A2 Past Tense 14 min read 쉬움

포르투갈어 과거 시제: 규칙 -ar 동사

이미 완료된 과거의 행동을 나타낼 때 쓰는 시제로, «끝난 일»을 말할 때 꼭 필요한 도구예요.

Grammar Rule in 30 Seconds

To talk about completed actions in the past, remove the -ar and add the specific endings for each person.

  • Drop the -ar ending: 'falar' becomes 'fal-'.
  • Add the correct ending based on the subject (e.g., -ei for 'eu').
  • Remember that 'nós' is the same in present and past for -ar verbs.
Subject + [Verb Root] + (-ei, -ou, -amos, -aram)

Overview

### Overview
포르투갈어 학습에서 가장 중요한 고비 중 하나인 Pretérito Perfeito(단순 과거)에 대해 알아보겠습니다. 한국어에는 '했다', '먹었다'와 같이 동사 뒤에 어미를 붙여 과거를 표현하는 체계가 있죠? 포르투갈어의 Pretérito Perfeito도 이와 비슷하게 동사의 어미를 변화시켜 특정 시점에 완료된 동작을 나타냅니다.
한국어의 과거형인 '-었다/았다'와 개념적으로 매우 유사하지만, 포르투갈어는 인칭(주어)에 따라 어미가 훨씬 세밀하게 변한다는 점이 다릅니다. 한국어는 '나도 먹었다', '그들도 먹었다'에서 '먹었다'가 변하지 않지만, 포르투갈어는 주어에 따라 동사가 각각 다른 옷을 입습니다. 이 시제는 단순히 과거의 일을 나열하는 것을 넘어, '어제 무엇을 했는지', '지난주에 어디를 갔는지'와 같은 일상적인 대화의 핵심을 담당합니다.
특히 한국어 화자들은 서술어의 인칭 변화가 없는 언어 환경에서 왔기 때문에, 처음에는 이 변화가 낯설게 느껴질 수 있습니다. 하지만 규칙 동사의 패턴을 익히면 수학 공식처럼 정확하게 적용할 수 있으니 너무 걱정하지 마세요. 이 시제를 정복하면 여러분의 포르투갈어 실력은 단순한 현재형 나열에서 벗어나, 풍부한 과거 경험을 공유할 수 있는 수준으로 도약하게 될 것입니다.
### How This Grammar Works
포르투갈어의 동사는 크게 -ar, -er, -ir로 나뉩니다. 그중 -ar로 끝나는 규칙 동사는 어미를 떼어내고 어간(Stem)에 특정 규칙을 적용하는 방식을 취합니다. 예를 들어 falar(말하다)라는 동사에서 -ar를 떼어내면 fal-이라는 어간이 남습니다.
여기에 인칭별로 정해진 어미를 붙이는 것이죠. 한국어 문법과 비교하자면, 한국어의 '주어-목적어-서술어' 구조에서 서술어에 붙는 '했다/했다/했다' 대신 포르투갈어는 주어에 따라 'falei/falaste/falou'처럼 서술어 자체가 변하는 '인칭 일치' 현상이 일어납니다. 한국어에서는 주어를 생략해도 문맥상 알 수 있는 경우가 많지만, 포르투갈어는 동사 어미 자체가 주어 정보를 담고 있어서 주어 대명사를 생략하는 경우가 매우 흔합니다.
예를 들어 '나는 어제 공부했다'를 말할 때 Eu estudei ontem이라고 해도 되지만, 그냥 Estudei ontem이라고 해도 한국어처럼 자연스럽게 '내가'라는 주어가 포함된 것으로 인식됩니다. 이는 한국어의 '주어 생략'과 매우 흡사한 구조라 한국인 학습자에게는 오히려 친숙하게 다가올 수 있는 부분입니다. 다만, 한국어는 인칭에 따른 동사 변화가 없기 때문에 각 인칭별 어미를 외우는 과정이 초기에는 다소 번거롭게 느껴질 수 있습니다.
하지만 이 변화는 단순히 형태만 변하는 것이 아니라, 포르투갈어 특유의 리듬과 음악성을 만들어내는 핵심 요소이기도 합니다.
### Formation Pattern
-ar 규칙 동사의 과거형은 매우 일관적입니다. 동사 원형에서 -ar를 제거한 뒤, 아래 표의 어미를 붙이면 됩니다. 한국어의 '공부하다'를 과거형으로 만들 때 '공부했다'로 바꾸는 것과 비교하면, 포르투갈어는 인칭별로 5가지 형태를 기억해야 한다는 점이 다릅니다.
| 인칭 | 어미 | falar (말하다) | comprar (사다) | estudar (공부하다) |
|---|---|---|---|---|
| Eu (나) | -ei | falei | comprei | estudei |
| Tu (너) | -aste | falaste | compraste | estudaste |
| Você/Ele/Ela (그/그녀) | -ou | falou | comprou | estudou |
| Nós (우리) | -amos | falamos | compramos | estudamos |
| Vocês/Eles/Elas (그들) | -aram | falaram | compraram | estudaram |
표를 보시면 알겠지만, -ar 동사들은 아주 규칙적으로 변합니다. 특히 VocêEle/Ela가 같은 형태를 공유한다는 점은 한국어에서 '그분이/그녀가'를 구분하지 않고 동사를 쓰는 것과 비슷하여 익히기 쉽습니다. 또한, nós 형태는 현재형과 과거형이 똑같아서 문맥상 ontem(어제) 같은 시간 부사를 함께 써주는 것이 좋습니다.
### When To Use It
Pretérito Perfeito는 '완료된 사건'에 사용합니다. 한국어의 '어제 밥을 먹었다', '작년에 졸업했다'처럼 명확하게 끝난 과거의 사실을 말할 때 사용합니다. 구체적으로는 다음과 같은 상황에서 쓰입니다.
  1. 1명확한 시점이 정해진 과거: Ontem eu estudei português.(어제 나는 포르투갈어를 공부했다.)
  2. 2순차적으로 일어난 사건: Cheguei em casa, tomei banho e dormi.(집에 도착해서, 샤워하고, 잤다.)
  3. 3단발적인 행동: Comprei um celular novo.(새 휴대폰을 샀다.)
한국어 화자들이 주의해야 할 점은 '습관적인 과거'와 '완료된 과거'의 구분입니다. '나는 예전에 매일 운동했다'라고 할 때는 Pretérito Perfeito가 아니라 Pretérito Imperfeito를 써야 합니다. 즉, Pretérito Perfeito는 '딱 한 번 일어난 사건'이나 '특정 시점에 끝난 일'에 집중한다는 점을 기억하세요.
### Common Mistakes
  1. 1Eu 형태의 오용: 한국인 학습자들은 종종 Eu falou라고 말하곤 합니다. -ouEle/Você 형태인데, 한국어에는 인칭 변화가 없다 보니 무의식적으로 동사 원형에 가까운 형태를 쓰려는 경향이 있습니다. 반드시 Eu-ei로 끝난다는 것을 기억하세요.
  2. 2nós 형태의 모호성: 브라질 포르투갈어에서 falamos는 현재형('우리는 말한다')과 과거형('우리는 말했다')이 같습니다. 한국어는 '말한다'와 '말했다'가 명확히 구분되기에, 브라질 포르투갈어의 이 특징 때문에 혼란을 겪습니다. 반드시 문장 뒤에 ontem(어제) 같은 시간 정보를 넣어 혼동을 방지하세요.
  3. 3강세 위치 오류: falaram(그들이 말했다)의 강세는 앞의 la에 있습니다. 한국인들은 종종 마지막 음절에 강세를 두어 fala-RAM처럼 발음하는데, 이는 미래형인 falarão과 헷갈리게 만듭니다. 과거형은 뒤에서 두 번째 음절에 강세를 두는 것을 꼭 연습하세요.
### Contrast With Similar Patterns
포르투갈어의 과거는 크게 PerfeitoImperfeito로 나뉩니다. 한국어에는 없는 개념이라 가장 어렵게 느껴지는 부분입니다.
| 구분 | Pretérito Perfeito | Pretérito Imperfeito |
|---|---|---|
| 의미 | 완료된 동작 | 습관/상태/진행 |
| 한국어 대응 | ~했다 | ~하곤 했다/했었다 |
| 핵심 | 점(Point) | 선(Line) |
| 예시 | Comi pizza ontem. | Eu comia pizza sempre. |
Perfeito는 '어제 피자를 먹었다'처럼 사건을 '점'으로 찍는다면, Imperfeito는 '예전에는 피자를 자주 먹곤 했다'처럼 과거의 '상태나 습관'을 설명합니다. 한국어의 '했었다'라는 표현이 Imperfeito의 느낌과 유사할 때가 많으니, 이 차이를 이해하면 훨씬 자연스러운 포르투갈어를 구사할 수 있습니다.
### Quick FAQ
Q1: Você는 왜 Ele/Ela와 같은 동사를 쓰나요?
A: 포르투갈어에서 Você는 3인칭 단수 취급을 받기 때문입니다. 한국어의 '당신'과는 문법적 지위가 다르니 3인칭 동사 형태를 그대로 쓰시면 됩니다.
Q2: ficarchegar 같은 동사는 왜 어미가 바뀌나요?
A: 발음을 유지하기 위해서입니다. ficar를 그냥 ficei라고 쓰면 '키' 발음이 '씨' 발음으로 변하기 때문에, fiquei로 써서 '키' 발음을 보존하는 것입니다. 한국어의 '받침 변화'와 비슷하게 발음의 자연스러움을 위한 규칙입니다.
Q3: 동사 원형을 다 외워야 하나요?
A: 규칙 동사 -ar 패턴만 익히면 수천 개의 동사를 바로 활용할 수 있습니다. estudar, trabalhar, falar 등 일상 단어부터 먼저 적용해 보세요.

Conjugation of 'Falar' (To Speak)

Pronoun Ending Verb Form
Eu
-ei
falei
Você/Ele/Ela
-ou
falou
Nós
-amos
falamos
Vocês/Eles/Elas
-aram
falaram

Meanings

The Pretérito Perfeito is used to express actions that were completed in the past at a definite point in time.

1

Completed Action

An action that happened once and is finished.

“Eu comprei um carro.”

“Ela falou com o chefe.”

2

Sequence of Events

Listing actions that happened one after another.

“Eu cheguei, vi e venci.”

“Ele entrou, sentou e falou.”

Reference Table

Reference table for 포르투갈어 과거 시제: 규칙 -ar 동사
인칭 대명사 과거형 어미 예시 (Trabalhar) 의미
Eu
-ei
Trabalhei
나는 일했다
Tu
-aste
Trabalhaste
너는 일했다 (포르투갈식)
Ele/Ela/Você
-ou
Trabalhou
그/그녀/당신은 일했다
Nós
-amos
Trabalhamos
우리는 일했다
Eles/Elas/Vocês
-aram
Trabalharam
그들/당신들은 일했다

격식 수준 스펙트럼

격식체
Eu trabalhei bastante.

Eu trabalhei bastante. (Work discussion)

중립
Eu trabalhei muito.

Eu trabalhei muito. (Work discussion)

비격식체
Trabalhei pra caramba.

Trabalhei pra caramba. (Work discussion)

속어
Ralei muito.

Ralei muito. (Work discussion)

완료 과거(Pretérito Perfeito)의 용도

완료 과거

일회성 행동

  • Comprei 샀다
  • Cheguei 도착했다

특정 시간

  • Ontem 어제
  • Semana passada 지난주

현재 vs. 완료 과거 (-ar)

현재 (지금)
Eu falo 나는 말한다
Ele fala 그는 말한다
과거 (어제)
Eu falei 나는 말했다
Ele falou 그는 말했다

-ar 동사 변형 방법

1

규칙 동사인가요?

