A2 Past Tense 8 min read Facile

Dormir au passé : Le verbe 'Dormir' (Passé composé/Simple)

Utilise le Pretérito Perfeito de dormir pour des nuits terminées sans changer la racine : dormi, dormiu, dormimos.

Grammar Rule in 30 Seconds

The verb 'dormir' changes its stem vowel from 'o' to 'u' only in the first-person singular (eu) form.

  • Use 'dormi' for 'eu' (I slept).
  • Use 'dormiu' for 'ele/ela/você' (he/she/you slept).
  • Use 'dormiram' for 'eles/elas/vocês' (they/you all slept).
Subject + Dormir(Preterite) + Time/Place

Overview

### Overview
Salut ! Si tu apprends le portugais, tu sais déjà que le verbe dormir est un incontournable pour raconter tes journées. En français, nous utilisons principalement le passé composé (j'ai dormi) ou l'imparfait (je dormais) pour parler du sommeil.
En portugais, le Pretérito Perfeito Simples est l'outil principal pour exprimer une action achevée dans le passé. Contrairement à beaucoup de verbes qui changent de radical, dormir est étonnamment régulier au passé, ce qui est une excellente nouvelle pour toi ! En français, notre passé composé demande un auxiliaire (avoir ou être) et un participe passé.
En portugais, le Pretérito Perfeito est un temps simple : il n'y a pas d'auxiliaire, on ajoute juste une terminaison au radical. C'est plus court, plus direct, et une fois que tu as compris la logique, c'est très fluide. Ce temps est crucial car il marque la fin d'une action.
Si tu dis Eu dormi bem, tu signifies que l'action est terminée, bouclée. C'est l'équivalent de ton « J'ai bien dormi ». Cette structure est beaucoup plus proche du passé simple littéraire en français, mais attention : en portugais, elle est utilisée dans la langue parlée quotidienne !
Ne te laisse pas impressionner par le nom Pretérito Perfeito, c'est simplement ton outil de base pour raconter ce qui s'est passé hier, la semaine dernière ou il y a un an.
### How This Grammar Works
Le fonctionnement du Pretérito Perfeito est fascinant car il se rapproche de la structure de nos verbes du deuxième groupe en français, mais avec une régularité presque parfaite. En français, le passé composé est analytique (Auxiliaire + Participe Passé). En portugais, c'est synthétique (une seule forme verbale).
Pour le verbe dormir, le radical reste dorm- et on ajoute des terminaisons spécifiques.
Comparons avec le français :
  • Français : "J'ai dormi" (Auxiliaire + participe passé).
  • Portugais : Eu dormi (Radical + terminaison).
Pourquoi est-ce important ? Parce qu'en français, le choix de l'auxiliaire peut être complexe (ai-je dormi ou suis-je dormi ?). En portugais, cette question disparaît totalement.
Le Pretérito Perfeito exprime une action ponctuelle et terminée. Si tu veux dire que tu as dormi pendant 8 heures, tu utilises ce temps car l'action a une durée définie et une fin. C'est très différent de l'imparfait (Pretérito Imperfeito), qui correspond à notre imparfait français (je dormais) et qui décrit une habitude ou une action en cours.
Si tu dis Eu dormia, tu suggères que tu étais en train de dormir ou que tu avais l'habitude de dormir à une certaine heure. Mais si tu dis Eu dormi, tu racontes un événement précis. Pour un francophone, c'est une gymnastique mentale : il faut arrêter de chercher l'auxiliaire et se concentrer sur la terminaison.
Une fois que tu as intégré que dormir ne change pas de radical au passé (contrairement au présent où l'on dit eu durmo), tout devient logique et prévisible.
### Formation Pattern
La formation est très simple. Tu prends l'infinitif dormir, tu enlèves la terminaison -ir, et tu ajoutes les terminaisons du Pretérito Perfeito. Voici le tableau récapitulatif pour t'aider à visualiser la structure :
| Personne | Radical | Terminaison | Forme Conjugée |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Eu | dorm- | -i | dormi |
| Tu (EP) | dorm- | -iste | dormiste |
| Você/Ele/Ela | dorm- | -iu | dormiu |
| Nós | dorm- | -imos | dormimos |
| Vocês/Eles/Elas | dorm- | -iram | dormiram |
Comme tu peux le voir, le radical dorm- est immuable. C'est un avantage énorme par rapport aux verbes irréguliers. Note bien que pour nós, la forme dormimos est identique au présent et au passé. C'est le contexte (les mots comme ontem ou hoje) qui fera la différence pour ton interlocuteur.
### When To Use It
On utilise le Pretérito Perfeito dans plusieurs situations précises de la vie quotidienne :
  1. 1Actions ponctuelles : Quand tu racontes une nuit spécifique. Ontem, eu dormi dez horas. (Hier, j'ai dormi dix heures). L'action est délimitée dans le temps.
  2. 2Séquences d'événements : Quand tu racontes ta soirée. Cheguei, tomei um banho e dormi. (Je suis arrivé, j'ai pris une douche et j'ai dormi). Ici, chaque verbe est au Pretérito Perfeito car ce sont des actions successives et terminées.
  3. 3Réponses à des questions précises : Si quelqu'un te demande Como foi a viagem?, tu répondras Dormi bem no avião. (J'ai bien dormi dans l'avion). Tu rapportes un fait accompli.
  4. 4Durée totale : Ele dormiu a tarde toda. (Il a dormi tout l'après-midi). Même si c'est une durée, le fait que l'action soit terminée et vue comme un bloc complet justifie l'emploi de ce temps.
C'est l'outil de base pour ton récit de voyage ou de week-end. Dès que tu veux dire "j'ai fait ça", c'est ton allié.
### Common Mistakes
En tant que francophones, nous avons des réflexes qui nous jouent des tours :
  1. 1L'interférence du présent : Comme en français nous avons des changements de radicaux (je dors / nous dormons), on a tendance à vouloir changer le radical en portugais au passé. On est tenté de dire *durmi parce qu'on pense à eu durmo. C'est une erreur classique ! Au passé, le radical dorm- est sacré, il ne bouge pas.
  2. 2L'oubli de l'auxiliaire inexistant : Parfois, on cherche instinctivement à traduire "j'ai dormi" par *tenho dormido ou *estou dormido. En français, le passé composé est omniprésent. En portugais, il faut oublier l'auxiliaire et se concentrer sur la terminaison simple. Eu dormi suffit.
  3. 3La confusion dormimos : Comme dormimos est identique au présent et au passé, beaucoup d'élèves oublient de préciser le temps avec un marqueur temporel. En français, on distingue nous dormons et nous avons dormi. En portugais, si tu ne dis pas ontem, ton interlocuteur ne saura pas si tu parles d'une habitude ou d'un événement passé.
### Contrast With Similar Patterns
Il est essentiel de bien distinguer le Pretérito Perfeito (action finie) du Pretérito Imperfeito (action en cours ou habitude).
| Temps | Usage en Français | Exemple Portugais | Traduction |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Pretérito Perfeito | Passé Composé / Passé Simple | Eu dormi | J'ai dormi |
| Pretérito Imperfeito | Imparfait | Eu dormia | Je dormais / J'avais l'habitude de dormir |
Le Pretérito Perfeito est une photo (un instant précis), tandis que le Pretérito Imperfeito est une vidéo (une action qui dure ou se répète). Si tu racontes une histoire, le Perfeito fait avancer l'action, alors que l'Imperfeito pose le décor.
### Quick FAQ
  1. 1Est-ce que dormi change selon le genre ? Non, jamais ! Eu dormi est la même forme pour un homme ou une femme. Seuls les adjectifs qui suivent peuvent changer (Eu dormi cansado vs Eu dormi cansada).
  2. 2Pourquoi dormimos est-il le même au présent et au passé ? C'est une coïncidence morphologique. La langue a évolué ainsi. Il faut toujours ajouter un complément de temps (ontem, agora, sempre) pour lever l'ambiguïté.
  3. 3Est-ce que je peux utiliser le passé composé français (tenho dormido) ? Attention, en portugais, tenho dormido est un temps composé qui exprime une action répétée récemment (le passé composé continu). Pour dire "j'ai dormi" (une fois), utilise toujours dormi.

Preterite of Dormir

Pronoun Conjugation
Eu
dormi
Tu
dormiste
Ele/Ela/Você
dormiu
Nós
dormimos
Eles/Elas/Vocês
dormiram

Meanings

The verb 'dormir' (to sleep) in the preterite tense describes a completed action of sleeping in the past.

1

Physical state

The act of being asleep.

“Eu dormi cedo.”

“Ela dormiu no sofá.”

2

Figurative

To be inactive or unaware.

“O projeto dormiu por meses.”

“A cidade dormiu durante o feriado.”

Reference Table

Reference table for Dormir au passé : Le verbe 'Dormir' (Passé composé/Simple)
Sujet Terminaison Forme conjuguée Traduction
Eu
-i
dormi
J'ai dormi
Tu (Portugal)
-iste
dormiste
Tu as dormi
Você/Ele/Ela
-iu
dormiu
Tu as/Il/Elle a dormi
Nós
-imos
dormimos
Nous avons dormi
Vocês/Eles/Elas
-iram
dormiram
Vous avez/Ils ont dormi

Spectre de formalité

Formel
Dormi bem, obrigado.

Dormi bem, obrigado. (Daily life)

Neutre
Eu dormi bem.

Eu dormi bem. (Daily life)

Informel
Dormi super bem!

Dormi super bem! (Daily life)

Argot
Apaguei legal.

Apaguei legal. (Daily life)

Scénarios de sommeil au passé

dormir

Durée

  • por 8 horas pendant 8 heures

Lieu

  • no sofá sur le canapé

Temps

  • ontem à noite hier soir

Dormir : Passé vs Présent

Présent (Habitude)
Eu durmo Je dors (d'habitude)
Você dorme Tu dors (d'habitude)
Passé (Terminé)
Eu dormi J'ai dormi (une fois)
Você dormiu Tu as dormi (une fois)

Comment conjuguer 'Dormir' au passé

1

L'action est-elle terminée ?

YES
Utilise le Pretérito Perfeito
NO
Utilise l'Imperfeito
2

Le sujet est-il 'Eu' ?

YES
Ajoute -i (dormi)
NO ↓

Terminaisons du passé pour les verbes en -IR

👤

Singulier

  • Eu: -i
  • Você/Ele: -iu
👥

Pluriel

  • Nós: -imos
  • Eles: -iram

Exemples par niveau

1

Eu dormi bem.

I slept well.

2

Ela dormiu cedo.

She slept early.

3

Nós dormimos aqui.

We slept here.

4

Eles dormiram muito.

They slept a lot.

1

Você dormiu no hotel?

Did you sleep at the hotel?

2

Eu não dormi nada.

I didn't sleep at all.

3

Eles dormiram no sofá.

They slept on the couch.

4

Nós dormimos durante o filme.

We slept during the movie.

1

Apesar do barulho, eu dormi.

Despite the noise, I slept.

2

Ele dormiu profundamente após a prova.

He slept deeply after the exam.

3

Vocês dormiram bem na viagem?

Did you all sleep well on the trip?

4

Ela dormiu antes de eu chegar.

She slept before I arrived.

1

O projeto dormiu por meses antes de ser retomado.

The project slept (was dormant) for months before being resumed.

2

Dormi pouco, mas o suficiente para trabalhar.

I slept little, but enough to work.

3

Eles dormiram sob as estrelas.

They slept under the stars.

4

Nós dormimos enquanto o mundo mudava.

We slept while the world changed.

1

A cidade dormiu sob um manto de neve.

The city slept under a blanket of snow.

2

Dormi com a consciência tranquila.

I slept with a clear conscience.

3

Eles dormiram o sono dos justos.

They slept the sleep of the just.

4

Dormimos na esperança de um dia melhor.

We slept in the hope of a better day.

1

Dormiu-se pouco naquela noite de vigília.

Little was slept that night of vigil.

2

Dormi o necessário para recuperar as forças.

I slept what was necessary to recover my strength.

3

Eles dormiram enquanto a história se desenrolava.

They slept while history unfolded.

4

Dormimos, alheios ao perigo iminente.

We slept, oblivious to the imminent danger.

Facile à confondre

Sleeping in the Past: The Verb 'Dormir' (Preterite) vs Dormir vs. Adormecer

Adormecer means to fall asleep, while dormir means to be asleep.

Sleeping in the Past: The Verb 'Dormir' (Preterite) vs Preterite vs. Imperfect

Both refer to the past.

Sleeping in the Past: The Verb 'Dormir' (Preterite) vs Dormir vs. Descansar

Descansar means to rest.

Erreurs courantes

durmi

dormi

The stem is 'dorm-', not 'durm-' in the first person.

dorme

dormiu

Dorme is present tense.

dormiram

dormiu

Subject-verb agreement error.

dormi-o

dormiu

Incorrect spelling.

dormisteu

dormiu

Over-conjugating.

dormiram

dormiram

Spelling is fine, but usage is wrong.

dormimos

dormimos

Confusion with present tense.

durmiu

dormiu

Incorrect stem change.

dormiram

dormiram

Confusion with future tense.

dormia

dormiu

Imperfect vs Preterite confusion.

dormiram

dormiram

Register error.

dormi

dormiu

Agreement error in formal writing.

dormiu-se

dormiu

Passive voice misuse.

Structures de phrases

Eu ___ ___ horas ontem.

Ele ___ no ___.

Nós ___ muito bem ___.

Eles ___ porque estavam ___.

Real World Usage

Texting very common

Dormi mal, estou cansado.

Job Interview common

O projeto dormiu por um tempo.

Travel very common

Onde vocês dormiram?

Social Media common

Dormi o dia todo! #cansado

Food Delivery occasional

Dormi e esqueci de pedir comida.

Formal Report common

A conta dormiu sem movimentação.

⚠️

Pas de changement de voyelle !

Oublie le 'u' que tu utilises au présent dans 'durmo'. Au passé, on garde toujours le 'o' !
Eu dormi muito ontem.
🎯

Écoute bien le 'U'

Dans 'dormiu', le 'u' final est très bref. Prononce-le un peu comme 'dor-MIOU' très rapidement. Você dormiu bem?
💬

La fameuse Soneca

Les Brésiliens adorent la 'soneca' (la sieste). Si tu en as fait une petite, dis :
Eu dormi uma soneca deliciosa!

Smart Tips

Start with 'Eu dormi' and add a time marker.

Eu dormi. Eu dormi 8 horas ontem.

Use 'Você dormiu bem?' for a polite question.

Dormiu? Você dormiu bem?

Use 'dormiu' to mark a specific event.

Ele dorme. Ele dormiu no hotel.

Avoid slang like 'capotar'.

Ele capotou. Ele dormiu.

Prononciation

dor-mi-oo

Vowel shift

The 'o' in 'dormiu' is closed and the 'u' is clear.

Question

Dormiu? ↑

Rising intonation for yes/no questions.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Dormi for me, dormiu for you (he/she).

Association visuelle

Imagine a bed. On the left side, a person sleeping (Eu dormi). On the right, a person sleeping with a 'U' shaped pillow (Ele dormiu).

Rhyme

Eu dormi na cama, ele dormiu na lama.

Story

I went to the hotel. I said 'Eu dormi bem'. My friend was tired, so he 'dormiu' immediately. We both 'dormimos' until noon.

Word Web

dormircamasononoitedescansoquarto

Défi

Write 3 sentences about your last vacation using 'dormi', 'dormiu', and 'dormimos'.

Notes culturelles

Brazilians often use 'dormir' to mean 'to stay the night'.

The pronunciation of 'dormimos' is the same as the present tense.

Commonly used in social narratives.

From Latin 'dormire'.

Amorces de conversation

Você dormiu bem ontem?

Onde você dormiu na sua última viagem?

Você já dormiu em um aeroporto?

Por que você acha que as pessoas dormem mal?

Sujets d'écriture

Descreva sua última noite de sono.
Escreva sobre uma viagem inesquecível.
Como era sua rotina de sono na infância?
Reflexão sobre a importância do descanso.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec la bonne forme de 'dormir' au passé.

Ontem eu ___ cedo porque estava cansado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dormi
Pour la première personne (Eu) au passé, on ajoute '-i' à la racine 'dorm-'.
Quelle phrase décrit correctement ce qu'ils ont fait hier soir ? Choix multiple

Choisis la bonne phrase :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles dormiram no hotel ontem.
Le sujet 'Eles' demande la terminaison '-iram', et on garde bien le 'o' dans la racine.
Trouve et corrige l'erreur dans cette phrase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ela dormi muito bem na noite passada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela dormiu muito bem na noite passada.
Pour 'Ela', la terminaison correcte des verbes en '-ir' au passé est '-iu'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank.

Eu ___ muito bem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dormi
First person singular.
Choose the correct form. Choix multiple

Ele ___ no sofá.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dormiu
Third person singular.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eu durmi ontem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu dormi ontem.
Stem is dorm-.
Reorder the words. Sentence Reorder

bem / dormi / eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu dormi bem.
Subject-Verb-Adverb.
Translate to Portuguese. Traduction

They slept.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles dormiram.
Third person plural.
Match the pronoun to the verb. Match Pairs

Nós -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dormimos
First person plural.
Conjugate for 'Você'. Conjugation Drill

Dormir -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dormiu
Third person singular.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'dormiram' and 'ontem'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles dormiram ontem.
Standard word order.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complète la phrase. Texte trous

Nós ___ pouco durante a viagem de ônibus.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dormimos
Remets les mots dans l'ordre. Sentence Reorder

bem / ontem / você / dormiu / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você dormiu bem ontem?
Traduis en portugais. Traduction

Ils ont dormi dans la voiture.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles dormiram no carro.
Sélectionne la bonne forme pour 'Tu' (Portugal). Choix multiple

Tu ___ bem na casa da sua avó?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dormiste
Corrige l'erreur de racine. Error Correction

Eu durmi o dia inteiro no sábado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu dormi o dia inteiro no sábado.
Relie le sujet à sa forme verbale. Match Pairs

Associe les paires :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu -> dormi, Você -> dormiu, Nós -> dormimos, Eles -> dormiram
Remplis le vide. Texte trous

O gato ___ em cima do meu teclado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dormiu
Laquelle utilise le bon marqueur de temps ? Choix multiple

Choisis la phrase correcte :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu dormi bem ontem.
Traduis : 'Nous avons dormi pendant 8 heures.' Traduction

Translate the phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós dormimos por oito horas.
Corrige la terminaison du pluriel. Error Correction

Vocês dormiu na sala?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vocês dormiram na sala?

Score: /10

FAQ (8)

Portuguese spelling rules for the preterite require 'u' for the third person.

No, present is 'durmo'.

No, 'tu' is 'dormiste'.

Yes, 'Dormi bem' is perfectly natural.

Use 'dormi no carro'.

It is neutral and standard.

Because it is the correct conjugation.

Yes, 'mentir' (to lie) follows a similar pattern.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

dormir

Spanish uses 'durmió' (u) while Portuguese uses 'dormiu' (o/u).

French moderate

dormir

French does not have the same stem-vowel shift.

German low

schlafen

German changes the root vowel entirely.

Japanese none

neru

Japanese does not conjugate for person.

Arabic low

nāma

Arabic conjugation is based on gender and number.

Chinese none

shuìjiào

No conjugation exists in Chinese.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !