A1 Collocation Neutre

Een vraag beantwoorden.

Answering a question.

Signification

Providing a response to an inquiry.

🌍

Contexte culturel

Dutch directness means that 'beantwoorden' often leads to a very blunt 'nee' or 'ja' without much sugar-coating. Flemish speakers might use 'antwoorden' more often than 'beantwoorden' in casual speech, and the answers are generally more polite and indirect. In Surinamese Dutch, the register can be more formal and respectful, especially when answering elders. In offices, 'beantwoorden' is often replaced by 'oppakken' (to pick up/handle) or 'terugkoppelen' (to give feedback).

🎯

The 'dt' rule

Always check if the subject is 'jij' or 'hij'. If so, add a 't' to 'beantwoord', making it 'beantwoordt'.

⚠️

No 'op' with 'be-'

Never say 'beantwoorden op'. It's a very common mistake for English speakers!

Signification

Providing a response to an inquiry.

🎯

The 'dt' rule

Always check if the subject is 'jij' or 'hij'. If so, add a 't' to 'beantwoord', making it 'beantwoordt'.

⚠️

No 'op' with 'be-'

Never say 'beantwoorden op'. It's a very common mistake for English speakers!

💬

Be Direct

When answering a question in the Netherlands, a short and honest answer is better than a long, vague one.

Teste-toi

Fill in the correct form of 'beantwoorden' in the present tense.

De student ___ de vraag van de leraar.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : beantwoordt

The subject 'De student' is third person singular, so we add a 't' to the stem 'beantwoord'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the best option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Ik beantwoord de vraag.

'Beantwoorden' is transitive and takes a direct object without a preposition.

Complete the dialogue.

Anouk: 'Waarom heb je mijn e-mail niet ___?' Bas: 'Sorry, ik had geen tijd.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : beantwoord

This is the perfect tense (heb ... beantwoord), so we use the past participle.

Match the Dutch phrase with its English translation.

Match them up:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

These are common collocations involving 'answering'.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Beantwoorden vs Antwoorden

Beantwoorden
Direct Object Ik beantwoord de vraag
Antwoorden
Preposition 'op' Ik antwoord op de vraag

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the correct form of 'beantwoorden' in the present tense. Fill Blank A1

De student ___ de vraag van de leraar.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : beantwoordt

The subject 'De student' is third person singular, so we add a 't' to the stem 'beantwoord'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the best option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Ik beantwoord de vraag.

'Beantwoorden' is transitive and takes a direct object without a preposition.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Anouk: 'Waarom heb je mijn e-mail niet ___?' Bas: 'Sorry, ik had geen tijd.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : beantwoord

This is the perfect tense (heb ... beantwoord), so we use the past participle.

Match the Dutch phrase with its English translation. Match B1

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

These are common collocations involving 'answering'.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

'Beantwoorden' is transitive (takes a direct object), while 'antwoorden' usually needs 'op'. Example: 'Ik beantwoord de vraag' vs 'Ik antwoord op de vraag'.

It's better to use 'de telefoon opnemen'. Using 'beantwoorden' sounds like you are answering a question *from* the phone.

It is neutral. You can use it in both formal and informal situations.

It is 'beantwoordde' (singular) and 'beantwoordden' (plural).

Usually, but it can also take 'e-mail', 'brief' (letter), or 'verzoek' (request).

In most Dutch dialects, the final 'n' is dropped in casual speech, so it sounds like 'beantwoorde'.

It means 'to meet' or 'to satisfy', like 'beantwoorden aan de verwachtingen' (meeting expectations).

Yes, 'antwoord geven' is a very common and natural alternative.

For 'u' (formal you), it is always 'u beantwoordt' with a 't'.

The 'be-' prefix in Dutch often makes a verb transitive, meaning it acts directly on an object.

Expressions liées

🔗

Antwoord geven

similar

To give an answer

🔗

Reageren op

similar

To react to

🔗

Oplossen

related

To solve

🔗

Uitsluitsel geven

specialized form

To give a final decision

🔗

Vragen stellen

contrast

To ask questions

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !