컴퓨터 게임
컴퓨터 게임 en 30 secondes
- 컴퓨터 게임 (Keompyuteo Geim) is the Korean word for computer game, composed of two English loanwords.
- It is a core part of Korean social life, often played collectively in PC Bangs (internet cafes).
- Always pair it with the verb '하다' (to do/play), never '놀다' (to play with toys).
- Korea is a global leader in the computer game industry and professional e-sports.
The term 컴퓨터 게임 (Keompyuteo Geim) is a quintessential example of 'Konglish'—Korean-style English—that has become an inseparable part of modern Korean culture. At its most basic level, it refers to electronic games played on a personal computer. However, in the context of South Korea, the term carries a much heavier cultural weight than it might in other countries. Since the late 1990s, particularly following the IMF financial crisis, Korea saw an explosion in the popularity of PC bangs (internet cafes), where '컴퓨터 게임' became the primary social activity for young people. When a Korean person says they are 'doing' a computer game (컴퓨터 게임을 하다), they are often referring to a social experience, likely involving multiplayer online battle arenas (MOBAs) or first-person shooters (FPS).
- The Konglish Connection
- The word is a direct phonetic transliteration of the English words 'Computer' and 'Game'. In Korean, 'Computer' becomes '컴퓨터' and 'Game' becomes '게임'. Unlike some other loanwords that might change meaning, this remains technically the same, though the social context is unique.
요즘 어떤 컴퓨터 게임이 제일 인기가 많아요? (Which computer game is most popular these days?)
In daily conversation, you will hear this word used by people of all ages, though the younger generation might simply use '게임' (Geim) to save time. However, '컴퓨터 게임' is the specific term used when distinguishing between mobile games, console games (usually called 비디오 게임), and PC-based titles. In a country where professional gaming (e-sports) is a legitimate career path and top players like Faker are national celebrities, discussing '컴퓨터 게임' is as common as discussing the weather or the latest K-drama. It is used in academic settings to discuss technology, in family settings when parents talk about their children's hobbies, and in professional settings within the massive Korean gaming industry.
- Usage in Media
- You will see this term in news headlines regarding the 'Shutdown Law' (셧다운제), which limited gaming hours for minors, or in sports segments covering the LCK (League of Legends Champions Korea).
그는 컴퓨터 게임을 너무 많이 해서 눈이 아파요. (His eyes hurt because he played computer games too much.)
Furthermore, the word is often associated with the verb '하다' (to do/play). Unlike in English where we 'play' a game, in Korean, you 'do' a game. This reflects the active, task-oriented nature of how gaming is perceived. Whether it's a strategic game like Starcraft (which essentially built the Korean gaming scene) or a modern RPG, the term '컴퓨터 게임' remains the standard formal and informal way to categorize this digital pastime. As technology evolves, you might hear terms like '온라인 게임' (online game) or 'PC 게임', but '컴퓨터 게임' remains the foundational noun taught to every learner and used in every household.
어릴 때 컴퓨터 게임을 하면서 한국어를 배웠어요. (I learned Korean while playing computer games when I was young.)
- Formal Contexts
- In job interviews for IT or creative industries, '컴퓨터 게임' is used to describe software development or market trends, showing its versatility from a hobbyist term to an industrial one.
이 컴퓨터 게임은 그래픽이 정말 뛰어나네요. (The graphics of this computer game are truly outstanding.)
In summary, '컴퓨터 게임' is more than just a translation; it is a gateway into a massive part of Korean social structure. From the neon lights of Gangnam's PC Bangs to the global stages of e-sports, this word encapsulates a hobby that defined a generation and continues to drive technological innovation in the peninsula.
Using 컴퓨터 게임 in a sentence requires an understanding of Korean verb collocations and particle usage. The most common verb paired with this noun is 하다 (to do). While English speakers say 'play a game', using the Korean verb for 'play' (놀다) with '컴퓨터 게임' would be a mistake. 놀다 implies playing with toys or hanging out with friends, whereas 하다 is used for activities, sports, and games.
- The 'Object + Verb' Pattern
- The standard structure is [컴퓨터 게임] + [을/를] + [하다]. In informal speech, the object particle '을' is often dropped, resulting in '컴퓨터 게임 해' (I play computer games).
주말에는 친구들과 컴퓨터 게임을 하면서 시간을 보내요. (On weekends, I spend time playing computer games with my friends.)
Another frequent construction involves the verb 좋아하다 (to like). When expressing a preference, you would say '컴퓨터 게임을 좋아해요'. If you want to describe someone who is obsessed with games, you might use the phrase '컴퓨터 게임에 빠지다' (to fall into/be addicted to computer games). This uses the particle '에' to indicate the thing one is immersed in. For example, '동생이 컴퓨터 게임에 푹 빠졌어요' (My younger sibling is completely hooked on computer games).
- Descriptive Usage
- Adjectives often used with this word include '재미있다' (fun), '어렵다' (difficult), '유명하다' (famous), and '중독성 있다' (addictive).
이 컴퓨터 게임은 너무 어려워서 포기했어요. (This computer game was so difficult that I gave up.)
In more complex sentences, '컴퓨터 게임' can act as the subject. For instance, '컴퓨터 게임은 스트레스 해소에 도움이 돼요' (Computer games are helpful for stress relief). Here, the topic particle '은' is used to make a general statement about games. If you are discussing the industry, you might say '한국은 컴퓨터 게임 산업이 매우 발달했습니다' (The computer game industry is very developed in Korea). In this case, '컴퓨터 게임' modifies '산업' (industry) to form a compound noun phrase.
새로 나온 컴퓨터 게임을 다운로드하고 싶어요. (I want to download the newly released computer game.)
When talking about the duration of play, use the particle '동안' (for/during). '세 시간 동안 컴퓨터 게임을 했어요' (I played computer games for three hours). If you want to talk about the location, usually a PC Bang, you would say 'PC방에서 컴퓨터 게임을 해요'. The '에서' particle marks the location of the action. Notice how '컴퓨터 게임' remains stable while the surrounding particles and verbs change to reflect the intent of the speaker.
어떤 종류의 컴퓨터 게임을 가장 좋아하세요? (What kind of computer games do you like the most?)
Finally, in honorific or formal speech, the word itself doesn't change, but the ending of the sentence does. '컴퓨터 게임을 하십니까?' (Do you play computer games? - formal) or '컴퓨터 게임을 하세요?' (Do you play computer games? - polite). Whether you are writing a blog post about gaming trends or just asking a friend to play together, mastering these patterns ensures you sound natural and grammatically correct.
- Common Verb Pairings
- 1. 만들다 (to make/develop), 2. 출시하다 (to release), 3. 삭제하다 (to delete), 4. 설치하다 (to install).
시험 기간이라서 컴퓨터 게임을 지웠어요. (Since it's the exam period, I deleted my computer games.)
In South Korea, you don't have to look far to hear the word 컴퓨터 게임. It is ubiquitous, echoing through the halls of high schools, the neon-lit streets of entertainment districts, and the screens of national television. The most iconic location associated with this word is the PC 방 (PC Bang). These are high-end internet cafes equipped with ergonomic chairs, massive monitors, and high-speed connections. Here, the word is spoken constantly as friends coordinate their next move in a game or discuss the latest updates. You'll hear '컴퓨터 게임 하러 가자!' (Let's go play computer games!) as a standard invitation for a social outing.
- E-sports Broadcasts
- On channels like LCK or various YouTube gaming channels, commentators use '컴퓨터 게임' when discussing the history of a player or the mechanics of a new patch. It sounds professional and technical in this context.
TV 뉴스에서 컴퓨터 게임 중독에 대해 보도하고 있어요. (The TV news is reporting on computer game addiction.)
Another place you'll hear it is in the household. Korean parents are notoriously focused on education, so the term often appears in the context of negotiations. A child might ask, '숙제 다 하면 컴퓨터 게임 해도 돼요?' (Can I play computer games if I finish my homework?). In this setting, the word carries a tone of 'reward' or 'distraction'. Conversely, in the bustling tech hubs of Pangyo (Korea's Silicon Valley), you'll hear developers and designers use the term in a strictly professional sense, discussing '컴퓨터 게임 기획' (computer game planning) or '컴퓨터 게임 엔진' (computer game engines).
- Educational Settings
- In universities, especially in Computer Science departments, professors use the term when discussing graphics rendering, networking, or user interface design.
대학교에서 컴퓨터 게임 제작을 전공하고 싶어요. (I want to major in computer game production at university.)
Public transport is another venue. It's common to overhear teenagers on the bus or subway debating which '컴퓨터 게임' has the best characters or which professional team is going to win the next tournament. Because gaming is so integrated into the social fabric, the word doesn't have the 'nerdy' stigma it once had in the West; it's a mainstream topic of conversation. Even in older generations, you'll hear grandparents talking about '컴퓨터 게임' as something their grandkids are 'too busy' with, showing that the term has permeated every demographic layer of society.
어제 친구랑 밤새도록 컴퓨터 게임을 하느라 잠을 못 잤어요. (I couldn't sleep because I played computer games all night with my friend yesterday.)
Lastly, you will encounter this word in the vast world of Korean webtoons and web novels. The 'LitRPG' or 'Gaming' genre is massive in Korea, where protagonists often enter '컴퓨터 게임' worlds or gain 'game-like' systems in reality. In these stories, the mechanics of '컴퓨터 게임'—levels, stats, and quests—are used as metaphors for life and growth. Hearing and seeing this word in such varied contexts—from serious news to fantastical fiction—highlights its role as a fundamental pillar of modern Korean vocabulary.
- Workplace Conversations
- It's not uncommon for coworkers to bond over '컴퓨터 게임' during lunch breaks or even have company-wide gaming competitions as a form of team building.
우리 회사는 점심시간에 컴퓨터 게임 대회를 열어요. (Our company holds a computer game tournament during lunch break.)
For English speakers learning Korean, the most frequent mistake when using 컴퓨터 게임 is selecting the wrong verb. In English, we 'play' games, 'play' instruments, and 'play' with toys. However, Korean uses different verbs for these actions. Using 놀다 (nolda) with '컴퓨터 게임' is a classic 'foreigner' mistake. 놀다 implies an unstructured, child-like play or hanging out. For a structured activity like a computer game, you must use 하다 (hada). Saying '컴퓨터 게임을 놀아요' sounds like you are literally playing 'with' the computer as if it were a doll.
- Verb Confusion
- Incorrect: 컴퓨터 게임을 놀다 (Play with computer games like a toy). Correct: 컴퓨터 게임을 하다 (To do/play the game activity).
❌ 저는 주말에 컴퓨터 게임을 놀아요. (Incorrect)
✅ 저는 주말에 컴퓨터 게임을 해요. (Correct)
Another common error involves the misuse of particles. Beginners often confuse '에' and '을/를'. If you want to say you are 'interested in' games, you use '에' (컴퓨터 게임에 관심이 있어요). But if you are the one performing the action of playing, you must use the object particle '을/를'. Furthermore, many learners forget that '컴퓨터 게임' is a compound noun and try to insert a possessive particle '의' in the middle. While '컴퓨터의 게임' is grammatically possible, it sounds incredibly unnatural, like saying 'the games of the computer'.
- The 'PC' vs 'Computer' Dilemma
- Learners sometimes try to translate 'PC Game' directly as 'PC 게임'. While this is used, '컴퓨터 게임' is the more standard, broad term. Using 'PC 게임' is fine, but '컴퓨터 게임' is safer for general use.
❌ 컴퓨터의 게임을 좋아해요. (Unnatural)
✅ 컴퓨터 게임을 좋아해요. (Natural)
Pronunciation can also be a stumbling block. English speakers might try to pronounce 'Computer' with an English 'R' sound at the end. In Korean, '컴퓨터' ends with the vowel 'ㅓ' (eo), which is an open 'o' sound, not a rhotic 'r'. Similarly, '게임' should be pronounced as two distinct syllables (Ge-im), not a single-syllable 'game'. Mispronouncing these loanwords can make it difficult for native speakers to understand you, despite the words having English roots.
그는 컴퓨터 게임에 중독되었어요. (He became addicted to computer games. - Use '에' for addiction.)
Lastly, learners often struggle with the distinction between '컴퓨터 게임' and '오락' (orak). '오락' is an older term that refers to 'entertainment' or 'arcade games'. If you use '오락' to refer to a modern PC game like League of Legends, you will sound like a person from the 1980s. While '오락실' (arcade) is still a common word, for anything played on a PC, stick strictly to '컴퓨터 게임'. Understanding these nuances prevents you from sounding outdated or grammatically incorrect in a society that takes its gaming very seriously.
- Spelling Errors
- Be careful with '컴퓨터'. Some learners accidentally write '콤퓨터' or '컴퓨타'. The correct spelling is '컴퓨터'.
❌ 컴퓨타 게임 (Spelling error)
✅ 컴퓨터 게임 (Correct spelling)
By avoiding these common pitfalls—specifically the '놀다' vs '하다' distinction and the correct particle application—you will be able to discuss one of Korea's favorite pastimes with confidence and accuracy.
While 컴퓨터 게임 is the standard term, there are several related words that you should know to navigate different contexts. The most obvious alternative is simply 게임 (Geim). In casual conversation, the '컴퓨터' part is almost always dropped unless there's a specific need to differentiate it from other types of games. If you're at a PC Bang, you don't say 'Let's play computer games'; you just say '게임하자'.
- PC 게임 (PC Geim)
- This is virtually synonymous with '컴퓨터 게임' but is often used in more technical or commercial contexts, such as on a digital storefront like Steam or in a gaming magazine.
요즘은 모바일 게임보다 컴퓨터 게임이 더 좋아요. (These days, I like computer games more than mobile games.)
Another important term is 온라인 게임 (Online Geim). Since the vast majority of PC games in Korea are multiplayer and internet-based (like MapleStory, Lineage, or Overwatch), this term is frequently used. It emphasizes the connectivity and the social aspect of the game. If you are talking about games played on a smartphone, you must use 모바일 게임 (Mobile Geim). This is a crucial distinction because the mobile gaming market in Korea is just as large, if not larger, than the PC market.
- 오락 (Orak)
- An older term meaning 'entertainment' or 'amusement'. It's mostly used for arcade games now. Older generations might use this to refer to any electronic game.
어릴 때는 문방구 앞 오락기로 게임을 했어요. (When I was young, I played games on the arcade machines in front of the stationery store.)
For specific genres, you might hear RPG, FPS (pronounced 'e-peu-pi-e-seu'), or 전략 게임 (strategic game). If you want to talk about professional gaming, the term is e스포츠 (e-sports). When discussing the act of gaming as a professional, you'd use 프로게이머 (pro-gamer). These words are all part of the same semantic field as '컴퓨터 게임' and knowing them allows you to be more specific and expressive.
그는 온라인 게임을 통해 외국인 친구들을 사귀었어요. (He made foreign friends through online games.)
There is also the term 웹게임 (Web Geim), referring to browser-based games. While less popular now, it was a significant part of the early 2000s internet culture. If you're looking for a word that describes the industry as a whole, 게임 산업 (game industry) is the correct choice. When people talk about 'addiction', they often use the phrase 게임 중독 (game addiction), which is a major social topic in Korea, often debated in the context of '컴퓨터 게임'.
- Quick Comparison Table
- - 컴퓨터 게임: General PC games.
- 모바일 게임: Smartphone games.
- 비디오 게임: Console (TV) games.
- 오락: Arcade/Old-school games.
저는 비디오 게임보다 컴퓨터 게임을 더 자주 해요. (I play computer games more often than video games.)
In summary, while '컴퓨터 게임' is your go-to word, being aware of '모바일 게임', '비디오 게임', and '오락' will help you understand the full spectrum of gaming culture in Korea and ensure you use the most appropriate term for the situation.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
While the term is English, the culture surrounding it in Korea is entirely unique, leading to the creation of the term 'PC Bang', which is recognized internationally.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'Computer' with a strong English 'R' (컴퓨터r).
- Pronouncing 'Game' as one syllable instead of two (게-임).
- Putting too much stress on the first syllable.
- Using a 'b' sound for 'p' in 'pyu' (컴뷰터).
- Pronouncing 'eo' (ㅓ) as 'o' (ㅗ).
Niveau de difficulté
Very easy as it is a direct loanword from English.
Requires remembering the specific Hangul spelling for 'computer'.
Need to adjust the English pronunciation to the Korean phonetic system.
Easily recognizable due to English roots.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Object Particle 을/를
컴퓨터 게임을 해요.
Verb '하다' for activities
축구를 하다, 게임을 하다.
Connective '-면서' (while)
음악을 들으면서 컴퓨터 게임을 해요.
Adjective ending '-ㄴ/은' for nouns
재미있는 컴퓨터 게임.
Duration particle '동안'
두 시간 동안 컴퓨터 게임을 했어요.
Exemples par niveau
저는 컴퓨터 게임을 해요.
I play computer games.
Uses the basic object + verb (하다) pattern.
컴퓨터 게임이 재미있어요.
Computer games are fun.
Uses the descriptive adjective '재미있다'.
이것은 컴퓨터 게임이에요.
This is a computer game.
Uses the 'is' (이에요) ending.
컴퓨터 게임을 좋아하세요?
Do you like computer games?
Polite question form.
제 취미는 컴퓨터 게임이에요.
My hobby is computer games.
Structure for stating a hobby.
오빠는 컴퓨터 게임을 안 해요.
My older brother doesn't play computer games.
Negative form using '안'.
컴퓨터 게임을 같이 해요.
Let's play computer games together.
Suggestive/Invitation form.
새 컴퓨터 게임을 샀어요.
I bought a new computer game.
Past tense of 'buy' (사다).
어제 친구와 PC방에서 컴퓨터 게임을 했어요.
Yesterday, I played computer games with a friend at a PC Bang.
Includes location (에서) and companion (와).
컴퓨터 게임을 너무 많이 하지 마세요.
Please don't play computer games too much.
Prohibitive form '-지 마세요'.
저는 매일 한 시간 동안 컴퓨터 게임을 해요.
I play computer games for one hour every day.
Indicates duration (동안).
이 컴퓨터 게임은 정말 유명해요.
This computer game is really famous.
Adjective '유명하다' (to be famous).
컴퓨터 게임을 하고 싶지만 숙제가 많아요.
I want to play computer games, but I have a lot of homework.
Connective '-지만' (but).
어떤 컴퓨터 게임을 제일 좋아해요?
Which computer game do you like the most?
Interrogative '어떤' (which/what kind).
컴퓨터 게임을 하기 전에 손을 씻어요.
I wash my hands before playing computer games.
Time sequence '-기 전에' (before).
컴퓨터 게임을 잘하는 사람이 부러워요.
I envy people who are good at computer games.
Relative clause '잘하는'.
컴퓨터 게임은 스트레스를 해소하는 데 도움이 됩니다.
Computer games are helpful for relieving stress.
Noun phrase construction '-는 데 도움이 되다'.
요즘 유행하는 컴퓨터 게임이 무엇인지 아세요?
Do you know what computer games are trending these days?
Indirect question '-는지 알다'.
컴퓨터 게임을 하느라 시간 가는 줄 몰랐어요.
I didn't realize how much time had passed because I was playing computer games.
Expression '-느라' (reason) and '-는 줄 모르다'.
저는 주로 주말에만 컴퓨터 게임을 즐겨요.
I usually enjoy computer games only on weekends.
Verb '즐기다' (to enjoy).
컴퓨터 게임을 너무 오래 하면 눈이 나빠질 수 있어요.
If you play computer games for too long, your eyesight can get worse.
Conditional '-면' and potential '-을 수 있다'.
이 컴퓨터 게임은 그래픽이 아주 화려하네요.
The graphics of this computer game are very colorful/fancy.
Exclamatory ending '-네요'.
부모님은 제가 컴퓨터 게임을 하는 것을 싫어하세요.
My parents hate it when I play computer games.
Honorific verb '싫어하시다'.
컴퓨터 게임을 통해서 외국인 친구를 사귀게 되었어요.
I came to make foreign friends through computer games.
Grammar '-게 되다' (to come to/become).
한국은 컴퓨터 게임 산업이 세계적으로 매우 발달해 있습니다.
In Korea, the computer game industry is very developed globally.
Adverb '세계적으로' and state '발달해 있다'.
지나친 컴퓨터 게임 이용은 일상생활에 지장을 줄 수 있습니다.
Excessive use of computer games can interfere with daily life.
Formal phrase '지장을 주다' (to interfere).
그 선수는 컴퓨터 게임 실력이 정말 독보적이에요.
That player's computer game skills are truly unrivaled.
Adjective '독보적이다' (unrivaled/unique).
최근 컴퓨터 게임은 단순한 오락 이상의 의미를 가집니다.
Recently, computer games have a meaning beyond simple entertainment.
Comparative phrase '이상의' (more than).
컴퓨터 게임 개발자가 되기 위해 열심히 공부하고 있어요.
I am studying hard to become a computer game developer.
Purpose phrase '-기 위해'.
이 컴퓨터 게임은 복잡한 세계관을 바탕으로 제작되었습니다.
This computer game was produced based on a complex worldview.
Passive form '제작되었습니다'.
컴퓨터 게임 중독 문제를 해결하기 위한 대책이 필요합니다.
Measures are needed to solve the problem of computer game addiction.
Noun modification '해결하기 위한'.
많은 사람들이 컴퓨터 게임을 통해 성취감을 느낍니다.
Many people feel a sense of accomplishment through computer games.
Noun '성취감' (sense of accomplishment).
컴퓨터 게임의 서사 구조는 현대 문학만큼이나 정교해지고 있습니다.
The narrative structure of computer games is becoming as sophisticated as modern literature.
Comparison '-만큼이나' and change '-어지고 있다'.
가상 현실 기술의 도입으로 컴퓨터 게임의 몰입감이 극대화되었습니다.
With the introduction of virtual reality technology, the immersion of computer games has been maximized.
Causation '도입으로' and passive '극대화되었습니다'.
컴퓨터 게임은 이제 하나의 독립된 예술 장르로 인정받고 있습니다.
Computer games are now being recognized as an independent art genre.
Passive '인정받다' (to be recognized).
과거의 컴퓨터 게임은 기술적 한계로 인해 단순한 형태에 머물렀습니다.
Past computer games remained in simple forms due to technical limitations.
Reason '한계로 인해' and past '머물렀다'.
컴퓨터 게임 내에서의 사회적 상호작용은 현실 세계의 그것과 유사합니다.
Social interaction within computer games is similar to that of the real world.
Formal '상호작용' and '유사하다'.
정부는 컴퓨터 게임 산업의 경쟁력을 강화하기 위해 지원을 아끼지 않고 있습니다.
The government is sparing no support to strengthen the competitiveness of the computer game industry.
Idiom '지원을 아끼지 않다'.
컴퓨터 게임이 청소년의 인지 발달에 미치는 긍정적인 영향에 대한 연구가 활발합니다.
Research on the positive effects of computer games on the cognitive development of youth is active.
Complex noun phrase '미치는 영향에 대한'.
일부 학자들은 컴퓨터 게임을 21세기의 새로운 문화적 문법이라고 정의합니다.
Some scholars define computer games as the new cultural grammar of the 21st century.
Definition '...라고 정의하다'.
컴퓨터 게임은 상호작용성을 담보로 하는 포스트모던 예술의 정수라 할 수 있습니다.
Computer games can be said to be the essence of postmodern art that guarantees interactivity.
Highly formal '담보로 하는' and '정수라 할 수 있다'.
컴퓨터 게임의 알고리즘은 인간의 심리를 교묘하게 파고들어 몰입을 유도합니다.
The algorithms of computer games subtly penetrate human psychology to induce immersion.
Descriptive adverb '교묘하게' and verb '유도하다'.
메타버스 시대의 도래와 함께 컴퓨터 게임과 현실의 경계가 점차 모호해지고 있습니다.
With the advent of the metaverse era, the boundary between computer games and reality is gradually becoming blurred.
Noun '도래' (advent) and adjective '모호해지다'.
컴퓨터 게임은 거대 담론을 형성하며 사회적 담론의 장으로서 기능하고 있습니다.
Computer games form grand narratives and function as a place for social discourse.
Formal '기능하고 있다' and '담론'.
컴퓨터 게임의 폭발적인 성장은 디지털 기술의 비약적인 발전과 궤를 같이합니다.
The explosive growth of computer games goes hand in hand with the rapid development of digital technology.
Idiom '궤를 같이하다' (to go hand in hand).
컴퓨터 게임 내의 경제 시스템은 현실의 자본주의 논리를 충실히 재현하고 있습니다.
The economic system within computer games faithfully reproduces the logic of real-world capitalism.
Adverb '충실히' and verb '재현하다'.
사용자가 생성하는 콘텐츠(UGC)는 컴퓨터 게임의 생태계를 더욱 풍요롭게 만듭니다.
User-generated content (UGC) makes the ecosystem of computer games even richer.
Causative structure '풍요롭게 만들다'.
컴퓨터 게임의 교육적 활용은 학습자의 자발적 참여를 이끌어내는 혁신적인 방안입니다.
The educational use of computer games is an innovative way to elicit voluntary participation from learners.
Noun '자발적 참여' (voluntary participation).
Collocations courantes
Phrases Courantes
— A standard invitation to go play games, usually at a PC Bang.
수업 끝나고 컴퓨터 게임 하러 가자!
— The classic 'just one more round' excuse.
진짜 딱 컴퓨터 게임 한 판만 더 하고 잘게.
— To be crazy about/obsessed with computer games.
그는 요즘 컴퓨터 게임에 미쳐 살아요.
— To play computer games as a regular, enjoyed hobby.
저는 퇴근 후에 컴퓨터 게임을 즐겨 해요.
— One's skill level in playing games.
그의 컴퓨터 게임 실력은 대단해요.
— Gaming streams or broadcasts (like Twitch/YouTube).
요즘 컴퓨터 게임 방송을 보는 사람이 많아요.
— Game soundtracks (OST).
이 컴퓨터 게임 음악은 정말 좋아요.
— In-game items.
컴퓨터 게임 아이템을 샀어요.
— Game rankings or charts.
컴퓨터 게임 순위를 확인해 보세요.
— The release of a computer game.
새로운 컴퓨터 게임 출시가 기다려져요.
Souvent confondu avec
Orak refers more to arcade games or general amusement. Using it for high-end PC games sounds outdated.
Nori refers to traditional or children's games. Never use it for electronic games.
Refers specifically to physical board games like chess or Monopoly.
Expressions idiomatiques
— To spend real money on in-game items. Very common in Korean gaming culture.
그는 컴퓨터 게임에 현질을 너무 많이 해요.
Slang— To reach the maximum level in a game; also used metaphorically for mastering a skill in real life.
드디어 컴퓨터 게임에서 만렙을 찍었어요!
Slang— To 'carry' a team to victory. Used in games and in work/group projects.
이번 컴퓨터 게임은 내가 캐리했어.
Slang— Intentionally sabotaging a game (trolling).
컴퓨터 게임에서 트롤링을 하는 사람은 싫어요.
Slang— Clicking extremely fast (mad clicking).
컴퓨터 게임을 할 때 광클이 필요해요.
Slang— To obtain a rare or valuable item.
컴퓨터 게임에서 드디어 득템했어요!
Slang— Hardcore leveling (enthusiastic leveling).
오늘 밤은 열렙할 거야.
Slang— Short for '즐거운 게임' (enjoyable game). Used as a wish: 'Have a good game!'
모두 즐겜하세요!
Slang— Playing a game very seriously/intensely (intense game).
이번 판은 빡겜하자.
Slang— A 'ruined' or bad game.
이 컴퓨터 게임은 업데이트 후에 망겜이 됐어요.
SlangFacile à confondre
It's the short form.
Game is general; Computer Game specifies the platform.
게임하자 vs 컴퓨터 게임을 하자.
Both are electronic.
Video game usually implies a console connected to a TV.
플레이스테이션은 비디오 게임이에요.
Both are digital.
Played on smartphones/tablets.
지하철에서는 모바일 게임을 해요.
Most PC games are online.
Emphasizes the internet connection and multiplayer aspect.
이건 혼자 하는 게 아니라 온라인 게임이에요.
Played on a computer.
Played directly in a web browser without installation.
설치 없이 웹게임을 즐겨요.
Structures de phrases
[Subject]은/는 [Noun]을/를 좋아해요.
저는 컴퓨터 게임을 좋아해요.
[Subject]은/는 [Noun]을/를 해요.
민수는 컴퓨터 게임을 해요.
[Location]에서 [Noun]을/를 해요.
집에서 컴퓨터 게임을 해요.
[Time] 동안 [Noun]을/를 했어요.
어제 세 시간 동안 컴퓨터 게임을 했어요.
[Noun]을/를 하느라 [Result].
컴퓨터 게임을 하느라 숙제를 못 했어요.
[Noun]은/는 [Reason] 때문에 재미있어요.
이 컴퓨터 게임은 스토리 때문에 재미있어요.
[Noun]이/가 [Impact]에 영향을 미치다.
컴퓨터 게임이 성적에 영향을 미쳐요.
[Noun]의 [Aspect]은/는 [Comparison]만큼 정교하다.
컴퓨터 게임의 그래픽은 영화만큼 정교하다.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Extremely high in daily conversation among youth and in tech/media industries.
-
컴퓨터 게임을 놀다
→
컴퓨터 게임을 하다
As mentioned, '놀다' is for toys or hanging out. '하다' is the correct verb for gaming.
-
컴퓨터의 게임
→
컴퓨터 게임
Adding the possessive '의' is unnecessary and sounds like a literal translation from English.
-
게임이 잘해요
→
게임을 잘해요
To say you are good at something, use the object particle '을/를' with '잘하다'.
-
콤퓨터 게임
→
컴퓨터 게임
The first vowel is 'ㅓ' (eo), not 'ㅗ' (o). Spelling is important for loanwords.
-
게임을 플레이하다
→
게임을 하다
While '플레이하다' is used, it's very formal/technical. '하다' is much more natural for daily life.
Astuces
Verb Choice
Always use '하다' (to do) with '컴퓨터 게임'. Avoid '놀다' (to play) as it sounds like you're playing with the computer hardware like a toy.
Social Aspect
Gaming is a social activity. If you want to make friends in Korea, learning about popular '컴퓨터 게임' is a great shortcut.
The 'Im' in Game
Make sure to pronounce '게임' as two syllables (Ge-im). The 'm' sound at the end should be a clear closing of the lips.
Shortening
In texts, you can use '컴겜'. It shows you are familiar with casual Korean digital slang.
Specifying Platform
If you're talking to a gamer, they will likely ask 'PC?' or '모바일?'. Be ready to use '컴퓨터 게임' to specify.
PC Bang Manners
In PC Bangs, people can be loud while playing '컴퓨터 게임', but it's polite to use headphones and not disturb others excessively.
Learn via Games
Playing '컴퓨터 게임' on Korean servers is a fantastic way to learn slang and natural conversation patterns.
Computer Spelling
The 'pyu' in '컴퓨터' is spelled with 'ㅠ'. Don't use 'ㅜ' or it will be incorrect.
Expressing Passion
Use the word '광' (fanatic) like '게임광' to describe someone who is really into computer games.
Professional Use
In professional settings, use '게임 콘텐츠' (game content) or '게임 산업' (game industry) for a more sophisticated sound.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'Computer' and a 'Game'. In Korean, just say them with a Korean accent: Keom-pyu-teo Ge-im. It's almost the same word!
Association visuelle
Imagine a bright neon sign that says 'PC' above a keyboard and a mouse. That is the home of the '컴퓨터 게임'.
Word Web
Défi
Try to say 'I play computer games at a PC Bang' in Korean three times fast: 'PC방에서 컴퓨터 게임을 해요'.
Origine du mot
The term is a direct phonetic adaptation of the English 'Computer Game'. It entered the Korean language as personal computers became household items in the late 1980s and early 1990s.
Sens originel : Electronic games played on a personal computer.
Indo-European (English) via phonetic transliteration into Korean (Hangul).Contexte culturel
Be aware that 'game addiction' is a sensitive social and political topic in Korea, with specific laws previously regulating play time for minors.
In the West, gaming was historically seen as a solitary activity, but in Korea, it has always been highly social due to PC Bangs.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
At a PC Bang
- 여기 자리 있어요?
- 컴퓨터 게임 뭐 할래?
- 로그인 어떻게 해요?
- 음식 주문할 수 있어요?
Talking about hobbies
- 취미가 뭐예요?
- 컴퓨터 게임 좋아해요.
- 어떤 게임을 해요?
- 얼마나 자주 해요?
At home
- 컴퓨터 게임 좀 그만해!
- 한 판만 더 할게요.
- 컴퓨터가 너무 느려요.
- 게임 지웠어?
In a game shop
- 새로 나온 컴퓨터 게임 있어요?
- 이거 얼마예요?
- 추천해 주세요.
- 재미있나요?
At school
- 어제 컴퓨터 게임 했어?
- 나 어제 득템했어.
- 시험 끝나고 게임하자.
- 너 실력 진짜 좋다.
Amorces de conversation
"어떤 컴퓨터 게임을 가장 좋아하세요? (What computer game do you like the most?)"
"요즘 한국에서 유행하는 컴퓨터 게임이 뭐예요? (What computer game is trending in Korea these days?)"
"PC방에 가본 적이 있어요? (Have you ever been to a PC Bang?)"
"컴퓨터 게임 실력이 어느 정도예요? (How good are your computer game skills?)"
"추천할 만한 컴퓨터 게임이 있나요? (Are there any computer games you would recommend?)"
Sujets d'écriture
내가 처음으로 했던 컴퓨터 게임에 대해 써 보세요. (Write about the first computer game you ever played.)
왜 사람들이 컴퓨터 게임을 좋아한다고 생각하나요? (Why do you think people like computer games?)
컴퓨터 게임의 장점과 단점에 대해 서술해 보세요. (Describe the advantages and disadvantages of computer games.)
미래의 컴퓨터 게임은 어떤 모습일까요? (What will computer games look like in the future?)
나에게 컴퓨터 게임이란 어떤 의미인가요? (What do computer games mean to you?)
Questions fréquentes
10 questionsIn Korean, '놀다' (play) is for unstructured play or hanging out. '하다' (do) is used for structured activities with rules, like sports or games. It's just a different linguistic conceptualization.
Yes, it is a standard neutral term. However, elders might not be familiar with specific game names, so using the general term is often better.
A PC Bang (PC방) is an internet cafe specialized for gaming. It's a huge part of the culture where people go to play '컴퓨터 게임' with friends.
Yes, in 90% of situations, '게임' is sufficient. You only need '컴퓨터' if you want to be specific about the platform.
It is a widely discussed social issue. The government has implemented various measures to prevent excessive gaming among minors.
Faker (Lee Sang-hyeok) is globally recognized as the greatest League of Legends player and is a superstar in Korea.
Absolutely! While some genres have more male players, gaming is a universal hobby in Korea across all genders.
Many popular games are 'Free-to-Play' with in-game purchases (microtransactions), but PC Bang fees are usually very cheap (around $1 per hour).
Starcraft: Brood War is credited with starting the massive gaming and PC Bang culture in the late 1990s.
You say '게임을 잘해요' (Geim-eul jal-hae-yo).
Teste-toi 185 questions
Write 'I like computer games' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I play games with my friends' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I went to the PC Bang yesterday' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Computer games are difficult' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to be a pro-gamer' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Don't play games for too long' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I learned Korean through games' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your favorite game in 2 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The game industry is growing' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I reach the max level' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I spend money on the game' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Games are helpful for stress relief' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I am into this game' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I'm bad at games' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Let's play together' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The story is interesting' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I deleted the game to study' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Is there a new game?' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I play games every day' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The graphics are amazing' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: '컴퓨터 게임'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I play games' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's fun' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's go to PC Bang' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like games' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm good at games' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm busy playing games' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'What is your favorite game?' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I reach the max level' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't play too much' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The graphics are good' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to be a developer' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm into this game' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's play one more round' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I made friends in the game' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I play for 3 hours' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I deleted it' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's a famous game' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Have a good game!' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I carried the team' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and choose: '게임을 좋아해요.'
Listen and choose: 'PC방에 가요.'
Listen and choose: '게임을 하지 마세요.'
Listen and choose: '만렙 찍었어.'
Listen and choose: '현질 했어.'
Listen and choose: '그래픽이 좋아.'
Listen and choose: '게임 중독이에요.'
Listen and choose: '한 판 더 하자.'
Listen and choose: '게임을 지웠어요.'
Listen and choose: '프로게이머예요.'
Listen and choose: '게임 실력이 좋아요.'
Listen and choose: '출시됐어요.'
Listen and choose: '재미있어요.'
Listen and choose: '같이 하자.'
Listen and choose: '너무 많이 했어.'
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The word '컴퓨터 게임' is an essential A2-level noun. Remember that in Korea, it's more than a solo hobby; it's a social pillar often associated with PC Bangs and e-sports. For example: '친구와 컴퓨터 게임을 해요' (I play computer games with a friend).
- 컴퓨터 게임 (Keompyuteo Geim) is the Korean word for computer game, composed of two English loanwords.
- It is a core part of Korean social life, often played collectively in PC Bangs (internet cafes).
- Always pair it with the verb '하다' (to do/play), never '놀다' (to play with toys).
- Korea is a global leader in the computer game industry and professional e-sports.
Verb Choice
Always use '하다' (to do) with '컴퓨터 게임'. Avoid '놀다' (to play) as it sounds like you're playing with the computer hardware like a toy.
Social Aspect
Gaming is a social activity. If you want to make friends in Korea, learning about popular '컴퓨터 게임' is a great shortcut.
The 'Im' in Game
Make sure to pronounce '게임' as two syllables (Ge-im). The 'm' sound at the end should be a clear closing of the lips.
Shortening
In texts, you can use '컴겜'. It shows you are familiar with casual Korean digital slang.
Exemple
쉬는 시간에 컴퓨터 게임을 즐겨요.
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur daily_life
사고
A2Un événement malheureux qui se produit de manière inattendue et involontaire. Souvent utilisé pour les accidents de la route ou du travail.
주소
A1Une adresse est le détail de l'emplacement d'un bâtiment. En coréen, on commence par la ville et on finit par le numéro d'appartement.
오전
A1La période de la journée allant de minuit à midi; le matin (A.M.).
약속
A1Un rendez-vous ou une promesse. Un engagement entre personnes.
사월
A1Avril; le quatrième mois de l'année. En Corée, c'est le mois où les fleurs de cerisier fleurissent partout.
밤에
A2La nuit, je lis souvent des livres. (At night, I often read books.)
다니다
A1Fréquenter ou aller régulièrement à un endroit comme l'école ou le travail. Cela signifie aussi se déplacer ou circuler dans une zone donnée.
팔월
A1Août; le huitième mois de l'année. 'En août, il fait très chaud en Corée.' (팔월에 한국은 매우 덥습니다.)
나쁘게
A2D'une manière mauvaise ou insatisfaisante.
가방
A1Bag