Passé en portugais : Verbes réguliers en -ar
finies et précises dans le passé.
Grammar Rule in 30 Seconds
To talk about completed actions in the past, remove the -ar and add the specific endings for each person.
- Drop the -ar ending: 'falar' becomes 'fal-'.
- Add the correct ending based on the subject (e.g., -ei for 'eu').
- Remember that 'nós' is the same in present and past for -ar verbs.
Overview
Pretérito Perfeito.Pretérito Imperfeito en portugais), le Pretérito Perfeito est l'outil du narrateur : il fait avancer l'histoire. Imagine que tu racontes ta journée à un ami dans un café : "Hier, j'ai mangé au restaurant, j'ai parlé avec un ami et je suis rentré chez moi".Pretérito Perfeito.avoir ou être) suivi d'un participe passé. En portugais, c'est une conjugaison synthétique : on modifie directement la terminaison du verbe.ai et le participe passé mangé. En portugais, pour le Pretérito Perfeito, le verbe se suffit à lui-même. On prend le radical du verbe et on y ajoute une terminaison spécifique.-ar, c'est un jeu d'enfant. Prenons falar (parler). On enlève le -ar pour obtenir le radical fal-. Ensuite, on ajoute les terminaisons du passé. Ce qui est génial, c'est que ces terminaisons sont les mêmes pour presque tous les verbes réguliers en -ar.je parle, tu parles, il parle. En portugais, la terminaison porte en elle l'information de la personne.falei, le -ei indique clairement que c'est je (eu). Tu peux donc dire Falei com ele au lieu de Eu falei com ele. C'est plus concis, plus fluide, et c'est très courant dans la langue parlée.le coup de mainpour les terminaisons, conjuguer devient presque mécanique.
Pretérito Perfeito, suis ces trois étapes :- 1Prends le verbe à l'infinitif (ex:
comprar). - 2Enlève la terminaison
-arpour isoler le radical (compr-). - 3Ajoute la terminaison correspondant à la personne.
-ar :Falar (parler) | Comprar (acheter) | Estudar (étudier) |Eu | -ei | falei | comprei | estudei |Tu | -aste | falaste | compraste | estudaste |Ele/Ela/Você | -ou | falou | comprou | estudou |Nós (BP) | -amos | falamos | compramos | estudamos |Nós (EP) | -ámos | falámos | comprámos | estudámos |Eles/Elas/Vocês| -aram | falaram | compraram | estudaram |- Les verbes en
-car(ex:ficar) deviennentfiquei(lecdevientqupour garder le sonk). - Les verbes en
-gar(ex:chegar) deviennentcheguei(legdevientgupour garder le song). - Les verbes en
-çar(ex:começar) deviennentcomecei(leçdevientccar devante, lecse prononce déjàs).
Pretérito Perfeito s'utilise dès que l'action est perçue comme un bloc complet.- Action ponctuelle : "Hier, j'ai acheté une voiture" ->
Ontem, comprei um carro.C'est fini, c'est fait, c'est un point sur une ligne du temps. - Succession d'actions : "Je suis rentré, j'ai mangé et je me suis couché" ->
Cheguei, comi e deitei-me.Chaque verbe est auPretérito Perfeitocar ce sont des étapes successives. - Action avec une durée délimitée : "J'ai travaillé 8 heures hier" ->
Trabalhei oito horas ontem.Même si l'action a duré 8 heures, elle est vue comme une unité terminée dans le passé.
Pretérito Perfeito en portugais. Si tu parles d'une période de temps précise (hier, l'année dernière, en 2020), c'est ce temps-là qu'il faut choisir.- 1La confusion
Eu/Ele: Beaucoup d'apprenants disent*Eu falouau lieu deEu falei. Pourquoi ? Parce qu'en français, on est habitué à ce que la terminaison du verbe change moins selon la personne à l'oral. L'interférence vient du fait qu'on se trompe de personne en pensant à la terminaison en-ou. Rappelle-toi :-eipour moi,-oupour lui/elle.
- 1Le stress sur la dernière syllabe : Pour la 3ème personne du pluriel (
falaram), beaucoup prononcentfala-RAM. C'est une erreur grave car cela transforme le passé en futur (falarão). En français, nous avons un accent tonique fixe, alors qu'en portugais, il est mobile. Il faut insister sur leLA:fa-LA-ram.
- 1L'oubli des changements orthographiques : Les étudiants oublient souvent de transformer le
cenqupourficar->fiquei. Ils écrivent*ficei. C'est une erreur logique : tu appliques la règle de conjugaison sans respecter la phonétique. Garde toujours en tête que l'orthographe sert à protéger le son du verbe original.
Pretérito Perfeito du Pretérito Imperfeito.Pretérito Perfeito | Pretérito Imperfeito |Eu falei (J'ai parlé) | Eu falava (Je parlais / Je parlais souvent) | (passé composé) vs je mangeais" (imparfait). La distinction est identique en portugais. Si tu dis Eu comi (Perfeito), c'est un événement.Eu comia (Imperfeito), c'est une habitude (je mangeais souvent) ou une description (je mangeais quand il est entré).
- 1Est-ce que je dois toujours mettre le pronom
Eu?
Falei est plus naturel que Eu falei, sauf si tu veux insister sur le fait que c'est moi et pas quelqu'un d'autre.- 1Pourquoi y a-t-il un accent sur
falámosau Portugal ?
falamos (nous parlons). Au passé, au Portugal, on ajoute l'accent falámos (nous avons parlé). Au Brésil, on utilise falamos pour les deux, et c'est le contexte qui clarifie.- 1Les verbes en
-arsont-ils tous réguliers ?
dar ou estar qui sont irréguliers. Mais pour 90% des verbes en -ar que tu utiliseras au quotidien, la règle que je t'ai donnée fonctionnera parfaitement.Conjugation of 'Falar' (To Speak)
| Pronoun | Ending | Verb Form |
|---|---|---|
|
Eu
|
-ei
|
falei
|
|
Você/Ele/Ela
|
-ou
|
falou
|
|
Nós
|
-amos
|
falamos
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
-aram
|
falaram
|
Meanings
The Pretérito Perfeito is used to express actions that were completed in the past at a definite point in time.
Completed Action
An action that happened once and is finished.
“Eu comprei um carro.”
“Ela falou com o chefe.”
Sequence of Events
Listing actions that happened one after another.
“Eu cheguei, vi e venci.”
“Ele entrou, sentou e falou.”
Reference Table
| Pronom | Terminaison | Exemple (Trabalhar) | Traduction |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
-ei
|
Trabalhei
|
J'ai travaillé
|
|
Tu
|
-aste
|
Trabalhaste
|
Tu as travaillé
|
|
Ele/Ela/Você
|
-ou
|
Trabalhou
|
Il/Elle/Vous a travaillé
|
|
Nós
|
-amos / -ámos
|
Trabalhamos
|
Nous avons travaillé
|
|
Eles/Elas/Vocês
|
-aram
|
Trabalharam
|
Ils/Elles/Vous ont travaillé
|
Spectre de formalité
Eu trabalhei bastante. (Work discussion)
Eu trabalhei muito. (Work discussion)
Trabalhei pra caramba. (Work discussion)
Ralei muito. (Work discussion)
Les Usos du Pretérito Perfeito
Actions Uniques
- Comprei J'ai acheté
- Cheguei Je suis arrivé
Moment Précis
- Ontem Hier
- Semana passada La semaine dernière
Présent vs. Pretérito Perfeito (-ar)
Comment Conjuguer les Verbes en -ar
Est-ce un verbe régulier ?
Le sujet est 'Eu' ?
Le sujet est 'Você' ou 'Ele' ?
Terminaisons du Passé
Singulier
- • -ei (Eu)
- • -aste (Tu)
- • -ou (Ele/Ela/Você)
Pluriel
- • -amos (Nós)
- • -aram (Eles/Elas/Vocês)
Exemples par niveau
Eu falei com ela.
I spoke with her.
Nós estudamos muito.
We studied a lot.
Ele comprou um livro.
He bought a book.
Vocês chegaram cedo.
You arrived early.
Eu não gostei do filme.
I didn't like the movie.
Você trabalhou ontem?
Did you work yesterday?
Eles almoçaram no restaurante.
They had lunch at the restaurant.
Nós viajamos para o Brasil.
We traveled to Brazil.
Assim que cheguei, liguei para ela.
As soon as I arrived, I called her.
Ela não esperou pela resposta.
She didn't wait for the answer.
Nós terminamos o projeto a tempo.
We finished the project on time.
Vocês aproveitaram a festa?
Did you enjoy the party?
O governo aprovou a nova lei ontem.
The government approved the new law yesterday.
Eu tentei ligar, mas o telefone estava ocupado.
I tried to call, but the phone was busy.
Eles se mudaram para uma cidade maior.
They moved to a bigger city.
Nós discutimos o assunto exaustivamente.
We discussed the matter exhaustively.
A empresa implementou mudanças estruturais no último trimestre.
The company implemented structural changes last quarter.
Ele demonstrou uma resiliência admirável durante a crise.
He demonstrated admirable resilience during the crisis.
Nós analisamos os dados e concluímos que houve um erro.
We analyzed the data and concluded there was an error.
Vocês superaram as expectativas iniciais.
You exceeded the initial expectations.
A revolução alterou o panorama político da nação.
The revolution altered the nation's political landscape.
O autor retratou a sociedade com precisão cirúrgica.
The author portrayed society with surgical precision.
Eles ratificaram o acordo após longas negociações.
They ratified the agreement after long negotiations.
Nós consolidamos nossa posição no mercado global.
We consolidated our position in the global market.
Facile à confondre
Both are past tense.
Erreurs courantes
Eu fala
Eu falei
Nós falamos (present)
Nós falamos (past)
Eles falaram-se
Eles falaram
Eu tenho falado
Eu falei
Structures de phrases
Eu ___ (verbo) ontem.
Real World Usage
Cheguei!
Attention au 'Eu' !
Eu falei com ela ontem.
Le style brésilien
Você postou a foto no Instagram?
Le piège du 'Nós'
Ontem nós falamos sobre isso.
Smart Tips
Use time markers.
Prononciation
The -am ending
In Brazil, it sounds like 'ão'. In Portugal, it is more closed.
Question
Você falou? ↑
Rising pitch at the end.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Remember 'EI-OU-AMOS-ARAM' like a rhythmic chant.
Association visuelle
Imagine a clock stopping at a specific time. The hand hits the number, and the action is done.
Rhyme
Para o passado, não se engane: -ei, -ou, -amos, -aram, a gente planeja e faz o plano.
Story
Ontem, eu falei com Maria. Ela falou comigo também. Nós falamos sobre o futuro. Eles falaram que tudo vai dar certo.
Word Web
Défi
Write 5 sentences about what you did yesterday using 5 different -ar verbs.
Notes culturelles
The 'am' ending is often pronounced like 'ão'.
Derived from Latin perfectum.
Amorces de conversation
O que você fez ontem?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Score: /3
Exercices pratiques
1 exercisesEu ___ (falar) com ele.
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesNós ___ para o Brasil no ano passado.
Eu `trabalhou` até tarde ontem.
ontem / eu / pizza / comi / não
Ils ont parlé.
O que você ___ do filme?
Associe les paires :
Ela ___ (esperar) o ônibus por uma hora.
Eles `falaram` com o suporte.
jantar / você / o / preparou / ?
J'ai aimé.
Score: /10
FAQ (1)
It is a historical coincidence.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Pretérito Indefinido
Spanish has more irregulars.
Passé Composé
Portuguese uses synthetic forms.
Perfekt
Portuguese is synthetic.
Ta-form
No person conjugation.
Past Tense
Arabic has gendered endings.
Le particle
No verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Ser et Ir au passé : même mot, sens différent (fui, foi)
### Overview Salut à toi ! Aujourd'hui, on s'attaque à une curiosité linguistique qui fait souvent froncer les sourcils...
Avoir au passé : Utiliser 'Ter' (tive, teve, tivemos)
### Overview Salut ! Si t'es arrivé jusqu'ici, c'est que tu commences à bien maîtriser les bases du portugais. Aujourd'...
Apprendre une nouvelle : Saber au prétérit (soube)
### Overview Salut ! Si tu as déjà sursauté devant une notification WhatsApp ou si tu as réalisé que ta série préférée...
Passé : Photo vs Vidéo (Pretérito Perfeito/Imperfeito)
### Overview Bienvenue dans ce cours. En tant que francophone, tu as une chance incroyable : le système des temps du pa...
Passé : Fazer (Faire - J'ai fait)
Si vous voulez dire à vos amis brésiliens « Je l'ai fait ! » ou expliquer que vous avez « préparé » une délicieuse feijo...
Être quelque part au passé (Estar au Prétérit)
### Overview Bienvenue, cher apprenant ! En tant que francophone, tu as déjà une base solide pour comprendre la logique...
Le passé portugais : Réussir à (Poder Preterite)
### Overview En tant que francophones, nous avons une relation très particulière avec le verbe « pouvoir ». En français...
Le verbe 'Querer' au passé (quis) : Vouloir vs. Essayer
### Overview Salut ! Si tu apprends le portugais, tu as sûrement déjà remarqué que le verbe `querer` (vouloir) est l'un...
Le verbe 'Dar' au passé (Eu dei, Ele deu)
Overview Avez-vous déjà essayé de dire "I gave it a try" ou "It worked out!" en portugais et réalisé que le verbe `dar`...
Passé en Portugais : 'J'ai vu' (Ver au Prétérit)
### Overview Salut ! Si tu apprends le portugais, tu as sans doute remarqué que la gestion du passé est un terrain de j...
Passé de 'Vir' (Venir) : Je suis venu, j'ai vu... attends, je suis venu.
Aperçu Avez-vous déjà dit accidentellement à quelqu'un que vous "avez vu" à la fête au lieu de "êtes venu" à la fête ? C...
Mettre les choses au passé : Le verbe Pôr (pus, pôs)
### Overview Salut à toi, futur lusophone ! Si tu apprends le portugais, tu as sans doute déjà remarqué que cette langu...
Passé en Portugais : Apporté (trouxe)
Overview La lettre X en portugais est un vrai joker. Parfois, elle sonne comme 'ch'. D'autres fois comme un 'z'. Mais da...
Comment utiliser 'dizer' au passé simple (Pretérito Perfeito)
### Overview Le verbe `dizer` (dire) est un pilier fondamental de la communication en portugais. Pour toi, francophone,...
Verbes Réfléchis : L'Effet Miroir (me, te, se)
### Overview En tant que francophone, tu as déjà une longueur d'avance sur les verbes pronominaux en portugais. En fran...
Dire 'Pendant que' et 'Tant que' en portugais (Enquanto)
### Overview Salut ! Si tu es arrivé à ce niveau B2, tu sais déjà que la maîtrise des connecteurs logiques est ce qui s...
Related Grammar Rules
Apprendre une nouvelle : Saber au prétérit (soube)
### Overview Salut ! Si tu as déjà sursauté devant une notification WhatsApp ou si tu as réalisé que ta série préférée...
Descriptions Passées : Utiliser 'Ser' (Era)
Overview As-tu déjà regardé une vieille photo en pensant : « Waouh, j'**étais** tellement gênant à l'époque ? » ou peut-...
Passé en Portugais : Apporté (trouxe)
Overview La lettre X en portugais est un vrai joker. Parfois, elle sonne comme 'ch'. D'autres fois comme un 'z'. Mais da...
Passé de 'Vir' (Venir) : Je suis venu, j'ai vu... attends, je suis venu.
Aperçu Avez-vous déjà dit accidentellement à quelqu'un que vous "avez vu" à la fête au lieu de "êtes venu" à la fête ? C...
Le verbe 'ter' à l'imparfait : Parler du passé (tinha)
### Overview Salut ! Si tu apprends le portugais, tu as sûrement remarqué que le verbe `ter` (avoir) est omniprésent. E...