C1 adjective 3 min de lecture

factioneel

When you encounter the Dutch word factioneel, think of groups or factions. It describes something related to a faction, which is a small, organized, and often dissenting group within a larger one.

For instance, if there are different opinions or divisions within a political party, you might refer to them as factionele verschillen (factional differences).

It helps to understand that a 'factie' is a part of a whole, often with its own agenda. So, 'factioneel' describes anything pertaining to such a group.

It's often used in contexts like politics, organizations, or movements where internal disagreements lead to the formation of smaller, distinct groups.

When we talk about something being "factioneel", we're describing a situation where different factions or groups are at odds with each other within a larger entity. This often implies internal conflict or division. You'll commonly hear this term in political contexts, referring to disagreements between different wings of a political party, or in discussions about organizations experiencing internal power struggles. It highlights the existence of smaller, often opposing, units within a whole.

§ What does 'factioneel' mean?

Dutch Word
factioneel
Part of Speech
Adjective
CEFR Level
C1
Definition
Relating to a small organized dissenting group.

The Dutch adjective 'factioneel' describes something connected to a 'factions' – a small, often dissenting, group within a larger one. Think political parties, organizations, or even just social groups. It implies internal division or conflict, usually along ideological lines or due to competing interests. This word is typically used in more formal contexts, especially when discussing politics, history, or organizational structures.

§ Examples of 'factioneel' in sentences

De partij kampte met interne factionele strijd.

Translation hint: The party struggled with internal factional strife.

Zijn besluit werd gezien als een overwinning voor de factionele belangen binnen het bestuur.

Translation hint: His decision was seen as a victory for the factional interests within the board.

De onderhandelingen werden bemoeilijkt door de factionele verdeeldheid onder de afgevaardigden.

Translation hint: The negotiations were complicated by the factional division among the delegates.

§ Similar words and when to use 'factioneel' vs alternatives

When you're trying to express the idea of internal division or groups acting against each other, 'factioneel' is a solid C1 choice. However, Dutch offers other words that can convey similar meanings, often with slightly different nuances. Understanding these alternatives will help you choose the most precise word for your context.

  • Factie (noun): This is the noun form of 'factioneel'. While 'factioneel' is an adjective describing something related to a faction, 'factie' directly refers to the group itself. You'd use 'factie' when talking about the group, and 'factioneel' when describing an attribute or action stemming from such a group.

De linkse factie stemde tegen het voorstel.

Translation hint: The left-wing faction voted against the proposal.

  • Intern (adjective): This means 'internal'. While 'factioneel' implies an internal division, 'intern' is a broader term simply meaning 'inside' or 'within'. You could have 'interne problemen' (internal problems) that aren't necessarily 'factioneel'. Use 'intern' when the focus is just on the location (inside), and 'factioneel' when the focus is on the specific type of conflict arising from competing groups.

Er waren veel interne discussies over de nieuwe strategie.

Translation hint: There were many internal discussions about the new strategy.

  • Ruzie (noun) / Ruziemaken (verb): These terms mean 'quarrel' or 'to quarrel'. They describe a disagreement or fight. While a 'factioneel' struggle can involve 'ruzie', 'ruzie' itself doesn't carry the connotation of organized groups. It's more about personal or small-group disagreements. Use 'ruzie' for more general disputes.

De kinderen hadden de hele dag ruzie over het speelgoed.

Translation hint: The children quarreled all day over the toys.

In summary, use 'factioneel' when you want to specifically highlight that an issue, interest, or struggle is caused by or related to the existence of competing factions within a larger body. It's a precise word for a particular type of internal conflict.

Grammaire à connaître

Adjectives in Dutch typically precede the noun they modify.

Een factioneel geschil (a factional dispute).

When an adjective modifies a noun, it often takes an -e ending if the noun is common gender (de-word) and singular, or if the noun is plural.

De factionele leiders (the factional leaders).

If the adjective stands alone as a predicate after a linking verb (like 'zijn' - to be), it does not take an -e ending.

Het probleem is factioneel (the problem is factional).

Adjectives in Dutch can be used adverbially without changing their form.

Zij gedragen zich factioneel (they behave factionally).

Compound adjectives can be formed, but 'factioneel' is usually used as a standalone adjective.

De situatie is zeer factioneel (the situation is very factional).

Exemples par niveau

1

De fractie heeft een factioneel geschil over de nieuwe wet.

The faction has a [relating to a small organized dissenting group] dispute about the new law.

2

Er was een factionele strijd binnen de politieke partij.

There was a [relating to a small organized dissenting group] struggle within the political party.

3

Zijn beslissing leidde tot factionele verdeeldheid.

His decision led to [relating to a small organized dissenting group] division.

4

De groep werd geplaagd door factionele ruzies.

The group was plagued by [relating to a small organized dissenting group] quarrels.

5

Dit is een typisch voorbeeld van factionele politiek.

This is a typical example of [relating to a small organized dissenting group] politics.

6

De leider probeerde de factionele spanningen te verminderen.

The leader tried to reduce the [relating to a small organized dissenting group] tensions.

7

Ze spraken over de gevaren van factionele belangen.

They talked about the dangers of [relating to a small organized dissenting group] interests.

8

De vergadering werd gekenmerkt door een factionele sfeer.

The meeting was characterized by a [relating to a small organized dissenting group] atmosphere.

Collocations courantes

factionele strijd factional struggle
factionele verdeeldheid factional division
factionele belangen factional interests
factionele ruzies factional quarrels
factionele geschillen factional disputes
factionele spanningen factional tensions
factionele groepen factional groups
factionele politiek factional politics
factionele oppositie factional opposition
factionele dynamiek factional dynamics

Phrases Courantes

De partij wordt verscheurd door factionele strijd.

The party is torn apart by factional struggle. (verscheurd: torn apart)

Er is veel factionele verdeeldheid binnen de organisatie.

There is a lot of factional division within the organization. (veel: a lot of; binnen: within)

Zijn beslissing werd beïnvloed door factionele belangen.

His decision was influenced by factional interests. (zijn: his; beïnvloed: influenced by)

De factionele ruzies eskaleerden snel.

The factional quarrels escalated quickly. (eskaleerden: escalated; snel: quickly)

Ze probeerden de factionele geschillen te sussen.

They tried to calm the factional disputes. (probeerden: tried; sussen: to calm)

De toename van factionele spanningen is zorgwekkend.

The increase in factional tensions is worrying. (toename: increase; zorgwekkend: worrying)

Verschillende factionele groepen kwamen samen.

Different factional groups came together. (verschillende: different; kwamen samen: came together)

Dit is een voorbeeld van factionele politiek op zijn ergst.

This is an example of factional politics at its worst. (voorbeeld: example; ergst: worst)

De factionele oppositie groeide gestaag.

The factional opposition grew steadily. (groeide: grew; gestaag: steadily)

We moeten de factionele dynamiek begrijpen om de situatie te verbeteren.

We need to understand the factional dynamics to improve the situation. (moeten: need to; begrijpen: understand; verbeteren: improve)

Expressions idiomatiques

"over de brug komen"

To pay up, to shell out money (often reluctantly)

Na lang aandringen moest hij dan toch over de brug komen met het geld. (After a lot of pushing, he finally had to pay up with the money.)

neutral

"met de deur in huis vallen"

To get straight to the point, to come straight to the point

Ik zal maar meteen met de deur in huis vallen: ik heb slecht nieuws. (I'll get straight to the point: I have bad news.)

neutral

"ergens een stokje voor steken"

To put a stop to something, to prevent something

We moeten hier een stokje voor steken voordat het escaleert. (We need to put a stop to this before it escalates.)

neutral

"dat is koren op zijn molen"

That's grist to his mill, that's exactly what he wants

Elke kritiek op de regering is koren op zijn molen. (Every criticism of the government is grist to his mill.)

neutral

"de kat uit de boom kijken"

To wait and see, to observe cautiously before acting

Hij keek de kat uit de boom voordat hij zijn mening gaf. (He waited and saw before he gave his opinion.)

neutral

"een duit in het zakje doen"

To contribute, to put in one's two cents

Iedereen moet een duit in het zakje doen om dit project te laten slagen. (Everyone has to contribute to make this project succeed.)

neutral

"iemand op de kast jagen"

To annoy someone, to get on someone's nerves

Met zijn constante vragen jaagde hij me op de kast. (With his constant questions, he got on my nerves.)

informal

"het roer omgooien"

To change course, to make a radical change

Na de crisis besloot het bedrijf het roer volledig om te gooien. (After the crisis, the company decided to completely change course.)

neutral

"door de mand vallen"

To be exposed, to be found out (about a deception)

Zijn leugens vielen uiteindelijk door de mand. (His lies were eventually exposed.)

neutral

"twee vliegen in één klap slaan"

To kill two birds with one stone, to achieve two things at once

Door de training te combineren met een vakantie, sla ik twee vliegen in één klap. (By combining the training with a holiday, I kill two birds with one stone.)

neutral

Famille de mots

Noms

factie faction
factievorming formation of factions

Comment l'utiliser

When you're talking about a group that's divided into smaller, often disagreeing factions, you can use factioneel. It describes something that is characterized by factions. For example, you might talk about a factioneel conflict (a factional conflict) within a political party or organization. It's often used in a somewhat negative or critical context, implying internal division and disagreement.

Erreurs courantes

A common mistake might be to confuse factioneel with general disagreement or difference of opinion. Factioneel specifically implies the presence of distinct, organized subgroups. Also, make sure to use it as an adjective. You wouldn't say 'de fractie was factioneel,' but rather 'de partij had een factioneel probleem.'

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

political discussions

  • factionele strijd
  • factionele belangen
  • factionele verdeeldheid

historical analysis

  • een factionele benadering
  • door factionele conflicten
  • de factionele aard van de revolutie

organizational dynamics

  • interne factionele spanningen
  • factionele groeperingen
  • een factionele sfeer

reporting on social movements

  • sterk factioneel
  • de factionele leiding
  • vanwege factionele redenen

literary criticism (describing groups within a narrative)

  • met een factionele inslag
  • de factionele aard van de karakters
  • factionele loyaliteiten

Amorces de conversation

"Welke rol spelen factionele groeperingen in de hedendaagse politiek?"

"Kun je een voorbeeld geven van een historische gebeurtenis die werd beïnvloed door factionele conflicten?"

"Hoe denk je dat je interne projecten kunt aanpakken die door factionele belangen worden belemmerd?"

"Zijn er voordelen aan het hebben van factionele elementen binnen een grotere organisatie, of alleen nadelen?"

"In hoeverre is de berichtgeving over bepaalde onderwerpen soms zelf factioneel?"

Sujets d'écriture

Beschrijf een situatie waarin je getuige was van of deel uitmaakte van een groep met duidelijke 'factionele' meningsverschillen.

Denk na over de voordelen en nadelen van sterke interne groeperingen binnen een partij of organisatie.

Hoe kunnen we voorkomen dat een gezonde discussie verandert in een destructieve factionele strijd?

Schrijf een korte paragraaf over de impact van factionele verdeeldheid op een historisch moment van jouw keuze.

Stel je voor dat je een leider bent van een organisatie; hoe zou je omgaan met potentiële factionele tendensen binnen je team?

Teste-toi 60 questions

multiple choice A2

Welk woord betekent 'een kleine groep mensen met afwijkende ideeën'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Factie

Een 'factie' is een kleine groep mensen binnen een grotere groep die het niet eens is met de rest.

multiple choice A2

De ___ ruzie verdeelde de politieke partij.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : factionele

De ruzie tussen kleine, afwijkende groepen wordt 'factioneel' genoemd.

multiple choice A2

Als er een ___ probleem is, betekent dat dat er een conflict is tussen groepen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : factioneel

Een 'factioneel' probleem is een probleem dat ontstaat door een conflict tussen verschillende groepen of facties.

true false A2

Een 'factionele' discussie is altijd positief.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Een 'factionele' discussie kan vaak wijzen op onenigheid of een conflict binnen een groep, wat niet altijd positief is.

true false A2

Als een groep 'factioneel' is, zijn alle leden het met elkaar eens.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Als een groep 'factioneel' is, betekent dit juist dat er interne verdeeldheid of onenigheid is tussen verschillende subgroepen.

true false A2

Het woord 'factioneel' beschrijft een groep die verdeeld is.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'Factioneel' verwijst naar de verdeeldheid binnen een grotere groep, veroorzaakt door kleinere, afwijkende groepen (facties).

listening A2

What do I like?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ik hou van de Nederlandse cultuur.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

How is the weather today?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Het weer is vandaag erg mooi.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

What language does she speak a little?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Zij spreekt een beetje Nederlands.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Ik wil graag een kopje koffie.

Focus: graag, koffie

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Waar is het station?

Focus: Waar, station

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Hoe gaat het met jou?

Focus: Hoe, gaat

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

The political party was torn apart by ___ quarrels.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De politieke partij werd verscheurd door factionele ruzies.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

His decisions were influenced by his ___ loyalty.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Zijn beslissingen werden beïnvloed door zijn factionele loyaliteit.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

The group struggled with internal ___ conflicts.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De groep kampte met interne factionele conflicten.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

De discussie werd gekenmerkt door factionele verdeeldheid.