YES
-ar을 제거하세요
NO
불규칙 목록을 확인하세요
2

주어가 'Eu'인가요?

YES
-ei를 붙이세요
NO ↓
3

주어가 'Você'나 'Ele'인가요?

YES
-ou를 붙이세요
NO ↓

과거 시제 어미

👤

단수

  • -ei (Eu)
  • -aste (Tu)
  • -ou (Ele/Ela/Você)
👥

복수

  • -amos (Nós)
  • -aram (Eles/Elas/Vocês)

수준별 예문

1

Eu falei com ela.

I spoke with her.

2

Nós estudamos muito.

We studied a lot.

3

Ele comprou um livro.

He bought a book.

4

Vocês chegaram cedo.

You arrived early.

1

Eu não gostei do filme.

I didn't like the movie.

2

Você trabalhou ontem?

Did you work yesterday?

3

Eles almoçaram no restaurante.

They had lunch at the restaurant.

4

Nós viajamos para o Brasil.

We traveled to Brazil.

1

Assim que cheguei, liguei para ela.

As soon as I arrived, I called her.

2

Ela não esperou pela resposta.

She didn't wait for the answer.

3

Nós terminamos o projeto a tempo.

We finished the project on time.

4

Vocês aproveitaram a festa?

Did you enjoy the party?

1

O governo aprovou a nova lei ontem.

The government approved the new law yesterday.

2

Eu tentei ligar, mas o telefone estava ocupado.

I tried to call, but the phone was busy.

3

Eles se mudaram para uma cidade maior.

They moved to a bigger city.

4

Nós discutimos o assunto exaustivamente.

We discussed the matter exhaustively.

1

A empresa implementou mudanças estruturais no último trimestre.

The company implemented structural changes last quarter.

2

Ele demonstrou uma resiliência admirável durante a crise.

He demonstrated admirable resilience during the crisis.

3

Nós analisamos os dados e concluímos que houve um erro.

We analyzed the data and concluded there was an error.

4

Vocês superaram as expectativas iniciais.

You exceeded the initial expectations.

1

A revolução alterou o panorama político da nação.

The revolution altered the nation's political landscape.

2

O autor retratou a sociedade com precisão cirúrgica.

The author portrayed society with surgical precision.

3

Eles ratificaram o acordo após longas negociações.

They ratified the agreement after long negotiations.

4

Nós consolidamos nossa posição no mercado global.

We consolidated our position in the global market.

혼동하기 쉬운

Portuguese Past Tense: Regular -ar Verbs (Pretérito Perfeito) Pretérito Perfeito vs Imperfeito

Both are past tense.

자주 하는 실수

Eu fala

Eu falei

Using present instead of past.

Nós falamos (present)

Nós falamos (past)

Context is needed to distinguish.

Eles falaram-se

Eles falaram

Adding reflexive pronouns incorrectly.

Eu tenho falado

Eu falei

Using perfect aspect when simple past is required.

문장 패턴

Eu ___ (verbo) ontem.

Real World Usage

Texting very common

Cheguei!

⚠️

'Eu' 형태를 조심하세요!

현재형 'falo'와 과거형 'falei'를 헷갈리지 마세요. 끝에 'i'가 붙으면 «이미 끝난 일»이라는 신호예요:
Eu falei com o meu chefe.
🎯

브라질에서는 'Você'가 대세

브라질식 대화에서는 '-ei', '-ou', '-amos', '-aram' 네 가지만 잘 써도 충분해요. Tu 형태는 나중에 배워도 괜찮아요:
Você gostou do jantar ontem?
💬

'Nós'의 비밀

브라질에선 'falamos'가 현재와 과거 둘 다 쓰여요. Ontem falamos처럼 시간 단어가 있으면 «과거의 일»임을 알 수 있죠.

Smart Tips

Use time markers.

Eu falei. Eu falei ontem.

발음

falaram -> fala-run

The -am ending

In Brazil, it sounds like 'ão'. In Portugal, it is more closed.

Question

Você falou? ↑

Rising pitch at the end.

암기하기

기억법

Remember 'EI-OU-AMOS-ARAM' like a rhythmic chant.

시각적 연상

Imagine a clock stopping at a specific time. The hand hits the number, and the action is done.

Rhyme

Para o passado, não se engane: -ei, -ou, -amos, -aram, a gente planeja e faz o plano.

Story

Ontem, eu falei com Maria. Ela falou comigo também. Nós falamos sobre o futuro. Eles falaram que tudo vai dar certo.

Word Web

falarestudartrabalharchegarcomprarviajar

챌린지

Write 5 sentences about what you did yesterday using 5 different -ar verbs.

문화 노트

The 'am' ending is often pronounced like 'ão'.

Derived from Latin perfectum.

대화 시작하기

O que você fez ontem?

일기 주제

Escreva sobre o seu último fim de semana.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'falar'(말하다)의 알맞은 과거형을 빈칸에 채워보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
문장에 'Ontem'(어제)이 있으므로 과거형이 필요해요. 'Eu'의 꼬리는 '-ei'입니다.
다음 중 문법적으로 옳은 문장은 무엇인가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
주어 'Eles'(그들)는 복수형 과거 꼬리인 '-aram'이 필요해요.
과거 시제 문장에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
이 문장은 이미 맞아요. 'Você'는 과거에서 '-ou' 꼬리를 가집니다.

Score: /3

연습 문제

1 exercises
Conjugate the verb.

Eu ___ (falar) com ele.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: falei
First person singular.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
과거형 'viajar'로 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Nós ___ para o Brasil no ano passado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viajamos
'Eu'에 맞는 동사 형태로 고치세요. Error Correction

Eu `trabalhou` até tarde ontem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu trabalhei até tarde ontem.
단어를 배열하여 문장을 만드세요. Sentence Reorder

ontem / eu / pizza / comi / não

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu não comi pizza ontem.
'They talked'를 포르투갈어로 번역하세요. 번역

그들은 이야기했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles falaram
'você'에 맞는 'achar'의 과거형을 고르세요. 객관식

O que você ___ do filme?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: achou
인칭 대명사와 알맞은 'cantar' 형태를 연결하세요. Match Pairs

알맞은 쌍을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu: cantei
알맞은 꼬리로 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Ela ___ (esperar) o ônibus por uma hora.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: esperou
'Eles'에 맞는 꼬리를 확인하세요. Error Correction

Eles `falaram` com o suporte.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles falaram com o suporte.
질문 문장을 만들기 위해 순서를 맞추세요. Sentence Reorder

jantar / você / o / preparou / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você preparou o jantar?
'I liked it'을 뜻하는 문장은? 객관식

나는 그것이 좋았다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu gostei.

Score: /10

자주 묻는 질문 (1)

It is a historical coincidence.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Pretérito Indefinido

Spanish has more irregulars.

French moderate

Passé Composé

Portuguese uses synthetic forms.

German low

Perfekt

Portuguese is synthetic.

Japanese low

Ta-form

No person conjugation.

Arabic moderate

Past Tense

Arabic has gendered endings.

Chinese low

Le particle

No verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Continue With

A2 Requires

과거형 Ser와 Ir: 같은 단어, 다른 의미 (fui, foi)

### Overview 포르투갈어를 공부하다 보면 아주 재미있으면서도 당혹스러운 순간을 마주하게 됩니다. 바로 `ser`(~이다) 동사와...

A2 Requires

과거의 소유: 'Ter' 동사 활용하기 (tive, teve, tivemos)

### Overview 포르투갈어 학습에서 `ter`(가지다) 동사는 가장 기본적이면서도 중요한 동사입니다. 한국어의 '있다/가지다'와...

A2 Requires

알게 되다: 과거 시제의 Saber (soube)

### Overview 포르투갈어를 배우면서 가장 흥미로운 점 중 하나는 동사의 시제가 단순히 시간을 나타내는 것을 넘어, 화자의 심...

B1 Requires

과거 시제: 사진 vs 비디오 (완전/불완전 과거)

### Overview 포르투갈어 학습에서 가장 까다로우면서도 핵심적인 문법 중 하나가 바로 과거 시제입니다. 한국어는 과거 시제를...

B1 Requires

과거형: Fazer (하다/만들다 - fiz/fez)

### Overview 포르투갈어 학습 과정에서 과거 시제를 정복하는 것은 매우 중요한 관문입니다. 특히 불규칙 동사인 `fazer`(하다...

B1 Requires

과거에 어디에 있었다 (Estar의 직설법 완전과거)

### Overview 포르투갈어를 배우면서 가장 당혹스러운 부분 중 하나는 과거 시제입니다. 한국어는 '있었다'라는 표현 하나로 모...

B1 Requires

포르투갈어 과거 시제: 해냈다 (Poder 완전 과거)

### Overview 포르투갈어를 학습하면서 가장 당혹스러운 부분 중 하나는 바로 동사의 시제에 따른 의미 변화입니다. 특히 `poder...

B1 Requires

과거 시제의 'Querer' 동사 (quis): 원했다 vs 시도했다

### Overview 포르투갈어 학습 과정에서 `querer`(원하다) 동사의 과거형인 `quis`는 단순히 '원했다'라는 의미를 넘어, 문장의...

B1 Requires

과거 시제 동사 'Dar' (Eu dei, Ele deu)

Overview 포르투갈어로 "I gave it a try" 또는 "It worked out!"라고 말하려고 하다가 동사 `dar`(주다)가 갑자기 완전히 다르...

B1 Requires

포르투갈어 과거 시제: '봤어요' (Ver in Preterite)

### Overview 포르투갈어 학습자 여러분, 안녕하세요. 오늘은 포르투갈어의 과거 시제 중에서도 가장 핵심적이고 자주 쓰이는 `v...

B1 Requires

'Vir'(오다)의 과거 시제: 왔노라, 보았노라... 잠만, 왔노라.

개요 파티에 "왔다(came)"고 해야 하는데 실수로 "봤다(saw)"고 말한 적이 있나요? 생각보다 자주 일어나는 일입니다. 동사 `Vir...

B1 Requires

과거에 두기: 동사 Pôr (pus, pôs)

### Overview 포르투갈어를 공부하다 보면 가끔 '왜 이렇게까지 불규칙해야 할까?'라는 의문이 들 때가 있죠. 그 중심에 바로 `...

B1 Requires

포르투갈어 과거형: 가져왔다 (trouxe)

Overview 포르투갈어에서 문자 X는 완전한 와일드카드입니다. 때로는 부드러운 'sh' 소리가 나고, 때로는 윙윙거리는 'z' 소리가...

B1 Requires

과거 시제(Pretérito Perfeito)에서 'Dizer' 사용법

### Overview 포르투갈어 학습자 여러분, 안녕하세요! 오늘은 일상생활에서 정말 많이 쓰이는 동사인 `dizer`(말하다)의 과거형,...

B1 Requires

재귀 동사: 거울 효과 (me, te, se)

### Overview 포르투갈어 학습 과정에서 중급 단계로 넘어갈 때 가장 먼저 마주하게 되는 큰 벽 중 하나가 바로 **재귀동사(Ver...

B2 Requires

포르투갈어의 '~하는 동안'과 '~하는 한' (Enquanto)

### Overview 포르투갈어에서 `enquanto`는 문장의 논리적 구조를 풍부하게 만드는 아주 중요한 접속사입니다. 한국어의 '~하는...

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!