felles
When we talk about something being 'felles' in Norwegian, it's about what we share. Think of things like 'felles interesser' – common interests, or 'felles mål' – shared goals. It highlights aspects that connect people or things.
It's a useful word for describing a sense of community or joint ownership, like 'vårt felles ansvar' which means 'our common responsibility'. Understanding 'felles' helps you grasp how Norwegians describe shared experiences and collective ideas, which is key for deeper conversations.
§ Forgetting Agreement (Singular vs. Plural, Definite vs. Indefinite)
The biggest mistake learners make with 'felles' is forgetting that it's an adjective. This means it needs to agree with the noun it describes. Norwegian adjectives change based on gender (masculine, feminine, neuter), number (singular, plural), and definiteness (definite, indefinite). While 'felles' often behaves a bit irregularly and doesn't always show as many changes as other adjectives, it's crucial to be aware of the potential for agreement, especially with more complex sentence structures. For 'felles', it typically doesn't change much for gender or number when used attributively (before the noun). However, its use can be tricky when it acts as a predicate adjective (after the verb 'to be').
- Correct
- Vi har felles interesser. (We have common interests.) - Here, 'felles' is used before the noun and doesn't change.
- Incorrect (common mistake)
- Interessene våre er fellese. - This form 'fellese' is incorrect. 'Felles' typically remains 'felles' even when plural or definite.
§ Confusing 'Felles' with 'Vanlig' (Usual/Common)
Both 'felles' and 'vanlig' can be translated as 'common' in English, but they mean different things. 'Felles' refers to something shared or belonging to more than one person or thing. 'Vanlig' means usual, ordinary, or frequent.
- Felles (shared)
- Vi har et felles mål. (We have a shared goal.)
- Vanlig (usual)
- Det er vanlig å spise middag klokken fem. (It is usual to eat dinner at five o'clock.)
En felles feil mange gjør er å bruke "vanlig" når de mener "delt". (A common mistake many make is using "vanlig" when they mean "shared".)
Think of 'felles' as 'collective' or 'mutual', whereas 'vanlig' is more about what happens regularly or is typical. For example, a 'felles stue' is a common living room (shared by residents), but a 'vanlig stue' is just an ordinary living room.
§ Incorrect Usage with Possessives or Prepositions
Sometimes learners try to force 'felles' into constructions where a possessive pronoun or a preposition would be more natural. While 'felles' can be part of many expressions, it's good to know when other structures are simpler and more idiomatic.
- Example of a common misuse
- Jeg har felles bil med ham. (Incorrect; sounds a bit off. While understandable, not the most natural.)
- More natural alternative
- Vi deler bil. (We share a car.) or Jeg deler bil med ham. (I share a car with him.)
- Another example
- De har felles hus av dem. (Incorrect and clunky.)
- More natural alternative
- De har et felles hus. (They have a common/shared house.) or Huset er felles for dem. (The house is common for them.)
Le savais-tu ?
The English word 'fellow' has a shared etymological root with 'felles', both stemming from Germanic origins related to partnership and shared community.
Niveau de difficulté
short
short
short
short
Quoi apprendre ensuite
Apprends ensuite
Avancé
Exemples par niveau
Vi har en felles venn.
We have a common friend.
De deler en felles interesse.
They share a common interest.
Dette er et felles problem.
This is a common problem.
Vi har et felles mål.
We have a common goal.
Frokosten er et felles måltid.
Breakfast is a shared meal.
De bor i et felles hus.
They live in a shared house.
Vi bruker felles bad.
We use a shared bathroom.
Har vi noen felles planer?
Do we have any common plans?
Vi har felles interesser.
We have common interests.
felles (common/shared) as an adjective before a plural noun
De deler en felles historie.
They share a common history.
felles modifying a singular noun
Hva er det felles for dem?
What is common for them?
felles used as a predicative adjective
Vi fant en felles løsning.
We found a common solution.
felles modifying a singular noun
De har felles venner.
They have mutual friends.
felles modifying a plural noun
Det er en felles utfordring.
It is a common challenge.
felles modifying a singular noun
Vi bor i et felles hus.
We live in a shared house.
felles modifying a singular noun
Har dere felles mål?
Do you have common goals?
felles modifying a plural noun
Famille de mots
Noms
Comment l'utiliser
The Norwegian word felles means common or shared. It's often used to describe something that applies to or is owned by multiple people or groups. You'll see it a lot when talking about shared interests, common goals, or communal property.
