maak
When you are learning Dutch, you will often encounter the word maak. This word comes from the verb 'maken', which means 'to make' or 'to create'.
You use maak when you are talking about making something. For example, if you want to say 'I make a cake', you would say 'Ik maak een taart'.
It's a very common verb, so it's good to learn it early. Just remember, maak is the form you use for 'I make' or 'you make' (singular, informal).
When we use the word 'maak,' we're often talking about creating something from scratch. Think of 'maken' as the Dutch equivalent of 'to make' or 'to create' in English. It's a versatile verb that applies to a wide range of actions, from making a sandwich to making a plan.
For example, if you say, "Ik maak een cake," you're expressing that you are baking or preparing a cake. Similarly, "Zij maakt haar huiswerk" means she is doing her homework. Understanding 'maken' is crucial for constructing basic sentences and expressing actions of creation or construction in Dutch.
When you encounter the verb "maken," you might initially think of "to make" in English. While often a good direct translation, remember that its usage in Dutch can sometimes be broader, encompassing ideas of 'creating,' 'producing,' or even 'doing' something.
For example, instead of saying "I will do the dishes," a Dutch speaker might say "Ik ga de afwas maken" (literally, "I am going to make the dishes"). Similarly, "een foto maken" means "to take a photo," not "to make a photo."
Pay attention to the context to truly grasp the intended meaning. This flexibility makes "maken" a highly versatile and frequently used verb in Dutch, appearing in many idiomatic expressions.
Understanding these nuances will significantly enhance your fluency and comprehension.
§ What 'maak' means
- Dutch Word
- maak (verb)
- CEFR Level
- A2
- Definition
- To create or construct; to make.
Alright, let's talk about the Dutch verb 'maken'. If you're learning Dutch, you'll hear this word constantly. It's one of those essential verbs you need to master early on because it's super common and has a few different uses, much like 'to make' in English. At its core, 'maken' means 'to create' or 'to construct'. Think of bringing something into existence, building something, or even causing something to happen. It's a very active verb.
You'll use 'maken' when you're talking about:
- Creating something from scratch.
- Producing an outcome or result.
- Fixing or repairing something.
- Making food or drinks.
- Forming a decision or a plan.
It's not just about physical creation, though. You can 'maken' a noise, 'maken' a mistake, or even 'maken' a compliment. It's versatile, so pay close attention to the context.
Ik maak een taart voor haar verjaardag. (I make a cake for her birthday.)
Here, 'maken' means to create or bake a cake. It's a direct equivalent to 'make' in English.
Zij maken veel lawaai. (They make a lot of noise.)
In this case, 'maken' is about producing noise. Again, a very similar use to English.
Let's look at another common use: fixing things.
Hij kan zijn fiets zelf maken. (He can fix his bike himself.)
Here, 'maken' takes on the meaning of 'to fix' or 'to repair'. This is a common nuance you'll encounter. Instead of saying 'repareren', which is also a valid verb, 'maken' is often used in a more general, informal context for fixing something.
You'll also find 'maken' in many common expressions. For example:
- 'Het maakt niet uit' (It doesn't matter / It makes no difference)
- 'Plezier maken' (To have fun / To make fun)
- 'Kennis maken' (To get acquainted / To make acquaintance)
Het maakt niet uit waar we heen gaan. (It doesn't matter where we go.)
This expression is extremely useful. You'll hear it all the time in casual conversation.
So, when do people use it? Basically, whenever you would use 'make' in English for creating, producing, causing, or sometimes even fixing. It's a workhorse verb, so getting comfortable with its various applications will significantly boost your Dutch comprehension and speaking abilities. Pay attention to how it's used in different phrases, as the meaning can shift slightly with the context.
§ Maak: The basics
The verb 'maken' is a really common and useful word in Dutch. You'll hear and use it a lot, so it's good to get a handle on it early. It generally means 'to make' or 'to create'. Think of it as constructing something, bringing something into existence, or even preparing something.
- Dutch Word
- maak
- Part of Speech
- Verb
- CEFR Level
- A2
- Definition
- To create or construct.
§ Maak in everyday Dutch
You will hear 'maken' everywhere. From someone talking about making coffee to a builder talking about making a house. It's a foundational verb. Don't overthink it too much; if in English you'd say 'make', there's a good chance 'maken' is the right word in Dutch.
Ik maak elke ochtend koffie.
Translation hint: I make coffee every morning.
Zij maakt een taart voor haar verjaardag.
Translation hint: She makes a cake for her birthday.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
Let's look at how 'maken' pops up in different contexts you'll encounter:
At Work: In a professional setting, 'maken' is essential for talking about tasks and projects.
We moeten een presentatie maken voor volgende week.
Translation hint: We need to make a presentation for next week.
De fabriek maakt auto-onderdelen.
Translation hint: The factory makes car parts.
At School: Students and teachers use 'maken' frequently for assignments and learning activities.
De kinderen moeten hun huiswerk maken.
Translation hint: The children have to do (make) their homework.
De leraar maakt de toetsen.
Translation hint: The teacher makes the tests.
In the News: When you read or listen to Dutch news, you'll see 'maken' used for events, decisions, and impacts.
De regering wil nieuwe wetten maken.
Translation hint: The government wants to make new laws.
Het slechte weer maakt reizen moeilijk.
Translation hint: The bad weather makes travel difficult.
§ Common expressions with 'maken'
'Maken' is also part of many fixed expressions. Learning these will make your Dutch sound more natural.
Geld maken: To make money.
Hij wil snel geld maken.
Translation hint: He wants to make money quickly.
Plezier maken: To have fun (literally 'make pleasure').
Laten we plezier maken vanavond!
Translation hint: Let's have fun tonight!
Een afspraak maken: To make an appointment.
Ik moet een afspraak maken met de dokter.
Translation hint: I need to make an appointment with the doctor.
§ Understanding 'Maak' in Context
Alright, so you know that 'maak' means 'to create' or 'to construct.' But Dutch, like any language, has several ways to say similar things. This section will help you understand when to specifically use 'maak' and introduce you to some alternatives. Don't worry, we're keeping it practical.
- The Core Idea of 'Maken'
- At its heart, 'maken' (the infinitive of 'maak') is about the physical or conceptual production of something. You are actively involved in bringing something into existence, whether it's a sandwich, a drawing, or a plan.
§ 'Maak' vs. 'Doen'
This is a common point of confusion for English speakers. Both can sometimes translate to 'to do' or 'to make' depending on the context. The key difference is about creation or production.
- Maken: Focuses on the outcome – creating a new thing or transforming something into a specific result.
- Doen: Focuses on the action itself, often without necessarily creating a new, tangible item. It's about performing an activity.
Ik maak een taart. (I make a cake - I create a cake.)
Ik doe mijn huiswerk. (I do my homework - I perform the action of doing homework.)
§ 'Maak' vs. 'Creëren'
While 'creëren' (to create) exists in Dutch and is a direct translation, it's generally reserved for more artistic, abstract, or significant acts of creation. 'Maken' is your everyday word for making things.
- Maken: General, common, for everyday items and tasks.
- Creëren: More formal, often for art, new concepts, or things that require significant imagination or effort.
Zij maakt koffie. (She makes coffee.)
De kunstenaar creëert een nieuw meesterwerk. (The artist creates a new masterpiece.)
§ 'Maak' vs. 'Bouwen'
When it comes to construction, 'bouwen' (to build) is more specific than 'maken.' While 'maken' can imply construction, 'bouwen' focuses solely on erecting structures.
- Maken: Broad term for producing something.
- Bouwen: Specifically for building physical structures like houses, bridges, etc.
Hij maakt een tekening. (He makes a drawing.)
Zij bouwt een huis. (She builds a house.)
§ Common Phrases with 'Maken'
'Maken' is also part of many fixed expressions. Learning these will make your Dutch sound much more natural.
- Plezier maken: To have fun
- Geld maken: To make money
- Ruzie maken: To argue / to fight
- Schoonmaken: To clean (literally 'to make clean')
- Afspraak maken: To make an appointment
Laten we plezier maken! (Let's have fun!)
Ze maakt veel geld. (She makes a lot of money.)
Wij maken vaak ruzie. (We often argue.)
- When to Use 'Maak'
- Use 'maak' (or 'maken') for general acts of creating, producing, preparing, or causing something to exist. It's your default verb for 'to make' in most situations. If you're physically doing something that results in a new item, or a distinct change, 'maken' is likely the word you need.
Le savais-tu ?
The English word 'make' is a cognate, showing a shared linguistic root.
Niveau de difficulté
short and common
straightforward spelling
easy to pronounce
clear pronunciation
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Exemples par niveau
Ik maak me zorgen over de toekomst van het klimaat.
I'm worried about the future of the climate.
Zij maakt kunstwerken die de ziel beroeren.
She creates artworks that touch the soul.
We moeten samenwerken om een betere wereld te maken.
We must cooperate to make a better world.
Hij maakt altijd ruzie over kleine dingen.
He always quarrels about small things.
De kinderen maken veel lawaai als ze buiten spelen.
The children make a lot of noise when they play outside.
Zij maakt het verschil in de levens van kwetsbare mensen.
She makes a difference in the lives of vulnerable people.
Ik maak vaak fouten, maar ik leer ervan.
I often make mistakes, but I learn from them.
De crisis maakt veel slachtoffers in de economie.
The crisis causes many casualties in the economy.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Ik maak mijn huiswerk.
I am doing my homework. (I make my homework.)
Hij maakt koffie.
He is making coffee.
Wat maak je?
What are you making?
Zij maken veel lawaai.
They are making a lot of noise.
We moeten een keuze maken.
We have to make a choice.
Maak je geen zorgen.
Don't worry. (Make you no worries.)
Kun je dit voor mij maken?
Can you make this for me?
Dat maakt niet uit.
That doesn't matter. (That makes no out.)
Hij maakt altijd grapjes.
He always makes jokes.
Ik ga het eten maken.
I am going to make dinner.
Souvent confondu avec
While 'maken' means to create or construct, 'doen' means to do or perform an action.
Use 'worden' to express becoming or getting into a certain state, not 'maken'.
When specifically talking about food, 'bereiden' (to prepare) is often a more precise choice than 'maken' (to make).
Modèles grammaticaux
Facile à confondre
'Maken' can be confusing because it has a broad meaning, similar to 'to make' or 'to do' in English, which can lead to overusing it in contexts where a more specific verb might be appropriate.
'Maken' generally implies creation or production. Think of it as bringing something into existence or changing something into a new state.
Ik maak mijn huiswerk. (I'm doing my homework.)
Often confused with 'maken' because both can be translated as 'to do' or 'to make' in English. The distinction is subtle but important.
'Doen' typically refers to performing an action or activity, especially one that doesn't result in a tangible new object.
Wat ga je doen? (What are you going to do?)
Learners sometimes confuse 'worden' with 'maken' when expressing a change of state, as both can be used in passive constructions or to indicate becoming something.
'Worden' means 'to become' or 'to get'. It describes a change in state or condition, often used in passive voice constructions.
Het wordt koud. (It's getting cold.)
When talking about food, 'maken' (to make food) and 'bereiden' (to prepare food) can seem interchangeable, but 'bereiden' is more specific.
'Bereiden' is specifically used for preparing food or a meal. While 'maken' can also be used for food, 'bereiden' implies the steps involved in getting it ready to eat.
Zij bereidt het avondeten. (She is preparing dinner.)
'Creëren' is a direct cognate of 'to create' and can sometimes be used interchangeably with 'maken', but it often carries a more artistic or intellectual connotation.
'Creëren' typically implies creation in a more artistic, imaginative, or original sense. 'Maken' is more general.
De kunstenaar creëert een nieuw beeldhouwwerk. (The artist creates a new sculpture.)
Structures de phrases
Ik maak [zelfstandig naamwoord].
Ik maak een tekening. (I make a drawing.)
Zij maakt [zelfstandig naamwoord].
Zij maakt koffie. (She makes coffee.)
Wij maken [zelfstandig naamwoord] voor [persoon/gelegenheid].
Wij maken een taart voor het feest. (We make a cake for the party.)
Kun je [zelfstandig naamwoord] maken?
Kun je pannenkoeken maken? (Can you make pancakes?)
Hij maakt [zelfstandig naamwoord] klaar.
Hij maakt de maaltijd klaar. (He prepares the meal.)
Het is belangrijk om [iets] te maken.
Het is belangrijk om een goede indruk te maken. (It is important to make a good impression.)
Ik moet [iets] maken voordat [tijd/gebeurtenis].
Ik moet mijn huiswerk maken voordat ik ga slapen. (I need to do my homework before I go to sleep.)
Door [actie] maken we [resultaat].
Door samen te werken, maken we grote vooruitgang. (By working together, we make great progress.)
Comment l'utiliser
The Dutch verb 'maken' means 'to make' or 'to create'. 'Maak' is the singular imperative form (you make!) and the 'ik' form (I make). It is a very common and versatile verb.
Here are some common ways 'maken' is used:
- Eten maken: To make food. (e.g., Ik maak pasta.)
- Schoonmaken: To clean. (This is a separable verb, so 'schoon' moves to the end in some conjugations. e.g., Ik maak de kamer schoon.)
- Geld maken: To make money. (e.g., Hij wil veel geld maken.)
- Fouten maken: To make mistakes. (e.g., We maken allemaal fouten.)
- Plezier maken: To have fun. (e.g., Laten we plezier maken!)
A common mistake for English speakers is to confuse 'maken' with 'doen' (to do). While 'to make' and 'to do' can sometimes overlap in English, in Dutch they are distinct verbs.
Incorrect: Ik doe een cake. (I do a cake.)
Correct: Ik maak een cake. (I make a cake.)
Incorrect: Zij doet haar huiswerk. (She does her homework.)
Correct: Zij maakt haar huiswerk. (She makes her homework.) (Although 'doen' is also used for homework, 'maken' emphasizes the act of producing it.)
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'maak'er creating something. 'Maak' sounds a bit like 'make' with an extra 'a'.
Association visuelle
Imagine a craftsman diligently 'maak'-ing a beautiful wooden chair in a workshop.
Word Web
Défi
Try to say three things you 'maak' (make) in your daily routine. For example: 'Ik maak ontbijt.' (I make breakfast.)
Origine du mot
From Middle Dutch 'maken', from Old Dutch 'makon'.
Sens originel : To make, to build, to prepare.
West GermanicContexte culturel
When someone says 'Maak je geen zorgen!', they're telling you 'Don't worry!'. It's a common, comforting phrase you'll hear a lot. This usage of 'maak' shows how integral it is to expressing actions and feelings in everyday Dutch, similar to how 'make' is used in English.
Questions fréquentes
10 questionsThis is a great question that many learners ask! While both 'maken' and 'doen' can sometimes be translated as 'to make' or 'to do' in English, there's a key distinction. Maken generally implies creating or constructing something tangible or a specific outcome. Think of it as 'to build', 'to produce', or 'to cause'. For example, 'Ik maak een taart' (I am making a cake). Doen is more about performing an action or activity. Think 'to perform', 'to carry out', or 'to act'. For example, 'Ik doe mijn huiswerk' (I am doing my homework).
Yes, absolutely! 'Maak' is commonly used when talking about producing sounds. For instance, 'De hond maakt veel lawaai' (The dog makes a lot of noise) or 'Maak geen ruzie' (Don't make a fuss/quarrel).
When it comes to decisions, you'll use 'maken' in the phrase 'een besluit maken' or, more commonly, 'een beslissing nemen'. While 'maken' can be used, 'nemen' is often preferred for 'to take a decision'. However, 'een keuze maken' (to make a choice) uses 'maken'.
Indeed there are! A very common one is 'Maak je geen zorgen' which means Don't worry. Another useful one is 'ergens werk van maken' (to make an effort for something / to get something done).
Yes, it does, like most verbs in Dutch! 'Maak' is the imperative form (telling someone to do something) and the 'ik' form in the present tense. For other subjects, it conjugates: 'jij/zij/hij maakt' (you/she/he makes), 'wij/jullie/zij maken' (we/you/they make). The past tense is 'maakte' (made) and the past participle is 'gemaakt' (made).
Yes, it certainly can! When you are cooking or preparing a meal, you would use 'maken'. For example, 'Ik maak avondeten' (I am making dinner) or 'Zij maakt een salade' (She is making a salad).
To ask 'What are you making?', you would say 'Wat maak je?'. If you're asking a group of people, it would be 'Wat maken jullie?'
Yes, 'maken' is the correct verb here. You would say 'een afspraak maken' (to make an appointment) or 'plannen maken' (to make plans). For example, 'Ik moet een afspraak maken met de dokter' (I need to make an appointment with the doctor).
Good question! While both can relate to construction, maken is broader and can refer to creating almost anything. Bouwen specifically means 'to build' or 'to construct' something like a house, a bridge, or a wall. So, you 'maakt' a cake, but you 'bouwt' a house. You 'maakt' a drawing, but you 'bouwt' a tower.
Absolutely! Just like in English, you can use 'maken' in the passive voice. You would use a form of 'worden' (to become) with the past participle 'gemaakt'. For example, 'De taart wordt gemaakt' (The cake is being made) or 'Het huis is gemaakt van hout' (The house is made of wood).
Teste-toi 90 questions
Welk woord betekent 'to make' of 'to create'?
'Maak' is the verb 'to make' or 'to create'. The other options mean 'to walk', 'to eat', and 'to drink'.
Kies de juiste zin: 'Ik ___ een cake.'
To say 'I make a cake', you use 'maak'. 'Woon' means 'to live', 'slaap' means 'to sleep', and 'kijk' means 'to look'.
Wat is de correcte vertaling van 'He makes coffee'?
In Dutch, you 'make' coffee, so 'Hij maakt koffie' is correct. The other options mean 'He eats coffee', 'He drinks coffee', and 'He buys coffee'.
Het woord 'maak' kan worden gebruikt om aan te geven dat je iets creëert.
Yes, 'maak' is used when you are creating or constructing something, like 'een tekening maken' (to make a drawing).
De zin 'Ik maak muziek' betekent 'I eat music'.
No, 'Ik maak muziek' means 'I make music'. 'Maken' means 'to make' or 'to create', not 'to eat'.
Als je zegt 'Wij maken een plan', bedoel je 'We are walking a plan'.
No, 'Wij maken een plan' means 'We are making a plan'. 'Maken' means 'to make', not 'to walk'.
Write a short sentence using 'maak' to say 'I make coffee.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ik maak koffie.
Complete the sentence: 'Wij ______ een cake.' (We make a cake.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Wij maken een cake.
Translate: 'You (formal) make dinner.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
U maakt avondeten.
What does 'Mijn moeder maakt een lekkere soep' mean?
Read this passage:
Mijn moeder maakt een lekkere soep. Ik help haar in de keuken. Samen maken we het eten klaar.
What does 'Mijn moeder maakt een lekkere soep' mean?
'Maakt' means 'makes', 'lekkere' means 'delicious', and 'soep' means 'soup'.
'Maakt' means 'makes', 'lekkere' means 'delicious', and 'soep' means 'soup'.
What are the children doing?
Read this passage:
De kinderen maken veel lawaai. Zij spelen buiten in de tuin. De buren horen het geluid.
What are the children doing?
'Maken veel lawaai' directly translates to 'make a lot of noise'.
'Maken veel lawaai' directly translates to 'make a lot of noise'.
What will the person do after making their homework?
Read this passage:
Ik maak mijn huiswerk. Daarna ga ik tv kijken. Het is belangrijk om alles af te maken.
What will the person do after making their homework?
The passage states 'Daarna ga ik tv kijken' which means 'After that I will watch TV'.
The passage states 'Daarna ga ik tv kijken' which means 'After that I will watch TV'.
The correct word order for a simple statement in Dutch is Subject-Verb-Object. 'Ik' is the subject, 'maak' is the verb, and 'een tekening' is the object.
Similar to the previous example, this follows the Subject-Verb-Object structure. 'Jij' is the subject, 'maakt' is the verb (conjugated for 'jij'), and 'lekker eten' is the object.
Again, the standard Subject-Verb-Object order applies. 'Wij' is the subject, 'maken' is the verb (conjugated for 'wij'), and 'plannen' is the object.
Zij ___ altijd de lekkerste taarten.
The verb 'maakt' (makes) agrees with the singular subject 'Zij' (She).
Wij ___ een plan voor de vakantie.
The verb 'maken' (make) agrees with the plural subject 'Wij' (We).
Kun jij een kopie ___?
After a modal verb like 'kunnen' (can), the infinitive form of the verb ('maken') is used.
Hij heeft een nieuw huis ___. (He has a new house made/built.)
In the perfect tense, 'gemaakt' is the past participle of 'maken'.
Wat wil je ___ voor het avondeten? (What do you want to make for dinner?)
After 'wil' (want to), the infinitive form of the verb ('maken') is used.
Ik ___ mijn huiswerk altijd 's avonds. (I always do my homework in the evening.)
The verb 'maak' (make/do) agrees with the singular subject 'Ik' (I).
This sentence means 'I am making a cake.' 'Ik' (I) is the subject, 'maak' (make) is the verb, and 'een taart' (a cake) is the object.
This sentence means 'She is doing homework.' 'Zij' (She) is the subject, 'maakt' (makes/does) is the verb, and 'huiswerk' (homework) is the object.
This sentence means 'We are making plans.' 'Wij' (We) is the subject, 'maken' (make) is the verb, and 'plannen' (plans) is the object.
De kunstenaar wil een nieuw schilderij ___ voor de tentoonstelling.
In this sentence, 'wil' (wants to) is followed by an infinitive verb. Therefore, 'maken' (to make) is the correct form.
Kun jij een kopie van dit document ___ voor de vergadering?
Similar to the previous example, 'Kun jij' (Can you) requires an infinitive verb. 'Maken' is the correct choice.
Zij ___ altijd de lekkerste taarten voor speciale gelegenheden.
Here, 'Zij' (She) is a third-person singular subject, so the verb 'maken' conjugates to 'maakt'.
Ik ___ mijn huiswerk elke dag na schooltijd.
With the first-person singular subject 'Ik' (I), the verb 'maken' conjugates to 'maak'.
Vroeger ___ mijn grootmoeder haar eigen kleding.
The word 'Vroeger' (In the past) indicates past tense. 'Mijn grootmoeder' (My grandmother) is singular, so the past tense form is 'maakte'.
De studenten moeten een presentatie over hun onderzoek ___.
The phrase 'moeten' (must) is followed by an infinitive verb, making 'maken' the correct option.
You are planning a surprise birthday party for a friend. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing what you need to 'maak' (make) for the party. Use at least two different things you will make.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ik moet een heerlijke chocoladetaart maken voor het feestje. Ook zal ik de decoraties zelf maken, zoals slingers en ballonnen. Ten slotte wil ik een speciale playlist maken met al haar favoriete liedjes.
Imagine you are explaining a simple craft project to a child, like making a paper airplane. Write two sentences using 'maak' to instruct them on what to do. Think about the steps involved.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eerst moet je het papier dubbelvouwen om de basis te maken. Daarna maak je de vleugels door de zijkanten naar binnen te vouwen.
You are writing a short diary entry about your day. Describe something you 'maak' (make) today, it could be a meal, a drawing, or a plan. Write 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vandaag heb ik een lekkere salade gemaakt voor de lunch. Daarna moest ik een gedetailleerd plan maken voor mijn presentatie van volgende week.
Wat is de hoofdactiviteit die de spreker morgen gaat doen?
Read this passage:
Morgen ga ik een nieuwe kast maken voor in de woonkamer. Het zal veel werk zijn, maar ik denk dat het resultaat mooi zal zijn. Ik heb al het hout gekocht en de gereedschappen klaargelegd.
Wat is de hoofdactiviteit die de spreker morgen gaat doen?
De passage begint met 'Morgen ga ik een nieuwe kast maken', wat de hoofdactiviteit aangeeft.
De passage begint met 'Morgen ga ik een nieuwe kast maken', wat de hoofdactiviteit aangeeft.
Wat is volgens de chef-kok belangrijk voor een perfecte saus?
Read this passage:
De chef-kok zei: 'Om een perfecte saus te maken, moet je geduldig zijn en de ingrediënten goed mengen.' Hij benadrukte het belang van verse kruiden voor de beste smaak.
Wat is volgens de chef-kok belangrijk voor een perfecte saus?
De tekst zegt 'Om een perfecte saus te maken, moet je geduldig zijn en de ingrediënten goed mengen.'
De tekst zegt 'Om een perfecte saus te maken, moet je geduldig zijn en de ingrediënten goed mengen.'
Welke details maken de truien van de oma zo bijzonder?
Read this passage:
Mijn oma kan de mooiste truien maken. Ze gebruikt altijd zachte wol en ingewikkelde patronen. Elke trui is uniek en handgemaakt, een echt kunstwerk.
Welke details maken de truien van de oma zo bijzonder?
De passage vermeldt 'Ze gebruikt altijd zachte wol en ingewikkelde patronen' als kenmerken die de truien bijzonder maken.
De passage vermeldt 'Ze gebruikt altijd zachte wol en ingewikkelde patronen' als kenmerken die de truien bijzonder maken.
De kunstenaar kan met zijn verbeeldingskracht een hele nieuwe wereld ___.
In this sentence, 'kan' (can) requires the infinitive form of the verb, which is 'maken'.
Voordat we beginnen, moeten we eerst een gedetailleerd plan ___.
The phrase 'moeten we eerst' (we must first) requires the infinitive form 'maken'.
Zij ___ altijd de beste taarten voor speciale gelegenheden.
For the third person singular subject 'Zij' (she), the conjugated form of the verb is 'maakt'.
De architect had al een indrukwekkend model van het gebouw ___.
The auxiliary verb 'had' (had) indicates the past perfect tense, which requires the past participle 'gemaakt'.
Het is belangrijk dat je zelf je eigen beslissingen ___.
After 'dat je zelf', the verb should be conjugated to the second person singular, 'maakt'.
De kinderen zijn bezig met het ___ van een zandkasteel op het strand.
The phrase 'bezig met het' (busy with the) requires the infinitive form of the verb, preceded by 'het', which is 'het maken'.
Welke optie is de juiste voltooiing van de zin: 'De kunstenaar ______ een prachtig sculptuur uit marmer'?
'Maakte' is de verleden tijd van 'maken' en past hier het beste, aangezien het om een voltooide actie in het verleden gaat.
Kies de zin waarin 'maak' correct wordt gebruikt in de tegenwoordige tijd:
'Maakt' is de correcte vervoeging voor 'zij' in de tegenwoordige tijd. De andere opties gebruiken verleden tijd, toekomende tijd of een voltooid deelwoord.
Welke zin gebruikt 'maak' in de imperatief (gebiedende wijs)?
De imperatief wordt gebruikt om een opdracht of verzoek te geven. 'Maak' is hier de correcte vorm.
De zin 'Hij maakt altijd grapjes' betekent dat hij in het verleden grappig was, maar nu niet meer.
'Maakt altijd grapjes' impliceert een gewoonte in het heden, niet iets dat alleen in het verleden gebeurde.
In de zin 'We moeten een keuze maken' betekent 'maken' hier 'besluiten'.
De uitdrukking 'een keuze maken' betekent inderdaad 'een besluit nemen'.
Het woord 'maak' kan worden gebruikt om het creëren van een nieuw gebouw aan te duiden.
Ja, 'maken' kan gebruikt worden in de context van 'bouwen' of 'creëren', bijvoorbeeld 'een gebouw maken'.
The architect can make an impressive building.
Would you please help me make a decision?
We need to make plans for the future.
Read this aloud:
Zij maakt altijd de lekkerste taarten voor verjaardagen.
Focus: taarten
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ik probeer altijd het beste van elke situatie te maken.
Focus: situatie
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kun jij een gedetailleerde presentatie maken over dit onderwerp?
Focus: gedetailleerde
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are planning a surprise birthday party for a friend. Describe what you will 'maken' (make/create) for the party. Include details about food, decorations, and gifts.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ik zal een heerlijke chocoladetaart maken, en ook kleurrijke slingers en ballonnen maken om de woonkamer te versieren. Voor mijn vriend zal ik een persoonlijk fotoboek maken met onze beste herinneringen. Ik hoop een gezellige en feestelijke sfeer te maken voor iedereen.
You are applying for a job as a graphic designer. Write a short paragraph explaining what kind of 'maakwerk' (creative work) you excel at and what your creative process is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Als grafisch ontwerper excelleer ik in het maken van visueel aantrekkelijke en effectieve ontwerpen die een merkidentiteit versterken. Mijn creatieve proces begint altijd met een grondige analyse van de klantbehoeften en het ontwikkelen van innovatieve concepten. Daarna maak ik de ontwerpen met oog voor detail en functionaliteit, en zorg ik ervoor dat elk project een unieke en herkenbare stijl heeft.
Describe a time you had to 'maak' (make) a difficult decision. What was the situation, what factors did you consider, and what was the outcome?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Een paar jaar geleden moest ik de moeilijke beslissing maken om mijn carrièrepad te veranderen. Ik zat in een comfortabele baan, maar het maakte me niet langer gelukkig. Ik heb veel afwegingen gemaakt, zoals financiële stabiliteit versus persoonlijke voldoening, en heb uiteindelijk de stap gezet om een opleiding te volgen. Hoewel het in het begin eng was, ben ik nu veel gelukkiger met de keuzes die ik toen heb gemaakt.
Wat is het hoofddoel van de bakkerij bij het maken van de nieuwe broodlijn?
Read this passage:
De bakkerij is van plan om een nieuwe lijn ambachtelijke broden te maken. Ze experimenteren met verschillende graansoorten en gisttypes om unieke smaken te creëren. Het doel is om een product te maken dat zowel heerlijk als voedzaam is, en dat de klanten zal verrassen met zijn kwaliteit en authenticiteit. De broden zullen met de hand worden gemaakt, volgens traditionele recepten.
Wat is het hoofddoel van de bakkerij bij het maken van de nieuwe broodlijn?
De passage stelt duidelijk dat het doel is 'om een product te maken dat zowel heerlijk als voedzaam is'.
De passage stelt duidelijk dat het doel is 'om een product te maken dat zowel heerlijk als voedzaam is'.
Welk thema staat centraal in het werk van de kunstenaar?
Read this passage:
De kunstenaar gebruikt gerecyclede materialen om indrukwekkende sculpturen te maken. Zijn werk richt zich op het bewustzijn van duurzaamheid en de impact van menselijke consumptie op het milieu. Elk stuk is een statement en nodigt de toeschouwer uit om na te denken over de materialen die we gebruiken en weggooien. Hij gelooft dat kunst een krachtig middel is om verandering teweeg te brengen en mensen aan te zetten tot het maken van bewuste keuzes.
Welk thema staat centraal in het werk van de kunstenaar?
De passage vermeldt dat zijn werk 'richt zich op het bewustzijn van duurzaamheid en de impact van menselijke consumptie op het milieu'.
De passage vermeldt dat zijn werk 'richt zich op het bewustzijn van duurzaamheid en de impact van menselijke consumptie op het milieu'.
Welke factoren zijn volgens de tekst belangrijk voor het maken van sterke klantrelaties?
Read this passage:
Een succesvol bedrijf weet hoe belangrijk het is om sterke relaties met klanten te maken. Dit vereist open communicatie, het bieden van uitstekende service, en het luisteren naar feedback. Door een positieve ervaring te maken voor elke klant, bouw je loyaliteit op en zorg je voor mond-tot-mondreclame, wat essentieel is voor langetermijnsucces.
Welke factoren zijn volgens de tekst belangrijk voor het maken van sterke klantrelaties?
De tekst somt op: 'Dit vereist open communicatie, het bieden van uitstekende service, en het luisteren naar feedback'.
De tekst somt op: 'Dit vereist open communicatie, het bieden van uitstekende service, en het luisteren naar feedback'.
De kunstenaar probeerde een gevoel van sereniteit te ___ in zijn nieuwste schilderij.
In this context, 'scheppen' (to create) is the most appropriate verb to describe the artist's action of trying to evoke a feeling. 'Breken' (to break), 'vangen' (to catch), and 'stelen' (to steal) do not fit the meaning.
De recente economische hervormingen zullen naar verwachting een aanzienlijke impact ___ op de arbeidsmarkt.
The phrase 'impact maken' is a common Dutch idiom meaning 'to make an impact'. 'Doen' (to do), 'geven' (to give), and 'nemen' (to take) are not used in this fixed expression.
De architect had als doel een gebouw te ___ dat zowel esthetisch als functioneel was.
When referring to the initial conceptualization and planning of a building, 'ontwerpen' (to design) is the most fitting choice. While 'bouwen' (to build) is related, 'ontwerpen' focuses on the creation of the plan itself. 'Bedenken' (to conceive) and 'uitvoeren' (to execute) are less specific in this architectural context.
De nieuwe wetgeving moet een einde ___ aan de ongelijkheid in de gezondheidszorg.
The idiom 'een einde maken aan' means 'to put an end to'. 'Zetten' (to put), 'leggen' (to lay), and 'doen' (to do) are not used in this specific phrase.
De onderzoeker probeerde een theorie te ___ die de complexe relaties tussen variabele factoren verklaarde.
When developing a theory, 'formuleren' (to formulate) is the most precise verb. 'Bewijzen' (to prove), 'testen' (to test), and 'weerleggen' (to refute) describe subsequent actions related to a theory, not its initial creation.
Het is essentieel dat we een concreet plan ___ om de klimaatverandering effectief aan te pakken.
'Een plan opstellen' means 'to draw up a plan' or 'to formulate a plan'. This refers to the act of creating the plan itself. 'Uitvoeren' (to execute), 'volgen' (to follow), and 'veranderen' (to change) describe actions taken with an existing plan.
The politics often makes it difficult for citizens with new regulations.
She worries about the future of her children in these uncertain times.
The company makes huge profits due to their innovative approach.
Read this aloud:
Het is belangrijk om je mening duidelijk te maken in zo'n complexe discussie.
Focus: mening duidelijk te maken
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De recente ontwikkelingen maken een heroverweging van ons beleid noodzakelijk.
Focus: heroverweging noodzakelijk
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Deze fouten maken het vrijwel onmogelijk om het project op tijd af te ronden.
Focus: vrijwel onmogelijk
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
De kunstenaar wist met slechts een paar penseelstreken een meesterwerk te ___.
In this context, 'creëren' (to create) best fits the idea of an artist making a masterpiece. While 'maken' could also be used, 'creëren' suggests a higher level of artistic production.
De wetenschappers probeerden een theorie te ___ die alle bestaande gegevens kon verklaren.
'Ontwikkelen' (to develop) is the most appropriate verb here, as scientists aim to build or formulate theories. 'Verfijnen' (to refine) would be used for an existing theory.
Het was een hele uitdaging om het complexe mechanisme van de klok te ___.
'Construeren' (to construct) is the precise term for building a complex mechanism, emphasizing the assembly of parts. 'Demonteren' means to dismantle.
De architect moest een gedetailleerd plan ___ voordat de bouw kon beginnen.
'Opstellen' (to draw up, to prepare) is the correct verb for creating a detailed plan or document. It implies careful preparation and formulation.
Zij was in staat om met haar scherpe observaties een overtuigend argument te ___.
'Formuleren' (to formulate) is used for expressing thoughts or arguments clearly and precisely. It implies a structured and deliberate construction of ideas.
De schrijver slaagde erin om een meeslepend verhaal te ___ dat de lezers van begin tot eind boeide.
'Bedenken' (to conceive, to devise, to invent) fits perfectly here, indicating the creation of a story from imagination. It goes beyond simple 'making' to imply invention.
Welke optie beschrijft het best de betekenis van 'iets maakbaar achten' in een complexe beleidscontext?
In de context van 'iets maakbaar achten', vooral in complexe beleidscontexten, verwijst het naar de overtuiging dat men in staat is om processen te creëren, te ontwerpen of te sturen. 'Volledig sturen' past hier het beste bij de C2-interpretatie van 'maakbaar'.
Welke uitdrukking past het best bij het concept van 'de maakbaarheid van de samenleving'?
'De maakbaarheid van de samenleving' is een concept dat inhoudt dat de maatschappij niet als een vaststaand gegeven moet worden beschouwd, maar als iets dat door menselijk handelen en beleid kan worden vormgegeven of 'gemaakt'.
In de zin 'Hij wilde een einde maken aan de speculaties', wat is de meest precieze betekenis van 'maken'?
In deze context betekent 'een einde maken aan' het teweegbrengen van een einde, oftewel het beëindigen van iets. Dit is een veelvoorkomende idiomatische uitdrukking in het Nederlands.
De uitspraak 'Dit project is tot in detail gemaakt' impliceert dat het project op een oppervlakkige manier is benaderd.
'Tot in detail gemaakt' betekent juist dat iets met grote precisie en aandacht voor elk klein aspect is gecreëerd of voorbereid. Het tegenovergestelde van oppervlakkig.
Als iemand zegt 'Ik maak me zorgen om de toekomst', betekent 'maak' hier dat de persoon actief angst produceert.
In deze context betekent 'zich zorgen maken' dat de persoon actief een staat van bezorgdheid of angst teweegbrengt of ervaart. Het is een reflexief werkwoord dat aangeeft dat de handeling op het subject zelf terugslaat.
De zin 'De kunstenaar maakt furore met zijn nieuwe tentoonstelling' betekent dat de kunstenaar de tentoonstelling fysiek assembleert.
'Furore maken' betekent 'veel succes of opschudding veroorzaken'. 'Maken' wordt hier idiomatisch gebruikt in de zin van 'teweegbrengen' of 'veroorzaken van ophef', niet het fysiek construeren van de tentoonstelling zelf.
/ 90 correct
Perfect score!
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur daily_life
aandoen
B2To put on clothing or affect someone emotionally
aanpassen
B1To adjust or adapt to a situation.
aanreiken
B1To offer or hand over.
aanschaffen
B1To buy something
aanstaan
B1To be turned on or to please someone.
aanwezig
B1Present at a certain place.
aardig
A2kind or nice
achteraf
B2Afterwards or in retrospect
activiteit
B1A thing that you do for enjoyment or purpose
adres
A1Details of where someone lives.