Focus: fac-ti-o-ne-le ver-deel-dheid

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

Er was sprake van een diepe factionele kloof binnen het bestuur.

Focus: die-pe fac-ti-o-ne-le kloof

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

Zij vermeed factionele standpunten om de eenheid te bewaren.

Focus: ver-meed fac-ti-o-ne-le stand-pun-ten

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Schrijf een zin over een groep mensen die het ergens niet mee eens zijn, en beschrijf hun gedrag met een woord dat past bij 'factioneel'. (Write a sentence about a group of people who disagree with something, describing their behavior with a word similar to 'factional'.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

De kleine groep binnen de partij toonde duidelijke tekenen van interne verdeeldheid over de nieuwe regels.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Gebruik het woord 'verdeeldheid' in een korte zin die laat zien dat een groep niet één geheel is. (Use the word 'verdeeldheid' (division) in a short sentence that shows a group is not a single unit.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

De verdeeldheid binnen de commissie maakte het moeilijk om een besluit te nemen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Vorm een zin waarin je uitlegt dat een kleine groep zich afscheidt van een grotere groep vanwege meningsverschillen. (Form a sentence explaining that a small group separates from a larger group due to disagreements.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Door ernstige meningsverschillen besloot een deel van de leden zich af te scheiden en een nieuwe organisatie te vormen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

Welke beschrijving past het beste bij de kleine groep leden in de tekst?

Read this passage:

De politieke partij worstelde met interne strubbelingen. Een kleine groep leden was het niet eens met de koers van de leider. Deze groep begon hun eigen ideeën te verspreiden en trok andere leden mee in hun kritiek.

Welke beschrijving past het beste bij de kleine groep leden in de tekst?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ze toonden tekenen van onenigheid en afscheiding.

De tekst beschrijft dat de kleine groep het niet eens was met de koers van de leider en hun eigen ideeën verspreidde, wat duidt op onenigheid en een mogelijke afscheiding.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ze toonden tekenen van onenigheid en afscheiding.

De tekst beschrijft dat de kleine groep het niet eens was met de koers van de leider en hun eigen ideeën verspreidde, wat duidt op onenigheid en een mogelijke afscheiding.

reading B1

Wat is een kenmerk van de groep medewerkers in dit bedrijf?

Read this passage:

In het bedrijf ontstond een meningsverschil over de nieuwe projectaanpak. Enkele medewerkers vormden een aparte groep om hun zorgen te uiten. Ze voelden zich niet gehoord door het management en overlegden apart over mogelijke oplossingen.

Wat is een kenmerk van de groep medewerkers in dit bedrijf?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ze waren kritisch en organiseerden zich apart.

De tekst vermeldt dat de medewerkers hun zorgen uitten, zich niet gehoord voelden en apart overlegden, wat duidt op kritiek en een afzonderlijke organisatie.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ze waren kritisch en organiseerden zich apart.

De tekst vermeldt dat de medewerkers hun zorgen uitten, zich niet gehoord voelden en apart overlegden, wat duidt op kritiek en een afzonderlijke organisatie.

reading B1

Wat veroorzaakt de 'tweedeling' in het dorp?

Read this passage:

De dorpsgemeenschap was traditioneel gezien hecht. Maar recentelijk zijn er spanningen ontstaan. Een kleine minderheid heeft kritiek op de plannen voor een nieuw dorpshuis en weigert mee te werken. Dit creëert een duidelijke tweedeling binnen het dorp.

Wat veroorzaakt de 'tweedeling' in het dorp?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kritiek van een minderheid die weigert mee te werken.

De passage stelt duidelijk dat een kleine minderheid kritiek heeft op de plannen en weigert mee te werken, wat de tweedeling veroorzaakt.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kritiek van een minderheid die weigert mee te werken.

De passage stelt duidelijk dat een kleine minderheid kritiek heeft op de plannen en weigert mee te werken, wat de tweedeling veroorzaakt.

listening B2

The political party was torn apart by internal disagreements.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De politieke partij werd verscheurd door factionele ruzies.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

His loyalty to a small group made him unsuitable for leadership.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Zijn factionele loyaliteit maakte hem ongeschikt voor de leiding.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

We need to rise above the interests of small groups for the greater good.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : We moeten boven de factionele belangen uitstijgen voor het grotere goed.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

De fractie leed onder factionele spanningen.

Focus: factionele, spanningen

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Er waren veel factionele meningsverschillen binnen de organisatie.

Focus: factionele, meningsverschillen

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Hij werd beschuldigd van het aanwakkeren van factionele verdeeldheid.

Focus: aanwakkeren, factionele, verdeeldheid

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De interne conflicten waren factioneel van aard.

This sentence describes the nature of internal conflicts.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hij werd beschuldigd van factioneel gedrag binnen de partij.

This sentence discusses an accusation of factional behavior.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De fractie vertoonde duidelijke factionele tendensen.

This sentence refers to factional tendencies within a political group.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De interne factionele strijd verzwakte de partij.

This sentence describes how internal disagreements weakened a political party. 'Factionele' modifies 'strijd'.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Zijn analyse richtte zich op de factionele spanningen binnen het bestuur.

This sentence means 'His analysis focused on the factional tensions within the board.' 'Factionele' describes the type of tensions.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Het rapport belichtte de gevaren van een te factionele aanpak.

This sentence translates to 'The report highlighted the dangers of an overly factional approach.' 'Factionele' describes the 'aanpak'.

multiple choice C2

Welke van de volgende zinnen gebruikt 'factioneel' correct?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De factionele strijd ondermijnde de eenheid van de beweging.

'Factioneel' verwijst naar strijd of verdeeldheid binnen een groep, wat de eenheid kan ondermijnen. De andere opties gebruiken het woord onjuist.

multiple choice C2

Wat is een passend synoniem voor 'factioneel' in de context van politiek?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : partijdig

'Partijdig' (partisan) komt het dichtst in de buurt van 'factioneel' als het gaat om het beschrijven van loyaliteit aan of vertegenwoordiging van een specifieke, kleinere groep binnen een groter geheel, vaak met een afwijkende mening.

multiple choice C2

In welke situatie zou men 'factioneel' toepassen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Wanneer er interne verdeeldheid is binnen een politieke partij over een belangrijk beleid.

'Factioneel' beschrijft een situatie van interne verdeeldheid of strijd tussen kleine, georganiseerde groepen, wat typerend is voor politieke partijen.

true false C2

Als een groep 'factioneel' is, betekent dit dat ze eensgezind zijn in hun doelen en methoden.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Nee, 'factioneel' impliceert juist verdeeldheid en afwijkende meningen binnen een groter geheel, wat de eenheid kan ondermijnen.

true false C2

Het gebruik van 'factioneel' is vaak geassocieerd met negatieve connotaties, zoals strijd of instabiliteit.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Ja, 'factioneel' draagt vaak een negatieve connotatie met zich mee, omdat het verwijst naar verdeeldheid en conflicten binnen een groep.

true false C2

Een 'factionele' beweging is altijd een grote, brede beweging met algemene consensus.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Nee, een 'factionele' beweging is per definitie een kleine, georganiseerde afwijkende groep binnen een groter geheel, en is vaak tegengesteld aan een brede consensus.

listening C2

The political party was torn apart by ___ quarrels.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De politieke partij werd verscheurd door factionele ruzies.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

His ___ loyalty blinded him to the larger interests.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Zijn factionele loyaliteit maakte hem blind voor de grotere belangen.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Recent events highlight the dangers of ___ thinking.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De recente gebeurtenissen benadrukken de gevaren van factioneel denken.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

De groep werd opgesplitst door diepe factionele verdeeldheid.

Focus: factionele verdeeldheid

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

Zij sprak openlijk over de factionele spanningen binnen de organisatie.

Focus: factionele spanningen

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

De discussie onthulde de onderliggende factionele agenda's van de leden.

Focus: factionele agenda's

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De partij werd verlamd door interne factionele ruzies.

This sentence describes how internal factional disputes crippled the party. 'De partij' (The party) is the subject, 'werd verlamd' (was paralyzed) is the verb phrase, and 'door interne factionele ruzies' (by internal factional disputes) explains the cause.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Zijn toespraak was een duidelijke poging om factionele verdeeldheid te overbruggen.

This sentence explains that his speech was an attempt to overcome factional divisions. 'Zijn toespraak' (His speech) is the subject, 'was een duidelijke poging' (was a clear attempt) is the verb phrase, and 'om factionele verdeeldheid te overbruggen' (to bridge factional divisions) describes the purpose.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De leider moest omgaan met sterke factionele tegenstand binnen zijn eigen gelederen.

This sentence indicates that the leader had to deal with strong factional opposition within his own ranks. 'De leider' (The leader) is the subject, 'moest omgaan met' (had to deal with) is the verb phrase, and 'sterke factionele tegenstand binnen zijn eigen gelederen' (strong factional opposition within his own ranks) describes the challenge.

/ 60 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !