At the A1 level, you can think of '척도' (cheokdo) as a very formal word for a 'ruler' or 'size.' While beginners usually learn the word '자' (ja) for a ruler that you use in school, '척도' is used in books and on maps. Imagine a small line on a map that shows how many kilometers are in one centimeter—that is a '척도.' It is a way to measure things. You won't use this word often when talking to friends, but you might see it in simple science books or on maps. For now, just remember: 척도 = a way to measure how big or small something is.
At the A2 level, you are starting to learn that some words have both a physical meaning and a 'thinking' meaning. '척도' is one of those words. Physically, it is a scale or a ruler. But more importantly, it is used to talk about how we judge things. For example, 'Is a good grade the only measure (척도) of a good student?' Even though you can't touch a 'measure of success' with your hands, we use the word '척도' to describe it. You might see this word in news titles or simple articles about health and happiness. It's a 'level up' word from '기준' (standard).
At the B1 level, you should be able to use '척도' in more structured sentences. You will notice it often follows the pattern 'A의 척도' (the measure of A). For instance, '행복의 척도' (the measure of happiness) or '성공의 척도' (the measure of success). This word is very useful when you want to give your opinion on social topics. Instead of just saying 'How do we know if someone is successful?', you can say 'What is the measure of success?' (성공의 척도가 무엇입니까?). It makes your Korean sound more serious and professional. You will also encounter it in surveys where you have to rate something from 1 to 5—this is called a '5-point scale' (5점 척도).
At the B2 level, '척도' is an essential word for academic and professional discussions. You should understand that '척도' implies a system of evaluation. It’s not just a random rule; it’s a scale that allows for comparison. You'll use it to discuss '객관적인 척도' (objective measures) versus '주관적인 척도' (subjective measures). In business, you might talk about '평가 척도' (evaluation scales) for employee performance. You should also be able to distinguish it from '잣대' (yardstick), which often has a more critical or negative nuance (like 'double standards'). Using '척도' correctly shows that you can handle abstract concepts and participate in debates about values and metrics.
At the C1 level, you should be comfortable using '척도' in highly specialized contexts, such as statistics, psychology, or philosophy. You will recognize technical terms like '명목 척도' (nominal scale) or '비율 척도' (ratio scale) in research papers. You should also be able to use the word metaphorically to critique societal norms. For example, you might write an essay about how 'The measure of a civilization is how it treats its most vulnerable members.' The word '척도' here acts as a sophisticated tool for conceptual analysis. You should also be aware of its Hanja roots (尺 - foot/ruler, 度 - degree) and how it relates to other words in the 'measurement' family, allowing you to use it with perfect precision in formal writing and public speaking.
At the C2 level, '척도' is a nuanced instrument in your linguistic repertoire. you understand its philosophical weight—how the choice of a '척도' inherently shapes the reality being measured. You can engage in complex discourse about the 'reification of metrics' where abstract values are reduced to quantifiable '척도.' Your usage will be flawless, whether you are discussing the psychometric validity of a new assessment tool or delivering a keynote speech on the evolving yardsticks of global progress. You understand the historical evolution of the term and can use it to draw subtle distinctions between '지표' (indicators), '규범' (norms), and '기준' (criteria), demonstrating a profound grasp of Korean intellectual vocabulary.

척도 en 30 secondes

  • 척도 means 'measure' or 'scale,' used both literally (maps) and figuratively (success).
  • It is a formal, Hanja-based word (尺 ruler + 度 degree).
  • Commonly used in academic, business, and news contexts to discuss evaluation standards.
  • Pairs frequently with abstract nouns like happiness, success, and development.

The Korean word 척도 (Cheokdo) is a sophisticated noun that translates primarily to 'measure,' 'scale,' 'standard,' or 'yardstick.' At its core, it refers to a device or a conceptual framework used to evaluate the size, degree, or quality of something. While it can occasionally refer to literal measuring tools, in modern Korean, it is most frequently employed in abstract, academic, and professional contexts to discuss benchmarks and criteria for judgment. Imagine you are trying to determine if a society is 'successful.' You wouldn't just look at its money; you would look at its education, health, and happiness. Each of these categories serves as a 척도.

Literal Application
In technical fields like engineering or cartography, 척도 refers to the physical scale of a map or the graduated marks on a measuring instrument. However, the word '자' (ruler) is more common for everyday physical objects.
Metaphorical Application
This is where the word truly shines. It is used to describe the 'yardstick' by which we measure abstract concepts like 'success,' 'growth,' 'intelligence,' or 'beauty.' For example, is wealth the only measure of success? In Korean, you would ask: "부(Wealth)가 성공의 유일한 척도인가?"

성적은 학생의 능력을 평가하는 절대적인 척도가 될 수 없습니다.

(Grades cannot be an absolute measure for evaluating a student's ability.)

Understanding 척도 requires recognizing that it implies a system of comparison. When you use this word, you are suggesting that there is a defined 'zero point' and a set of 'units' (even if metaphorical) that allow for a structured assessment. It is a word that elevates your speech, making you sound more analytical and precise. It is a favorite in news broadcasts, sociological papers, and deep philosophical debates about values.

경제 성장률은 국가의 번영을 나타내는 중요한 척도 중 하나입니다.

(Economic growth rate is one of the important measures representing a nation's prosperity.)
Psychological Context
In psychology, '척도' is used for standardized tests. A 'Likert scale' (strongly agree to strongly disagree) is called a '리커트 척도' in Korean academic circles.

이 설문 조사는 5점 척도를 사용하여 고객 만족도를 측정합니다.

(This survey uses a 5-point scale to measure customer satisfaction.)

진정한 우정의 척도는 어려울 때 도와주는 마음입니다.

(The true measure of friendship is the heart that helps in times of difficulty.)
Statistical Context
Data measurement levels (nominal, ordinal, interval, ratio) are all referred to as different types of 척도 in statistics (명목 척도, 서열 척도, 등간 척도, 비율 척도).

우리는 새로운 척도를 개발하여 환경 오염의 심각성을 조사했습니다.

(We developed a new scale to investigate the severity of environmental pollution.)

In summary, 척도 is more than just a ruler; it is the conceptual lens through which we quantify the world's complexities. Whether you are analyzing economic data or reflecting on personal values, this word provides the necessary linguistic weight to your arguments.

Using 척도 correctly involves understanding its role as a noun that often functions as the subject or object of evaluative verbs. It is frequently paired with verbs like '되다' (to become/be), '삼다' (to make/use as), or '기준으로 하다' (to base on). To master this word, one must look at how it interacts with modifiers that define what kind of 'measure' it is.

The 'A의 척도' Pattern
This is the most common grammatical structure. 'A의 척도' means 'the measure of A.' For example, '성공의 척도' (measure of success), '행복의 척도' (measure of happiness), or '성숙함의 척도' (measure of maturity).

그는 돈을 인생의 유일한 척도로 삼고 살아왔다.

(He has lived making money the sole measure of his life.)

When you use '척도로 삼다,' you are saying that you are taking something as your yardstick or standard. This is a very powerful way to express personal or organizational values. It implies a conscious choice in how things are judged.

Objective vs. Subjective Measures
You can add adjectives to specify the nature of the scale. '객관적인 척도' (objective measure) is used when talking about data and facts, while '주관적인 척도' (subjective measure) is used for personal feelings or opinions.

아름다움에는 객관적인 척도가 존재하지 않는다.

(There is no objective measure for beauty.)

독서량은 그 사람의 지식을 가늠하는 하나의 척도가 된다.

(The amount of reading becomes one measure of gauging that person's knowledge.)
Scientific and Academic Usage
In research, you 'develop' or 'apply' a scale. Use verbs like '개발하다' (develop), '적용하다' (apply), or '사용하다' (use). For instance, '새로운 평가 척도를 개발했다' (developed a new evaluation scale).

이 연구에서는 삶의 질을 측정하기 위해 다각적인 척도를 사용하였다.

(In this study, multifaceted measures were used to measure the quality of life.)

One more important nuance is the difference between '척도' and '지표' (indicator). While an indicator (지표) points to a trend, a measure (척도) provides the actual scale or standard of that trend. They are often used together in complex reports.

우리는 도덕성을 판단하는 척도를 다시 세워야 합니다.

(We must re-establish the yardstick for judging morality.)

시간 관리는 업무 효율성의 중요한 척도입니다.

(Time management is an important measure of work efficiency.)

By practicing these patterns—A의 척도, 척도로 삼다, 객관적/주관적 척도—you will be able to articulate complex ideas about evaluation and value with the precision of a native speaker.

While you might not hear 척도 while ordering fried chicken, it is ubiquitous in Korean intellectual life. If you turn on the news, read a newspaper editorial, or watch a documentary, you will encounter it frequently. It is the language of analysis and social commentary.

News and Media
News anchors often use this word when discussing economic indicators or social trends. You'll hear phrases like "국민 행복의 척도가 낮아지고 있습니다" (The measure of national happiness is decreasing). It gives the report a sense of scientific validity.

전문가들은 이번 사건이 우리 사회의 안전 척도를 시험하고 있다고 말합니다.

(Experts say this incident is testing our society's safety yardstick.)

In the workplace, particularly during performance reviews or strategic planning, managers will talk about the '척도' for bonuses or promotions. They might say, "이번 프로젝트의 성공 척도는 매출 증대입니다" (The measure of success for this project is the increase in sales).

Educational Settings
Teachers and professors use it when explaining grading rubrics. A professor might discuss the '평가 척도' (evaluation scale) at the beginning of a semester so students know exactly how their essays will be measured.

교수님, 이번 기말 과제의 평가 척도에 대해 더 자세히 설명해 주실 수 있나요?

(Professor, could you explain the evaluation scale for this final project in more detail?)

이 그래프의 척도가 너무 커서 세부적인 변화가 보이지 않아요.

(The scale of this graph is too large, so detailed changes are not visible.)
Literature and Philosophy
In essays or novels, authors might use 척도 to lament how modern society has lost its moral compass. They might write about how 'humanity' is no longer the yardstick of progress.

현대 사회에서 성공의 척도는 오직 물질적인 것에만 치우쳐 있다.

(In modern society, the measure of success is biased only toward material things.)

You will also see it in psychological self-help books or personality tests (like the MBTI craze in Korea). These tests use various '척도' to categorize personality traits.

우울증 자가 진단 척도를 통해 자신의 상태를 점검해 보세요.

(Check your condition through the depression self-diagnosis scale.)

친절함은 인격의 가장 아름다운 척도입니다.

(Kindness is the most beautiful measure of character.)

In essence, whenever a Korean speaker wants to move beyond 'good' or 'bad' and into the territory of 'how much' or 'by what standard,' 척도 is the word they reach for. It is the language of the thinking mind.

Learning to use 척도 involves navigating its formal nuances and ensuring it isn't confused with similar-sounding or similar-meaning words. Because it is a Hanja-based word, its usage is quite specific.

Confusion with '기준' (Standard)
This is the most frequent mistake. While they are often interchangeable, '기준' (Gijun) is a 'rule' or 'requirement' (e.g., minimum height for a ride), whereas '척도' is the 'measuring stick' itself. You follow a '기준,' but you measure against a '척도.'

이 척도를 지키세요. (Follow this scale.)
이 기준을 지키세요. (Follow this standard/rule.)

Another common error is using '척도' for everyday physical measurement when '자' (ruler) or '치수' (dimensions/size) is more appropriate. You wouldn't ask for the '척도' of your waist when buying pants; you'd ask for the '치수' or '사이즈.'

Incorrect Particle Usage
Learners sometimes forget the '-로' particle when saying 'use as a measure.' It should be '척도 삼다' or '척도 사용하다,' not just '척도 삼다.'

성공을 척도 삼아요. (Make success a measure.)
성공을 척도 삼아요. (Use success as a measure.)

차의 척도가 빨라요. (The car's measure is fast.)
차의 속도가 빨라요. (The car's speed is fast.)

Overusing in Casual Speech
Using '척도' while talking to a close friend about something trivial might make you sound overly stiff or like you're reading from a textbook. For example, instead of "우정의 척도가 뭐야?", you might just say "넌 친구를 볼 때 뭘 중요하게 생각해?" (What do you think is important when looking at a friend?).

그 회사는 직원을 평가하는 공정한 척도가 부족하다.

(That company lacks a fair measure for evaluating employees.)

Lastly, avoid confusing '척도' with '태도' (attitude). While both end in '도,' their meanings are distinct. You measure someone's '태도' using a '척도.'

우리는 서비스 만족도 척도를 개선했습니다.

(We improved the service satisfaction scale.)

이것은 가치를 판단하는 유일한 척도가 아닙니다.

(This is not the only measure for judging value.)

By being mindful of these distinctions, you will use '척도' with the gravitas and accuracy it demands in professional and academic Korean.

In Korean, several words share the semantic space of 'measuring' and 'standards.' Choosing the right one depends on whether you are talking about rules, physical indicators, or metaphorical yardsticks. Here is a breakdown of how 척도 compares to its synonyms.

척도 vs. 기준 (Standard/Criterion)
'기준' is the most common synonym. However, '기준' focuses on the requirement or the 'line' you must cross. '척도' focuses on the 'scale' itself. You use a 척도 to see where you stand relative to the 기준.
척도 vs. 잣대 (Yardstick)
'잣대' is a native Korean word (Pure Korean) that is a direct metaphorical equivalent to 'yardstick.' It is often used in a slightly more critical or judgmental tone, such as '이중 잣대' (double standard).

그들은 타인에게만 엄격한 잣대를 들이댄다.

(They apply a strict yardstick only to others.)

While '척도' is neutral and academic, '잣대' feels more vivid and is common in editorials when criticizing someone's biased judgment.

척도 vs. 지표 (Indicator)
'지표' refers to a sign or a numerical value that indicates a condition (e.g., '경제 지표' - economic indicator). While '척도' is the scale, '지표' is the data point on that scale.
척도 vs. 표준 (Standard/Norm)
'표준' refers to the 'average' or 'official' standard. For example, '표준어' (standard language). '척도' is more about the act of measurement than the official status of the thing being measured.

