At the A1 level, 'veronderstelling' is far too difficult. You won't hear it in your first Dutch lessons. Instead, you use 'ik denk' (I think). If you see this word, just know it means someone is thinking something is true. For example, if you think a shop is open, you have a 'veronderstelling'. But at this level, you should focus on simple words like 'denken' (to think) and 'misschien' (maybe). You don't need to use this word yet, but you might see it in very formal signs or letters that you don't need to fully understand. Just remember: it is about an idea in your head that might be true or might be false. Focus on the basics first!
At the A2 level, you might start to see 'veronderstelling' in newspapers or formal emails. It is a big word for 'aanname' or 'idee'. If you are in a shop and you thought something was on sale, but it's not, you can say (simply): 'Ik dacht dat het korting was.' A more formal way to say that is that you had a 'veronderstelling'. You still don't need to use this word in your own speaking, but you should recognize that it's about what people assume. It often starts with 'De veronderstelling dat...' (The assumption that...). If you see 'ver-', 'onder-', and 'stelling', try to remember it's like 'putting something under' your thoughts. It's a foundation for an idea.
At the B1 level, you should recognize 'veronderstelling' as a formal word for 'assumption'. You will hear it on the news or read it in articles about the economy or politics. You might start using it in written assignments to sound more professional. For example: 'Er is een veronderstelling dat...' (There is an assumption that...). It is better than just saying 'Mensen denken' (People think). You should also know the verb 'veronderstellen' (to assume). If you make a mistake because you thought something was true, you can say: 'Ik verkeerde in de veronderstelling dat...' This is a very useful phrase for explaining misunderstandings in a polite way at work or in school.
At the B2 level, you are expected to understand the nuance of 'veronderstelling'. You should know that it is more formal than 'aanname' and more abstract than 'vermoeden'. You can use it to discuss theories, plans, and logical arguments. You should be able to use phrases like 'gebaseerd op de veronderstelling' (based on the assumption) and 'uitgaan van de veronderstelling' (to assume). You will encounter this word frequently in higher education and professional environments. You should also be able to distinguish it from 'vooroordeel' (prejudice), knowing that a 'veronderstelling' is neutral and part of a logical process. It's a key word for participating in Dutch 'overleg' (consultation) culture.
At the C1 level, 'veronderstelling' is a word you should use with precision. You understand its role in academic discourse and can identify 'stilzwijgende veronderstellingen' (tacit assumptions) in a text. you can use the word to deconstruct arguments, pointing out when a conclusion 'berust op een wankele veronderstelling' (rests on a shaky assumption). You are comfortable with formal constructions like 'weerlegbare veronderstelling' in legal or official contexts. You use the word to maintain a high level of abstraction and professional distance in your writing and speaking. It is no longer just a synonym for 'aanname', but a specific tool for critical analysis and epistemological discussion.
At the C2 level, you have a near-native command of 'veronderstelling'. You can use it in all its philosophical, legal, and literary nuances. You understand how it functions in complex rhetorical strategies. You might use it to discuss the 'ontologische veronderstellingen' (ontological assumptions) of a philosophical system or the 'culturele veronderstellingen' that shape a society. You can play with the word in professional debates to subtly challenge an opponent's logic without being aggressive. You are also aware of its etymological history and how it relates to similar concepts in other Germanic and Romance languages. For you, the word is a versatile instrument for expressing the highest levels of thought and nuance in Dutch.

veronderstelling en 30 secondes

  • A 'veronderstelling' is a formal Dutch noun meaning 'assumption' or 'supposition'.
  • It is primarily used in academic, professional, and legal contexts to describe a starting premise.
  • The word is a 'de-woord' and its plural form is 'veronderstellingen'.
  • Commonly used in the phrase 'uitgaan van de veronderstelling' (to assume).

The Dutch word veronderstelling is a sophisticated noun that translates primarily to 'assumption', 'supposition', or 'presumption' in English. At its core, it refers to something that is taken for granted or accepted as true without immediate, definitive proof. While it is categorized as a C1-level word due to its formal tone and frequent use in academic, legal, and professional contexts, its conceptual roots are essential for navigating any complex discussion in Dutch. Understanding a veronderstelling involves recognizing the mental leap one takes when moving from known facts to a working theory. It is the foundation upon which arguments are built, even if that foundation hasn't been fully surveyed yet.

Register
Formal to Semi-Formal. You will encounter this word in newspapers (like NRC or De Volkskrant), in scientific journals, and during serious debates. While it can be used in daily speech, words like 'aanname' or 'gedachte' are more common in casual settings.
Grammatical Gender
It is a 'de-woord' (feminine/masculine, but treated as common gender), meaning you use 'de veronderstelling' and 'deze/die veronderstelling'.

In a societal context, veronderstellingen are the hidden drivers of human behavior. When you enter a bakery in the Netherlands, you act on the veronderstelling that they have bread and that they will accept your pin-card. In science, a veronderstelling is often the starting point of an experiment—a hypothesis that needs testing. The word is powerful because it acknowledges the uncertainty; by calling something a 'veronderstelling' rather than a 'feit' (fact), you are signaling a level of intellectual honesty or skepticism.

De hele wetenschappelijke theorie rust op de veronderstelling dat lichtsnelheid constant is.

The word is composed of the prefix 'ver-', the root 'onder' (under), and 'stelling' (position/statement). Etymologically, it mirrors the English 'supposition' (sub + positio), literally meaning 'to place under'. It is what you 'place under' your logic to keep it standing. In Dutch culture, which values directness but also consensus (the Polder Model), identifying the underlying veronderstellingen in a negotiation is a key skill for conflict resolution.

Furthermore, the word often appears in the plural: veronderstellingen. This is because we rarely hold just one assumption. We operate within a web of them. When someone says, 'Je moet niet uitgaan van verkeerde veronderstellingen' (You shouldn't start from wrong assumptions), they are usually warning you about a bias or a logical fallacy. It is a word that demands evidence; a veronderstelling is an invitation for proof.

Nuance
Unlike 'vooroordeel' (prejudice), which is inherently negative, a 'veronderstelling' is neutral. It can be a logical necessity or a simple mistake.

Laten we werken vanuit de veronderstelling dat het budget onbeperkt is, puur als gedachte-experiment.

In modern professional life, 'veronderstelling' is frequently linked to 'agile' working or 'lean' methodologies, where 'validating assumptions' (het valideren van veronderstellingen) is a core process. This shows how the word bridges the gap between old-world academic Dutch and 21st-century business terminology. It is a tool for critical thinking, allowing speakers to dissect complex problems by identifying their constituent parts.

Het is een gevaarlijke veronderstelling dat de markt altijd zal blijven groeien.

Using veronderstelling correctly requires an understanding of its typical grammatical partners. Most commonly, it functions as the object of a preposition or the subject of a clause explaining a theory. The most frequent construction is 'uitgaan van de veronderstelling dat...' (to assume that... / to start from the assumption that...). This is the gold standard for expressing a logical starting point in Dutch.

Common Verb Pairings
'Bevestigen' (to confirm), 'weerleggen' (to refute), 'toetsen' (to test), 'baseren op' (to base on).

When you want to say someone has made a mistake in their logic, you might say: 'Dat berust op een verkeerde veronderstelling.' (That is based on a wrong assumption.) Note the use of the verb 'berusten op', which implies a state of being founded upon something. This is much more elegant than simply saying 'Dat is niet waar' (That is not true).

Zijn conclusie was gebaseerd op de foutieve veronderstelling dat alle deelnemers Nederlands spraken.

In more complex sentences, the word can be followed by a 'dat'-clause. For example: 'De veronderstelling dat technologie alle problemen oplost, is naïef.' (The assumption that technology solves all problems is naive.) Here, 'veronderstelling' acts as the head of a noun phrase, and the 'dat'-clause provides the specific content of that assumption. This structure is vital for academic writing (C1/C2 levels).

Ik verkeerde in de veronderstelling dat de vergadering was afgezegd.

The phrase 'in de veronderstelling verkeren' is a fixed expression meaning 'to be under the impression' or 'to assume'. It uses the formal verb 'verkeren' (to be in a certain state). This is a very common way to politely explain a misunderstanding. Instead of saying 'I thought...', you say 'I was in the assumption that...', which sounds less like a personal failure and more like a situational state.

Adjectives frequently used with veronderstelling include 'stilzwijgende' (tacit/implied), 'voorbarige' (premature), and 'gerechtvaardigde' (justified). A 'stilzwijgende veronderstelling' is something everyone assumes but no one says out loud—a crucial concept in sociology and communication studies. 'Voorbarige veronderstellingen' are what lead to 'jumping to conclusions'.

Het beleid is gestoeld op de veronderstelling dat de rente laag blijft.

Prepositional Usage
'Op basis van de veronderstelling' (Based on the assumption), 'Tegen de veronderstelling in' (Contrary to the assumption).

Finally, in legal Dutch, 'veronderstelling' is used in the context of 'bewijsvermoeden' or 'weerlegbare veronderstelling' (rebuttable presumption). This refers to a legal assumption that stands until the contrary is proven. Understanding this word allows you to grasp the nuances of Dutch law and official documentation, where the burden of proof often hinges on which 'veronderstellingen' are legally valid.

De officier van justitie werkte vanuit de veronderstelling dat de verdachte een motief had.

While 'veronderstelling' might seem like a word destined only for dusty libraries, it is remarkably active in the modern Dutch landscape. You will hear it in the boardrooms of the Zuidas, in the lecture halls of Leiden University, and in the debates of the Tweede Kamer (the Dutch Parliament). It is a 'gatekeeper word'—using it correctly signals that you are engaging with an issue at a high analytical level.

In the Media
News anchors on NOS Journaal often use it when discussing government policy: 'De veronderstelling van het kabinet is dat de koopkracht zal stijgen.' This frames the government's plan as a theory rather than a certainty, which is a hallmark of Dutch journalistic neutrality.

In the world of Dutch science and research, 'veronderstelling' is the bread and butter of daily communication. Researchers don't just 'think' things; they 'werk vanuit de veronderstelling' (work from the assumption). If you attend a PhD defense (promotie) in the Netherlands, you will almost certainly hear a 'paranimf' or a professor questioning the 'onderliggende veronderstellingen' of the thesis. It is the polite, academic way to ask, 'What if you're wrong?'

In de talkshow werd de veronderstelling geuit dat de verkiezingen vervroegd zouden worden.

In the corporate environment, specifically within Dutch 'overlegcultuur' (meeting culture), 'veronderstelling' is used to de-escalate potential conflicts. Instead of saying 'You are wrong about the clients,' a savvy Dutch manager might say, 'Ik denk dat we hier te maken hebben met verschillende veronderstellingen over de doelgroep.' This shifts the focus from personal error to a difference in logical starting points, allowing for a more productive 'polder' session.

You might also encounter this word in literature. Dutch authors like Harry Mulisch or Willem Frederik Hermans often wrote about the fragile nature of reality and the veronderstellingen that characters hold about their lives. In 'De Donkere Kamer van Damokles', the protagonist's entire existence is built on a series of increasingly shaky veronderstellingen about a mysterious figure named Dorbeck. Here, the word takes on a philosophical, almost existential weight.

De veronderstelling dat iedereen in Nederland Engels spreekt, is grotendeels waar, maar niet universeel.

Finally, in the education sector, teachers use the word to encourage critical thinking. A teacher might ask a student: 'Welke veronderstellingen maak je in dit essay?' This prompts the student to look deeper into their own logic. It is a word of growth and discovery, moving beyond simple facts into the realm of 'why' and 'how'.

Everyday Paradox
Even though it is a 'big word', the Dutch love to analyze 'aannames' (the more common synonym), but will switch to 'veronderstelling' the moment a document becomes official.

Zonder de veronderstelling van een gedeelde taal is communicatie onmogelijk.

Even for advanced learners, 'veronderstelling' can be tricky. The most common mistake isn't grammatical, but rather a matter of 'register' and 'nuance'. Learners often use 'veronderstelling' when they actually mean 'voorspelling' (prediction) or 'verwachting' (expectation). While an assumption can lead to a prediction, they are not the same thing. A veronderstelling is about the present or the foundation of a thought, while a 'voorspelling' is about the future.

Confusing with 'Aanname'
While often interchangeable, 'aanname' is more common in business (e.g., 'financial assumptions'). 'Veronderstelling' is more academic and abstract. Using 'veronderstelling' in a casual chat about grocery prices might sound overly stiff.

Another frequent error is the incorrect use of prepositions. Many learners try to use 'over' ('een veronderstelling over...'), which is actually acceptable, but 'dat'-clauses or 'van' are much more idiomatic. The phrase 'uitgaan van de veronderstelling' is often mangled into 'gaan met de veronderstelling', which is a direct translation from English 'to go with the assumption' but is incorrect in Dutch.

Fout: Ik ga met de veronderstelling dat het gratis is.
Goed: Ik ga uit van de veronderstelling dat het gratis is.

A subtle mistake is confusing 'veronderstelling' with 'onderstelling'. While 'onderstelling' exists and means the same thing, it is archaic and rarely used in modern Dutch. Stick to 'veronderstelling' to avoid sounding like a 19th-century law book. Similarly, don't confuse the noun with the verb 'veronderstellen'. While you can say 'Ik veronderstel dat...', the noun is often needed for more formal sentence structures.

Finally, pay attention to the plural. The plural is 'veronderstellingen'. Some learners forget the '-en' or try to use an English-style '-s'. In Dutch, almost all nouns ending in '-ing' take '-en' in the plural. 'Veronderstellings' is always incorrect. Also, ensure the preceding adjective matches: 'Valse veronderstellingen' (plural) vs 'Een valse veronderstelling' (singular).

Pas op voor de veronderstelling dat stilte instemming betekent.

In writing, avoid using 'veronderstelling' too many times in one paragraph. Dutch prose prizes variation. If you've used 'veronderstelling' once, switch to 'hypothese', 'aanname', or 'uitgangspunt' (starting point) in the next sentence to keep the text fluid and professional.

The 'In de veronderstelling' Trap
When using the phrase 'in de veronderstelling verkeren', learners often forget the 'dat' or the 'verkeren'. It's a three-part structural unit that needs all its pieces to work correctly.

We moeten deze veronderstelling kritisch tegen het licht houden.

To truly master 'veronderstelling', you must know its neighbors. The Dutch language has a rich vocabulary for 'thinking things are true', and each word carries a slightly different weight. Choosing the right one is the difference between a B2 and a C1 level speaker.

Aanname
The most direct synonym. It is slightly more practical and less 'heavy' than veronderstelling. Used often in business: 'Onze aannames voor het komende jaar'.
Hypothese
Strictly scientific. A hypothesis is a specific, testable 'veronderstelling'. You wouldn't use this for a simple misunderstanding between friends.
Vermoeden
A 'suspicion' or 'hunch'. This is much weaker than a veronderstelling. It's based more on feeling or intuition than on a logical foundation.

Then there is 'uitgangspunt' (starting point). While a veronderstelling is something you think is true, an 'uitgangspunt' is something you *agree* to treat as true for the sake of an argument or project. It is more deliberate and less about belief. In a project plan, you list your 'uitgangspunten', which might include the 'veronderstelling' that the weather will be good.

Er is een wezenlijk verschil tussen een veronderstelling en een bewezen feit.

For more philosophical contexts, you might see 'presumptie' (presumption) or 'postulaat' (postulate). 'Presumptie' is almost exclusively legal or extremely formal. 'Postulaat' is used in mathematics and logic to describe a truth that is so fundamental it cannot be proven but must be accepted to move forward. These are 'veronderstellingen' at their most rigid.

In contrast, 'vooroordeel' (prejudice) and 'misvatting' (misconception) are negative counterparts. A 'misvatting' is a 'veronderstelling' that has already been proven wrong. A 'vooroordeel' is a 'veronderstelling' about a person or group that is usually based on stereotypes rather than logic. Knowing when to use these negative terms helps you clarify your critique of an idea.

Zijn hele wereldbeeld stoelt op een reeks van twijfelachtige veronderstellingen.

Stelling
A 'proposition' or 'thesis'. Unlike a veronderstelling, which is often passive or hidden, a 'stelling' is an active claim that you are prepared to defend.

By understanding these alternatives, you can navigate Dutch discussions with precision. You can acknowledge a 'vermoeden', build on an 'uitgangspunt', test a 'hypothese', and ultimately challenge a 'veronderstelling'. This linguistic dexterity is the hallmark of a true C1 learner.

De veronderstelling van een causaal verband bleek onjuist.

Exemples par niveau

1

Ik heb de veronderstelling dat het gaat regenen.

I have the assumption that it is going to rain.

A1 speakers would usually say 'Ik denk dat...'

2

Is dat een veronderstelling?

Is that an assumption?

Simple question structure.

3

Mijn veronderstelling was fout.

My assumption was wrong.

Subject + was + adjective.

4

De veronderstelling is simpel.

The assumption is simple.

Focus on the noun 'de veronderstelling'.

5

Wat is jouw veronderstelling?

What is your assumption?

Using 'jouw' (your).

6

Die veronderstelling is niet waar.

That assumption is not true.

Using 'die' as a demonstrative pronoun.

7

Ik werk met een veronderstelling.

I work with an assumption.

Preposition 'met'.

8

Een kleine veronderstelling kan groot zijn.

A small assumption can be big.

Adjective 'kleine' matches the noun.

1

Hij maakte de veronderstelling dat ik kwam.

He made the assumption that I was coming.

Verb 'maken' (to make) with the noun.

2

We gaan uit van de veronderstelling dat de winkel open is.

We assume that the shop is open.

Introduction of 'uitgaan van'.

3

Zijn veronderstelling bleek juist te zijn.

His assumption turned out to be correct.

Verb 'blijken' (to appear/turn out).

4

Is die veronderstelling ergens op gebaseerd?

Is that assumption based on something?

Passive voice 'gebaseerd op'.

5

Ik heb geen enkele veronderstelling over de prijs.

I have no assumption at all about the price.

Using 'geen enkele' for emphasis.

6

De veronderstelling dat hij rijk is, is fout.

The assumption that he is rich, is wrong.

Noun + dat-clause.

7

Zij deelde haar veronderstelling met de groep.

She shared her assumption with the group.

Verb 'delen' (to share).

8

Er zijn veel veronderstellingen over dit boek.

There are many assumptions about this book.

Plural form 'veronderstellingen'.

1

Ik verkeerde in de veronderstelling dat de afspraak morgen was.

I was under the impression that the appointment was tomorrow.

Fixed expression 'in de veronderstelling verkeren'.

2

De veronderstelling dat de economie groeit, is optimistisch.

The assumption that the economy is growing is optimistic.

Adjective 'optimistisch' as a predicate.

3

Je moet niet zomaar een veronderstelling doen.

You shouldn't just make an assumption.

Use of 'zomaar' (just like that).

4

Zijn hele plan rust op één enkele veronderstelling.

His whole plan rests on a single assumption.

Verb 'rusten op' (to rest on).

5

Laten we de veronderstelling testen.

Let's test the assumption.

Verb 'testen'.

6

Deze veronderstelling is moeilijk te bewijzen.

This assumption is difficult to prove.

Structure 'moeilijk te + infinitive'.

7

Ik heb mijn veronderstellingen bijgesteld.

I have adjusted my assumptions.

Verb 'bijstellen' (to adjust).

8

De veronderstelling bleek een misverstand te zijn.

The assumption turned out to be a misunderstanding.

Noun 'misverstand'.

1

De veronderstelling van onschuld is een basisprincipe van ons recht.

The presumption of innocence is a basic principle of our law.

Formal legal context.

2

We moeten de onderliggende veronderstellingen van dit rapport analyseren.

We need to analyze the underlying assumptions of this report.

Adjective 'onderliggende' (underlying).

3

Dat is een voorbarige veronderstelling, vind je niet?

That is a premature assumption, don't you think?

Adjective 'voorbarige' (premature).

4

De auteur vertrekt vanuit de veronderstelling dat de lezer de geschiedenis kent.

The author starts from the assumption that the reader knows the history.

Verb 'vertrekken vanuit' (to start from).

5

Zijn redenering bevat een stilzwijgende veronderstelling.

His reasoning contains a tacit assumption.

Adjective 'stilzwijgende' (silent/implied).

6

Is er bewijs dat deze veronderstelling ondersteunt?

Is there evidence that supports this assumption?

Relative clause with 'dat'.

7

We kunnen die veronderstelling niet langer handhaven.

We can no longer maintain that assumption.

Verb 'handhaven' (to maintain).

8

De veronderstelling dat meer geld gelukkiger maakt, is omstreden.

The assumption that more money makes one happier is controversial.

Adjective 'omstreden' (controversial).

1

De epistemologische veronderstellingen van zijn werk zijn problematisch.

The epistemological assumptions of his work are problematic.

High-level academic vocabulary.

2

Men dient de veronderstelling van causaliteit kritisch te bevragen.

One ought to critically question the assumption of causality.

Use of 'men' and 'dienen te'.

3

Deze theorie stoelt op de veronderstelling van een rationele actor.

This theory is based on the assumption of a rational actor.

Verb 'stoelen op' (to be based on).

4

De veronderstelling van homogeniteit binnen de groep is onjuist.

The assumption of homogeneity within the group is incorrect.

Abstract noun 'homogeniteit'.

5

Zijn conclusies zijn louter gebaseerd op speculatieve veronderstellingen.

His conclusions are purely based on speculative assumptions.

Adverb 'louter' (purely).

6

De veronderstelling dat de markt zelfregulerend is, wordt vaak betwist.

The assumption that the market is self-regulating is often contested.

Passive voice 'wordt betwist'.

7

Het is een wijdverbreide veronderstelling die echter geen stand houdt.

It is a widespread assumption that, however, does not hold up.

Phrase 'geen stand houden' (to not hold up).

8

De veronderstelling van wederkerigheid is essentieel voor sociale cohesie.

The assumption of reciprocity is essential for social cohesion.

Abstract nouns 'wederkerigheid' and 'cohesie'.

1

De veronderstelling van een a priori kennis is een centraal thema in de filosofie.

The assumption of a priori knowledge is a central theme in philosophy.

Latin phrase 'a priori'.

2

Men kan de validiteit van deze veronderstelling niet zomaar poneren.

One cannot simply posit the validity of this assumption.

Verb 'poneren' (to posit).

3

De tekst ontleent zijn kracht aan de veronderstelling van een gedeeld narratief.

The text derives its power from the assumption of a shared narrative.

Verb 'ontlenen aan' (to derive from).

4

In de veronderstelling dat de deterministische wetten gelden, is vrije wil een illusie.

Assuming that deterministic laws apply, free will is an illusion.

Conditional structure starting with the noun phrase.

5

De veronderstelling van intentionaliteit kleurt onze waarneming van menselijk gedrag.

The assumption of intentionality colors our perception of human behavior.

Metaphorical use of 'kleuren'.

6

Het beleid faalde door een fundamentele veronderstelling over menselijke motivatie.

The policy failed due to a fundamental assumption about human motivation.

Adjective 'fundamentele'.

7

De veronderstelling van continuïteit in de geschiedenis is een constructie.

The assumption of continuity in history is a construction.

Abstract noun 'continuïteit'.

8

Zonder de veronderstelling van een objectieve werkelijkheid verliest de wetenschap haar fundament.

Without the assumption of an objective reality, science loses its foundation.

Complex conditional sentence.

Collocations courantes

juiste veronderstelling
foutieve veronderstelling
stilzwijgende veronderstelling
voorbarige veronderstelling
uitgaan van de veronderstelling
berusten op een veronderstelling
een veronderstelling toetsen
een veronderstelling weerleggen
in de veronderstelling verkeren
op basis van de veronderstelling

Phrases Courantes

In de veronderstelling dat...

— Used to explain what someone thought was true at the time.

In de veronderstelling dat iedereen aanwezig was, begon hij de presentatie.

Louter een veronderstelling

— Emphasizes that something is only an assumption and not a fact.

Dat is op dit moment louter een veronderstelling.

Een gewaagde veronderstelling

— A bold or risky assumption that might not be true.

Dat is een gewaagde veronderstelling gezien de huidige data.

Naar alle veronderstelling

— In all likelihood/as far as can be assumed.

Naar alle veronderstelling zal de rente dalen.

De veronderstelling dat...

— The standard way to introduce the content of an assumption.

De veronderstelling dat hij schuldig is, is nog niet bewezen.

Tegen de veronderstelling in

— Contrary to what was assumed.

Tegen de veronderstelling in, bleef het de hele dag zonnig.

Een reeks veronderstellingen

— A series of assumptions linked together.

Zijn argumentatie is een reeks veronderstellingen.

Zonder enige veronderstelling

— Without making any assumptions beforehand.

Hij begon het onderzoek zonder enige veronderstelling.

Een gerechtvaardigde veronderstelling

— An assumption that is reasonable or supported by logic.

Het is een gerechtvaardigde veronderstelling dat hij hulp nodig heeft.

De geldigheid van een veronderstelling

— The validity or truthfulness of an assumption.

We trekken de geldigheid van die veronderstelling in twijfel.

Expressions idiomatiques

"In de veronderstelling verkeren"

— To be under the impression; to mistakenly believe something is true.

Ik verkeerde in de veronderstelling dat u al betaald had.

Formal
"Op losse schroeven staan"

— To be uncertain (often said of a plan based on shaky assumptions).

Het hele plan staat op losse schroeven door deze nieuwe veronderstelling.

Neutral
"Iets voor lief nemen"

— To take something for granted (similar to making a tacit assumption).

Hij nam de veronderstelling van haar hulp voor lief.

Neutral
"Een slag in de lucht slaan"

— To make a wild guess or a baseless assumption.

Zijn veronderstelling was slechts een slag in de lucht.

Informal
"Koffiedik kijken"

— To engage in guesswork (often said when a veronderstelling is impossible to prove).

Voorspellen wat de beurs gaat doen is koffiedik kijken.

Informal
"De wens is de vader van de gedachte"

— Wishful thinking (making an assumption because you want it to be true).

Zijn veronderstelling dat hij zou winnen was een geval van 'de wens is de vader van de gedachte'.

Neutral
"Op glad ijs staan"

— To be on thin ice (making a risky assumption in an argument).

Met die veronderstelling sta je op behoorlijk glad ijs.

Neutral
"Appels met peren vergelijken"

— Comparing apples and oranges (often based on a false assumption of similarity).

De veronderstelling dat deze twee zaken gelijk zijn, is appels met peren vergelijken.

Neutral
"Een open deur intrappen"

— Kicking in an open door (making an assumption that is already obvious to everyone).

Zijn veronderstelling dat we geld nodig hebben, is een open deur intrappen.

Informal
C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !