획일적으로
획일적으로 en 30 secondes
- Describes doing something according to a single, rigid standard for everyone.
- Often used to criticize systems that ignore individuality or diversity.
- Common in formal contexts like news, education, and social commentary.
- Derived from Hanja meaning 'to draw one single line' across everything.
The Korean adverb 획일적으로 (hoeg-il-jeok-eu-ro) is a sophisticated term that translates to 'uniformly,' 'standardizedly,' or 'in a one-size-fits-all manner.' At its core, it describes an action or a state where diverse elements are forced into a single, identical mold without regard for individual characteristics, circumstances, or specificities. In the context of South Korean society, this word carries significant weight, often appearing in discussions about education, urban planning, and corporate culture. When you use 획일적으로, you are often pointing out a lack of diversity or a rigid adherence to a single standard. It is derived from the noun 획일 (劃一), where '획' (劃) means to draw or divide, and '일' (一) means one. Literally, it refers to 'drawing one single line' across everything, implying that everything above or below that line is treated exactly the same way.
- Social Context
- This term is frequently used when criticizing the 'cookie-cutter' nature of Korean apartment complexes or the standardized testing system that evaluates all students by the same metric regardless of their unique talents.
- Nuance of Criticism
- While 'uniformly' can be neutral in English, 획일적으로 often leans toward the negative in Korean, suggesting a suppression of individuality or a failure to adapt to complex realities.
모든 학생에게 획일적으로 같은 교육 방식을 적용하는 것은 비효율적이다. (Applying the same educational method to all students uniformly is inefficient.)
In professional settings, you might hear this word during policy debates. For instance, if a government implements a regulation that affects small businesses and large corporations in the exact same way, critics might argue that the policy was applied 획일적으로. It suggests a lack of nuance. In art and design, if a neighborhood is filled with houses that look identical, an observer might remark on how the area was developed 획일적으로. This word is essential for reaching an upper-intermediate (B2) or advanced (C1) level because it allows you to express complex social critiques and discuss abstract concepts of equality versus equity. Understanding this word also provides a window into Korean cultural values, specifically the historical emphasis on collective harmony which sometimes resulted in forced uniformity, and the modern counter-movement toward celebrating individual 'gaeseong' (individuality).
도시 전체가 획일적으로 회색 빌딩들로만 가득 차 있다. (The entire city is uniformly filled with only gray buildings.)
Using 획일적으로 correctly requires an understanding of its grammatical function as an adverb. It typically modifies verbs related to application, evaluation, production, or organization. Because it ends in '-으로', it functions as a manner adverb, describing 'how' an action is performed. Common verbs that pair with it include 적용하다 (to apply), 평가하다 (to evaluate), 강요하다 (to force/compel), and 처리하다 (to process). When you use it, you are usually setting up a contrast between a rigid system and a diverse reality. For example, '획일적으로 적용하다' is a very common collocation used in legal or administrative contexts to describe rules that don't allow for exceptions.
- Grammatical Structure
- [Subject] + [Object] + 획일적으로 + [Verb]. For example: 정부는 규제를 획일적으로 시행했다 (The government implemented the regulation uniformly).
- Passive vs. Active
- It can be used in passive constructions too, like '획일적으로 결정되다' (to be decided uniformly), often implying that the subjects had no say in the matter.
업무 성과를 획일적으로 판단하는 기준은 문제가 있다. (There is a problem with standards that judge work performance uniformly.)
In more advanced writing, you might see it paired with words like '강요하다' (to force). This creates a strong rhetorical effect, suggesting that a system is oppressive. '획일적으로 사고하기를 강요하는 사회' (A society that forces people to think uniformly) is a common phrase in social commentary. It's also important to note that 획일적으로 is distinct from '똑같이' (equally/identically). While '똑같이' is a general term, 획일적으로 specifically evokes the image of a 'standard' or 'rule' being imposed. If you give two children the same amount of chocolate, you do it '똑같이'. If you force all students to wear the same haircut because of a school rule, you are doing it '획일적으로'.
그 회사는 신입 사원들을 획일적으로 교육시킨다. (That company trains its new employees in a standardized/uniform manner.)
You will encounter 획일적으로 most frequently in formal environments. It is a staple of news broadcasts, particularly when journalists are reporting on government policies, educational reforms, or social trends. If a new tax law is being criticized for not considering different income brackets, a news anchor might say, '정부가 세금을 획일적으로 징수하고 있습니다' (The government is collecting taxes uniformly). It is also very common in documentaries that critique modern life, especially those focusing on the loss of traditional culture or the repetition of suburban architecture. In university lectures, especially in sociology, political science, or education departments, professors use this word to discuss the 'standardization' of human behavior under industrialization or capitalism.
- News & Media
- Often used in headlines like '획일적으로 적용된 방역 수칙' (Uniformly applied quarantine rules) to highlight public dissatisfaction.
- Literature & Essays
- Authors use it to describe a dystopian or dull world where everyone acts and thinks the same way.
뉴스는 대중의 의견을 획일적으로 몰아가는 경향이 있다. (The news tends to drive public opinion in a uniform direction.)
Another place you'll hear it is in corporate meetings or strategic planning sessions. A manager might say, '우리는 모든 지점에 획일적으로 서비스를 제공해야 합니다' (We must provide services uniformly across all branches) when they want to emphasize brand consistency. However, a creative director might push back by saying, '획일적으로 접근하면 고객의 다양한 니즈를 놓칠 수 있습니다' (If we approach this uniformly, we might miss the diverse needs of our customers). This illustrates the word's versatility; while often critical, it can also be used descriptively to discuss necessary standardization. In K-dramas, you might hear a character complaining about their strict upbringing, saying their parents tried to raise them 획일적으로, forcing them to follow a pre-determined path like their siblings.
토론회에서 전문가들은 획일적으로 규제하는 것의 위험성을 경고했다. (At the forum, experts warned of the dangers of regulating uniformly.)
One of the most common mistakes learners make is using 획일적으로 when they simply mean 'consistently' or 'equally' in a positive sense. While 획일적으로 can mean uniformly, it often implies a lack of flexibility. If you want to say you exercise 'consistently' every day, you should use '꾸준히' or '일관되게' instead. Using 획일적으로 there would sound like you are complaining that your exercise routine is mind-numbingly identical and lacks any variety. Another mistake is confusing it with '일률적으로' (ill-lyul-jeok-eu-ro). While they are very similar and often interchangeable, '일률적으로' is slightly more focused on the 'rate' or 'ratio' being the same across the board, whereas 획일적으로 focuses more on the 'form' or 'standard' being the same.
- Confusion with '똑같이'
- Mistake: 친구들과 획일적으로 아이스크림을 먹었어요. (Wrong context) -> Correct: 친구들과 똑같이 아이스크림을 먹었어요. (We all ate the same ice cream.)
- Confusion with '일관되게'
- Mistake: 그는 획일적으로 친절해요. (Sounds like his kindness is robotic/forced.) -> Correct: 그는 일관되게 친절해요. (He is consistently kind.)
법을 획일적으로만 집행하면 억울한 사람이 생길 수 있다. (If laws are enforced only uniformly, unfair situations can arise for some people.)
Another nuance to watch out for is the level of formality. 획일적으로 is a Hanja-based word (Sino-Korean), which makes it sound formal and intellectual. Using it in a very casual setting, like talking to a toddler about their toys, would be overkill and sound unnatural. Instead, for simple 'sameness,' use '똑같이' or '다 같이'. Lastly, remember that 획일적으로 is an adverb. Some learners mistakenly use it as an adjective (획일적으로인...) which is grammatically incorrect. The adjective form is '획일적인'. For example, '획일적인 교육' (uniform education) vs. '획일적으로 교육하다' (to educate uniformly). Keeping these parts of speech clear is vital for natural-sounding Korean.
모두가 획일적으로 생각할 필요는 없다. (There is no need for everyone to think uniformly.)
When you want to convey the idea of things being the same, Korean offers several alternatives, each with its own specific flavor. Understanding these will help you choose the most precise word for your context. The most direct synonym is 일률적으로 (il-lyul-jeok-eu-ro). While very similar, 일률적으로 is often used in technical or mathematical contexts, such as '일률적으로 적용되는 세율' (a tax rate applied uniformly). Another close relative is 천편일률적으로 (cheon-pyeon-il-lyul-jeok-eu-ro), a four-character idiom (사자성어) that means 'monotonously' or 'in a cookie-cutter fashion.' This is much more descriptive and is almost always used negatively to describe things like boring movies, repetitive architecture, or unoriginal writing.
- 일률적으로 vs. 획일적으로
- 일률적으로 focuses on the 'sameness of the rule/rate,' while 획일적으로 focuses on the 'sameness of the result/standard' and often implies a loss of individuality.
- 천편일률적으로
- This idiom literally means 'a thousand pieces are the same rhythm.' Use this when you want to emphasize how boring and repetitive something is.
요즘 유행하는 노래들은 천편일률적으로 비슷하다. (Popular songs these days are monotonously similar.)
On the more positive or neutral side, you have 일관되게 (il-gwan-doe-ge), which means 'consistently.' This is used when someone maintains the same attitude or principle over time, which is usually seen as a virtue. If you want to say someone is 'always the same' in a good way, use this. Then there is 공통적으로 (gong-tong-jeok-eu-ro), which means 'commonly' or 'in common.' Use this when you are identifying shared traits among different things without implying that they were forced to be that way. Finally, if you just want to say 'equally,' '똑같이' is the most versatile and common word. Choosing between these depends on whether you are describing a shared trait (공통적으로), a consistent behavior (일관되게), a technical application (일률적으로), or a forced, rigid standard (획일적으로).
그는 자신의 철학을 일관되게 유지했다. (He consistently maintained his philosophy.)
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The character 劃 (hoeg) also appears in words like 'plan' (계획 - gye-hoeg), suggesting that uniformity is often a result of a deliberate, calculated plan.
Guide de prononciation
- Pronouncing '획' as '핵' (haek) which means nuclear.
- Making the 'r' sound in 'ro' too strong like an English 'R'. It should be a soft flap.
Niveau de difficulté
Requires understanding of Hanja-based context and social nuances.
Hard to use correctly without sounding overly formal or slightly off-context.
Pronunciation is straightforward but finding the right moment to use it is tricky.
Often used in fast-paced news or academic lectures.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
-적으로 (Adverbial suffix)
사회적으로, 경제적으로, 획일적으로
-을/를 무시하고 (Ignoring...)
개성을 무시하고 획일적으로 행동하다
-은/는 문제가 있다 (There is a problem with...)
획일적으로 평가하는 것은 문제가 있다
-기보다(는) (Rather than...)
획일적으로 하기보다는 다양하게 시도해 보자
-아/어 가다 (Progressive change)
사회가 획일적으로 변해 가고 있다
Exemples par niveau
우리는 똑같이 옷을 입어요.
We wear clothes the same way.
Uses '똑같이' as a simple A1 alternative.
모두 다 같은 책을 봐요.
Everyone looks at the same book.
Uses '다 같은' for simplicity.
선생님이 똑같이 나누어 주셨어요.
The teacher shared them equally.
Focuses on 'equally' using '똑같이'.
우리 집은 다 똑같이 생겼어요.
Our houses all look the same.
Informal way to describe uniformity.
그림을 똑같이 그려 보세요.
Try to draw the picture the same way.
Command form with '똑같이'.
모두 똑같이 출발해요.
Everyone starts at the same time.
Describes simultaneous action.
이 사과들은 다 똑같이 빨개요.
These apples are all identically red.
Simple descriptive sentence.
우리는 똑같이 생각해요.
We think the same.
Simple subject-adverb-verb structure.
학교에서는 똑같이 규칙을 지켜야 해요.
In school, you must follow the rules the same way.
A2 level context of school rules.
모든 물건을 획일적으로 만들면 재미없어요.
It's not fun if you make all things uniformly.
Introductory use of '획일적으로'.
그들은 똑같이 생긴 아파트에 살아요.
They live in apartments that look the same.
Describing physical uniformity.
선생님은 학생들을 획일적으로 대하지 않아요.
The teacher doesn't treat students uniformly.
Negative sentence showing the word's usage.
모든 아이에게 획일적으로 공부를 시키면 안 돼요.
You shouldn't make all children study uniformly.
Usage in a 'should not' construction.
회사원들은 획일적으로 양복을 입고 있어요.
The office workers are uniformly wearing suits.
Describing a common sight in Korea.
이 도시는 건물이 획일적으로 배치되어 있어요.
In this city, buildings are arranged uniformly.
Describing urban layout.
우리는 획일적으로 결정된 계획을 따랐어요.
We followed the plan that was decided uniformly.
Past tense with a passive-like meaning.
개성을 무시하고 획일적으로 행동하는 것은 좋지 않다.
It is not good to act uniformly while ignoring individuality.
Contrast between individuality and uniformity.
정부는 모든 지역에 획일적으로 규제를 적용했다.
The government applied regulations uniformly to all regions.
Formal administrative context.
획일적으로 평가하는 시스템은 창의성을 죽인다.
A system that evaluates uniformly kills creativity.
Critique of evaluation systems.
모든 직원이 획일적으로 같은 시간에 점심을 먹는다.
All employees uniformly eat lunch at the same time.
Describing corporate routine.
그 작가는 작품을 획일적으로 찍어내듯 만든다.
That author makes works as if stamping them out uniformly.
Metaphorical use for artistic production.
사회적 분위기가 사람들을 획일적으로 몰아넣고 있다.
The social atmosphere is pushing people into a uniform mold.
Describing social pressure.
우리는 획일적으로 사고하는 습관을 버려야 합니다.
We must throw away the habit of thinking uniformly.
Exhortative sentence for self-improvement.
그 정책은 획일적으로 시행되어 많은 불만을 샀다.
The policy was implemented uniformly and caused much dissatisfaction.
Cause and effect in a formal context.
현대 사회의 획일적으로 변해가는 모습이 안타깝다.
It is a pity to see modern society becoming so uniform.
Expressing emotion about a social trend.
전문가들은 획일적으로 예산을 삭감하는 것에 반대했다.
Experts opposed cutting the budget uniformly.
Specific professional context (economics/policy).
교육 과정이 획일적으로 운영되면 학생들의 재능을 발견하기 어렵다.
If the curriculum is operated uniformly, it is hard to discover students' talents.
Conditional sentence with '-(으)면'.
그 아파트 단지는 모든 동이 획일적으로 설계되었다.
Every building in that apartment complex was designed uniformly.
Architectural description.
다양한 목소리를 듣지 않고 획일적으로 결론을 내렸다.
They reached a conclusion uniformly without listening to various voices.
Critique of decision-making processes.
소비자들의 취향이 획일적으로 흐르는 경향이 있다.
There is a tendency for consumers' tastes to flow uniformly.
Analyzing market trends.
모든 문제를 획일적으로 해결하려고 해서는 안 된다.
One should not try to solve all problems uniformly.
Advice on problem-solving.
법 규정이 획일적으로 적용되다 보니 억울한 사례가 발생했다.
As the legal regulations were applied uniformly, unfair cases occurred.
Using '-다 보니' to explain a result of a continuous action.
문화적 다양성을 말살하고 획일적으로 통합하려는 시도는 위험하다.
Attempts to destroy cultural diversity and integrate uniformly are dangerous.
High-level vocabulary like '말살' and '통합'.
자본주의는 대중의 욕망을 획일적으로 조작하는 측면이 있다.
Capitalism has an aspect of manipulating public desires uniformly.
Philosophical/Sociological critique.
이념적 잣대를 획일적으로 들이대는 것은 소통을 가로막는다.
Applying ideological standards uniformly blocks communication.
Metaphorical use of '잣대를 들이대다'.
과거의 획일적으로 통제되던 사회 분위기가 점차 변하고 있다.
The past social atmosphere, which was uniformly controlled, is gradually changing.
Describing historical shifts.
행정 편의를 위해 획일적으로 기준을 세우는 것은 행정 만능주의다.
Setting standards uniformly for administrative convenience is administrative almighty-ism.
Critique of bureaucracy.
예술은 획일적으로 정의될 수 없는 무한한 영역이다.
Art is an infinite realm that cannot be defined uniformly.
Abstract definition of art.
그는 사회의 획일적으로 강요된 가치관에 의문을 제기했다.
He questioned the values uniformly forced by society.
Focus on individual resistance to norms.
디지털 시대에도 정보가 획일적으로 소비되는 현상이 나타난다.
Even in the digital age, the phenomenon of information being consumed uniformly appears.
Analysis of modern media consumption.
담론의 지형이 획일적으로 고착화되는 것은 민주주의의 위기다.
The solidification of the landscape of discourse into a uniform state is a crisis of democracy.
Extremely formal academic terms like '담론', '지형', '고착화'.
인간의 실존을 획일적으로 규정하려는 모든 시도는 허구에 불과하다.
All attempts to define human existence uniformly are nothing but fiction.
Existentialist philosophical context.
근대성은 이성이라는 이름 아래 세계를 획일적으로 재편해 왔다.
Modernity has restructured the world uniformly under the name of reason.
Historical and philosophical analysis.
미학적 기준을 획일적으로 적용함으로써 창작의 자율성이 침해되었다.
By applying aesthetic standards uniformly, the autonomy of creation was infringed upon.
Legal/Aesthetic argument.
그 정책 입안자는 현장의 복잡성을 무시한 채 획일적으로 밀어붙였다.
The policy maker pushed forward uniformly while ignoring the complexity of the field.
Critique of top-down leadership.
획일적으로 구조화된 교육 시스템 내에서 영재성은 매몰되기 쉽다.
Within a uniformly structured educational system, giftedness is easily buried.
Educational psychology context.
언어의 의미를 획일적으로 고정하려는 언어 순결주의는 비현실적이다.
Linguistic purism, which seeks to fix the meaning of language uniformly, is unrealistic.
Linguistic theory context.
획일적으로 집행되는 관료주의적 행정은 시민의 삶을 피폐하게 만든다.
Bureaucratic administration executed uniformly impoverishes the lives of citizens.
Strong political critique.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Uniform thinking; lacking creativity.
획일적인 사고는 발전을 가로막는다.
— Uniform education; standardized schooling.
한국의 획일적인 교육 시스템이 비판을 받고 있다.
— Uniform beauty; standardized looks.
그녀는 획일적인 아름다움보다 개성을 중시한다.
— Uniform culture; lack of cultural diversity.
글로벌화로 인해 획일적인 문화가 확산되고 있다.
— Uniform standard; a single yardstick.
획일적인 기준으로 사람을 판단하지 마라.
— To break away from uniformity.
우리 회사는 획일성을 탈피하기 위해 노력하고 있다.
— A homogenized/uniform society.
획일화된 사회에서는 소수자의 의견이 무시되기 쉽다.
— To churn out uniformly (like a factory).
이 작가는 소설을 획일적으로 찍어내는 것 같다.
— A uniform/standardized life.
그는 남들과 똑같은 획일적인 삶을 거부했다.
— A uniform response; lack of custom solutions.
정부의 획일적인 대응이 상황을 악화시켰다.
Expressions idiomatiques
— To be monotonous or cookie-cutter.
그의 연설은 늘 천편일률적이다.
Formal/Literary— To be exactly alike (like fish-shaped bread).
그 아빠에 그 아들, 정말 붕어빵이다.
Informal/Slang— To be stereotyped or conventional (like a mold).
그녀는 늘 판에 박힌 이야기만 한다.
Neutral— Comparing things that are all similarly small/bad.
그들의 실력은 도토리 키 재기 수준이다.
Informal— It's all the same (usually negative).
새로 나온 영화들도 다 그나물에 그밥이다.
Informal/Slang— To be in league with each other; of the same kind.
그들은 모두 한통속이라 믿을 수 없다.
Informal/Negative— Having no excuse (but sometimes used when everyone says the same thing).
잘못이 명백하니 유구무언이다.
Formal/Hanja— To have the same context or logic.
두 이론은 근본적으로 일맥상통한다.
Formal— Communicating without words; thinking the same.
우리는 말하지 않아도 이심전심으로 통했다.
Neutral/Positive— To follow others blindly without one's own opinion.
남의 의견에 부화뇌동하지 마라.
Formal/NegativeFamille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'Hike' (획) where everyone must walk in 'one' (일) single file line 'ever' (적으로). A 'Hike-Il-Jeok-Eu-Ro'.
Association visuelle
Imagine a person with a giant ruler drawing one straight line across a row of different sized trees, cutting them all to the same height.
Word Web
Défi
Try to use '획일적으로' in a sentence about your favorite hobby and why it shouldn't be standardized.
Origine du mot
Derived from the Hanja characters 劃 (hoeg - to draw/divide) and 一 (il - one).
Sens originel : To draw a single line across different things to make them appear equal or to treat them the same way.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).Contexte culturel
Be careful when using this to describe someone's culture; it can sound very critical or dismissive if used without context.
English speakers might use 'one-size-fits-all' or 'cookie-cutter' to convey similar negative nuances.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Education
- 획일적으로 가르치다
- 획일적으로 시험을 보다
- 획일적으로 성적을 매기다
- 획일적인 교육 방식
Architecture
- 획일적으로 짓다
- 획일적으로 배치된 건물
- 획일적인 도시 디자인
- 획일적인 인테리어
Government/Policy
- 획일적으로 규제하다
- 획일적으로 집행하다
- 획일적으로 예산을 배분하다
- 획일적인 법 적용
Corporate Culture
- 획일적으로 근무하다
- 획일적인 복장
- 획일적인 사고방식
- 획일적으로 업무를 처리하다
Social Critique
- 획일적으로 강요된 가치
- 획일적으로 살아가는 사람들
- 획일적인 아름다움의 기준
- 획일성을 탈피하다
Amorces de conversation
"한국의 교육 시스템이 너무 획일적으로 운영된다고 생각하시나요?"
"요즘 나오는 유행가들이 다 획일적으로 들리지 않나요?"
"회사에서 업무를 획일적으로 처리하면 어떤 문제가 생길까요?"
"도시의 아파트들이 획일적으로 생겨서 길을 찾기 힘들었던 적이 있나요?"
"우리가 획일적으로 사고하는 것을 멈추려면 무엇을 해야 할까요?"
Sujets d'écriture
오늘 내가 획일적으로 행동했던 순간이 있었는지 써보세요.
사회에서 획일적으로 강요하는 가치관 중 가장 바꾸고 싶은 것은 무엇인가요?
획일적으로 평가받는 시스템에서 벗어나 나만의 개성을 찾으려면 어떻게 해야 할까요?
만약 세상이 획일적으로 변한다면 어떤 모습일지 상상해 보세요.
획일적으로 적용되는 법이 공정하다고 생각하는지 자신의 의견을 적어보세요.
Summary
획일적으로 is a powerful adverb for describing forced uniformity or standardization. It's best used when you want to point out that a system or rule is being applied without flexibility. Example: '학생들을 획일적으로 평가하지 마세요' (Don't evaluate students uniformly).
- Describes doing something according to a single, rigid standard for everyone.
- Often used to criticize systems that ignore individuality or diversity.
- Common in formal contexts like news, education, and social commentary.
- Derived from Hanja meaning 'to draw one single line' across everything.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur general
몇몇
A2Quelques; un petit nombre de.
조금
A1J'ai mangé un peu de pain. (조금의 빵을 먹었어요.)
적게
A1Peu, en petite quantité. Utilisé pour décrire une action faite modérément.
약간
A2Un peu; légèrement. Utilisé pour décrire une petite quantité ou un faible degré.
많이
A1Beaucoup / Très. 'J'ai beaucoup mangé' (많이 먹었어요). 'Il pleut beaucoup' (비가 많이 와요).
잠시
A2Un court instant ; brièvement. 'Attendez un instant, s'il vous plaît.' (잠시만 기다려 주세요.) 'Je serai de retour dans un instant.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2Il y a peu de temps, tout à l'heure. Je l'ai vu tout à l'heure au supermarché.
대해
A2Signifie 'à propos de' ou 'concernant'. Utilisé pour introduire le sujet d'une discussion ou d'une pensée.
~에 대해서
A2À propos de; concernant.