이 수치는 업계의 표준을 훨씬 뛰어넘었습니다.

(This figure has far exceeded the industry standard.)

이번 선거는 민심을 확인하는 가늠자가 될 것입니다.

(This election will be a gauge/measure of public sentiment.)
Comparison Summary
  • 척도: Academic, neutral 'scale/measure'.
  • 기준: Practical 'rule/standard'.
  • 잣대: Critical, metaphorical 'yardstick'.
  • 지표: Statistical 'indicator'.
  • 표준: Official 'norm/standard'.

우리는 삶의 가치를 돈이라는 하나의 척도로만 봐서는 안 됩니다.

(We should not view the value of life through only one measure: money.)

Understanding these subtle differences allows you to choose the word that perfectly fits the tone and context of your conversation, whether you're being analytical, critical, or descriptive.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The character '尺' (cheok) originally depicted the length of a human forearm or hand-span, which became a standardized unit of length in East Asia.

Guide de prononciation

UK tɕʰʌk̚.to
US tɕʰʌk̚.to
The stress is slightly more on the first syllable '척'.
Rime avec
속도 (speed) 온도 (temperature) 밀도 (density) 강도 (intensity) 습도 (humidity) 각도 (angle) 정도 (degree) 한도 (limit)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing '척' as '촉' (chok).
  • Pronouncing '도' with a long English 'o' sound like 'doe' instead of a short Korean 'o'.

Niveau de difficulté

Lecture 4/5

Common in news and books, but requires Hanja knowledge for deep understanding.

Écriture 4/5

Useful for essays to sound more academic and precise.

Expression orale 3/5

Used in debates or serious talks, but less common in daily casual chat.

Écoute 3/5

Easy to hear in news broadcasts and documentaries.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

기준 (standard) 자 (ruler) 정도 (degree) 평가 (evaluation) 성공 (success)

Apprends ensuite

지표 (indicator) 규범 (norm) 타당성 (validity) 신뢰도 (reliability) 계량화 (quantification)

Avancé

잣대 (yardstick) 가늠자 (gauge) 표준화 (standardization) 상관관계 (correlation)

Grammaire à connaître

Noun + 의 척도

발전의 척도 (measure of development)

Noun + 을/를 척도로 삼다

그는 명예를 척도로 삼았다. (He used honor as a measure.)

Noun + 이/가 척도가 되다

이것이 판단의 척도가 된다. (This becomes the measure of judgment.)

Noun + 에 따른 척도

기준에 따른 척도 (measure according to the standard)

Adjective + 척도

객관적인 척도 (objective measure)

Exemples par niveau

1

지도의 척도를 보세요.

Look at the scale of the map.

척도 + 을 (object particle)

2

이것은 작은 척도예요.

This is a small scale.

척도 + 예요 (polite ending)

3

척도가 어디에 있어요?

Where is the scale?

척도 + 가 (subject particle)

4

척도를 읽을 수 있어요?

Can you read the scale?

-을 수 있다 (can do)

5

지도에는 척도가 필요해요.

Maps need a scale.

-이/가 필요하다 (to need)

6

이 척도는 정확해요.

This scale is accurate.

이 (this) + 척도

7

척도를 그려 보세요.

Please try drawing a scale.

-어 보세요 (try doing)

8

척도가 너무 작아요.

The scale is too small.

너무 (too) + adjective

1

행복의 척도는 무엇인가요?

What is the measure of happiness?

Noun + 의 (possessive)

2

돈은 성공의 척도가 아니에요.

Money is not the measure of success.

-이/가 아니다 (is not)

3

그는 건강을 삶의 척도로 생각해요.

He thinks of health as the measure of life.

-로 생각하다 (think of as)

4

이 시험은 실력의 척도입니다.

This exam is a measure of ability.

Noun + 입니다 (formal ending)

5

사람마다 성공의 척도가 달라요.

The measure of success is different for every person.

Noun + 마다 (every)

6

우리는 새로운 척도가 필요합니다.

We need a new measure.

새로운 (new) + noun

7

이것을 척도로 사용하세요.

Use this as a measure.

-로 사용하다 (use as)

8

사랑의 척도는 희생입니다.

The measure of love is sacrifice.

Abstract noun usage

1

성적만으로 학생을 평가하는 척도는 불공평합니다.

A measure that evaluates students only by grades is unfair.

-만으로 (only with)

2

경제 성장률은 국가 발전의 중요한 척도 중 하나입니다.

The economic growth rate is one of the important measures of national development.

- 중 하나 (one of...)

3

설문 조사에서 5점 척도를 사용했습니다.

We used a 5-point scale in the survey.

Numerical adjective + noun

4

진정한 우정의 척도는 어려울 때 나타납니다.

The true measure of friendship appears in times of difficulty.

Adjective + noun

5

그 회사는 성과를 척도로 보너스를 줍니다.

That company gives bonuses based on performance as a measure.

-를 척도로 (with... as a measure)

6

외모가 사람을 판단하는 척도가 되어서는 안 됩니다.

Appearance should not be the yardstick for judging people.

-어서는 안 된다 (must not)

7

객관적인 척도를 마련하는 것이 시급합니다.

It is urgent to prepare an objective measure.

Noun-making -는 것

8

자신만의 성공 척도를 가지는 것이 중요해요.

It's important to have your own measure of success.

자신만의 (one's own)

1

부유함이 반드시 행복의 절대적인 척도는 아니다.

Wealth is not necessarily an absolute measure of happiness.

반드시 ...은 아니다 (not necessarily)

2

이 연구는 새로운 심리 척도를 개발하는 데 목적이 있다.

This study aims to develop a new psychological scale.

-는 데 목적이 있다 (purpose lies in...)

3

사회적 배려는 문명 사회를 가늠하는 척도이다.

Social consideration is the measure that gauges a civilized society.

-를 가늠하는 (that gauges)

4

우리는 도덕성을 판단하는 새로운 척도를 세워야 합니다.

We must establish a new yardstick for judging morality.

새로운 ...을 세우다 (establish a new...)

5

그 평가는 주관적인 척도에 치우쳐 있다는 비판을 받았다.

The evaluation was criticized for being biased toward subjective measures.

-에 치우쳐 있다 (to be biased toward)

6

시간 관리는 현대인의 효율성을 측정하는 척도입니다.

Time management is a measure for measuring the efficiency of modern people.

-는 척도 (attributive clause)

7

이 그래프는 로그 척도를 사용하여 데이터를 표시합니다.

This graph displays data using a logarithmic scale.

-를 사용하여 (using...)

8

문화적 다양성은 국가 경쟁력의 새로운 척도로 떠오르고 있다.

Cultural diversity is emerging as a new measure of national competitiveness.

-로 떠오르고 있다 (is emerging as)

1

지표와 척도의 상관관계를 분석하는 것이 이 논문의 핵심이다.

Analyzing the correlation between indicators and scales is the core of this paper.

상관관계 (correlation)

2

그 정책의 효용성을 측정할 구체적인 척도가 부재하다.

There is an absence of specific measures to measure the effectiveness of that policy.

부재하다 (to be absent)

3

인간의 존엄성은 어떠한 경제적 척도로도 환산될 수 없다.

Human dignity cannot be converted into any economic measure.

-로도 환산될 수 없다 (cannot be converted even into...)

4

리커트 척도를 활용하여 피실험자들의 태도 변화를 추적하였다.

The change in subjects' attitudes was tracked using the Likert scale.

피실험자 (subject/testee)

5

예술 작품의 가치를 단일한 척도로 재단하는 것은 위험하다.

It is dangerous to judge the value of art by a single yardstick.

-로 재단하다 (to judge/cut by)

6

이 데이터는 명목 척도로 분류되어 통계적 처리에 한계가 있다.

This data is classified as a nominal scale, so there are limits to statistical processing.

명목 척도 (nominal scale)

7

민주주의의 성숙도는 언론의 자유라는 척도로 가늠할 수 있다.

The maturity of democracy can be gauged by the measure of freedom of the press.

-라는 척도로 (by the measure called...)

8

사회의 건강성은 소수자에 대한 포용력을 척도로 삼아야 한다.

The health of a society should take tolerance toward minorities as its measure.

-를 척도로 삼다 (take ... as a measure)

1

계량화된 척도에 매몰되어 질적 가치를 간과하는 우를 범해서는 안 된다.

We must not commit the folly of overlooking qualitative values by being buried in quantified measures.

우를 범하다 (to commit a folly)

2

본 연구는 측정 도구의 타당성과 신뢰도를 확보하기 위해 표준화된 척도를 적용하였다.

This study applied standardized scales to secure the validity and reliability of the measurement tools.

타당성과 신뢰도 (validity and reliability)

3

포스트모더니즘은 절대적 진리라는 척도 자체를 해체하고자 한다.

Postmodernism seeks to deconstruct the very measure called absolute truth.

-하고자 한다 (to intend to)

4

거시 경제 지표는 미시적인 삶의 질을 온전히 담아내는 척도가 되기 어렵다.

Macroeconomic indicators are difficult to become measures that fully capture the micro quality of life.

거시 vs 미시 (macro vs micro)

5

윤리적 판단의 척도는 시대의 흐름에 따라 끊임없이 재정의되어 왔다.

The yardstick of ethical judgment has been constantly redefined according to the flow of the times.

재정의되어 왔다 (has been being redefined)

6

과학적 합리성만이 문명의 진보를 측정하는 유일무이한 척도는 아니다.

Scientific rationality is not the only unique measure for measuring the progress of civilization.

유일무이한 (one and only)

7

측정 불가능한 영역을 억지로 척도화하려는 시도는 오류를 낳기 마련이다.

Attempts to forcibly scale unmeasurable areas are bound to produce errors.

-기 마련이다 (is bound to)

8

권력의 정당성은 국민의 동의라는 척도 위에서만 확립될 수 있다.

The legitimacy of power can only be established on the scale of the people's consent.

- 위에서만 (only upon...)

Collocations courantes

척도로 삼다
객관적인 척도
절대적인 척도
평가 척도
행복의 척도
성공의 척도
측정 척도
지도의 척도
판단의 척도
사회적 척도

Phrases Courantes

척도를 세우다

— To establish a standard or scale for something.

우리는 새로운 안전 척도를 세웠다.

척도를 대다

— To apply a measure or yardstick to something (often critically).

남의 인생에 함부로 척도를 대지 마라.

척도가 되다

— To serve as a measure or benchmark.

이 지표는 성장의 척도가 된다.

척도를 넓히다

— To expand the scale or scope of measurement.

평가의 척도를 넓힐 필요가 있다.

척도를 바꾸다

— To change the standard of evaluation.

시대가 변하면 성공의 척도도 바뀐다.

척도에 어긋나다

— To deviate from the standard.

그의 행동은 일반적인 척도에 어긋난다.

척도를 정하다

— To decide on a scale or standard.

심사 위원들이 평가 척도를 정했다.

척도가 낮다

— To have a low scale or low standard (often in specific metrics).

이 지역은 삶의 질 척도가 낮다.

척도를 적용하다

— To apply a scale to a situation.

동일한 척도를 모든 팀에 적용했다.

척도를 잃다

— To lose the standard of judgment.

가치관의 혼란으로 척도를 잃어버렸다.

Souvent confondu avec

척도 vs 기준 (Standard)

Gijun is a rule to follow; Cheokdo is the scale used for measurement.

척도 vs 속도 (Speed)

Sokdo is how fast something is; Cheokdo is a measure/scale. They sound similar.

척도 vs 태도 (Attitude)

Taedo is a person's behavior; Cheokdo is the scale used to measure that behavior.

Expressions idiomatiques

"하나의 척도로 재다"

— To judge everything by a single standard, ignoring diversity.

세상 모든 일을 하나의 척도로 재는 것은 어리석다.

Metaphorical
"마음의 척도"

— A personal, internal standard for judging the world.

그녀는 자신만의 마음의 척도를 가지고 있다.

Poetic
"보이지 않는 척도"

— Implicit social rules or expectations.

사회에는 보이지 않는 척도가 존재한다.

Sociological
"엄격한 척도"

— A very high or difficult standard of evaluation.

그 교수는 학생들에게 엄격한 척도를 적용한다.

Neutral
"공통의 척도"

— A shared standard that everyone agrees upon.

대화를 위해서는 공통의 척도가 필요하다.

Formal
"잘못된 척도"

— An inappropriate or incorrect way of measuring something.

그것은 잘못된 척도로 평가된 결과이다.

Neutral
"시대의 척도"

— The standards of a specific time period.

그는 시대의 척도를 앞서가는 인물이었다.

Literary
"양적인 척도"

— Quantitative measures (numbers, amounts).

양적인 척도보다 질적인 변화가 중요하다.

Academic
"가치 척도"

— A scale of values.

돈이 가치 척도의 전부가 되어서는 안 된다.

Philosophical
"불변의 척도"

— An unchanging, eternal standard.

진리는 시간 속에서도 불변의 척도이다.

Philosophical

Facile à confondre

척도 vs 잣대

Both mean 'yardstick' or 'measure.'

잣대 is native Korean and often used critically (e.g., double standards). 척도 is Sino-Korean and more academic/neutral.

엄격한 잣대를 들이대다 vs. 평가 척도를 개발하다.

척도 vs 지표

Both relate to measurement.

지표 is an indicator or a sign (like a data point). 척도 is the whole scale or system of measurement.

경제 지표가 좋다 vs. 행복의 척도가 다르다.

척도 vs 표준

Both mean 'standard.'

표준 is an official or average norm (like Standard Korean). 척도 is a tool or degree of measurement.

표준어를 사용하다 vs. 절대적인 척도는 없다.

척도 vs 수준

Both relate to levels.

수준 is a level of quality or attainment (high/low). 척도 is the scale used to determine that level.

생활 수준이 높다 vs. 가치를 판단하는 척도.

척도 vs 단위

Both are used in measurement.

단위 is a specific unit (meter, kg). 척도 is the broader scale or conceptual yardstick.

길이 단위 vs. 성공의 척도.

Structures de phrases

A1

이것은 [Noun]의 척도예요.

이것은 지도의 척도예요.

A2

[Noun]은 [Noun]의 척도가 아니에요.

돈은 행복의 척도가 아니에요.

B1

[Noun]을/를 [Noun]의 척도로 삼다.

그는 나눔을 성공의 척도로 삼았다.

B2

[Adjective] 척도를 마련하는 것이 중요하다.

객관적인 척도를 마련하는 것이 중요하다.

C1

[Noun]의 가치를 [Noun]라는 척도로 재단하다.

예술의 가치를 돈이라는 척도로 재단하다.

C2

[Noun]에 매몰되어 [Noun]라는 척도를 간과하다.

수치에 매몰되어 인간성이라는 척도를 간과하다.

B2

이 척도는 [Noun]를 측정하는 데 사용된다.

이 척도는 우울증을 측정하는 데 사용된다.

C1

[Noun]은/는 [Noun]를 가늠하는 유효한 척도이다.

투표율은 민주주의를 가늠하는 유효한 척도이다.

Famille de mots

Noms

척도 (scale)
축척 (map scale)
계측 (measurement)

Verbes

척도화하다 (to scale/quantify)

Adjectifs

척도적인 (scalar/pertaining to a scale)

Apparenté

자 (ruler)
기준 (standard)
표준 (norm)
지표 (indicator)
단위 (unit)

Comment l'utiliser

frequency

Common in professional/academic settings; rare in casual daily talk.

Erreurs courantes
  • Using '척도' for physical height. 키 (ki) or 신장 (sinjang).

    You don't measure a person's height with a '척도' in daily life; that's '키'.

  • Saying '척도 지키다'. 기준을 지키다.

    You 'follow' (지키다) a rule/standard (기준), but you 'use' (사용하다) a measure (척도).

  • Confusing '척도' with '속도'. 속도 (speed).

    They sound similar but are unrelated. Don't say 'The car's 척도 is fast.'

  • Omiting '-로' in '척도로 삼다'. 척도로 삼다.

    In the phrase 'take as a measure,' the 'as' is essential in Korean grammar.

  • Using '척도' for 'climbing' a mountain. 오르다 (oreuda).

    In English 'scale' can mean climb, but Korean '척도' only means measure/scale.

Astuces

Scale Matters

Remember that 척도 is the 'scale' itself. Use it when discussing how to quantify the unquantifiable.

The '-로' Connection

Always use the particle '-로' when saying you use something 'as' a measure (척도로).

Be Formal

Use 척도 in presentations or essays to instantly boost the academic tone of your Korean.

News Keyword

Listen for this word in economic news; it often precedes discussions about '지표' (indicators).

Avoid '자'

While '자' is a physical ruler, using '척도' for abstract concepts shows a higher level of fluency.

Hanja Root

Knowing 尺 (ruler) helps you understand related words like 축척 (map scale).

Likert Scale

If you are doing research in Korea, you will see '리커트 척도' everywhere.

Winning Arguments

Use '객관적인 척도' to demand evidence during a formal discussion.

Yardstick

When translating English idioms involving 'yardstick,' 척도 or 잣대 are your best options.

Map Reading

On a Korean map, look for '척도' near the legend to understand the distance ratio.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'CHEOK' (Check) and a 'DO' (Degree). You 'Check' the 'Degree' of success using a 'Cheok-do'.

Association visuelle

Visualize a giant golden ruler (척도) leaning against a mountain of gold (wealth) to see if it reaches the cloud of 'Happiness.'

Word Web

Measurement Standard Success Map Evaluation Psychology Criteria Indicator

Défi

Try to use '척도' in a sentence about your favorite hobby. For example: '실력 향상은 내 취미 생활의 중요한 척도이다.' (Improvement in skill is an important measure of my hobby life.)

Origine du mot

Borrowed from Middle Chinese (尺 - chǐ, 度 - dù).

Sens originel : A measurement of length (尺 - a foot) and degree (度 - a measure).

Sino-Korean (Hanja).

Contexte culturel

Be careful when using '척도' to judge people, as it can sound cold or overly analytical if applied to human emotions without empathy.

The English 'yardstick' is the closest metaphorical equivalent, while 'scale' is used for the literal/technical meaning.

Used in Korean translations of 'The Measure of a Man' (인간의 척도). Commonly found in the 'World Happiness Report' (세계 행복 지수) discussions in Korean media. Frequent term in CSAT (Suneung) reading passages about social sciences.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Education

  • 평가 척도
  • 성적의 척도
  • 학업 성취도 척도
  • 공정한 척도

Economy

  • 성장의 척도
  • 가치 척도
  • 경제 지표와 척도
  • 소비 척도

Psychology/Sociology

  • 설문 척도
  • 심리적 척도
  • 삶의 질 척도
  • 행복 척도

Cartography/Science

  • 지도의 척도
  • 측정 척도
  • 로그 척도
  • 비율 척도

Personal Philosophy

  • 인생의 척도
  • 성공의 척도
  • 판단의 척도
  • 자신만의 척도

Amorces de conversation

"당신에게 성공의 가장 중요한 척도는 무엇입니까?"

"우리가 행복을 하나의 척도로 측정할 수 있다고 생각하시나요?"

"회사에서 직원을 평가할 때 어떤 척도를 사용해야 할까요?"

"외모가 사람을 판단하는 척도가 되는 사회에 대해 어떻게 생각하세요?"

"자신만의 인생 척도를 세우는 것이 왜 중요할까요?"

Sujets d'écriture

어린 시절과 지금, 나의 성공 척도는 어떻게 달라졌는지 써 보세요.

돈이 행복의 척도가 될 수 없는 이유에 대해 자신의 경험을 바탕으로 서술하세요.

우리 사회가 더 나은 곳이 되기 위해 도입해야 할 새로운 척도는 무엇일까요?

타인을 판단할 때 내가 무의식적으로 사용하는 척도는 무엇인지 성찰해 보세요.

내가 만약 지도를 만든다면, 그 지도의 가장 중요한 척도는 무엇으로 정하고 싶나요?

Questions fréquentes

10 questions

Yes, but it's very formal. In daily life, use '자' (ja). 척도 is usually for map scales or abstract concepts.

기준 is a 'rule' or 'requirement.' 척도 is the 'measuring stick.' You meet a 기준, but you are measured on a 척도.

You say '5점 척도' (o-jeom cheok-do). It's very common in surveys.

Not often. It's mostly used in serious discussions, news, or books. In casual talk, people might say '기준' instead.

It means 'to take (something) as a measure' or 'to use (something) as a yardstick.' For example, '돈을 성공의 척도로 삼다.'

Yes. 尺 (cheok) means 'ruler' and 度 (do) means 'degree' or 'measure.'

No, that's '속도' (sokdo). They sound similar, so be careful!

It means an 'objective measure'—a standard that is based on facts and data rather than feelings.

Korean usually doesn't mark plurals, but you can say '여러 가지 척도' (various measures) if you need to.

Use '잣대' when you want to sound more critical or vivid, especially when talking about unfair judgments (이중 잣대).

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence using '성공의 척도'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Money is not the only measure of happiness.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '척도로 삼다' in a sentence about health.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'We need an objective measure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about map scales using '척도'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Grades are a measure of academic achievement.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '평가 척도' in a work-related sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'What is the measure of a good person?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about 'subjective measures'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The true measure of friendship is sacrifice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '척도를 세우다' in a sentence about safety.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'This scale is very accurate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '나만의 척도'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'There is no absolute measure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '가치 척도' in a philosophical sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The measure of success has changed over time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write about '5-point scale' and surveys.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Do not judge others by your own yardstick.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '척도를 적용하다' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Economic growth is a measure of a country's power.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'What is your measure of success?' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain the meaning of '행복의 척도' in simple Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Grades are not everything.' using '척도'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'We need an objective scale.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I use health as my life's measure.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'This map's scale is small.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'There is no absolute measure.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Please explain the evaluation scale.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Is money a measure of happiness?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Let's establish a new yardstick.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The scale is accurate.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Everyone has different measures.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Character is a measure of a person.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'We used a 5-point scale.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Do not use a single measure.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Time is a precious measure.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The scale of this incident is large.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Kindness is a beautiful measure.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I developed a new scale.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Truth is an unchanging measure.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the word you hear: '성공의 척도' (Audio: 성공의 척도)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the word you hear: '평가 척도' (Audio: 평가 척도)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the word you hear: '지도의 척도' (Audio: 지도의 척도)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the word you hear: '객관적 척도' (Audio: 객관적 척도)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the word you hear: '5점 척도' (Audio: 5점 척도)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the context: '이번 지도의 척도는 1 대 2만입니다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the context: '행복의 척도는 돈이 아닙니다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the context: '새로운 심리 척도를 개발 중입니다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the context: '회사의 평가 척도가 바뀌었습니다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the context: '로그 척도를 사용하여 데이터를 분석하세요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and complete: '성공의 ( )는 무엇입니까?'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and complete: '이것은 공정한 ( )가 아닙니다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and complete: '우리는 5점 ( )를 사용합니다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and complete: '지도의 ( )를 확인하세요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and complete: '행복의 ( )를 찾으세요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !