B1 adjective 18 min de lecture
At the A1 level, you are just starting to learn Dutch. You usually use simple words like 'goed' (good) or 'mooi' (beautiful). 'Uitstekend' is a bit more advanced, but it is very useful to know. Think of it as 'super good'. When you really like something, you can say 'Het is uitstekend!' instead of just 'Het is goed'. It shows you are learning more words. You might hear it in a restaurant or from your teacher. It is pronounced 'out-STAY-kend'. Even though it's a longer word, using it makes you sound more like a native speaker. Just remember it means 'excellent'. It is one of the best ways to say you are very happy with something. For example, if you eat a very good pancake, you can say: 'De pannenkoek is uitstekend!' Your Dutch friends will be impressed that you know such a good word. It is a very positive word and always makes people smile when they hear it because it is a big compliment.
At the A2 level, you are building your vocabulary beyond basic needs. You can now use 'uitstekend' to describe things in more detail. You might use it to talk about your hobbies, your work, or your holidays. For example, 'Mijn vakantie was uitstekend' (My holiday was excellent). You should also start noticing the grammar. When you put 'uitstekend' before a 'de-word' (like 'de film'), you add an 'e': 'een uitstekende film'. If it's a 'het-word' and you use 'een', you don't add the 'e': 'een uitstekend boek'. This is a very common rule in Dutch. Using 'uitstekend' instead of just 'leuk' or 'goed' shows that you are reaching a higher level of Dutch. It's a great word for giving feedback. If a colleague helps you, you can say, 'Bedankt, dit is uitstekend!' It sounds more professional than 'Bedankt, dit is goed'. Start using it in your daily conversations to get comfortable with the 'ui' sound, which is unique to Dutch.
At the B1 level, 'uitstekend' becomes a core part of your vocabulary. This is the level where you are expected to express opinions and describe experiences with nuance. 'Uitstekend' allows you to distinguish between something that is just 'satisfactory' and something that is truly 'outstanding'. You should be able to use it as both an adjective ('een uitstekende prestatie') and an adverb ('hij werkt uitstekend'). At this level, you can also use it in professional settings, such as during a job interview or in a formal email. For example, 'Ik heb een uitstekende beheersing van de Engelse taal' (I have an excellent command of the English language). You should also understand its relationship with other words like 'voortreffelijk' or 'prima'. While 'prima' is often used for 'fine' or 'okay', 'uitstekend' is reserved for higher quality. Using this word correctly helps you convey confidence and clarity in your Dutch communication, which is essential for reaching the B1 milestones.
At the B2 level, you should be using 'uitstekend' with complete naturalness and precision. You understand that it is a versatile word that fits in many contexts, from academic writing to business negotiations. You are aware of its etymological roots (from 'uitsteken', to stick out) and how that metaphor applies to things that are noteworthy. You can use it to add emphasis to your arguments, for instance, by describing a piece of evidence as 'een uitstekend voorbeeld' (an excellent example). You should also be comfortable with its placement in complex sentences and how it interacts with other modifiers. Furthermore, at this level, you can recognize when the word is used sarcastically or ironically in social situations. You might also start comparing it to more niche synonyms like 'uitmuntend' or 'fenomenaal' to choose the exact right tone for your audience. Your pronunciation of the 'ui' diphthong should be clear and accurate, ensuring that this high-impact word is delivered with the weight it deserves in your speech.
At the C1 level, 'uitstekend' is a tool for sophisticated expression. You use it not just to say something is good, but to strategically highlight excellence in a way that sounds both authoritative and nuanced. You can use it in complex professional reports to evaluate project outcomes or in literary discussions to describe a writer's style. You understand the subtle differences between 'uitstekend' and other high-level adjectives like 'superieur' or 'voortreffelijk', choosing the one that best fits the register of your discourse. For example, you might use 'uitstekend' to describe a logical argument, while 'voortreffelijk' might be reserved for an aesthetic experience. Your use of 'uitstekend' as an adverb is flawless, even in long, subordinate clauses. You also appreciate the word's role in the Dutch 'poldermodel' of consensus, where it signifies a solution that meets high standards for all parties involved. At this level, the word is no longer just a vocabulary item; it is a refined instrument for precise communication in the highest spheres of Dutch society.
At the C2 level, you have a near-native mastery of 'uitstekend'. You use it with an intuitive sense of timing and tone. You are aware of its historical development and how it has remained a stable pillar of the language. You can use it in highly formal speeches, legal documents, or complex philosophical debates to signify absolute quality or undeniable truth. You might also use it in creative writing to play with its literal and figurative meanings, perhaps describing a mountain peak that 'steekt uit' in an 'uitstekende' way. Your command of the word includes all its idiomatic and collocated forms, and you can switch between formal and informal registers with ease. You can also identify and replicate the regional variations in how the word is used or pronounced across the Dutch-speaking world. For a C2 speaker, 'uitstekend' is a word that reflects a deep, lived-in connection with the Dutch language, used to articulate the highest levels of thought, evaluation, and appreciation with effortless grace.

The Dutch word uitstekend is a powerful adjective that translates primarily to 'excellent', 'outstanding', or 'superb' in English. At its core, the word is derived from the verb uitsteken, which literally means 'to stick out' or 'to protrude'. Just as something that sticks out from a flat surface is immediately noticeable, something that is uitstekend stands out from the crowd due to its superior quality or performance. This etymological connection provides a vivid mental image for learners: imagine a mountain peak rising above the clouds or a single bright star in a dim sky; that is the essence of being uitstekend. It is not merely 'good' (goed) or 'nice' (leuk); it implies a level of quality that surpasses standard expectations and reaches the realm of the impressive.

Semantic Range
The word covers a broad spectrum of excellence, from the quality of a meal in a five-star restaurant to the academic performance of a dedicated student. It is frequently used in professional settings to provide high-level feedback.
Morphology
As an adjective, it follows standard Dutch declension rules. When preceding a neuter noun without a definite article, it remains 'uitstekend'. In most other attributive positions, it becomes 'uitstekende' (e.g., een uitstekende film).

De service in dit hotel is werkelijk uitstekend.

In daily life, you will encounter this word in a variety of contexts. In a restaurant, a waiter might ask if everything is to your satisfaction, and responding with 'Het was uitstekend' conveys a much higher level of praise than a simple 'Het was lekker'. In a business meeting, a manager might describe a quarterly report as 'een uitstekend resultaat', indicating that goals were not just met, but significantly exceeded. It carries a certain weight and formality that words like 'gaaf' or 'tof' lack, making it suitable for both professional correspondence and polite social interactions. Furthermore, it can function as an adverb to modify verbs, such as in 'Hij kan uitstekend koken' (He can cook excellently), showing that his skill level is far above average.

U heeft een uitstekende keuze gemaakt met deze auto.

Historically, the word has maintained its positive connotation for centuries. Unlike some adjectives that lose their intensity over time (like 'ontzettend', which originally meant 'horrifying' but now often just means 'very'), 'uitstekend' has remained a steadfast marker of high quality. It is also worth noting its synonyms like 'voortreffelijk' or 'uitmuntend'. While 'voortreffelijk' often leans towards sensory experiences like food or music, and 'uitmuntend' often refers to technical or academic achievement, 'uitstekend' is the most versatile and commonly used of the three. It strikes a perfect balance between being sophisticated and being accessible, ensuring that you sound articulate without sounding overly archaic or pretentious.

Register
Neutral to Formal. It is perfectly acceptable in a job interview or a formal letter, but also works when talking to friends about a great movie.

Zijn beheersing van de Nederlandse taal is uitstekend.

When using the word, pay attention to the pronunciation of the 'ui' sound, which is a diphthong unique to Dutch and often challenging for English speakers. The stress falls on the second syllable: uit-STE-kend. Mastering the pronunciation of this specific word can significantly boost your perceived fluency, as it is a word that locals use frequently to express genuine satisfaction. Whether you are describing the weather on a sunny day in Amsterdam ('uitstekend weer') or the health of a patient in a medical context, this word provides a clear, unambiguous signal of positivity and success. It is a cornerstone of the B1 vocabulary level because it allows learners to move beyond the basic 'goed/slecht' binary and express more nuanced, emphatic opinions about the world around them.

We hebben uitstekend samengewerkt aan dit project.

In summary, uitstekend is more than just a synonym for 'good'. It is a versatile tool for expressing high-level approval, describing superior quality, and articulating impressive achievements. By understanding its literal root of 'sticking out', you can appreciate why it is used for things that are truly noteworthy. Incorporating this word into your Dutch vocabulary will allow you to sound more precise, professional, and appreciative in a wide variety of social and business situations. It is an essential building block for any learner aiming for a higher level of fluency and a deeper connection with the Dutch language and culture.

Grammatically, uitstekend functions primarily as an adjective, but its versatility allows it to appear in several different structural roles within a sentence. Understanding these roles is key to using the word naturally. The most common use is as a predicative adjective, where it follows a linking verb like 'zijn' (to be), 'worden' (to become), or 'lijken' (to seem). In these cases, the word does not change its form. For example, 'Het plan is uitstekend' (The plan is excellent). Here, 'uitstekend' describes the subject 'het plan' directly. This is often the simplest way for learners to begin using the word, as they don't need to worry about the grammatical endings that Dutch adjectives sometimes require.

Attributive Use
When placed before a noun, the word usually takes an -e ending. For instance: 'Een uitstekende presentatie' (An excellent presentation) or 'De uitstekende resultaten' (The excellent results). The only exception is with indefinite neuter nouns (het-words), such as 'Een uitstekend boek'.

Zij heeft een uitstekende reputatie in de wetenschappelijke wereld.

Another common role for uitstekend is as an adverb. In Dutch, many adjectives can function as adverbs without changing their form (unlike English, which often adds '-ly'). When used as an adverb, 'uitstekend' modifies a verb, an adjective, or another adverb to indicate a high degree of quality or proficiency. For example, 'Zij spreekt uitstekend Engels' (She speaks excellent English / She speaks English excellently). In this sentence, 'uitstekend' describes the manner in which she speaks. Similarly, you can use it to modify another adjective to add emphasis, though this is slightly less common than using 'zeer' or 'heel'. An example would be 'Dit is een uitstekend georganiseerd evenement' (This is an excellently organized event).

De nieuwe software werkt uitstekend op alle apparaten.

In terms of sentence placement, when 'uitstekend' is an adjective, it follows the standard rules for adjective positioning. When it is an adverb, it usually follows the verb it modifies, or it follows the direct object if there is one, depending on the emphasis of the sentence. For example, 'Ik kan dat uitstekend begrijpen' (I can understand that excellently/perfectly). Here, the adverb provides a strong sense of agreement or comprehension. It is also frequently used in short, stand-alone exclamations. If someone proposes a great idea, you can simply reply with 'Uitstekend!' to show your full support and enthusiasm. This is a very natural way to interact in Dutch conversations, showing that you are engaged and impressed.

Comparatives and Superlatives
While theoretically possible to say 'uitstekender' or 'meest uitstekend', these are rarely used because 'uitstekend' is already an absolute superlative in meaning. Usually, people stick to the base form.

Het is een uitstekend idee om morgen vroeg te vertrekken.

When writing, 'uitstekend' is a great way to avoid the repetition of the word 'goed'. In a formal report or an essay, using a variety of high-level adjectives like 'uitstekend', 'voortreffelijk', and 'indrukwekkend' demonstrates a more sophisticated command of the language. It also helps to specify the *kind* of goodness being described. While 'goed' is general, 'uitstekend' specifically highlights that something has surpassed the norm. For example, instead of writing 'De resultaten waren goed', writing 'De resultaten waren uitstekend' provides a much clearer and more positive picture of the outcome. It suggests that the results were not just satisfactory, but actually a cause for celebration or high praise.

Dit boek biedt een uitstekend overzicht van de Nederlandse geschiedenis.

Finally, consider the negative or ironic use. Like many positive adjectives, 'uitstekend' can be used sarcastically in Dutch, though this is usually clear from the tone of voice. If someone spills coffee on their white shirt, they might mutter 'Uitstekend...' with a heavy sigh. However, for learners, it is best to focus on the literal, positive meaning first. Whether you are praising a colleague's work, complimenting a host on a meal, or describing a beautiful view, 'uitstekend' is a versatile and indispensable part of your Dutch toolkit. Its clear structure and high impact make it a word worth mastering early in your B1 journey.

In the Netherlands and Flanders, uitstekend is a word that echoes through various layers of society, from the boardroom to the living room. One of the most common places you will hear it is in the service and hospitality industry. Dutch waiters and restaurant owners take pride in their work, and 'uitstekend' is the standard high-level compliment. When a server asks, 'Heeft het gesmaakt?' (Did it taste good?), answering with 'Het was uitstekend!' is the ultimate sign of appreciation. You might also hear it in high-end retail; a salesperson at a boutique might describe the fit of a jacket as 'uitstekend', suggesting that it couldn't be better. It’s a word that conveys professional confidence and quality assurance.

Business Context
In meetings, performance reviews, and corporate presentations, 'uitstekend' is the gold standard. It is used to describe KPI results, employee performance, and strategic plans that are deemed highly effective.
Media and News
News anchors and journalists use the word to describe positive developments in the economy, successful diplomatic missions, or the performance of Dutch athletes on the international stage.

De samenwerking tussen de twee bedrijven verloopt uitstekend.

Education is another domain where 'uitstekend' is frequently heard. On a Dutch report card, grades are often supplemented with descriptive words. While a '6' is 'voldoende' (sufficient) and an '8' is 'goed' (good), a '9' or '10' is often described as 'uitstekend'. Teachers use this word to encourage students who have shown exceptional insight or effort. If you are taking a Dutch language course, hearing your teacher say 'Uitstekend gedaan!' is one of the most rewarding moments you can experience. It signifies that you have not just followed the rules, but have internalized the nuances of the language. In academic writing, researchers use the word to describe the robustness of their data or the clarity of their findings.

U heeft de opdracht uitstekend uitgevoerd.

In the world of sports, Dutch commentators are known for their enthusiastic use of 'uitstekend' during live broadcasts. Whether it's a perfectly timed pass in a football match, a strategic move in a cycling race, or a flawless routine in gymnastics, 'uitstekend' is the word of choice to describe peak performance. You will hear it shouted by commentators like, 'Wat een uitstekende redding van de keeper!' (What an excellent save by the goalkeeper!). This usage highlights the word's ability to capture the excitement of a moment where skill and execution align perfectly. For fans, hearing this word creates a sense of shared pride and excitement in the excellence of their favorite athletes.

Weather Reports
In a country where weather is a constant topic of conversation, a 'uitstekende weersverwachting' (excellent weather forecast) is music to everyone's ears, usually meaning clear skies and pleasant temperatures.

Het is uitstekend weer voor een wandeling in het bos.

In political discourse, the word is used both to praise and, occasionally, to criticize by omission. A politician might describe a new policy as an 'uitstekend begin', suggesting it's a great start but more is needed. Conversely, if a politician *doesn't* use a word as strong as 'uitstekend' to describe a colleague's plan, it can be seen as a subtle lack of full support. In the Dutch 'poldermodel' of consensus-based decision-making, finding a solution that everyone considers 'uitstekend' is the ultimate goal. Thus, the word is deeply embedded in the way Dutch people negotiate, evaluate, and reach agreements in their public and private lives.

De nieuwe maatregelen hebben een uitstekend effect op de luchtkwaliteit.

Ultimately, whether you're watching a movie review where a critic calls a film 'uitstekend', reading a LinkedIn recommendation, or listening to a friend talk about their 'uitstekende vakantie', the word is a constant presence. It is a word of high value and low ambiguity. By paying attention to where and how it is used, you can gain a deeper understanding of what Dutch society values: quality, efficiency, and clear communication. It is a word that bridges the gap between simple everyday speech and the more refined language used in professional and public spheres, making it a vital asset for any Dutch learner.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using uitstekend is related to the Dutch adjective ending rules. Because English adjectives never change their form (we say 'excellent book' and 'excellent books'), learners often forget to add the '-e' in Dutch when it's required. For example, saying 'een uitstekend presentatie' is incorrect because 'presentatie' is a 'de-word', and therefore requires the 'e' ending: 'een uitstekende presentatie'. Similarly, when the noun is plural, like 'uitstekende resultaten', the '-e' is mandatory. This is a fundamental part of Dutch grammar that requires constant practice to become second nature, especially with high-frequency adjectives like this one.

The 'Het-Word' Exception
The only time you don't add an '-e' before a noun is when the noun is a neuter (het) word, it is singular, AND the article is indefinite ('een') or absent. Correct: 'Een uitstekend resultaat'. Incorrect: 'Het uitstekend resultaat' (should be 'Het uitstekende resultaat').

Fout: Een uitstekend prestatie. Goed: Een uitstekende prestatie.

Another common error is confusing 'uitstekend' with its synonyms in the wrong context. While 'uitstekend', 'voortreffelijk', and 'prima' all mean something positive, they are not always interchangeable. For example, 'prima' often means 'fine' or 'okay' in a more casual sense, whereas 'uitstekend' is much stronger. If someone asks how you are and you say 'uitstekend', it implies you are having an absolutely fantastic day, which might be a bit much if you just mean you're doing okay. Conversely, if a boss tells you your work is 'prima', they might just mean it's acceptable, whereas 'uitstekend' would be a real compliment. Misjudging the 'strength' of these words can lead to unintended social cues.

Fout: Het eten was uitstekende. Goed: Het eten was uitstekend.

Pronunciation is a third area where mistakes are common. The 'ui' sound in 'uitstekend' is notorious for English speakers. It is often mispronounced as an 'ow' (like in 'out') or an 'oo' (like in 'hoot'). The Dutch 'ui' is a unique diphthong that doesn't really exist in English; it's somewhere between the 'u' in 'burn' and the 'i' in 'hit', but with rounded lips. Furthermore, the 't' in the middle of 'uitstekend' should be clearly articulated. Some learners swallow the 't', making it sound like 'uistekend', which is incorrect. Practicing the transition from the 'ui' to the 'st' is essential for sounding natural and being understood by native speakers.

Adverbial Form
In English, we add '-ly' to make an adverb (excellent -> excellently). In Dutch, we use the base adjective form. A common mistake is trying to add a suffix to 'uitstekend' when using it as an adverb. Keep it simple: 'Hij doet het uitstekend'.

Fout: Hij spreekt uitstekendlijk Nederlands. Goed: Hij spreekt uitstekend Nederlands.

There is also a subtle mistake regarding the word's literal meaning. As mentioned, it comes from 'uitsteken' (to stick out). Sometimes learners use 'uitsteken' when they mean 'uitstekend zijn'. For example, saying 'Het plan steekt uit' is grammatically correct but means 'The plan is physically protruding', which doesn't make sense unless you have a 3D model of a plan. To say a plan is excellent, you must use the adjective form: 'Het plan is uitstekend'. This distinction between the verb (physical action) and the adjective (evaluative quality) is important for maintaining clarity in your descriptions.

Fout: De uitstekende is hier. Goed: De kwaliteit is hier uitstekend.

Finally, avoid over-intensifying the word. Since 'uitstekend' already means 'extremely good', adding another intensifier like 'heel' (very) or 'erg' (very) is technically redundant, although people do it in spoken Dutch for emphasis ('heel uitstekend'). However, in formal writing, it is better to let 'uitstekend' stand on its own. It is already a strong word; it doesn't need help to convey excellence. By avoiding these common pitfalls—grammatical endings, contextual confusion, pronunciation slips, and over-intensification—you will be able to use 'uitstekend' with the confidence and precision of a native speaker.

Dutch is a language rich with ways to say something is 'good'. While uitstekend is a fantastic all-rounder, knowing its synonyms and how they differ can greatly enhance your expressive range. One of the closest synonyms is voortreffelijk. While very similar, 'voortreffelijk' often has a slightly more elegant or sensory connotation. It is frequently used for food, wine, or a musical performance. Another close relative is uitmuntend. This word is often associated with technical skill, academic achievement, or craftsmanship. If someone gets the highest possible grade, they might be called 'uitmuntend'. It sounds a bit more formal and precise than 'uitstekend'.

Uitstekend vs. Voortreffelijk
'Uitstekend' is versatile and common. 'Voortreffelijk' is slightly more formal and often used for sensory pleasures like a 'voortreffelijke maaltijd' (excellent meal).
Uitstekend vs. Prima
'Prima' is like 'fine' or 'great' in a casual sense. 'Uitstekend' is much more emphatic. If a plan is 'prima', it's good enough; if it's 'uitstekend', it's exceptional.

Het eten was voortreffelijk, maar de bediening was uitstekend.

For more informal situations, you might use words like geweldig (great/terrific) or fantastisch (fantastic). These words carry a lot of enthusiasm and are very common in spoken Dutch among friends. 'Geweldig' can also mean 'huge' or 'mighty' in some contexts, but usually, it's just a high-energy way to say 'great'. Then there's gaaf and tof, which are the Dutch equivalents of 'cool' or 'awesome'. These are strictly informal and would be out of place in a business report, but perfect for a night out with friends. 'Uitstekend' sits comfortably between these informal superlatives and the very formal academic ones, making it the most useful for a B1 learner.

Dat is een geweldig idee voor ons volgende project!

On the other side of the spectrum, we have voldoende (sufficient/satisfactory). This is what you say when something is 'good enough' but not particularly impressive. It's the minimum pass in the Dutch grading system. If you describe someone's work as 'voldoende', you are essentially saying it's okay, but there's plenty of room for improvement. It's a far cry from 'uitstekend'. Knowing this contrast is vital for giving accurate feedback. If you want to be polite but not overly enthusiastic, goed is always a safe bet. It's the most basic positive adjective and serves its purpose well, but it lack the 'wow factor' that 'uitstekend' provides.

Uitstekend vs. Uitmuntend
'Uitmuntend' is often used for top-tier performance or grades. 'Uitstekend' is more general and can apply to anything from weather to a business deal.

Haar resultaten op het examen waren uitmuntend.

In business contexts, you might also hear optimaal (optimal). This describes a situation that is as good as it can possibly be, often in terms of efficiency or conditions. For example, 'onder optimale omstandigheden' (under optimal circumstances). While 'uitstekend' is a general evaluation, 'optimaal' is more technical. Another useful word is fabelachtig (fabulous/legendary), which is used for things that are so good they seem almost like a fable. This is quite strong and often used in literary or highly enthusiastic contexts. By learning these alternatives, you can tailor your language to the specific situation, whether you're at a formal dinner, a casual party, or a professional meeting.

De optimale oplossing voor dit probleem is nog niet gevonden.

In conclusion, while 'uitstekend' is a vital word, it is part of a much larger family of positive adjectives in Dutch. From the casual 'gaaf' to the formal 'uitmuntend', each word has its own nuance and proper place. By understanding these differences, you can navigate Dutch social and professional life with much greater ease and precision. You'll know exactly when to give a polite 'goed', a solid 'prima', or a resounding 'uitstekend!' to show your true appreciation for the quality of the things and people around you.

Exemples par niveau

1

Het eten is uitstekend.

The food is excellent.

Predicative use: 'uitstekend' follows the verb 'is'.

2

Je doet het uitstekend!

You are doing excellently!

Adverbial use: 'uitstekend' describes how someone is doing something.

3

Dat is een uitstekend idee.

That is an excellent idea.

Attributive use with a 'het-word' (het idee) and 'een'.

4

Het weer is uitstekend vandaag.

The weather is excellent today.

Describes the current state of the weather.

5

Zij is een uitstekende lerares.

She is an excellent teacher.

Attributive use with a 'de-word' (de lerares) adds an '-e'.

6

Ik vind dit boek uitstekend.

I find this book excellent.

Used with the verb 'vinden' to express an opinion.

7

Het hotel was uitstekend.

The hotel was excellent.

Past tense description.

8

Uitstekend gedaan!

Excellently done!

A common exclamation of praise.

1

We hebben een uitstekende vakantie gehad.

We had an excellent holiday.

Attributive use with a 'de-word' (de vakantie).

2

De service in dit restaurant is uitstekend.

The service in this restaurant is excellent.

Describes the quality of service.

3

Hij spreekt uitstekend Nederlands.

He speaks excellent Dutch.

Adverbial use modifying the verb 'spreken'.

4

Dit is een uitstekende kans voor jou.

This is an excellent opportunity for you.

Attributive use with 'de-word' (de kans).

5

De film was uitstekend, ik raad hem aan.

The movie was excellent, I recommend it.

Compound sentence with an opinion.

6

Zij heeft uitstekende resultaten behaald.

She has achieved excellent results.

Plural noun 'resultaten' requires 'uitstekende'.

7

Het plan ziet er uitstekend uit.

The plan looks excellent.

Used with the separable verb 'eruitzien'.

8

Ik voel me uitstekend vandaag.

I feel excellent today.

Reflexive verb 'zich voelen' with an adverbial adjective.

1

U heeft een uitstekende presentatie gegeven.

You have given an excellent presentation.

Formal 'u' used with 'uitstekende'.

2

De nieuwe software werkt uitstekend.

The new software works excellently.

Adverbial use describing the function of software.

3

Er is een uitstekend contact tussen de buren.

There is excellent contact between the neighbors.

Neuter noun 'het contact' with 'een' means no '-e'.

4

Dit rapport biedt een uitstekend overzicht.

This report offers an excellent overview.

Neuter noun 'het overzicht' with 'een'.

5

Wij zijn uitstekend geholpen door de klantenservice.

We were excellently helped by customer service.

Passive voice with an adverbial 'uitstekend'.

6

Zijn conditie is momenteel uitstekend.

His condition is currently excellent.

Refers to physical health or fitness.

7

Zij heeft een uitstekende reputatie in haar vakgebied.

She has an excellent reputation in her field.

Abstract noun 'de reputatie' with 'uitstekende'.

8

De samenwerking verliep uitstekend.

The collaboration went excellently.

Past tense of 'verlopen' (to go/proceed).

1

Het bedrijf boekte uitstekende winstcijfers dit jaar.

The company recorded excellent profit figures this year.

Plural 'winstcijfers' requires 'uitstekende'.

2

Dit is een uitstekend voorbeeld van duurzaamheid.

This is an excellent example of sustainability.

Neuter noun 'het voorbeeld' with 'een'.

3

De kwaliteit van de grondstoffen is uitstekend.

The quality of the raw materials is excellent.

Focuses on material quality.

4

Hij heeft zich uitstekend aangepast aan de nieuwe situatie.

He has adapted excellently to the new situation.

Reflexive verb 'zich aanpassen' with adverb.

5

De film kreeg uitstekende kritieken van de pers.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !