~에 의한
~에 의한 en 30 secondes
- Formal Korean phrase meaning 'caused by' or 'by means of'.
- Must be followed by a noun (adnominal function).
- Common in news, legal documents, and academic writing.
- Distinguished from '~에 의해' (adverbial) and '~때문에' (casual).
The Korean expression ~에 의한 is a sophisticated grammatical structure used to link a cause, an agent, or a means to a subsequent noun. It is the adnominal (noun-modifying) form of the verb phrase 에 의하다, which translates to 'to be due to' or 'to depend on.' In English, we most frequently translate this as 'caused by,' 'due to,' 'by,' or 'resulting from.' Understanding this phrase is crucial for moving from basic conversational Korean to more formal, academic, or journalistic proficiency. It allows you to create complex noun phrases that describe the origin or the reason behind a specific situation or object.
- Grammatical Function
- It functions as an adjective phrase. It must always be followed by a noun. For example, in the phrase 'damage caused by rain,' 'caused by rain' modifies 'damage.' In Korean, this becomes '비에 의한 피해.'
When do people use it? You will encounter ~에 의한 in contexts where precision is required. While everyday speech might favor simpler connectors like ~때문에 (because of), formal writing, news reports, and legal documents rely heavily on ~에 의한 to establish clear causality. It sounds professional and objective. For instance, a doctor might discuss 'complications caused by surgery' (수술에 의한 합병증) or a lawyer might refer to 'a contract made by mutual agreement' (합의에 의한 계약). It strips away the emotional tone often found in casual speech and replaces it with a logical, structural link between two concepts.
폭우에 의한 홍수가 발생했습니다. (A flood caused by heavy rain occurred.)
Beyond causality, it also denotes agency or authorship. If a law is established by the government, or a discovery is made by a scientist, ~에 의한 acts as the bridge. It identifies the 'who' or 'what' behind the existence of the noun that follows. This is slightly different from the particle ~가/이 because it emphasizes the relationship of origin rather than just the subject of an action. It tells the listener that the following noun exists specifically because of the preceding noun's influence or action.
- The 'By' of Authorship
- In literary or artistic contexts, it can denote the creator. While 'Kim's book' is '김 씨의 책,' 'a book written by Kim' (in a formal bibliography or citation) might be described as '김 씨에 의한 저서,' though this is less common than other forms, it highlights the agency involved.
In summary, ~에 의한 is the 'logical glue' of the Korean language. It connects nouns through a relationship of cause, agency, or method. Whether you are reading a newspaper article about economic shifts 'caused by' global trends or a scientific paper about changes 'due to' chemical reactions, this phrase is the key to understanding how one thing leads to another in a formal Korean context. It elevates your language from simply stating facts to describing the intricate web of reasons behind those facts. As you progress in your Korean studies, mastering this phrase will allow you to read and write with the nuance expected in professional and academic environments.
인간의 활동에 의한 환경 오염. (Environmental pollution caused by human activity.)
- Nuance of Necessity
- It often implies a direct, almost mechanical or legal connection. It is less about 'personal reasons' and more about 'structural causes.' If you missed a meeting because you were tired, you wouldn't use this. If you missed it due to a 'scheduling error by the system,' you would.
Using ~에 의한 correctly requires a clear understanding of Korean sentence structure, specifically how adnominal phrases work. Unlike English, where 'caused by' often follows the noun (e.g., 'damage caused by rain'), in Korean, the modifier always precedes the noun. The formula is: [Noun A] + 에 의한 + [Noun B]. This translates to '[Noun B] caused by [Noun A]' or '[Noun B] by means of [Noun A].'
- Basic Construction
- To build a sentence, identify your cause (Noun A) and your result (Noun B). If the cause is 'mistake' (실수) and the result is 'accident' (사고), you combine them: '실수에 의한 사고' (An accident caused by a mistake). This entire unit now acts as a single noun phrase that can be the subject, object, or topic of a larger sentence.
One of the most important distinctions to make is between ~에 의한 and ~에 의해. While they look similar, their grammatical roles are distinct. ~에 의한 is an adjective (modifies a noun), whereas ~에 의해 is an adverb (modifies a verb). For example, 'The accident happened due to a mistake' (verb modification) uses ~에 의해, but 'The accident due to a mistake was serious' (noun modification) uses ~에 의한. This subtle difference is a common hurdle for intermediate learners.
그것은 규칙에 의한 결정이었습니다. (That was a decision [made] by the rules.)
In formal writing, you will often see this phrase used to define categories or types of things. For instance, in a legal context, you might see 'punishment by law' (법에 의한 처벌). Here, the law is the basis or the means. In a scientific context, you might see 'heat caused by friction' (마찰에 의한 열). The friction is the physical cause. Notice how in all these examples, the phrase is tightly bound to the noun that follows it, creating a specific, compound-like meaning.
- Complex Sentences
- You can use this phrase within larger, more complex sentences. '정부의 정책에 의한 경제 변화는 매우 큽니다' (Economic changes caused by government policy are very large). Here, '정부의 정책에 의한 경제 변화' is the entire subject of the sentence. The '에 의한' phrase is nested inside the subject, providing essential detail about the 'economic changes.'
Another common usage is in the passive voice or when describing authorship in a very formal way. While 'A book by Tolstoy' is usually '톨스토이의 책,' in a formal lecture or a museum exhibit, you might see '톨스토이에 의한 작품' to emphasize the agency of the creation. It frames the work as something that came into being through the person. This usage is less about 'cause' in a negative sense and more about 'origination.'
투표에 의한 선출 방식. (An election method by [means of] voting.)
- Common Noun Pairings
- Certain nouns frequently follow '에 의한'. These include: 피해 (damage), 결과 (result), 영향 (influence), 변화 (change), 결정 (decision), and 사고 (accident). Learning these pairs will help you recognize the pattern instantly.
Finally, consider the level of formality. If you are speaking to a friend about why you are late, saying '교통사고에 의한 지연' (delay caused by a traffic accident) sounds like you are reading a train station announcement. In casual conversation, you would say '사고 때문에 늦었어.' Use ~에 의한 when you want to sound precise, objective, or when you are writing for a formal audience. It is a tool for clarity and professional tone.
You are most likely to encounter ~에 의한 in environments where information is being delivered formally. This includes news broadcasts, newspaper articles, academic journals, legal documents, and official announcements. It is the language of 'the record.' When a news anchor reports on a natural disaster, they won't just say 'it rained and things broke.' They will speak of '피해에 의한 복구 작업' (recovery work due to damage) or '태풍에 의한 정전' (power outage caused by a typhoon).
- The Newsroom
- In Korean media, objectivity is conveyed through specific grammatical choices. '~에 의한' is a staple here. It allows reporters to link events without adding personal bias. For example, '수요와 공급에 의한 가격 변동' (price fluctuations caused by demand and supply) sounds like an economic fact, whereas other connectors might sound more like an opinion.
In the workplace, ~에 의한 is used in reports and presentations. If you are explaining a project's success or failure, using this phrase shows a high level of professionalism. You might talk about '철저한 계획에 의한 성공' (success due to thorough planning). It demonstrates that you have analyzed the cause-and-effect relationship of your work. In emails, especially those sent to other departments or clients, this phrase helps in stating facts clearly and avoiding misunderstandings.
법령에 의한 정기 점검 안내입니다. (This is a notice for a regular inspection according to [by] the law.)
Academic settings are another primary location for this phrase. Whether it's a textbook or a university lecture, ~에 의한 is used to describe theories, physical laws, and historical developments. A history professor might discuss '전쟁에 의한 영토 변화' (territorial changes caused by war). A science textbook might explain '중력에 의한 운동' (movement caused by gravity). In these contexts, the phrase is essential for defining the parameters of the subject matter.
- Public Announcements
- If you are in Korea, listen to the announcements in subways or airports. You might hear: '기상 악화에 의한 열차 지연' (Train delay due to worsening weather conditions). This is a classic use of the phrase to provide a formal reason for a public service disruption.
Finally, you will see this in legal and administrative contexts. Contracts, terms of service, and government regulations are filled with ~에 의한. It defines the authority under which actions are taken. '본 계약에 의한 권리' (rights according to this contract) or '대통령령에 의한 조치' (measures by presidential decree). In these cases, the phrase isn't just descriptive; it has legal weight, specifying the exact source of authority or cause.
합의에 의한 계약 해지. (Termination of contract by mutual agreement.)
- Literature and Formal Speeches
- While less common in modern novels, it appears in formal speeches or essays where the author wants to sound profound or highly structured. It creates a sense of inevitability or logical progression in the narrative.
In conclusion, while you might not use ~에 의한 to ask for a coffee or chat with a friend, it is the language of the world around you in Korea. It is the language of the news you watch, the signs you read, and the professional life you might lead. Recognizing it will significantly improve your comprehension of formal Korean and help you navigate the more structured aspects of Korean society.
One of the most frequent errors learners make is confusing ~에 의한 with its adverbial counterpart, ~에 의해. This is a fundamental grammatical distinction. ~에 의한 must always modify a noun that immediately follows it. ~에 의해, on the other hand, usually modifies a verb or the entire sentence. For example, saying '태풍에 의한 집이 무너졌다' is incorrect because '에 의한' is trying to modify '집' (house), but the sentence is trying to say the house collapsed because of the typhoon. The correct form would be '태풍에 의해 집이 무너졌다' (The house collapsed by/due to the typhoon).
- The Noun Test
- A simple way to check: is there a noun right after the phrase? If yes, and that noun is being described by the cause, use '에 의한'. If the phrase is describing how or why an action happened, use '에 의해'.
Another common mistake is overusing ~에 의한 in casual conversation. Because it is a formal, written-style expression, using it while hanging out with friends can make you sound like a textbook or a news reporter. For instance, if you say '비에 의한 지각이야' (It's a lateness caused by rain) to a friend, it sounds very stiff. In casual settings, ~때문에 is almost always the better choice: '비 때문에 늦었어' (I'm late because of the rain). Learners often fall into the trap of using formal grammar they've just learned in the wrong social context.
Incorrect: 감기에 의한 학교에 못 갔어요. (Wrong grammar structure)
Correct: 감기 때문에 학교에 못 갔어요. (Natural casual speech)
A third mistake involves the nuance of causality. ~에 의한 usually implies a direct, objective cause. It is rarely used for personal motivations or feelings. You wouldn't say '사랑에 의한 선물' (a gift caused by love) in a romantic context; '사랑으로 준 선물' or '사랑하는 마음으로 준 선물' would be much more natural. ~에 의한 is better suited for physical, legal, or logical causes rather than emotional ones. Using it for emotions can make the sentiment feel cold or clinical.
- Confusing with ~로 인한
- There is another phrase, '~로 인한', which is very similar. While often interchangeable, '~로 인한' specifically emphasizes that the second noun is a 'result' or 'damage' arising from the first. '~에 의한' is slightly broader, covering agency and means as well. Using '~에 의한' when '~로 인한' is more specific to 'damage' is a subtle nuance error.
Finally, watch out for word order. Because English speakers are used to 'Noun + caused by + Noun,' they sometimes try to translate that directly into Korean. They might say '피해 에 의한 태풍' (damage caused by typhoon), but this is backwards. In Korean, the cause always comes first: '태풍에 의한 피해.' Reversing the order completely changes or destroys the meaning of the sentence. Always remember: [Cause] + 에 의한 + [Result].
Incorrect: 사고에 의한 실수 (A mistake caused by an accident - usually the other way around)
Correct: 실수에 의한 사고 (An accident caused by a mistake)
By avoiding these common pitfalls—distinguishing it from the adverbial form, using it in the right social context, reserving it for objective causes, and maintaining the correct word order—you will be able to use ~에 의한 with the precision and sophistication of a native speaker.
To truly master ~에 의한, you must understand how it relates to other Korean expressions of causality. The Korean language has a rich variety of ways to say 'because of' or 'due to,' each with its own specific nuance and level of formality. Comparing these will help you choose the most appropriate word for your specific situation.
- ~에 의한 vs. ~로 인한
- ~로 인한 is perhaps the closest synonym. It also modifies a noun and means 'caused by.' However, ~로 인한 is almost exclusively used for negative results, like 'damage,' 'loss,' or 'disease' (e.g., '담배로 인한 질병' - disease caused by smoking). ~에 의한 is more neutral and can be used for positive or neutral outcomes, as well as to denote agency or means.
The most common alternative in daily life is ~때문에. This is the 'all-purpose' cause-and-effect connector. It is less formal than ~에 의한 and can be used with both nouns and verbs (as ~기 때문에). While ~에 의한 sounds like a report, ~때문에 sounds like a conversation. If you want to say 'I'm late because of the traffic,' use ~때문에. If you are writing a report on 'Traffic delays caused by roadwork,' use ~에 의한.
비에 의한 취소 (Cancellation due to rain - Formal/Notice)
비 때문에 취소됐어요 (It was cancelled because of rain - Casual/Spoken)
Another formal alternative is ~에 따른. This translates more closely to 'according to' or 'following.' It is used when one thing changes or happens in response to another. For example, '변화에 따른 대책' (measures according to/following the changes). While ~에 의한 focuses on the direct cause, ~에 따른 focuses on the subsequent response or the relationship of 'following' a certain state.
- ~가/이 만든 vs. ~에 의한
- When talking about authorship, ~가 만든 (made by) is the standard way to express this in most contexts. '내가 만든 빵' (bread I made). ~에 의한 is reserved for very formal or abstract agency, such as '인간에 의한 창조' (creation by humans) in a philosophical text. Using '에 의한' for simple making of things sounds overly dramatic or clinical.
Finally, consider ~로 말미암아. This is a very literary and somewhat archaic way of saying 'due to' or 'arising from.' You will mostly see this in older literature or religious texts. It carries a sense of a grand or significant cause. In modern, practical Korean, ~에 의한 has largely taken its place in formal writing. Understanding these alternatives allows you to not only understand what is being said but also to perceive the tone and intent of the speaker or writer.
실수에 의한 오류 (An error due to a mistake - Technical/Formal)
실수로 인한 손해 (Loss resulting from a mistake - Emphasizes the negative outcome)
- Summary Table
-
- ~에 의한: Formal, objective, adnominal (modifies noun).
- ~에 의해: Formal, objective, adverbial (modifies verb).
- ~로 인한: Formal, specifically for negative results/damage.
- ~때문에: Casual/Neutral, general purpose.
- ~에 따른: Formal, 'according to' or 'following'.
How Formal Is It?
"기상 악화에 의한 비행기 지연을 안내드립니다."
"이것은 실수에 의한 사고였습니다."
"비 때문에 늦었어. (Avoid using '에 의한' here)"
"바람이 불어서 나무가 쓰러졌어요. (Avoid '에 의한')"
"N/A"
Le savais-tu ?
The Hanja 依 (의) originally depicted a person leaning against a piece of clothing or a screen, symbolizing reliance or dependence.
Guide de prononciation
- Pronouncing '의' as 'oi' or 'we'. It should be a vertical 'u' sound followed by 'i'.
- Merging '에' and '의' into one sound.
- Dropping the 'h' in 'han' completely.
- Pronouncing 'ㄴ' as 'm' or 'ng'.
- Pausing too long between '에' and '의한'.
Niveau de difficulté
Easy to recognize once the pattern is learned, but requires knowing formal vocabulary.
Requires careful distinction from '~에 의해' and correct word order.
Hard to use naturally in conversation without sounding overly stiff.
Common in news and announcements; easy to hear the 'ui-han' sound.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adnominal Ending -ㄴ/은
의하다 -> 의한
Adverbial Ending -게/어/아
의하다 -> 의해
Causal Particle ~때문에
비 때문에 (Casual)
Instrumental Particle ~로/으로
실수로 (By mistake)
Passive Voice with ~에 의해
도둑이 경찰에 의해 잡혔다.
Exemples par niveau
비에 의한 사고.
An accident caused by rain.
Simple [Noun] + 에 의한 + [Noun] structure.
실수에 의한 문제.
A problem caused by a mistake.
Shows cause and effect.
태풍에 의한 피해.
Damage caused by a typhoon.
Commonly seen in news.
불에 의한 화상.
A burn caused by fire.
Physical cause.
바람에 의한 변화.
Change caused by wind.
Natural cause.
눈에 의한 지연.
Delay caused by snow.
Reason for a delay.
병에 의한 결석.
Absence caused by illness.
Formal reason for absence.
사람에 의한 소음.
Noise caused by people.
Agency/Source of noise.
기상 악화에 의한 휴강.
Class cancellation due to worsening weather.
Formal academic context.
부주의에 의한 사고.
An accident caused by carelessness.
Abstract cause.
투표에 의한 결정.
A decision by [means of] voting.
Means or method.
전쟁에 의한 파괴.
Destruction caused by war.
Historical/Social cause.
오염에 의한 질병.
Diseases caused by pollution.
Scientific cause.
계약에 의한 권리.
Rights according to [by] the contract.
Legal context.
중력에 의한 현상.
Phenomena caused by gravity.
Scientific principle.
합의에 의한 이혼.
Divorce by mutual agreement.
Legal/Administrative term.
인간의 활동에 의한 기후 변화.
Climate change caused by human activity.
Complex noun phrase as cause.
유전에 의한 신체적 특징.
Physical characteristics due to heredity.
Biological cause.
정부 정책에 의한 경제 성장.
Economic growth caused by government policy.
Policy as cause.
마찰에 의한 열 발생.
Generation of heat caused by friction.
Physical process.
법률에 의한 강제 집행.
Compulsory execution by law.
Legal procedure.
바이러스에 의한 감염 확산.
Spread of infection caused by a virus.
Medical/Scientific context.
자연 선택에 의한 진화.
Evolution by natural selection.
Scientific theory.
상호 신뢰에 의한 협력.
Cooperation based on [by] mutual trust.
Abstract basis.
수요와 공급에 의한 가격 결정.
Price determination by supply and demand.
Economic principle.
심리적 요인에 의한 행동 변화.
Behavioral changes caused by psychological factors.
Psychological context.
방사능에 의한 유전자 변이.
Genetic mutation caused by radiation.
Technical scientific term.
민주적 절차에 의한 선출.
Election by democratic procedures.
Political/Legal context.
외부 압력에 의한 정책 수정.
Policy revision due to external pressure.
Political causality.
기술 혁신에 의한 산업 구조 개편.
Industrial restructuring caused by technological innovation.
Macroeconomic context.
증거에 의한 사실 확인.
Fact verification by [means of] evidence.
Logical/Legal process.
스트레스에 의한 만성 피로.
Chronic fatigue caused by stress.
Medical/Health context.
구조적 모순에 의한 사회 갈등.
Social conflict caused by structural contradictions.
Sociological analysis.
관성력에 의한 위치 에너지 변화.
Change in potential energy caused by inertial force.
Advanced physics.
헌법 정신에 의한 법률 해석.
Legal interpretation based on the spirit of the constitution.
High-level legal theory.
무의식에 의한 투사 현상.
Projection phenomenon caused by the unconscious.
Psychoanalytic term.
자본의 논리에 의한 도시 개발.
Urban development driven by the logic of capital.
Critical urban studies.
언어적 관습에 의한 사고의 제약.
Constraints of thought caused by linguistic conventions.
Linguistic philosophy.
다수결에 의한 횡포 가능성.
The possibility of tyranny by the majority.
Political philosophy.
자기 복제에 의한 생명 연장.
Life extension by means of self-replication.
Biological/Futuristic context.
형이상학적 전제에 의한 존재론적 고찰.
Ontological consideration based on metaphysical premises.
Pure academic philosophy.
귀납적 추론에 의한 법칙 도출.
Derivation of laws by means of inductive reasoning.
Epistemological context.
역사적 필연성에 의한 왕조의 몰락.
The fall of a dynasty due to historical inevitability.
Historiographical analysis.
미적 가치에 의한 예술적 승화.
Artistic sublimation through [by] aesthetic value.
Aesthetics/Art theory.
초월적 존재에 의한 계시.
Revelation by a transcendent being.
Theological context.
담론의 권력에 의한 주체 형성.
Subject formation by the power of discourse.
Post-structuralist theory.
엔트로피 법칙에 의한 우주의 종말.
The end of the universe caused by the law of entropy.
Cosmological theory.
상호 주관성에 의한 의미 구성.
Construction of meaning through intersubjectivity.
Phenomenological context.
Collocations courantes
Phrases Courantes
기상 악화에 의한
본인 의사에 의한
상호 합의에 의한
외부 압력에 의한
시스템 오류에 의한
인간 활동에 의한
정부령에 의한
과학적 근거에 의한
다수결에 의한
자연 현상에 의한
Souvent confondu avec
This is the adverbial form. It modifies verbs, while '~에 의한' modifies nouns.
Very similar, but '~로 인한' is mostly for negative results like damage or loss.
The casual version. Using '~에 의한' in casual speech sounds weird.
Expressions idiomatiques
"법에 의한 지배"
The Rule of Law. A fundamental political concept.
민주주의는 법에 의한 지배를 바탕으로 합니다.
Academic/Political"힘에 의한 평화"
Peace through strength. A diplomatic concept.
그들은 힘에 의한 평화를 주장했습니다.
Diplomatic"합의에 의한 이혼"
Uncontested divorce/Mutual consent divorce.
그들은 합의에 의한 이혼을 선택했습니다.
Legal"실력에 의한 선발"
Selection based purely on merit/ability.
우리는 실력에 의한 선발을 원칙으로 합니다.
Formal"투표에 의한 심판"
Judgment by the ballot box (voters deciding an election).
이번 선거는 투표에 의한 심판이 될 것입니다.
Political"필연에 의한 만남"
A meeting destined by fate (inevitability).
우리의 만남은 필연에 의한 것이었습니다.
Literary"증거에 의한 재판"
Trial based on evidence.
증거에 의한 재판이 공정성의 핵심입니다.
Legal"전통에 의한 관습"
Customs established by tradition.
이것은 오랜 전통에 의한 관습입니다.
Formal"수요에 의한 공급"
Supply driven by demand.
시장은 수요에 의한 공급으로 움직입니다.
Economic"우연에 의한 발견"
Serendipity; discovery by chance.
과학의 역사는 우연에 의한 발견으로 가득합니다.
AcademicFacile à confondre
Looks like ~에 의해
~에 의한 modifies nouns; ~에 의해 modifies verbs.
실수에 의한 사고 (Noun) vs 실수에 의해 사고가 났다 (Verb).
Same meaning 'caused by'
~로 인한 is for negative results; ~에 의한 is more neutral/broad.
담배로 인한 질병 (Negative) vs 합의에 의한 결정 (Neutral).
Both show a relationship between two things.
~에 의한 is 'cause'; ~에 따른 is 'according to/following'.
태풍에 의한 피해 (Cause) vs 계획에 따른 진행 (Following).
Both show origin.
~에서 온 is more literal/physical; ~에 의한 is more formal/logical.
미국에서 온 편지 (Physical) vs 스트레스에 의한 두통 (Logical).
Both show agency.
~가 만든 is for people making things; ~에 의한 is for formal agency/cause.
내가 만든 케이크 (Personal) vs 인간에 의한 파괴 (Formal/General).
Structures de phrases
[Noun]에 의한 [Noun]
비에 의한 사고
[Noun]의 [Noun]에 의한 [Noun]
인간의 활동에 의한 오염
[Noun]와 [Noun]에 의한 [Noun]
수요와 공급에 의한 가격
[Abstract Noun]에 의한 [Phenomenon]
구조적 모순에 의한 갈등
이것은 [Noun]에 의한 것입니다.
이것은 실수에 의한 것입니다.
[Noun]에 의한 피해가 크다.
태풍에 의한 피해가 크다.
[Noun]에 의한 결정이 내려졌다.
합의에 의한 결정이 내려졌다.
[Complex Concept]에 의한 [Outcome]
역사적 필연성에 의한 몰락
Famille de mots
Noms
Verbes
Apparenté
Comment l'utiliser
High in written/formal Korean, Low in spoken/casual Korean.
-
Using it without a following noun.
→
태풍에 의한 피해가 발생했다.
'~에 의한' is adnominal; it must modify a noun. If you want to modify the verb '발생했다', use '~에 의해'.
-
Reversing the cause and effect.
→
실수에 의한 사고 (Accident caused by mistake)
Learners often put the result first because of English word order. In Korean, the cause always comes before '~에 의한'.
-
Using it in casual conversation with friends.
→
비 때문에 늦었어.
'~에 의한' is too formal for casual chats. It makes the speaker sound stiff and unnatural.
-
Confusing it with '~로 인한' for neutral things.
→
합의에 의한 결정
While '~로 인한' is common, it's mostly for negative results. For neutral things like 'decisions,' '~에 의한' is more appropriate.
-
Mispronouncing '의' as 'we'.
→
Pronounce it as 'ui' (horizontal u + i).
Mispronouncing the particle can lead to misunderstandings, especially in formal settings where clarity is key.
Astuces
The Noun Anchor
Always anchor '~에 의한' to a noun. If you don't have a noun to modify, you're drifting into adverb territory where '~에 의해' belongs.
Keep it Professional
Reserve this phrase for work, school, or news. Using it at a party will make you sound like you're giving a lecture.
Cause First
In English, we say 'B caused by A'. In Korean, it's 'A-에 의한 B'. Don't flip them!
Learn the Pairs
Memorize common pairs like '태풍에 의한 피해' or '실수에 의한 사고'. They often appear together like a single word.
Negative vs Neutral
If it's a disaster or disease, '~로 인한' is very common. If it's a decision or a rule, '~에 의한' is better.
Headline Helper
When reading news headlines, '~에 의한' is often used to save space while remaining formal.
Presentation Power
Using this phrase in a Korean presentation will instantly boost your perceived proficiency level.
Announcement Alert
Subway and airport announcements use this constantly. It's a great way to practice hearing it in the wild.
Logical Link
Think of it as a logical operator. It establishes a firm, objective link between two concepts.
Tone Check
If you want to sound objective and unbiased, this is the grammar to use.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'E-UI-HAN' as 'EVERYTHING UNDER INFLUENCE (of) HAN (the noun)'. It's the bridge that tells you who or what is in charge of the next word.
Association visuelle
Imagine a bridge with '에 의한' written on it. On one side is the 'Cause' (like a rain cloud) and on the other side is the 'Result' (like a puddle). The bridge connects them.
Word Web
Défi
Try to find three examples of '~에 의한' in a Korean news article today. Write them down and identify the cause and the result in each.
Origine du mot
Derived from the verb '의하다' (依하다), which combines the Hanja '의' (依 - to depend/rely) with the Korean verb-forming suffix '하다'. The adnominal suffix '-ㄴ' is added to the stem '의하-' to allow it to modify nouns.
Sens originel : To be based on, to depend on, or to be caused by.
Koreanic (with Sinitic roots for the 'ui' part).Contexte culturel
No specific sensitivities, but using it in very emotional personal situations can sound cold or dismissive.
English speakers often use 'because of' for everything. Learning '~에 의한' helps them distinguish between 'because of' (reason) and 'caused by' (structural/formal cause).
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
News Reporting
- 태풍에 의한 피해
- 폭우에 의한 침수
- 화재에 의한 손실
- 사고에 의한 부상
Legal/Administrative
- 법에 의한 처벌
- 계약에 의한 권리
- 합의에 의한 해지
- 규정에 의한 조치
Science/Academic
- 중력에 의한 현상
- 실험에 의한 증명
- 반응에 의한 변화
- 유전에 의한 특징
Business
- 수요에 의한 가격
- 계획에 의한 진행
- 실적에 의한 보상
- 협상에 의한 결과
Public Announcements
- 공사에 의한 통제
- 점검에 의한 중단
- 날씨에 의한 지연
- 사정에 의한 변경
Amorces de conversation
"이번 사고가 부주의에 의한 것이라고 생각하시나요?"
"기상 악화에 의한 지연 소식을 들으셨나요?"
"이 결정이 합의에 의한 것인지 궁금합니다."
"환경 오염에 의한 질병이 늘어나고 있다는 뉴스 보셨어요?"
"이 작품이 누구에 의한 것인지 아시나요?"
Sujets d'écriture
내 삶에서 가장 큰 변화는 무엇에 의한 것이었는지 써보세요.
실수에 의한 사고를 방지하기 위해 어떤 노력이 필요한지 논해 보세요.
현대 사회의 갈등은 주로 무엇에 의한 것이라고 생각하시나요?
자연 현상에 의한 피해를 줄이기 위한 정부의 역할에 대해 써보세요.
나의 성공이 운에 의한 것인지, 노력에 의한 것인지 분석해 보세요.
Questions fréquentes
10 questionsYes, but only in very formal contexts like 'a work by an author' or 'an action by a group.' In daily life, use '~가 만든' or '~의'.
'~에 의한' is formal and modifies nouns. '~때문에' is casual/neutral and can be used more broadly. '비에 의한 사고' vs '비 때문에 사고가 났어요'.
Usually, '~에 의해' is used for the agent in passive sentences (e.g., 'Police caught the thief'). '~에 의한' is used to describe the noun phrase itself (e.g., 'The capture by the police').
