At the A1 level, you are learning basic verbs for daily routines. '늦잠자다' is a very useful word because everyone oversleeps sometimes! Think of it as 'late' (늦) + 'sleep' (잠) + 'to do/sleep' (자다). At this stage, you should focus on the simple past tense: '늦잠잤어요' (I overslept). You can use it when you are late for your Korean class. It's a simple way to explain why you aren't on time. You don't need complex grammar yet; just '늦잠잤어요. 미안합니다' (I overslept. I'm sorry) is enough. You can also use it for the weekend: '토요일에 늦잠자요' (I sleep in on Saturday). It helps you talk about your basic habits. Remember, it's one action, so you don't need a space between '늦잠' and '자다' if you treat it as one verb. Practice saying it clearly, especially the 'jam' part which sounds a bit stronger like 'jjam'. This word will help you build your 'daily life' vocabulary alongside words like 'eat', 'go', and 'work'.
At the A2 level, you can start using '늦잠자다' with more descriptive grammar. Instead of just saying you overslept, you can explain the reason or the result. For example, '피곤해서 늦잠잤어요' (I overslept because I was tired). You can also use the future tense to talk about your plans: '내일은 늦잠잘 거예요' (I will sleep in tomorrow). You should also learn the noun form '늦잠' and how it pairs with '자다' using the particle '을'. '늦잠을 잤어요' is just as common. At this level, you should be careful not to confuse '늦잠자다' with '늦게 자다' (to go to bed late). If you want to say you slept in until a certain time, use the particle '까지' (until): '10시까지 늦잠잤어요'. This allows you to give more specific information about your schedule. You might also start noticing this word in simple stories or dialogues about school life and morning routines. It's a key word for expressing the 'human' side of your daily schedule.
At the B1 level, you can incorporate '늦잠자다' into more complex sentence structures like '늦잠자는 바람에' (because I overslept - usually for negative results) or '늦잠자지 않도록' (so that I don't oversleep). You can use it to talk about habits and their consequences. For instance, '늦잠자는 습관을 고치고 싶어요' (I want to fix my habit of oversleeping). You should also be familiar with related words like '낮잠' (nap) and '늦잠꾸러기' (sleepyhead). At this stage, you can use the word to describe more nuanced situations, like the feeling of guilt or the feeling of much-needed rest. You might use it in a conversation about health: '주말에 너무 늦잠자면 오히려 더 피곤해요' (If you sleep in too much on the weekend, you actually feel more tired). Your ability to use this word in different moods (imperative, suggestive, etc.) should be developing. For example, '우리 내일은 늦잠자자!' (Let's sleep in tomorrow!). This shows a comfortable grasp of social interactions and shared plans.
At the B2 level, you should understand the cultural implications of '늦잠자다' in Korean society. You can use it in discussions about work-life balance or the 'Palli-Palli' culture. You might use more advanced connecting particles like '~느라고' to explain a result: '드라마를 보느라고 늦게 잤더니 오늘 늦잠잤어요' (Because I was watching a drama, I went to bed late and then overslept today). You can also handle hypothetical situations: '알람이 안 울렸더라면 늦잠잘 뻔했어요' (If the alarm hadn't gone off, I almost overslept). At this level, you can distinguish between formal and informal contexts perfectly. In a business setting, you might use '늦잠' as a noun in a more formal apology: '본의 아니게 늦잠을 자서 회의에 늦었습니다' (I unintentionally overslept and was late for the meeting). You are also likely to encounter this word in more varied media, like news reports on sleep health or podcasts discussing lifestyle trends. You can talk about '늦잠' not just as an action, but as a concept related to productivity and wellness.
At the C1 level, you can use '늦잠자다' and its variations with high precision and stylistic flair. You might use idiomatic expressions or metaphors involving sleep. You can discuss the etymology or the linguistic structure of the word. You can use it to analyze character motivations in literature or film—for example, how a character's tendency to '늦잠자다' reflects their lack of ambition or their hidden exhaustion. You can also use the word in academic or professional discussions about sleep cycles (circadian rhythms) and 'social jetlag' (사회적 시차증), where '주말 늦잠' is a key topic. You should be able to use the word in complex passive or causative structures if needed, though they are rare. Your vocabulary should include synonyms like '숙면', '꿀잠', and '잠을 설치다' to provide contrast. You can write essays or give presentations where '늦잠' is used to critique modern societal pressures. Your use of the word is no longer just about the action itself, but about the broader context of time management and human nature in a fast-paced world.
At the C2 level, you have a native-like grasp of '늦잠자다'. You can use it in any register, from extremely formal to the most casual slang. You understand the subtle irony or humor when someone uses the word in specific contexts. You can appreciate and use the word in creative writing, perhaps personifying '늦잠' or using it in poetry to signify a state of avoidance or peace. You can navigate complex social situations where '늦잠' is an excuse, knowing exactly how much detail to provide to remain polite but honest. You are familiar with how the word has evolved in modern digital culture (memes, emoticons). You can also discuss the sociological aspects of '늦잠' in Korea, comparing it with other cultures' concepts of 'sleeping in'. Your proficiency allows you to use the word effortlessly as a building block for complex, nuanced thought, and you can correct others' subtle misuses of the term. You might even use it to discuss the philosophy of time and rest in the 21st century.

늦잠자다 en 30 secondes

  • 늦잠자다 means to oversleep or sleep in late.
  • It is a compound of 'late' (늦) and 'sleep' (잠자다).
  • Commonly used for weekend rest or as an excuse for being late.
  • Do not confuse it with 'late to bed' (늦게 자다).

The Korean verb 늦잠자다 is a compound word formed from the adjective 늦다 (to be late) and the noun-verb combination 잠(을) 자다 (to sleep). In its essence, it describes the act of sleeping past one's usual waking time or sleeping late into the morning. Unlike simply 'sleeping late' in English, which can sometimes refer to the time one goes to bed, 늦잠자다 exclusively refers to the time one spends in bed after the sun has risen or after an intended alarm. It is a word that carries various emotional weights depending on the context: it can represent the ultimate luxury of a lazy Sunday morning, or it can represent the heart-pounding panic of a Tuesday morning when an important meeting was scheduled for 9:00 AM.

Intentionality
When used intentionally, it implies a reward. One might say '내일은 주말이니까 늦잠잘 거예요' (Since tomorrow is the weekend, I'm going to sleep in). Here, it is a planned activity for recovery.
Accidental Occurrence
When unintentional, it often pairs with the auxiliary verb ~어 버리다 to emphasize regret. '늦잠자 버렸어요' (I ended up oversleeping) suggests a mistake was made.

주말에는 알람을 끄고 마음껏 늦잠자고 싶어요. (On weekends, I want to turn off the alarm and sleep in to my heart's content.)

In Korean society, which is known for its 'Palli-Palli' (hurry-hurry) culture and long working hours, the concept of 늦잠자다 is often viewed through the lens of productivity. For students in the 'Ip-si' (college entrance exam) grind, 늦잠자다 is a rare dream. For the 'K-worker,' it is often the result of 'Hoesik' (after-work dinners) or extreme fatigue. Therefore, hearing someone say they 'overslept' often prompts a sympathetic response regarding their exhaustion levels rather than just a comment on their time management. It is also important to distinguish this from '늦게 자다' (to go to bed late). You can '늦게 자다' at 3 AM and still not '늦잠자다' if you wake up at 6 AM. Conversely, you can go to bed at 9 PM and still '늦잠자다' if you wake up at 11 AM the next day.

어제 술을 많이 마셔서 오늘 아침에 늦잠잤어요. (I drank a lot yesterday, so I overslept this morning.)

Social Nuance
In professional settings, admitting you 'overslept' (늦잠잤습니다) is a serious confession of a lapse in discipline. However, among friends, it is a relatable sign of a relaxed lifestyle or a hard-working week.

Historically, the term reflects the agricultural roots where waking up with the sun was the standard. To 'sleep late' meant missing the most productive hours of the day. Modern usage has shifted this toward the urban struggle against the alarm clock. When you use this word, you are connecting with a universal human experience—the battle between the warmth of the blankets and the demands of the world. Whether it's the guilt of a missed class or the joy of a vacation, 늦잠자다 captures that specific temporal boundary where sleep crosses into the territory of the 'late'. It is one of the first verbs learners should master to describe their daily routines and the inevitable disruptions that occur within them.

Using 늦잠자다 correctly requires understanding its conjugation and its relationship with other time-related words. As a verb, it follows the standard '자다' conjugation patterns. Because the action of oversleeping is often something that has already happened by the time you talk about it, you will frequently see it in the past tense: 늦잠잤어요 (I overslept) or 늦잠잤다 (overslept - plain form).

Past Tense (Reporting an Accident)
늦잠자는 바람에 기차를 놓쳤어요. (Because I overslept, I missed the train.) Note the use of '~는 바람에' which is perfect for negative unexpected results.
Future Tense (Planning Rest)
이번 토요일에는 정말 늦잠잘 거예요. (This Saturday, I'm really going to sleep in.) Here, it expresses a firm intention to rest.

그는 매일 늦잠자는 습관이 있어요. (He has a habit of oversleeping every day.)

When constructing sentences, pay attention to the particles. While '늦잠자다' is a single verb, many Koreans use the form '늦잠을 자다'. The meaning is identical, but '늦잠을 자다' allows for more descriptive adjectives to be placed before '잠'. For example, '달콤한 늦잠을 잤어요' (I had a sweet late-sleep). If you use the combined verb '늦잠자다', you cannot easily insert adjectives in the middle. Another common pattern is using it with frequency adverbs like '자주' (often), '가끔' (sometimes), or '절대' (never). For example, '저는 절대 늦잠자지 않아요' (I never oversleep) – a bold claim in any language!

아이가 늦잠자고 있어서 깨우지 않았어요. (The child is sleeping in, so I didn't wake them up.)

The verb can also be used in the causative or passive sense conceptually, though usually, we stick to the active form. If you want to say someone else made you oversleep (by not waking you up), you might use a more complex structure, but '늦잠자게 하다' (to make someone oversleep) is possible. In daily life, you will most often use it to explain why you are late or to share your weekend plans. It is a highly 'excuse-friendly' verb. However, be careful with the honorifics. If you are talking to a superior about oversleeping, you might want to use more formal endings like '늦잠을 잤습니다' to show respect while admitting your fault. In contrast, with friends, '나 오늘 늦잠잤어' is perfectly natural and common.

In South Korea, you will hear 늦잠자다 in a variety of settings, ranging from high-pressure corporate offices to cozy cafes. One of the most common places is in the morning at a subway station or bus stop, where you might overhear someone on the phone saying, '미안해, 늦잠잤어!' (Sorry, I overslept!). It is the quintessential apology for tardiness among peers. In K-Dramas, this word is a staple plot device. Think of the scene where the protagonist wakes up, looks at the clock, screams, and rushes out the door with a piece of toast in their mouth. That entire sequence is the visual definition of 늦잠자다.

드라마에서 주인공이 늦잠자는 장면은 아주 흔해요. (Scenes where the protagonist oversleeps are very common in dramas.)

You will also encounter this word in 'Vlogs' on YouTube. Korean 'Living Vlogs' or 'Study Vlogs' often feature titles like '주말에 늦잠자고 맛있는 거 먹는 브이로그' (Vlog of sleeping in and eating delicious food on the weekend). In this context, it carries a sense of 'healing' (힐링) and self-care. It represents a break from the relentless pace of Korean society. Furthermore, in variety shows like 'I Live Alone' (나 혼자 산다), celebrities are often filmed waking up late, and the commentators will use the word 늦잠 to describe their relaxed morning routine.

In school settings, teachers might scold students by saying '늦잠자지 말고 일찍 와라' (Don't sleep in and come early). Conversely, a mother might tell her hardworking son on a Sunday, '더 늦잠자도 돼' (It's okay to sleep in more), showing affection and concern for his fatigue. The word is deeply embedded in the rhythm of Korean life. It's not just a verb; it's a social signal of one's current state of being—either stressed and running late, or finally finding a moment of peace. You'll also see it in news articles discussing health and sleep deprivation, where experts might warn against '주말 늦잠' (weekend oversleeping) as it can disrupt one's circadian rhythm, or 'jet lag' effect.

Music Lyrics
In K-Pop or Indie songs, 늦잠자다 is often used to evoke a cozy, romantic atmosphere. '너와 함께 늦잠자고 싶어' (I want to sleep in with you) is a common trope for expressing a desire for a peaceful, shared life.

Finally, in the digital world, you'll see this word on KakaoTalk. If a friend hasn't replied to a morning message, they might later send an emoticon of a sleepy bear with the text '늦잠잤어 ㅠㅠ'. The use of 'ㅠㅠ' (crying eyes) indicates the mild regret or embarrassment of having slept through their notifications. Understanding this word helps you navigate these daily social interactions and understand the cultural value placed on sleep (or the lack thereof) in Korea.

The most frequent mistake learners make with 늦잠자다 is confusing it with 늦게 자다. While they look similar, their meanings are entirely different. 늦게 자다 means 'to go to bed late' (at night), whereas 늦잠자다 means 'to wake up late' (in the morning). If you tell your boss '어제 늦게 잤어요' (I went to bed late yesterday) as an excuse for being late, they might think you were out partying. If you say '오늘 아침에 늦잠잤어요' (I overslept this morning), you are correctly identifying the reason for your tardiness.

Mistake: 늦게 자다 vs 늦잠자다
Example: 'I'm late because I went to bed late' (incorrect reason). Use '늦잠잤어요' for waking up late.
Mistake: Using it for 'Nap'
Learners sometimes use 늦잠자다 to mean a nap taken late in the day. This is incorrect. A nap is '낮잠' (昼 - day sleep). 늦잠 is specifically about the morning waking time.

❌ 저는 어제 늦잠잤어요 (intended: I went to bed late).
✅ 저는 어제 늦게 잤어요.

Another mistake is the spelling and pronunciation of the 'ㅈ'. Some beginners write '늧잠' or '늗잠'. Remember that it comes from '늦다', so it uses the 'ㅈ' batchim. In terms of pronunciation, the 'ㅈ' in '잠' is reinforced by the preceding 'ㅈ' (which acts as a 't' stop), making it sound like '짬'. Failing to tense this sound can make your speech sound less natural. Also, be careful with the particle '을'. You can say '늦잠을 자다' or '늦잠자다', but you should not say '늦게잠자다' as a single word.

Furthermore, learners often struggle with the formality of the excuse. If you are apologizing to a teacher or an elder, simply saying '늦잠잤어요' might sound a bit too casual or even slightly rude if not paired with a proper apology like '죄송합니다'. A more formal way to express this would be '늦잠을 자는 바람에 늦었습니다. 죄송합니다.' (I am late because I overslept. I am sorry.) Using the '~는 바람에' construction helps to frame the oversleeping as an external circumstance that happened to you, rather than just a lazy choice you made, which can soften the blow of the mistake.

❌ 늦잠을 했어요.
✅ 늦잠을 잤어요. (Sleep is always '자다', never '하다'.)

Lastly, avoid using '늦잠자다' to describe someone who is simply a 'late riser' by nature in a permanent sense without the proper context. While it can describe a habit, it usually refers to specific instances. If you want to say someone is a 'morning person' or a 'night owl', there are other terms like '아침형 인간' or '저녁형 인간'. 늦잠자다 is the action of oversleeping the mark, whether that mark is 6 AM or 10 AM.

When you want to expand your vocabulary beyond 늦잠자다, there are several related terms that offer different nuances. Depending on whether you are talking about a quick nap, a deep sleep, or a deliberate sleep-in, you might choose one of the following.

낮잠자다 (To take a nap)
This refers to sleeping during the day. While '늦잠' is about the morning, '낮잠' is about the afternoon. '일요일 오후에 낮잠을 잤어요' (I took a nap on Sunday afternoon).
꿀잠 (Honey sleep)
A slang/informal term for a very sweet, refreshing, and deep sleep. You might say '어제 진짜 꿀잠 잤어' (I had a really sweet sleep yesterday) after a long 늦잠.
숙면 (Deep sleep)
A more formal or medical term for sound sleep. '숙면을 취하다' is a common phrase meaning 'to get a good night's rest'.

늦잠 대신 낮잠을 자는 것이 건강에 더 좋을 수도 있어요. (Taking a nap instead of oversleeping might be better for your health.)

If you want to describe the state of being a late riser, you can use the noun form 늦잠꾸러기. The suffix '-꾸러기' is added to nouns to describe someone who frequently does a certain (often slightly negative or childish) action. So, a '늦잠꾸러기' is a 'sleepyhead' or someone who always oversleeps. It's a cute, somewhat playful term often used for children or close friends. Another alternative is 잠만보, which is actually the Korean name for the Pokémon 'Snorlax', used colloquially to describe someone who does nothing but sleep.

For more formal situations, instead of saying you 'overslept', you might say '잠을 설쳤다' (to have tossed and turned/not slept well) followed by '늦게 일어났다' (woke up late). This sounds a bit more like a medical or physical explanation rather than just saying you slept too much. In literature, you might see '늦잠' referred to as '조침' (morning sleep), though this is very rare in modern spoken Korean. Understanding these variations allows you to tailor your language to the specific situation, whether you're joking with a friend about being a 'sleepyhead' or explaining a medical condition to a doctor.

우리 아들은 정말 늦잠꾸러기예요. (My son is such a sleepyhead.)

In summary, while 늦잠자다 is your 'bread and butter' word for oversleeping, knowing when to use 꿀잠 for a positive vibe, 낮잠 for a mid-day break, or 늦잠꾸러기 to describe a person's character will make your Korean sound much more native and nuanced. Always consider the time of day and the intention behind the sleep when choosing your word.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The word '늦' also appears in '늦가을' (late autumn) and '늦둥이' (a child born late in parents' lives). It always carries the connotation of being 'beyond the expected time'.

Guide de prononciation

UK /nɯt.tɕam.dza.da/
US /nʊt.tʃæm.dʒɑ.dɑ/
Stress is on the second syllable '잠' (jam) because it is tensed to '짬'.
Rime avec
밤자다 (bam-ja-da) 잠자다 (jam-ja-da) 감자다 (gam-ja-da) 담자다 (dam-ja-da) 남다 (nam-da) 담다 (dam-da) 참다 (cham-da) 암다 (am-da)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing '늦' as 'neu-je' instead of a 't' stop.
  • Not tensing the 'ㅈ' in '잠' to 'ㅉ'.
  • Confusing the vowel 'ㅡ' (eu) with 'ㅜ' (u).
  • Making the '자다' part too long.
  • Failing to link the sounds smoothly.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize because of the familiar '자다' root.

Écriture 3/5

The 'ㅈ' batchim in '늦' can be tricky for beginners.

Expression orale 3/5

The tense 'jj' sound in 'jam' requires practice.

Écoute 2/5

Commonly heard in dramas and daily life.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

자다 늦다 아침 일어나다

Apprends ensuite

지각하다 낮잠 숙면 꿈꾸다 피곤하다

Avancé

수면 부족 불면증 생체 리듬 시차 적응 몽유병

Grammaire à connaître

~는 바람에

늦잠자는 바람에 지각했어요.

~을 뻔했다

늦잠잘 뻔했어요.

~느라고

어제 공부하느라고 오늘 늦잠잤어요.

~지 않도록

늦잠자지 않도록 하세요.

~어도 되다

오늘은 늦잠자도 돼요.

Exemples par niveau

1

오늘 늦잠잤어요.

I overslept today.

Past tense of 늦잠자다.

2

주말에 늦잠자요.

I sleep in on weekends.

Present tense for habits.

3

늦잠자지 마세요.

Don't sleep in.

-지 마세요 (prohibition).

4

어제 늦잠잤어?

Did you sleep in yesterday?

Informal past tense question.

5

저는 늦잠자고 싶어요.

I want to sleep in.

-고 싶다 (desire).

6

늦잠자서 미안해요.

Sorry because I overslept.

-아서/어서 (reason).

7

내일 늦잠잘 거예요.

I will sleep in tomorrow.

Future tense.

8

동생이 늦잠자요.

My younger sibling is sleeping in.

Subject particle -이.

1

피곤해서 늦잠잘 수밖에 없었어요.

I had no choice but to oversleep because I was tired.

-을 수밖에 없다 (no choice but to).

2

11시까지 늦잠잤어요.

I slept in until 11 o'clock.

-까지 (until).

3

늦잠자면 학교에 늦어요.

If you sleep in, you will be late for school.

-(으)면 (if).

4

매일 늦잠자는 것은 안 좋아요.

Oversleeping every day is not good.

-는 것 (nominalization).

5

오늘 아침에 늦잠잤지요?

You overslept this morning, didn't you?

-지요 (tag question).

6

늦잠자느라고 아침을 못 먹었어요.

I couldn't eat breakfast because I overslept.

-느라고 (reason for negative result).

7

가끔 늦잠자는 것도 괜찮아요.

It's okay to oversleep sometimes too.

가끔 (sometimes).

8

늦잠자지 않으려고 알람을 세 개 맞췄어요.

I set three alarms so I wouldn't oversleep.

-지 않으려고 (in order not to).

1

늦잠자는 바람에 중요한 약속을 어겼어요.

I broke an important promise because I overslept.

-는 바람에 (unintended cause).

2

요즘 너무 바빠서 늦잠잘 시간도 없어요.

I'm so busy lately that I don't even have time to sleep in.

-을 시간도 없다 (no time even to).

3

늦잠자고 났더니 기분이 상쾌해요.

I feel refreshed after sleeping in.

-고 났더니 (after doing something).

4

그는 늦잠자는 습관 때문에 늘 지각해요.

He is always late because of his habit of oversleeping.

습관 때문에 (because of a habit).

5

주말에는 늦잠자는 게 제 유일한 낙이에요.

Sleeping in on weekends is my only pleasure.

유일한 낙 (only pleasure).

6

늦잠자지 않게 깨워 달라고 부탁했어요.

I asked them to wake me up so I wouldn't oversleep.

-지 않게 (so that... not).

7

어제 너무 늦게 자서 오늘 늦잠잘 줄 알았어요.

I thought I would oversleep today because I went to bed so late yesterday.

-을 줄 알았다 (thought that...).

8

늦잠자도 되는 날이라서 행복해요.

I'm happy because it's a day I'm allowed to sleep in.

-어도 되다 (be allowed to).

1

밤새 게임을 하느라 늦잠자는 일은 이제 그만하세요.

Stop oversleeping because you played games all night.

-느라 (due to being busy with).

2

늦잠자는 것이 건강에 미치는 영향에 대해 알아봅시다.

Let's look into the impact of oversleeping on health.

영향을 미치다 (to influence).

3

아무리 늦잠자고 싶어도 출근은 해야죠.

No matter how much I want to sleep in, I have to go to work.

아무리 -어도 (no matter how much).

4

늦잠자는 바람에 비행기 탑승 시간을 놓칠 뻔했어요.

I almost missed my flight boarding time because I overslept.

-을 뻔했다 (almost did).

5

휴가 기간 내내 늦잠만 잤더니 몸이 더 무거워진 것 같아요.

I feel like my body has become heavier because I did nothing but sleep in during the vacation.

-더니 (result of observed action).

6

늦잠자는 습관을 버리고 아침형 인간이 되기로 했어요.

I decided to throw away the habit of oversleeping and become a morning person.

-기로 하다 (decide to).

7

그렇게 늦잠자다가는 큰일 날 거예요.

If you keep oversleeping like that, you'll be in big trouble.

-다가는 (warning of negative result).

8

늦잠자는 바람에 아침 회의에 참석하지 못했습니다.

I was unable to attend the morning meeting because I overslept.

참석하지 못하다 (unable to attend).

1

현대인들에게 늦잠은 사치처럼 느껴지기도 합니다.

For modern people, oversleeping can sometimes feel like a luxury.

사치처럼 느껴지다 (feel like a luxury).

2

그는 늦잠자는 것으로 스트레스를 해소하곤 합니다.

He often relieves stress by oversleeping.

-곤 하다 (habitual action).

3

늦잠자는 행위가 우울증의 징후일 수도 있다는 연구 결과가 있습니다.

There are research results suggesting that the act of oversleeping could be a sign of depression.

징후일 수도 있다 (could be a sign).

4

주말의 달콤한 늦잠을 방해받는 것만큼 짜증 나는 일도 없죠.

There's nothing as annoying as having your sweet weekend sleep-in interrupted.

-만큼 -한 일도 없다 (nothing as... as).

5

늦잠자는 바람에 놓친 기회들이 자꾸 생각나서 괴로워요.

I'm distressed because I keep thinking about the opportunities I missed because I overslept.

자꾸 생각나다 (keep coming to mind).

6

늦잠자는 것을 단순히 게으름의 소치로만 볼 수는 없습니다.

Oversleeping cannot be seen simply as the result of laziness.

-의 소치 (result of/caused by).

7

그녀는 늦잠자는 시간을 줄여 자기계발에 투자하기로 마음먹었습니다.

She made up her mind to reduce her oversleeping time and invest it in self-development.

마음먹다 (to make up one's mind).

8

늦잠자는 바람에 엉망이 된 하루 일과를 다시 정리해야 했어요.

I had to reorganize my daily schedule, which was ruined because I overslept.

엉망이 되다 (to become a mess).

1

번아웃 증후군으로 인해 늦잠자지 않고는 버틸 수 없는 지경에 이르렀습니다.

Due to burnout syndrome, I've reached a point where I can't hold on without oversleeping.

-지 않고는 -할 수 없는 지경 (to the point where...).

2

늦잠자는 행위에 대한 사회적 시선은 시대에 따라 변해왔습니다.

Social perspectives on the act of oversleeping have changed over time.

사회적 시선 (social gaze/perspective).

3

그는 늦잠자는 것을 일종의 저항이자 휴식으로 정의했습니다.

He defined oversleeping as a kind of resistance and rest.

저항이자 휴식 (both resistance and rest).

4

늦잠자는 바람에 무산된 프로젝트에 대해 책임을 통감하고 있습니다.

I feel deeply responsible for the project that fell through because I overslept.

책임을 통감하다 (feel deep responsibility).

5

늦잠자는 시간 동안의 꿈은 창의력의 원천이 되기도 합니다.

Dreams during the time of oversleeping can also be a source of creativity.

창의력의 원천 (source of creativity).

6

과도하게 늦잠자는 것은 신체 리듬의 불균형을 초래할 수 있습니다.

Excessive oversleeping can lead to an imbalance in bodily rhythms.

불균형을 초래하다 (cause imbalance).

7

늦잠자는 바람에 겪게 된 일련의 사건들은 그의 인생을 송두리째 바꿔놓았습니다.

The series of events he experienced because he overslept changed his life completely.

송두리째 바꿔놓다 (change completely).

8

늦잠자는 것을 경계하되, 진정한 휴식의 가치를 간과해서는 안 됩니다.

Beware of oversleeping, but do not overlook the value of true rest.

-하되 (do... but...).

Synonymes

늦잠을 자다 지각하다 꿀잠 자다 숙면하다 늦게 일어나다 잠을 설치다 낮잠자다 단잠을 자다

Antonymes

일찍 일어나다 새벽같이 일어나다 잠을 깨다 밤을 새우다

Collocations courantes

마음껏 늦잠자다
자주 늦잠자다
늦잠자는 습관
늦잠자는 바람에
달콤한 늦잠
일요일 늦잠
늦잠자지 않도록
겨우 늦잠을 면하다
늦잠잘 뻔하다
늦잠자고 싶다

Phrases Courantes

미안해, 늦잠잤어.

— Sorry, I overslept. A common apology to friends.

친구에게 '미안해, 늦잠잤어'라고 문자를 보냈어요.

늦잠꾸러기 같아.

— You're like a sleepyhead. Playful teasing.

아직도 자? 정말 늦잠꾸러기 같아.

늦잠자는 게 소원이야.

— Sleeping in is my wish. Expressing extreme fatigue.

너무 바빠서 늦잠자는 게 소원이에요.

늦잠은 건강에 안 좋아.

— Oversleeping is bad for health. Common health advice.

의사 선생님이 늦잠은 건강에 안 좋대요.

늦잠자서 지각이야.

— I'm late because I overslept. Direct cause statement.

늦잠자서 지각이야, 빨리 가야 해!

주말엔 역시 늦잠이지.

— Weekends are all about sleeping in. Cultural sentiment.

주말엔 역시 늦잠이지! 푹 자자.

늦잠잘 수 있는 날.

— A day when you can sleep in. Referring to holidays.

오늘은 늦잠잘 수 있는 날이라서 좋아요.

늦잠자서 아침 거름.

— Skipping breakfast because of oversleeping.

늦잠자서 아침을 걸렀더니 배가 고파요.

늦잠자지 말고 일어나!

— Don't sleep in and get up! A command from parents.

엄마가 늦잠자지 말고 일어나라고 하셨어요.

내일은 늦잠 예약!

— I'm planning to sleep in tomorrow! (Slangy)

시험 끝났다! 내일은 늦잠 예약!

Souvent confondu avec

늦잠자다 vs 늦게 자다

Means going to bed late at night. 늦잠자다 is waking up late.

늦잠자다 vs 낮잠자다

Means taking a nap during the day.

늦잠자다 vs 잠을 설치다

Means to have a restless sleep, which is the opposite of sleeping a long time.

Expressions idiomatiques

"잠이 보약이다"

— Sleep is the best medicine. Often used to justify a long 늦잠.

잠이 보약이라는데 오늘 늦잠 좀 자면 어때요?

Proverbial
"잠만보"

— A person who only sleeps (from Pokémon Snorlax).

우리 형은 진짜 잠만보예요.

Slang
"시체처럼 자다"

— To sleep like a corpse (very deeply/long).

어제 너무 힘들어서 시체처럼 늦잠잤어요.

Informal
"잠에 취하다"

— To be drunk on sleep (very groggy after 늦잠).

늦잠자고 일어났더니 잠에 취해서 정신이 없어요.

Literary
"꿈나라로 가다"

— To go to dreamland.

그는 이미 꿈나라로 가서 늦잠자고 있어요.

Child-friendly
"눈을 붙이다"

— To catch some shut-eye (often leads to 늦잠).

잠깐 눈을 붙인다는 게 늦잠잤네요.

Neutral
"잠 귀가 밝다"

— To be a light sleeper (opposite of someone who 늦잠자다).

저는 잠 귀가 밝아서 절대 늦잠 안 자요.

Neutral
"잠 귀가 어둡다"

— To be a heavy sleeper (prone to 늦잠자다).

그는 잠 귀가 어두워서 맨날 늦잠자요.

Neutral
"꿀잠을 자다"

— To have a very restful sleep.

오랜만에 꿀잠 자고 늦게 일어났어요.

Slang
"잠이 쏟아지다"

— To be overwhelmed by sleepiness.

잠이 쏟아져서 결국 늦잠자고 말았어요.

Metaphorical

Facile à confondre

늦잠자다 vs 늦다

It's the root but only means 'to be late' in general.

늦다 is general lateness; 늦잠자다 is specifically lateness due to sleep.

버스가 늦었어요 (The bus was late) vs 늦잠잤어요 (I overslept).

늦잠자다 vs 잠자다

It's the general verb for sleep.

잠자다 is just the act of sleeping; 늦잠자다 adds the 'late' nuance.

지금 잠자요 (I'm sleeping now) vs 늦잠자요 (I'm sleeping in).

늦잠자다 vs 일어나다

It's the opposite action (waking up).

늦잠자다 describes the extended sleep; 늦게 일어나다 describes the moment of waking late.

늦잠잤어요 vs 늦게 일어났어요.

늦잠자다 vs 졸다

Both involve sleep.

졸다 is to doze off/nod off (unintentionally and briefly).

수업 시간에 졸았어요 (I dozed off in class).

늦잠자다 vs 자다

Short version of sleep.

자다 is simple; 늦잠자다 is specific.

어제 잘 잤어요 (I slept well yesterday).

Structures de phrases

A1

N(Time)에 늦잠자요.

토요일에 늦잠자요.

A2

V-아서/어서 늦잠잤어요.

피곤해서 늦잠잤어요.

B1

V-는 바람에 늦잠잤어요.

알람이 안 울리는 바람에 늦잠잤어요.

B2

V-을 뻔했어요.

늦잠잘 뻔했어요.

C1

N(Noun)의 소치로 늦잠자다.

게으름의 소치로 늦잠잤다.

C2

V-지 않고는 -할 수 없는 지경.

늦잠자지 않고는 버틸 수 없는 지경이다.

All

늦잠자지 마세요.

내일은 늦잠자지 마세요.

All

늦잠자고 싶어요.

매일 늦잠자고 싶어요.

Famille de mots

Noms

늦잠 (oversleeping)
잠 (sleep)
잠꾸러기 (sleepyhead)

Verbes

자다 (to sleep)
잠들다 (to fall asleep)
깨다 (to wake up)

Adjectifs

늦다 (to be late)
졸리다 (to be sleepy)

Apparenté

낮잠 (nap)
숙면 (deep sleep)
지각 (tardiness)
알람 (alarm)
꿈 (dream)

Comment l'utiliser

frequency

Very frequent in daily conversation and media.

Erreurs courantes
  • Using 늦게 자다 to mean oversleeping. 늦잠자다

    늦게 자다 means going to bed late; 늦잠자다 means waking up late.

  • Writing 늗잠자다. 늦잠자다

    The spelling must reflect the root '늦'.

  • Saying 늦잠을 했어요. 늦잠을 잤어요.

    Sleep-related actions always use '자다', never '하다'.

  • Using 늦잠 for a 2 PM nap. 낮잠

    늦잠 is specifically morning-focused; 낮잠 is afternoon-focused.

  • Confusing 늦잠 with 늦게 일어나다 in formal writing. 늦게 일어났습니다 (more formal)

    늦잠자다 can sound slightly casual in very formal reports.

Astuces

Don't forget the 'ㅈ'

Writing '늗잠' or '늧잠' is a common error. It always comes from '늦다'.

Tense the 'J'

The 'j' sound in 'jam' should be strong like 'jjam' because of the preceding 't' stop.

Weekend Ritual

In Korea, 늦잠 is the ultimate weekend reward. Use it when talking about your Saturday plans.

Cause and Effect

Pair it with '지각' (tardiness) to explain why you are late.

Noun Form

The noun '늦잠' can be used alone, e.g., '늦잠은 꿀맛' (Oversleeping is like honey).

Excuses

It's a relatable excuse among friends but use it sparingly with superiors.

Late Jam

Think of being in a 'jam' because you are 'late' (neut).

Drama Cliché

Listen for this word whenever a character wakes up in a panic.

Compound Verb

Treat it as one word without spaces in casual writing.

Body Rhythm

Too much 늦잠 can be called '과수면' (excessive sleep) in medical terms.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Neut' (늦) as 'New' (because you wake up to a 'new' late time) and 'Jam' (잠) as the 'jam' you are in because you're late!

Association visuelle

Imagine a jar of 'Late Jam' (늦잠) on a breakfast table with a clock showing 11 AM.

Word Web

늦다 자다 늦잠 지각 피곤 주말 침대

Défi

Try to say '늦잠자다' five times fast without making the 'j' sound soft. It should be a sharp 'jj' sound!

Origine du mot

From the Middle Korean root '늦-' meaning late and '잠' (sleep) + '자다' (to sleep).

Sens originel : To sleep late into the day.

Koreanic

Contexte culturel

Be careful using this as an excuse with older Korean bosses; they value early rising (Saebyeok) very highly.

English speakers say 'sleeping in' which sounds positive, or 'overslept' which sounds negative. 늦잠자다 covers both.

The song 'Late Sleep' by various Indie artists. K-Drama 'Weightlifting Fairy Kim Bok-joo' features many 늦잠 scenes. Webtoon 'The Sound of Your Heart' parodies oversleeping.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Weekend plans

  • 내일 늦잠잘 거야
  • 주말엔 늦잠이지
  • 마음껏 늦잠자자
  • 늦잠은 꿀맛

Apologizing for lateness

  • 늦잠잤어요, 죄송합니다
  • 늦잠자는 바람에 늦었어요
  • 알람을 못 들어서 늦잠잤어요
  • 다시는 늦잠 안 잘게요

Discussing habits

  • 저는 늦잠꾸러기예요
  • 늦잠자는 습관이 있어요
  • 늦잠 좀 그만 자
  • 맨날 늦잠이야

Health and fatigue

  • 너무 피곤해서 늦잠잤어
  • 늦잠자고 났더니 개운해
  • 늦잠은 몸에 안 좋아
  • 숙면이 최고야

School/Work

  • 늦잠자서 수업 놓쳤어
  • 늦잠자면 안 돼
  • 어제 늦잠잤니?
  • 늦잠 때문에 혼났어

Amorces de conversation

"어제 늦잠잤어요? (Did you sleep in yesterday?)"

"주말에 보통 몇 시까지 늦잠자요? (Until what time do you usually sleep in on weekends?)"

"늦잠자는 바람에 곤란했던 적이 있어요? (Have you ever been in trouble because you overslept?)"

"늦잠을 안 자는 비결이 뭐예요? (What is your secret to not oversleeping?)"

"내일 우리 같이 늦잠잘까요? (Shall we sleep in together tomorrow?)"

Sujets d'écriture

오늘 늦잠을 잤다면 그 기분이 어땠는지 써 보세요. (Write about how you felt if you overslept today.)

늦잠자는 습관을 고치기 위한 계획을 세워 보세요. (Make a plan to fix the habit of oversleeping.)

가장 기억에 남는 늦잠 에피소드를 적어 보세요. (Write down your most memorable oversleeping episode.)

왜 사람들은 주말에 늦잠자는 것을 좋아할까요? (Why do people like sleeping in on weekends?)

늦잠과 생산성에 대한 자신의 생각을 써 보세요. (Write your thoughts on oversleeping and productivity.)

Questions fréquentes

10 questions

No! On weekends or holidays, it's very positive and associated with rest and 'healing'.

It's grammatically okay but sounds unnatural. Use 늦잠자다 or 늦게 자다 depending on your meaning.

It's a cute way to call someone a 'sleepyhead' who habitually oversleeps.

Use the pattern '늦잠잘 뻔했어요'.

Practically, no. 늦잠자다 is a verb; 늦잠을 자다 is a noun + verb. The latter is slightly more formal.

No, for a nap use '낮잠자다'.

That is definitely 늦잠자다!

Say '늦잠을 자는 바람에 지각했습니다. 죄송합니다.'

Yes, often in songs about lazy mornings or being tired from love!

Yes, you can say '우리 강아지가 늦잠자요' (My puppy is sleeping in).

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence: 'I overslept today, so I am late.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence: 'I want to sleep in on Sunday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence: 'Don't oversleep tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence: 'I almost overslept this morning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence: 'Because I overslept, I missed the bus.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence: 'My habit is oversleeping.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence: 'I slept in until 11 AM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence: 'I'm sorry I overslept.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence: 'Are you a sleepyhead?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence: 'I will sleep in tomorrow because it's a holiday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I had a sweet oversleep.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Stop oversleeping every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I need to wake up early to not oversleep.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I overslept because the alarm didn't ring.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Oversleeping is my only joy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He oversleeps often.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I was late for the meeting due to oversleeping.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Let's sleep in together.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I couldn't eat because I overslept.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Oversleeping feels like a luxury.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I overslept.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I'm going to sleep in tomorrow.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I'm sorry I'm late because I overslept.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Do you often sleep in?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I want to sleep in to my heart's content.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I almost overslept today.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Sleeping in is the best.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Don't oversleep tomorrow morning.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I slept in until noon.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I'm a sleepyhead.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Because I overslept, I missed breakfast.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'It's okay to sleep in today.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I feel groggy after oversleeping.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I fix my oversleeping habit.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Shall we sleep in together?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I missed the train due to oversleeping.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I'm tired of oversleeping.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Oversleeping is a luxury for me.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Wake me up if I oversleep.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I slept in and felt refreshed.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: '아침에 늦잠잤어요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the reason: '피곤해서 늦잠잤어요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the time: '10시까지 늦잠잤어요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the person: '동생이 늦잠자요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the command: '늦잠자지 마!'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the habit: '저는 늦잠꾸러기예요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the consequence: '늦잠자서 지각했어요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the feeling: '늦잠자서 행복해요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the plan: '내일은 늦잠잘 거야.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the missed item: '늦잠자서 버스를 놓쳤어요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the auxiliary: '늦잠자고 싶어요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the context: '주말에는 늦잠이 최고죠.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the warning: '늦잠자다가는 큰일 나.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the frequency: '가끔 늦잠자요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the apology: '늦잠자서 죄송합니다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !