B1 Expression Neutre

å ha et godt poeng

to have a good point

Signification

to say something sensible

🌍

Contexte culturel

Norwegians value 'saklighet' (being objective). Saying 'Du har et godt poeng' shows you are focusing on the facts, not the person. The flat hierarchy in Norwegian offices means anyone can use this phrase to anyone else, regardless of rank. On Norwegian Facebook or Twitter, 'Godt poeng!' is a very common way to support an argument without writing a long comment. In Norwegian universities, students are encouraged to find 'gode poeng' in each other's work to foster collaborative learning.

🎯

Use 'der'

Add 'der' at the end ('Du har et godt poeng der') to sound more like a native speaker.

⚠️

Gender Agreement

Never say 'en god poeng'. It's the #1 mistake learners make.

Signification

to say something sensible

🎯

Use 'der'

Add 'der' at the end ('Du har et godt poeng der') to sound more like a native speaker.

⚠️

Gender Agreement

Never say 'en god poeng'. It's the #1 mistake learners make.

💬

The 'But' Bridge

Use this phrase before you say 'men' (but) to disagree politely. It softens the blow.

💡

Short Version

In texting, just write 'Godt poeng!' to save time.

Teste-toi

Fyll inn riktig form av adjektivet 'god'.

Du har et ______ poeng.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : godt

Fordi 'poeng' er et intetkjønnsord (et poeng), må adjektivet ha -t.

Hvilken setning er mest naturlig i en diskusjon?

A: Du er et godt poeng. B: Du har et godt poeng. C: Du har en god poeng.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : B

Vi bruker verbet 'å ha' og intetkjønn 'et godt poeng'.

Fullfør dialogen.

Lise: 'Jeg tror vi sparer tid hvis vi tar toget.' Per: '______, la oss sjekke rutetabellen.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Godt poeng

Per er enig i Lises logikk om å spare tid.

Når er det FEIL å si 'Du har et godt poeng'?

Situasjon 1: En venn sier de er triste. Situasjon 2: En kollega foreslår en ny idé. Situasjon 3: En lærer forklarer en regel.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Situasjon 1

Vi bruker ikke dette uttrykket for følelser, bare for logiske argumenter.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Poeng vs. Spiss

Poeng (Abstract)
Argument Argument
Spiss (Physical)
Blyant Pencil

Banque d exercices

4 exercices
Fyll inn riktig form av adjektivet 'god'. Fill Blank A2

Du har et ______ poeng.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : godt

Fordi 'poeng' er et intetkjønnsord (et poeng), må adjektivet ha -t.

Hvilken setning er mest naturlig i en diskusjon? Choose B1

A: Du er et godt poeng. B: Du har et godt poeng. C: Du har en god poeng.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : B

Vi bruker verbet 'å ha' og intetkjønn 'et godt poeng'.

Fullfør dialogen. dialogue_completion B1

Lise: 'Jeg tror vi sparer tid hvis vi tar toget.' Per: '______, la oss sjekke rutetabellen.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Godt poeng

Per er enig i Lises logikk om å spare tid.

Når er det FEIL å si 'Du har et godt poeng'? situation_matching B2

Situasjon 1: En venn sier de er triste. Situasjon 2: En kollega foreslår en ny idé. Situasjon 3: En lærer forklarer en regel.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Situasjon 1

Vi bruker ikke dette uttrykket for følelser, bare for logiske argumenter.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

14 questions

It is neuter: et poeng, poenget, poeng, poengene.

No, because 'poeng' is neuter, it must be 'et godt poeng'.

It is neutral and can be used in both formal and informal settings.

An 'argument' is the whole reasoning, while a 'poeng' is a specific insight within it.

No, use 'spiss' for physical sharpness.

Du har et veldig godt poeng.

In casual speech, 'Godt poeng!' is perfectly fine on its own.

Not necessarily. It means you acknowledge the logic of that specific statement.

Yes, it shows you are listening and analytical.

Et dårlig poeng (a bad point) or 'poengløst' (pointless).

It sounds like 'poo-ENG' with a nasal 'ng'.

Yes, that means 'I see the point' and is very common.

Yes, this is a standard expression across Norway.

Yes, if someone makes a witty observation, you can say 'Godt poeng!'.

Expressions liées

🔗

å ha rett

similar

to be right

🔗

å se poenget

similar

to see the point

🔗

å ta poenget

similar

to get the point/joke

🔗

hva er poenget?

contrast

what is the point?

🔗

poengløst

contrast

pointless

🔗

å treffe spikeren på hodet

specialized form

to hit the nail on the head

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !