A2 noun Informal|neutral #150 le plus courant 1 min de lecture

~보세요

boseyo /보세요/

Use '~보세요' to politely suggest someone try something.

Mot en 30 secondes

  • Encourages trying something new.
  • Commonly used for food and items.
  • Polite and friendly suggestion.

Overview

‘~보세요’는 동사 어간에 붙어 상대방에게 어떤 행동을 시도해 보라고 권유하거나 제안하는 의미를 나타내는 접미사입니다. 특히 음식이나 물건을 맛보거나 사용해 보도록 권할 때 자주 사용되며, 친근하고 부드러운 어감을 전달합니다. A2 레벨에서 배우는 기본적인 권유 표현으로, 일상생활에서 빈번하게 접할 수 있습니다. 예를 들어, '이것 좀 드셔 보세요'와 같이 상대방에게 무언가를 경험하게 하고 싶을 때 사용합니다. 이는 단순히 정보를 전달하는 것을 넘어, 상대방과의 긍정적인 상호작용을 촉진하는 역할을 합니다.

동사 어간 + ~아/어 보세요: 가장 일반적인 형태로, 동사의 마지막 음절 모음에 따라 ‘~아 보세요’ 또는 ‘~어 보세요’로 활용됩니다. (예: 먹다 → 먹어 보세요, 가다 → 가 보세요)

명령형 어미 ‘~세요’와 결합: ‘~보다’ 동사가 ‘~세요’라는 존댓말 어미와 결합하여 ‘~보세요’ 형태로 쓰입니다. 이는 상대방을 높이며 권유하는 공손한 표현입니다.

명령문 또는 청유문의 형태로 사용: 문장 끝에 붙어 상대방에게 행동을 권유하는 역할을 합니다. (예: 한번 입어 보세요. / 같이 가 보세요.)

음식점에서: '이거 정말 맛있어요. 한번 드셔 보세요.'

가게에서: '이 옷이 잘 어울리세요. 한번 입어 보세요.'

일상 대화에서: '이 노래 한번 들어 보세요. 아주 좋아요.'

길을 안내할 때: '저쪽으로 쭉 가 보세요. 바로 나올 거예요.'

‘~보세요’와 마찬가지로 시도를 나타내지만, ‘~해보다’는 좀 더 일반적인 시도를 의미하며, ‘~보세요’처럼 직접적인 권유의 느낌이 강하지는 않습니다. ‘~보세요’는 주로 상대방에게 직접적으로 권할 때 사용됩니다.

‘~하십시오’는 매우 격식적인 명령형으로, ‘~보세요’보다 훨씬 강하고 직접적인 명령의 느낌을 줍니다. ‘~보세요’는 부드러운 권유의 뉘앙스를 가집니다.

‘~하시겠어요?’는 상대방의 의향을 묻는 공손한 표현으로, ‘~보세요’처럼 행동을 직접적으로 권유하기보다는 상대방이 하기를 원하는지 확인하는 데 중점을 둡니다.

Exemples

1

이 사과 한번 드셔 보세요. 아주 달아요.

everyday

Please try this apple. It's very sweet.

2

새로 나온 신발이니 한번 신어 보세요.

shopping

These are new shoes, so please try them on.

3

이 노래 정말 좋아요. 한번 들어보세요!

informal

This song is really good. Give it a listen!

4

이 길로 가시면 목적지에 더 빨리 도착하실 수 있습니다. 한번 가보세요.

directions

If you go this way, you can reach your destination faster. Try going this way.

Collocations courantes

한번 드셔 보세요 Please try (eating)
한번 입어 보세요 Please try (wearing)
한번 해 보세요 Please try (doing)

Phrases Courantes

한번 드셔 보세요

Please try eating it

한번 입어 보세요

Please try wearing it

한번 해 보세요

Please try doing it

Souvent confondu avec

~보세요 vs ~하십시오

'~보세요' is a polite suggestion or request, often used for trying things. '~하십시오' is a more formal and direct imperative command, used in very formal settings or for strong directives.

~보세요 vs ~아/어 주다

'~아/어 주다' means 'to do something for someone else' as a favor. '~보세요' is about suggesting the listener try something themselves.

Modèles grammaticaux

V-아/어 보세요 (e.g., 먹어 보세요) V-아/어 보세요 (e.g., 가 보세요) V-여 보세요 (e.g., 하여 보세요 → 해 보세요)

How to Use It

Notes d'usage

This is a common and versatile suffix used in everyday Korean conversation. It's generally polite and friendly, making it suitable for most informal and neutral situations. Avoid using it in highly formal or academic writing where more direct or nuanced expressions might be preferred.


Erreurs courantes

Learners sometimes confuse '~보세요' with a direct command. Remember it's a suggestion, not an order. Also, ensure correct conjugation based on the preceding verb stem's final vowel.

Tips

💡

Use for positive experiences

Employ '~보세요' when you want to encourage someone to have a good experience, like tasting delicious food or enjoying a new activity.

⚠️

Avoid overly strong commands

While '~보세요' is a suggestion, avoid using it in situations where a direct command might be misinterpreted. It's best for friendly recommendations.

🌍

Hospitality and sharing

Offering someone to 'try' something using '~보세요' reflects Korean culture of hospitality and willingness to share positive experiences.

Origine du mot

The suffix '~보세요' originates from the verb '보다' (to see, to try) combined with the polite imperative ending '-세요'. It evolved to mean 'try doing' or 'have a look at'.

Contexte culturel

The use of '~보세요' embodies the Korean value of hospitality and sharing. Offering someone a taste of food or a chance to try an item is a common way to show friendliness and generosity.

Astuce mémo

Think of '보세요' as 'Go on, have a look!' or 'Give it a go!'. It's an invitation to experience something.

Questions fréquentes

4 questions

'~보세요'는 자신보다 손윗사람이나 잘 모르는 사람에게 공손하게 권유할 때 사용합니다. 친구나 아랫사람에게는 '봐', '먹어봐' 등으로 사용할 수 있습니다.

음식점에서 음식을 권하거나, 가게에서 옷이나 물건을 입어보거나 사용해보라고 권할 때 가장 흔하게 사용됩니다. 또한, 새로운 경험이나 정보를 제안할 때도 쓰입니다.

네, '~보세요'는 '보다' 동사와 직접적인 관련이 없는 다양한 동사 뒤에도 붙어서 '한번 해보라'는 의미를 나타냅니다. 예를 들어 '들어 보세요', '가 보세요', '해 보세요' 등이 있습니다.

'~보세요'는 '보다' 동사가 활용된 형태이고, '~해보세요'는 '하다' 동사와 '~보다'가 결합한 형태입니다. 둘 다 '시도하다'라는 의미를 가지지만, '~보세요'는 좀 더 직접적인 경험을 권하는 뉘앙스가 있습니다.

Teste-toi

fill blank

이 케이크 정말 맛있어요. 한번 ______.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 먹어보세요

'~보세요'는 권유형 어미로, '먹다' 동사에 붙어 '먹어보다'의 권유형인 '먹어보세요'가 됩니다.

multiple choice

이 음악 한번 들어보세요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이 음악을 한번 들어보세요.

'~보세요'는 상대방에게 어떤 행동을 시도해 보도록 권유하는 표현입니다.

sentence building

이 / 영화 / 재미있어요. / 꼭 / 보세요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이 영화 재미있어요. 꼭 보세요.

'이 영화 재미있어요.'는 영화에 대한 설명이고, '꼭 보세요.'는 권유하는 말입니다.

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !