옆에
옆에 en 30 secondes
- 옆에 means 'next to' or 'beside' and is used for immediate physical proximity between two objects or people.
- The grammar follows the [Noun] + 옆에 pattern, which is the reverse of the English 'next to [Noun]' structure.
- It is a versatile word used in directions, describing room layouts, social seating, and even emotional support.
- While '옆에' is for physical side-by-side positioning, '근처에' is used for general nearness in a larger area.
The Korean word 옆에 (yeop-e) is a fundamental spatial postpositional phrase that translates to 'next to', 'beside', or 'by the side of' in English. It is composed of the noun 옆 (yeop), meaning 'side', and the location marking particle 에 (e), which indicates 'at' or 'to'. In the hierarchy of Korean spatial awareness, '옆에' is one of the first terms a learner encounters because it describes immediate physical proximity. Whether you are giving directions, describing the layout of a room, or talking about who you are sitting with, this word is indispensable. It implies a horizontal relationship where two objects or people are adjacent to one another. Unlike 'near' (근처), which suggests a general vicinity, '옆에' suggests a specific, close-range positioning where there is little to no space between the subjects. It is used in everyday conversation, formal descriptions, and literary contexts to ground the listener in a physical space.
- Spatial Relation
- Indicates that an object is positioned to the left or right of a reference point.
- Grammatical Category
- A combination of a noun (옆) and a locative particle (에), functioning as an adverbial phrase of place.
- Usage Context
- Commonly used in daily life to describe the location of items, buildings, or people.
은행 옆에 편의점이 있어요. (There is a convenience store next to the bank.)
In Korean culture, spatial relationships often reflect social ones. Being '옆에' (by someone's side) can also carry emotional weight, suggesting support or companionship. For example, '내 옆에 있어줘' (Stay by my side) is a common romantic or supportive sentiment. However, its primary use remains physical. When you are at a restaurant, you might ask for a seat '창가 옆에' (next to the window). When looking for your keys, someone might say they are '컴퓨터 옆에' (next to the computer). The word is versatile because '옆' does not specify left or right; it simply means the side. If you need to be more specific, you would use '왼쪽' (left) or '오른쪽' (right), but in most casual contexts, '옆에' is sufficient and preferred for its simplicity.
제 옆에 앉으세요. (Please sit next to me.)
Linguistically, '옆' is a noun that can stand alone, but it is almost always paired with '에' when describing location. Without '에', the word '옆' just means 'the side'. For instance, '옆 모습' means 'side profile'. Adding '에' transforms it into a directional or locational pointer. This structure is consistent across other Korean spatial words like '앞에' (in front of), '뒤에' (behind), and '위에' (on top of). Understanding this pattern is a key milestone for A1 learners as it unlocks the ability to describe the world around them with precision.
학교 옆에 공원이 있습니다. (There is a park next to the school.)
가방 옆에 우산이 있어요. (There is an umbrella next to the bag.)
우리 집 옆에 큰 나무가 있어요. (There is a big tree next to our house.)
Using 옆에 in a sentence follows a very specific and logical Korean grammatical structure. The formula is [Noun] + 옆에 + [Subject/Object] + [Verb]. This is fundamentally different from English, where the preposition 'next to' precedes the noun. In Korean, you identify the anchor point (the object you are comparing the location to) first, then add '옆에' to specify the relationship. For example, to say 'The cat is next to the chair', you say '의자 (chair) 옆에 (next to) 고양이 (cat)가 있어요 (is)'. This 'anchor-first' logic is a hallmark of Korean spatial grammar and requires a shift in thinking for English speakers.
- Basic Structure
- Noun + 옆에 + 있어요/없어요 (There is/is not next to [Noun]).
- Action Sentences
- Noun + 옆에 + 앉다/서다 (To sit/stand next to [Noun]).
- Possessive Usage
- 내 옆에 (Next to me), 친구 옆에 (Next to a friend).
커피숍 옆에 서점도 있어요. (There is also a bookstore next to the coffee shop.)
When using '옆에' with verbs of movement or action, it describes the destination or the location where the action occurs. If you tell someone to 'Put it next to the TV', you would say '텔레비전 옆에 두세요'. Here, '옆에' acts as the target location. It is important to note that while '에' is the most common particle used with '옆', you might occasionally see '옆에서' (at the side) if a dynamic action is taking place there. For example, '옆에서 도와줄게요' (I will help you from the side/beside you). However, for simple location and existence, '옆에' is the standard. Beginners should focus on mastering '옆에 있어요' as their primary pattern.
냉장고 옆에 식탁이 있어요. (There is a dining table next to the refrigerator.)
Another nuance is the use of '옆에' with people. When you say '제 옆에 앉으세요' (Sit next to me), it is a polite and direct way to offer a seat. In more poetic or emotional contexts, '옆' might be replaced by '곁', but '옆' remains the standard for physical proximity. You can also use '옆에' to describe relative positions in a photo: '사진에서 엄마 옆에 있는 사람이 누구예요?' (Who is the person next to Mom in the photo?). This demonstrates how '옆에' functions as a descriptive tool to identify subjects based on their surroundings. The more you practice identifying objects in your immediate environment using this word, the more natural the Korean word order will become.
침대 옆에 스탠드를 놓았어요. (I placed a lamp next to the bed.)
그 사람 옆에 서지 마세요. (Don't stand next to that person.)
우체국 옆에 주차장이 있어요. (There is a parking lot next to the post office.)
In Korea, you will hear 옆에 everywhere—from the bustling subways of Seoul to quiet neighborhood cafes. One of the most common places is during navigation. If you ask for directions, a local might say, '저기 큰 건물 옆에 있어요' (It's next to that big building over there). Because Korean cities are densely packed, buildings are often identified by their proximity to well-known landmarks. '옆에' becomes the primary tool for mental mapping. You'll also hear it frequently in retail environments. A clerk might tell you, '탈의실은 거울 옆에 있습니다' (The fitting room is next to the mirror). In these scenarios, '옆에' provides a quick, visual reference that helps customers find their way without needing complex directional vocabulary.
Socially, '옆에' is used to organize groups. At a dinner party or a '회식' (company dinner), someone might say, '부장님 옆에 앉아' (Sit next to the department head). Here, the word defines social hierarchy and seating etiquette. In schools, teachers use it to direct students: '짝꿍 옆에 바르게 앉으세요' (Sit properly next to your partner). Even in public transport, you might hear an automated announcement or a passenger saying, '옆에 좀 비켜주세요' (Please move to the side a bit), though '옆으로' is more common for movement. The word is deeply embedded in the way Koreans navigate physical and social spaces, making it a high-frequency term in any immersion environment.
In media, particularly K-Dramas and K-Pop, '옆에' takes on a more sentimental tone. You will often hear lyrics like '언제나 네 옆에 있을게' (I will always be by your side). In this context, it transcends physical space and represents emotional constancy and loyalty. Fans might use it to express support for their favorite idols: '우리가 항상 옆에 있어요' (We are always by your side). This dual nature—being both a mundane directional term and a powerful emotional anchor—is what makes '옆에' such a fascinating word to master. Whether you are looking for a bathroom in a mall or confessing your feelings in a letter, '옆에' is the word you will reach for.
For English speakers, the most common mistake when using 옆에 is the word order. In English, we say 'next to the [Noun]', but in Korean, it must be '[Noun] + 옆에'. Beginners often try to translate literally and say '옆에 은행' (next to bank), which is grammatically incorrect and confusing to native speakers. Always remember that the noun is the 'boss' and comes first. Another frequent error is confusing '옆에' with '근처에' (near). While they are related, '옆에' implies immediate adjacency (touching or very close), whereas '근처에' could mean anywhere within a few blocks. If you say a store is '옆에' when it's actually just 'near', someone might look for it right next door and get lost.
Another subtle mistake involves the particle '에'. Some learners forget to include it, simply saying '은행 옆'. While this is sometimes acceptable in very casual titles or labels, in a full sentence like '은행 옆 있어요', it sounds incomplete. The '에' is necessary to function as 'at' or 'in'. Furthermore, learners sometimes confuse '옆' (side) with '쪽' (direction). If you want to say 'to the side', you should use '옆으로' (toward the side) rather than '옆에'. '옆에' is for static location (where something is), while '옆으로' is for movement (where something is going). Distinguishing between these two will significantly improve your fluency.
Lastly, be careful with the word '곁' (gyeot). While it also means 'beside', it is much more formal and poetic. Using '곁에' to describe where you put your shoes ('신발이 곁에 있어요') sounds strangely dramatic, like your shoes are your loyal companions. Stick to '옆에' for physical objects and everyday situations. Reserve '곁에' for deep emotional expressions or formal literature. By avoiding these common pitfalls—word order, particle omission, and over-dramatization—you will use '옆에' like a native speaker in no time.
While 옆에 is the most common way to say 'next to', Korean has several other words that describe proximity with different nuances. Understanding these can help you choose the right word for the right situation. The most frequent alternative is 근처에 (geun-cheo-e), which means 'near' or 'in the vicinity'. Use this when something isn't necessarily right next to the reference point but is close by. For example, '우리 집 근처에 공원이 있어요' (There is a park near my house) implies a short walk, whereas '우리 집 옆에 공원이 있어요' implies the park is literally the neighbor to your house.
- 옆에 vs. 곁에
- '옆에' is for physical proximity; '곁에' is for emotional or poetic proximity (e.g., 'Stay by my side').
- 옆에 vs. 인근에
- '인근에' is a more formal, often written term for 'nearby' or 'in the neighborhood'.
- 옆에 vs. 바로 옆에
- Adding '바로' (right/immediately) emphasizes that the object is 'right next to' the other.
Another word you might encounter is 부근 (bu-geun), which is similar to '근처' but slightly more formal, often used in news reports or official documents. If you are describing things in a row, you might use 나란히 (na-ran-hi), which means 'side by side' or 'in a line'. For example, '신발이 나란히 놓여 있어요' (The shoes are placed side by side). While '옆에' tells you where one thing is relative to another, '나란히' describes the arrangement of multiple things. Choosing between these words depends on how specific you want to be and the tone of your conversation.
How Formal Is It?
"본관 옆에 별관이 위치하고 있습니다."
"은행 옆에 편의점이 있어요."
"내 옆에 앉아!"
"곰돌이 옆에 토끼 인형이 있네?"
"옆구리 시리다."
Le savais-tu ?
The word '옆' is often used in Korean anatomy to refer to the waist or ribs (옆구리), showing how spatial terms are derived from the body.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'yeop' like 'yup'. It should be an open 'eo' sound.
- Missing the aspiration on the 'p' when followed by the vowel 'e'.
- Pronouncing the 'e' as 'ay' (like 'pay'). It should be a short 'e' as in 'egg'.
- Merging the two syllables too quickly so the 'p' disappears.
- Over-emphasizing the 'e' particle.
Niveau de difficulté
Very easy to read; uses basic Hangeul characters.
Easy, but remember the 'p' (ㅍ) batchim and the 'e' (에) particle.
Simple pronunciation, but requires practice with the 'yeo' sound.
Highly recognizable in daily conversation.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Location Particle '에'
학교에 가요. (I go to school.) / 학교에 있어요. (I am at school.)
Noun-based Postpositions
앞에 (front), 뒤에 (behind), 위에 (top), 밑에 (bottom).
Honorific '계시다' with '옆에'
선생님 옆에 계세요. (He is next to the teacher - honorific).
Particle '에서' for actions
옆에서 도와줘요. (Helping from the side.)
Directional particle '으로'
옆으로 가세요. (Go to the side.)
Exemples par niveau
책 옆에 펜이 있어요.
There is a pen next to the book.
Noun (책) + 옆에 + Noun (펜) + 있어요.
제 옆에 앉으세요.
Please sit next to me.
Pronoun (제) + 옆에 + Verb (앉으세요).
가방 옆에 우산이 있어요.
There is an umbrella next to the bag.
Simple existence pattern.
학교 옆에 공원이 있어요.
There is a park next to the school.
Describing a location.
컵 옆에 물병이 있어요.
There is a water bottle next to the cup.
Common household description.
침대 옆에 창문이 있어요.
There is a window next to the bed.
Room layout description.
엄마 옆에 아이가 있어요.
There is a child next to the mother.
Describing people's positions.
컴퓨터 옆에 마우스가 있어요.
There is a mouse next to the computer.
Tech-related spatial description.
은행 옆에 있는 약국에 가요.
I am going to the pharmacy next to the bank.
Using '옆에 있는' as an adjective phrase.
편의점 옆에 차를 세웠어요.
I parked the car next to the convenience store.
Action verb (세웠어요) with location.
우리 집 옆에 큰 마트가 생겼어요.
A big mart opened next to our house.
Describing a change in the neighborhood.
친구 옆에 서서 사진을 찍었어요.
I stood next to my friend and took a photo.
Sequential actions (서서... 찍었어요).
텔레비전 옆에 화분을 놓으세요.
Please put the flowerpot next to the TV.
Imperative with location.
식당 옆에 주차장이 넓어요.
The parking lot next to the restaurant is spacious.
Describing a property of a location.
우체국 옆에 공중전화가 있어요.
There is a payphone next to the post office.
Finding facilities.
버스 정류장 옆에 빵집이 있어요.
There is a bakery next to the bus stop.
Common urban landmarks.
내가 힘들 때 항상 옆에 있어줘서 고마워.
Thank you for always being by my side when I'm having a hard time.
Emotional/Abstract use of '옆에'.
박물관 옆에 있는 카페에서 만날까요?
Shall we meet at the cafe next to the museum?
Suggestive ending (-ㄹ까요).
그 건물 옆에 가면 작은 골목이 나와요.
If you go next to 그 building, a small alley appears.
Conditional (-면) with movement.
부모님 옆에 살고 싶어서 이사를 왔어요.
I moved here because I wanted to live next to my parents.
Expressing desire (-고 싶어서).
그림 옆에 설명을 꼭 읽어보세요.
Be sure to read the explanation next to the painting.
Instruction in a formal setting.
강 옆에 산책로가 아주 잘 되어 있어요.
The walking path next to the river is very well-made.
Describing infrastructure.
제 옆에 있는 분은 저희 팀장님입니다.
The person next to me is our team leader.
Formal introduction.
노트북 옆에 커피를 두면 위험해요.
It's dangerous to put coffee next to a laptop.
Warning/Advice.
역사적인 유적지 옆에 현대적인 건물이 들어섰다.
A modern building was built next to a historical site.
Written/Formal style (-다 ending).
주인공 옆에 서 있는 조연의 연기가 인상적이었다.
The acting of the supporting actor standing next to the protagonist was impressive.
Complex noun phrase as subject.
이 보고서의 그래프 옆에 주석을 달아주세요.
Please add a footnote next to the graph in this report.
Professional instruction.
공항 옆에 호텔이 있어서 여행하기 편리해요.
It's convenient for traveling because there's a hotel next to the airport.
Reasoning with '-어서'.
고속도로 옆에 방음벽을 설치하고 있습니다.
Soundproof walls are being installed next to the highway.
Progressive tense (-고 있다).
그 후보 옆에 서 있는 사람들은 핵심 참모들이다.
The people standing next to that candidate are key aides.
Political context.
심장 옆에 있는 폐의 기능을 설명하겠습니다.
I will explain the function of the lungs located next to the heart.
Scientific/Medical context.
대형 마트 옆에 소규모 상점들이 밀집해 있다.
Small shops are clustered next to the large mart.
Describing urban density.
그의 침묵 옆에는 말로 다 할 수 없는 슬픔이 있었다.
Next to his silence lay a sorrow that could not be expressed in words.
Literary/Metaphorical usage.
화려한 도심 옆에 소외된 빈민가가 공존하고 있다.
An alienated slum coexists next to the glamorous city center.
Social commentary.
성공의 화려함 옆에는 수많은 실패의 흔적이 남아 있다.
Next to the glamour of success, traces of numerous failures remain.
Philosophical juxtaposition.
전통 가옥 옆에 배치된 조형물이 묘한 조화를 이룬다.
The sculpture placed next to the traditional house creates a strange harmony.
Aesthetic analysis.
강력한 권력 옆에는 항상 아첨하는 무리가 따르기 마련이다.
It is natural for a group of flatterers to follow next to great power.
Proverbial/General truth (-기 마련이다).
이론 옆에 실제 사례를 병치하여 이해를 도왔다.
Understanding was aided by juxtaposing actual cases next to the theory.
Academic methodology.
평화로운 풍경 옆에 전쟁의 상흔이 고스란히 남아 있었다.
Next to the peaceful landscape, the scars of war remained intact.
Narrative contrast.
그의 천재성 옆에는 광기 어린 집착이 숨어 있었다.
Next to his genius, a mad obsession was hidden.
Character analysis.
존재의 본질 옆에 비존재의 심연이 입을 벌리고 있다.
Next to the essence of being, the abyss of non-being gapes open.
Ontological/Philosophical discourse.
법전 옆에 놓인 정의의 저울은 공정함을 상징한다.
The scales of justice placed next to the code of laws symbolize fairness.
Symbolic/Legal rhetoric.
문명의 이기 옆에 환경 파괴라는 그림자가 짙게 드리워져 있다.
Next to the conveniences of civilization, a dark shadow of environmental destruction is cast.
Complex metaphorical structure.
절대적인 진리 옆에 상대적인 해석이 공존할 수 있는가?
Can relative interpretations coexist next to absolute truth?
Epistemological inquiry.
군주의 위엄 옆에 도사린 반역의 불씨를 경계해야 한다.
One must be wary of the embers of rebellion lurking next to the monarch's dignity.
Archaic/Political strategy.
혁신의 가치 옆에 보존의 중요성을 병기하는 것이 필요하다.
It is necessary to write the importance of preservation next to the value of innovation.
Policy-making terminology.
생의 환희 옆에 죽음의 필연성이 늘 동행하고 있음을 잊지 말라.
Do not forget that the inevitability of death always accompanies the joy of life.
Existential imperative.
이 텍스트의 행간 옆에 숨겨진 의도를 파악하는 것이 비평의 핵심이다.
Grasping the intention hidden next to the lines of this text is the core of criticism.
Literary theory.
Collocations courantes
Phrases Courantes
옆에 있어 줄게
옆에 누구예요?
옆에 앉아도 돼요?
옆에 좀 봐
옆에 놓으세요
옆에 서다
옆에 가다
옆에 붙이다
옆에 비키다
옆에 챙기다
Souvent confondu avec
Means 'near'. '옆에' is much closer and specifically means 'at the side'.
Means 'in front of'. Don't confuse the side with the front.
Means 'to the side' (direction/movement), while '옆에' is 'at the side' (static location).
Expressions idiomatiques
"옆구리가 시리다"
To feel lonely (literally: 'one's side is chilly'). Used when someone lacks a partner.
겨울이 되니까 옆구리가 시리네요.
Informal"옆길로 새다"
To get sidetracked or go off on a tangent.
이야기가 옆길로 샜네요.
Neutral"옆에서 거들다"
To help out or chip in from the side.
동생이 옆에서 일을 거들어 줬어요.
Neutral"옆눈질하다"
To glance sideways or look out of the corner of one's eye.
그는 옆눈질하며 나를 살폈다.
Neutral"옆집 아이"
The 'boy/girl next door' archetype, often used for comparisons.
엄마는 맨날 옆집 아이랑 나를 비교해.
Informal"옆도 안 돌아보다"
To be single-minded or focused, not looking at anything else.
그는 옆도 안 돌아보고 공부만 했다.
Neutral"옆 사람 괴롭히다"
To bother the person next to you (often used for talkative students).
수업 시간에 옆 사람 괴롭히지 마.
Informal"옆에서 찌르다"
To nudge or prompt someone discreetly.
친구가 옆에서 찔러서 잠에서 깼다.
Informal"옆으로 비껴나다"
To step aside or avoid a direct path/confrontation.
그는 주류에서 옆으로 비껴나 있다.
Formal"옆에 끼고 살다"
To keep something/someone very close at all times.
그는 책을 항상 옆에 끼고 산다.
NeutralFacile à confondre
Both mean 'beside'.
'옆에' is for physical location; '곁에' is for emotional or poetic proximity.
내 옆에 앉아 (Sit next to me) vs. 내 곁에 있어줘 (Stay by my side/support me).
Contains '옆'.
'옆집' is a noun meaning 'the house next door'; '옆에' is a location phrase.
옆집 사람이 친절해요. (The neighbor is kind.)
Contains '옆'.
'옆자리' is a noun meaning 'the next seat'.
옆자리가 비어 있어요. (The next seat is empty.)
Both are sides.
'옆' is general 'side'; '오른쪽' is 'right side' and '왼쪽' is 'left side'.
제 옆에 있어요 (It's next to me - side unspecified).
Related to proximity.
'주변' means 'surroundings' or 'around', while '옆' is specifically the side.
학교 주변에 식당이 많아요. (There are many restaurants around the school.)
Structures de phrases
[Noun] 옆에 [Noun]이/가 있어요.
책상 옆에 의자가 있어요.
[Noun] 옆에 앉으세요.
제 옆에 앉으세요.
[Noun] 옆에 있는 [Noun]...
은행 옆에 있는 약국...
[Noun] 옆에 [Verb]-아/어 주세요.
학교 옆에 세워 주세요.
[Person] 옆에 있어 주다.
친구 옆에 있어 줬어요.
[Noun] 옆에 [Verb]-(으)니까...
역 옆에 있으니까 찾기 쉬워요.
[Noun] 옆에 [Noun]을/를 배치하다.
그림 옆에 설명을 배치했다.
[Abstract Noun] 옆에 [Abstract Noun]이/가 있다.
성공 옆에 실패가 있다.
Famille de mots
Noms
Verbes
Apparenté
Comment l'utiliser
Extremely high; one of the top 500 most used words in daily Korean.
-
옆에 은행
→
은행 옆에
The noun must come before the spatial word in Korean.
-
은행 옆 있어요
→
은행 옆에 있어요
The location particle '에' is necessary for grammatical completeness.
-
옆에 가세요 (to mean 'go near')
→
근처에 가세요
'옆에' is too specific (next to); '근처에' is better for 'near'.
-
신발이 내 곁에 있어요
→
신발이 내 옆에 있어요
'곁에' is too poetic for inanimate objects like shoes.
-
옆에 봐요 (to mean 'look sideways')
→
옆을 봐요
When 'looking' at the side as an object, use the object particle '을'.
Astuces
Word Order
Always remember: [Anchor Noun] + 옆에. English says 'next to the bank', but Korean says 'bank side at'.
Natural Flow
When saying '제 옆에' (next to me), pronounce it smoothly as one unit: 'je-yeo-pe'.
Emotional Side
Don't be surprised to hear '옆에' in love songs; it means being there for someone.
Expansion
Learn '앞, 뒤, 위, 밑' along with '옆' to master all basic spatial directions at once.
Particle Precision
Use '에' for 'is at the side' and '으로' for 'move to the side'.
Context Clues
If you hear a noun followed by 'yeop-e', look for the object right next to that noun.
Specific Sides
If someone asks 'Which side?', you can then specify '왼쪽' (left) or '오른쪽' (right).
The 'P' Batchim
The 'ㅍ' in '옆' becomes a 'p' sound that carries over to the 'e' in '에'. Practice 'yeo-pe'.
Seating Etiquette
In Korea, sitting next to someone can be a sign of closeness or a specific social arrangement.
Landmarks
Use '옆에' with big landmarks (subway stations, malls) to give clear directions.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Yeop' as 'Yup, it's right here next to me!' The 'e' at the end is like 'at'. So, 'Yup-at' = 'At the side'.
Association visuelle
Imagine two friends standing side-by-side. One points to the other and says 'Yeop-e!'. The shape of the letter 'ㅕ' looks like someone looking to the side.
Word Web
Défi
Look at five things in your room right now. Say their location using '[Object A] 옆에 [Object B]가 있어요' out loud.
Origine du mot
The word '옆' (yeop) is a native Korean noun meaning 'side'. It has been used since Middle Korean to denote the lateral part of an object or body.
Sens originel : Side, flank, or lateral proximity.
KoreanicContexte culturel
No specific sensitivities, but be mindful that '옆에' implies physical closeness which varies in comfort levels across cultures.
English speakers often use 'next to' and 'beside' interchangeably. In Korean, '옆에' is the workhorse for both, while 'beside' in a poetic sense is '곁에'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Giving Directions
- 은행 옆에 있어요.
- 약국 옆으로 가세요.
- 건물 옆에 세워주세요.
- 저기 편의점 옆이에요.
Socializing
- 제 옆에 앉으세요.
- 친구 옆에 있어요.
- 누구 옆에 앉을까요?
- 우리 옆에 올래요?
Home/Office
- 책상 옆에 두세요.
- 컴퓨터 옆에 있어요.
- 침대 옆에 놓았어요.
- 문 옆에 우산 있어요.
Photography
- 엄마 옆에 서세요.
- 제 옆에 있는 사람이에요.
- 사진 옆에 글을 써요.
- 서로 옆에 붙으세요.
Shopping
- 거울 옆에 있어요.
- 탈의실 옆에 있어요.
- 계산대 옆에 놓으세요.
- 이거 옆에 다른 거 있어요?
Amorces de conversation
"실례지만, 제 옆에 앉아도 될까요? (Excuse me, may I sit next to you?)"
"이 건물 옆에 맛있는 식당이 어디예요? (Where is a good restaurant next to this building?)"
"사진에서 당신 옆에 있는 분은 누구예요? (Who is the person next to you in the photo?)"
"제 가방 옆에 있는 우산 좀 주시겠어요? (Could you give me the umbrella next to my bag?)"
"우리 집 옆에 새로 생긴 카페 가봤어요? (Have you been to the new cafe that opened next to my house?)"
Sujets d'écriture
오늘 카페에서 내 옆에 앉았던 사람들에 대해 써보세요. (Write about the people who sat next to you at the cafe today.)
내 방 책상 옆에 무엇이 있는지 자세히 설명해 보세요. (Describe in detail what is next to your desk in your room.)
힘들 때 내 옆에 있어주는 소중한 사람에 대해 써보세요. (Write about a precious person who stays by your side when things are hard.)
우리 동네에서 학교 옆에 무엇이 있는지 설명해 보세요. (Explain what is next to the school in your neighborhood.)
내가 가장 좋아하는 물건 옆에는 항상 무엇이 있나요? (What is always next to your favorite object?)
Questions fréquentes
10 questionsNo, '옆에' specifically implies that things are right next to each other. For things that are far but in the same area, use '근처에' (near).
It is neutral. You can use it in both formal and informal situations by changing the verb ending (e.g., '옆에 있어요' vs '옆에 있어').
'옆에' is used for existence or destination (where something is), while '옆에서' is used when an action is happening at that location (e.g., '옆에서 공부해요' - I study beside [someone]).
Usually, you need a reference noun (e.g., '책상 옆에'). If the context is clear, you can say '그 옆에' (next to that).
It means both. It just means the side. If you need to specify, use '왼쪽' (left) or '오른쪽' (right).
Add '바로' (baro) before '옆에'. Example: '바로 옆에 있어요'.
Yes, it is very common. '제 옆에 앉으세요' (Please sit next to me).
Yes, like '옆구리가 시리다' (feeling lonely/single).
Most commonly '에' (location), but also '에서' (action location), '으로' (direction), or '의' (possessive).
In Korean, it is technically a noun ('side') that functions like a preposition when combined with particles.
Teste-toi 200 questions
Write 'There is a book next to the computer' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please sit next to me' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The pharmacy is next to the bank' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I parked next to the store' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Stay by my side' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There is a park next to the school' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Put the cup next to the plate' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Who is the person next to you?' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A new building was built next to the station' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The garden next to the house is beautiful' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I am standing next to my friend' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The cat is sleeping next to the sofa' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There is a bus stop next to the mart' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to live next to the sea' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Don't put water next to the laptop' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The footnote is next to the text' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He always stays by my side' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The parking lot is next to the restaurant' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I saw a flower next to the road' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The mirror is next to the door' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Next to the bank' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sit next to me' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is a chair next to the desk' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The park is next to the school' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am next to my friend' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Put it next to the TV' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is there a pharmacy next to the bank?' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I live next to the mart' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please stay by my side' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Who is next to you in the photo?' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The cafe next to the library is good' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I parked next to the convenience store' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is a window next to the bed' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Look to the side' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Move to the side, please' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The person next to me is my teacher' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's right next to the post office' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I stood next to the tree' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The shoes are side by side' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I feel lonely' (idiom) in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the location: '은행 옆에 있어요.'
Listen and identify the action: '제 옆에 앉으세요.'
Listen and identify the object: '가방 옆에 우산이 있어요.'
Listen and identify the place: '학교 옆에 공원이 있어요.'
Listen and identify the person: '친구 옆에 서 있어요.'
Listen and identify the instruction: '텔레비전 옆에 두세요.'
Listen and identify the landmark: '역 옆에 있는 약국.'
Listen and identify the sentiment: '항상 옆에 있을게.'
Listen and identify the warning: '노트북 옆에 커피 두지 마세요.'
Listen and identify the detail: '사진 옆에 글을 써요.'
Listen and identify the facility: '식당 옆에 주차장이 있어요.'
Listen and identify the request: '옆으로 좀 비켜 주세요.'
Listen and identify the introduction: '제 옆에 있는 분은 팀장님입니다.'
Listen and identify the proximity: '바로 옆에 있어요.'
Listen and identify the arrangement: '신발이 나란히 있어요.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '옆에' is the essential Korean term for 'next to'. Always remember to place the reference object before '옆에'. Example: '은행 옆에' (Next to the bank). It is used for both physical locations and emotional companionship.
- 옆에 means 'next to' or 'beside' and is used for immediate physical proximity between two objects or people.
- The grammar follows the [Noun] + 옆에 pattern, which is the reverse of the English 'next to [Noun]' structure.
- It is a versatile word used in directions, describing room layouts, social seating, and even emotional support.
- While '옆에' is for physical side-by-side positioning, '근처에' is used for general nearness in a larger area.
Word Order
Always remember: [Anchor Noun] + 옆에. English says 'next to the bank', but Korean says 'bank side at'.
Natural Flow
When saying '제 옆에' (next to me), pronounce it smoothly as one unit: 'je-yeo-pe'.
Emotional Side
Don't be surprised to hear '옆에' in love songs; it means being there for someone.
Expansion
Learn '앞, 뒤, 위, 밑' along with '옆' to master all basic spatial directions at once.
Exemple
제 옆에 앉아도 돼요.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Grammaire lie
Expressions liées
Plus de mots sur general
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1J'ai mangé un peu de pain. (조금의 빵을 먹었어요.)
적게
A1A little / Few
약간
A2Un peu; légèrement. Utilisé pour décrire une petite quantité ou un faible degré.
많이
A1Beaucoup / Très. 'J'ai beaucoup mangé' (많이 먹었어요). 'Il pleut beaucoup' (비가 많이 와요).
잠시
A2Un court instant ; brièvement. 'Attendez un instant, s'il vous plaît.' (잠시만 기다려 주세요.) 'Je serai de retour dans un instant.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2Il y a peu de temps, tout à l'heure. Je l'ai vu tout à l'heure au supermarché.
대해
A2Signifie 'à propos de' ou 'concernant'. Utilisé pour introduire le sujet d'une discussion ou d'une pensée.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.