"
To provoke anger
그는 나를 화나게 하려고 애썼다.
neutral"화풀이하다"
To take anger out on someone
애꿎은 사람에게 화풀이하지 마.
neutral"화를 삭이다"
To calm down/suppress anger
화를 삭이고 다시 생각했다.
neutral"불같이 화를 내다"
To explode in anger
그는 불같이 화를 냈다.
neutral"화가 치밀다"
Anger surging up
그 말을 듣자 화가 치밀었다.
neutralEasily Confused
Both relate to anger.
Feeling vs Action.
화나요 (I feel it) vs 화내요 (I am yelling).
Both are negative.
Annoyance vs Anger.
짜증나요 is milder.
Both mean angry.
Resentment.
분하다 is deeper.
Both are emotions.
Sadness vs Anger.
슬퍼요 is sad.
Sentence Patterns
Subject + 화가 + 나다
나는 화가 났어요.
Subject + 화나게 하다
그가 나를 화나게 했어요.
화가 나서 + Verb
화가 나서 나갔어요.
화가 머리끝까지 나다
화가 머리끝까지 났어요.
화가 난 상태로 + Verb
화가 난 상태로 말했어요.
Famille de mots
Nouns
Verbs
Adjectives
Apparenté
How to Use It
9/10
Formality Scale
Erreurs courantes
It is an adjective, so it conjugates to -아요, not -나다요.
You don't 'eat' anger, it 'comes out'.
Use past tense for the state of being angry.
One is the feeling, the other is the action.
Keep it concise.
Tips
Fire Metaphor
Remember the fire.
Context Matters
Use it for feelings.
K-Drama
Listen for it in shows.
Adjective Rule
It is a descriptive verb.
Soft H
Keep it light.
Don't say 'eat'
It's not food.
Fire
It means fire.
Flashcards
Use images.
Daily use
Practice with friends.
Conjugation
Learn -아요.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a fire (화) coming out (나다) of your head.
Visual Association
A cartoon character with a red face and steam coming out of ears.
Word Web
Défi
Say '화나요' whenever you feel slightly annoyed.
Origine du mot
Sino-Korean
Original meaning: Fire arising
Contexte culturel
Avoid using it aggressively in professional settings.
Direct translation is 'to be angry'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At work
- 화가 납니다
- 이해해 주세요
- 화난 이유가 있습니다
With friends
- 나 화났어
- 진짜 화나
- 화풀어
Travel
- 화가 나요
- 도와주세요
- 너무해요
School
- 선생님이 화났어요
- 화가 나요
Conversation Starters
"오늘 화나는 일이 있었나요?"
"화가 날 때 어떻게 하나요?"
"누가 당신을 화나게 하나요?"
"화가 나면 어떻게 표현하나요?"
"화가 난 적이 언제인가요?"
Journal Prompts
오늘 가장 화났던 순간은?
화가 날 때의 기분 묘사하기.
화난 마음을 진정시키는 방법.
화가 나는 상황을 어떻게 피할까?
Questions fréquentes
8 questionsIt is an adjective in Korean grammar.
화가 나요.
Use formal endings like 화가 났습니다.
화나다 is the feeling, 화내다 is the expression.
It depends on the tone.
It can, depending on context.
Use it in daily sentences.
Yes, like 짜증나다.
Teste-toi
나는 지금 ___.
Context of being angry.
Which means 'to be angry'?
Direct definition.
화나다 is a verb meaning 'to eat fire'.
It means to feel anger.
Word
Signification
Distinguishing state vs action.
Correct word order.
Score : /5
Summary
화나다 is the fundamental Korean word for expressing anger, literally describing the feeling of internal fire rising.
- 화나다 means to be angry.
- It is an adjective.
- It comes from 'fire' and 'arise'.
- Commonly used in daily life.
Fire Metaphor
Remember the fire.
Context Matters
Use it for feelings.
K-Drama
Listen for it in shows.
Adjective Rule
It is a descriptive verb.
Exemple
그 소식에 그는 화가 났다.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur emotions
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.