It sounds very clinical, like a psychological study. Better to say '사랑으로 준 선물' or '사랑의 선물'.
Yes, always. If there is no noun, you are likely using the wrong form.
You would use '~에 의한 것입니다' or '~에 기인합니다'. For example, '이것은 실수에 의한 것입니다'.
Yes, very common in the reading and writing sections of TOPIK II (Intermediate/Advanced).
Yes, unlike '~로 인한', '~에 의한' is neutral. '노력에 의한 성공' (Success by effort) is perfectly fine.
There isn't a single word, but '~와 무관한' (unrelated to) or '자발적인' (voluntary) are often used as opposites in context.
In this specific phrase, '의' is usually pronounced clearly as 'ui' or slightly reduced to 'i', but 'ui' is more standard for formal speech.
Teste-toi 200 questions
Write 'Damage caused by a typhoon' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'An accident caused by a mistake' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A decision by voting' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Punishment by law' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Delay due to bad weather' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Climate change caused by humans' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Rights by contract' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Cooperation based on trust' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Price by supply and demand' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Success by effort' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Phenomenon caused by gravity' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Change caused by wind' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Absence due to illness' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Notice of cancellation due to rain' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Restructuring caused by technology' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Verification by evidence' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Fatigue caused by stress' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Selection by merit' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Conflict caused by misunderstanding' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Discovery by chance' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Damage caused by a typhoon' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'An accident caused by a mistake' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Delay due to weather' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Decision by voting' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Rights by contract' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Success by effort' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Change caused by humans' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Punishment by law' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Disease caused by pollution' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Error due to system' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Fatigue caused by stress' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cooperation based on trust' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Selection by merit' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Destruction caused by war' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Discovery by chance' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Pressure from outside' (Formal) in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Agreement by both sides' (Formal) in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'According to the rules' (Formal) in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Phenomenon caused by nature' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Fact check by evidence' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the cause: '태풍에 의한 피해가 큽니다.'
Listen and identify the result: '실수에 의한 사고였습니다.'
Listen and identify the cause: '비에 의한 지연 안내입니다.'
Listen and identify the result: '법에 의한 처벌을 받습니다.'
Listen and identify the cause: '인간에 의한 기후 변화.'
Listen and identify the result: '합의에 의한 결정입니다.'
Listen and identify the cause: '스트레스에 의한 피로.'
Listen and identify the result: '투표에 의한 선출.'
Listen and identify the cause: '오염에 의한 질병.'
Listen and identify the result: '계약에 의한 권리.'
Listen and identify the cause: '마찰에 의한 열.'
Listen and identify the result: '전쟁에 의한 파괴.'
Listen and identify the cause: '중력에 의한 운동.'
Listen and identify the result: '성공에 의한 보상.'
Listen and identify the cause: '실력에 의한 선발.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use '~에 의한' when you need to formally describe a noun that exists because of something else. For example, '태풍에 의한 피해' (damage caused by a typhoon). It adds precision and a professional tone to your Korean.
- Formal Korean phrase meaning 'caused by' or 'by means of'.
- Must be followed by a noun (adnominal function).
- Common in news, legal documents, and academic writing.
- Distinguished from '~에 의해' (adverbial) and '~때문에' (casual).
The Noun Anchor
Always anchor '~에 의한' to a noun. If you don't have a noun to modify, you're drifting into adverb territory where '~에 의해' belongs.
Keep it Professional
Reserve this phrase for work, school, or news. Using it at a party will make you sound like you're giving a lecture.
Cause First
In English, we say 'B caused by A'. In Korean, it's 'A-에 의한 B'. Don't flip them!
Learn the Pairs
Memorize common pairs like '태풍에 의한 피해' or '실수에 의한 사고'. They often appear together like a single word.
Contenu associé
Plus de mots sur academic
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1Une expression signifiant 'à propos de' ou 'concernant'. Elle est utilisée dans des contextes formels pour introduire un sujet.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Concernant ou à propos d'un sujet. Utilisé dans des contextes formels comme des rapports ou des discours.
~에 대해(서)
A1Indique le sujet ou le thème d'une discussion, signifiant 'à propos de' ou 'concernant'. On l'utilise souvent avec des verbes comme parler ou penser.
무엇보다
A2Plus que tout; avant tout.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.