For example:
Vi har felles interesser. (We have common interests.)
De har en felles hage. (They have a shared garden.)
Dette er et felles ansvar. (This is a common responsibility.)
A common mistake is to confuse felles with similar-sounding English words that have different meanings. Remember, it's about what is common or shared, not necessarily 'fellow' or 'fell'. Another mistake is trying to use it as a verb. It's an adjective, so it will describe a noun. You might also overthink its use; often, the most direct translation of 'common' or 'shared' will be felles.
Origine du mot
Old Norse
Sens originel : belonging to all, general
North GermanicContexte culturel
In Norway, 'felles' often describes things that benefit everyone, like 'fellesområder' (common areas) in apartment buildings or 'fellesferie' (common holiday), a period when many take their summer vacation simultaneously. It highlights a cultural emphasis on community and shared experience.
Teste-toi 60 questions
Vi har en ___ interesse for språk. (We have a ___ interest in languages.)
'Felles' means common or shared, which fits the context of 'common interest'.
De deler et ___ hus. (They share a ___ house.)
'Felles' indicates that the house is shared by them.
Vi har mange ___ venner. (We have many ___ friends.)
'Felles venner' means mutual friends.
Dette er et ___ problem for mange. (This is a ___ problem for many.)
'Felles problem' means a common problem.
De har en ___ forståelse av situasjonen. (They have a ___ understanding of the situation.)
'Felles forståelse' means a shared understanding.
Vi finner en ___ løsning. (We will find a ___ solution.)
'Felles løsning' implies a solution that is common or agreed upon by everyone.
We have common interests.
They share a common goal.
It is a common challenge for all of us.
Read this aloud:
Jeg har felles venner med henne.
Focus: felles
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vi bor i et felles hus.
Focus: felles hus
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Har dere et felles språk?
Focus: felles språk
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence describing something you have in common with a friend. Use the word 'felles'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Min venn og jeg har mange felles interesser. (My friend and I have many common interests.)
Describe a 'common goal' using 'felles mål'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vi har et felles mål om å lære norsk. (We have a common goal to learn Norwegian.)
Write a short sentence about a shared experience using 'felles opplevelse'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Dette var en felles opplevelse for oss alle. (This was a common experience for all of us.)
Hva er 'felles' med lunsjpausen?
Read this passage:
På jobben har vi en felles lunsjpause hver dag. Vi snakker om forskjellige ting og deler historier. Det er fint å ha en felles tid hvor alle kan slappe av sammen.
Hva er 'felles' med lunsjpausen?
Teksten sier at 'alle kan slappe av sammen', noe som indikerer at lunsjpausen er felles for alle ansatte.
Teksten sier at 'alle kan slappe av sammen', noe som indikerer at lunsjpausen er felles for alle ansatte.
Hva er 'felles' for mange nordmenn?
Read this passage:
Mange nordmenn har en felles kjærlighet for naturen. De liker å gå på tur i fjellet og i skogen. Dette er en viktig del av norsk kultur.
Hva er 'felles' for mange nordmenn?
Passasjen sier 'Mange nordmenn har en felles kjærlighet for naturen'.
Passasjen sier 'Mange nordmenn har en felles kjærlighet for naturen'.
Hva er 'felles' i denne situasjonen?
Read this passage:
Vi bor i en boligblokk med mange naboer. Vi har en felles vaskekjeller hvor alle kan vaske klærne sine. Det er praktisk å ha et slikt felles rom.
Hva er 'felles' i denne situasjonen?
Teksten sier 'en felles vaskekjeller hvor alle kan vaske klærne sine', noe som betyr at den er delt.
Teksten sier 'en felles vaskekjeller hvor alle kan vaske klærne sine', noe som betyr at den er delt.
De har en ___ interesse for musikk. (They have a common/shared interest in music.)
'Felles' means common or shared, which fits the context of a shared interest.
Vi må finne en ___ løsning på problemet. (We must find a common/shared solution to the problem.)
'Felles' indicates a solution that is agreed upon or shared by everyone involved.
Det er en ___ tro at kaffe er sunt. (It is a common/shared belief that coffee is healthy.)
Here, 'felles' describes a belief that is widely held or shared by many people.
Vi har en ___ historie i denne byen. (We have a common/shared history in this town.)
'Felles' appropriately describes a history that is shared among people or a community.
De deler et ___ mål om å fullføre prosjektet. (They share a common/shared goal to complete the project.)
'Felles' is used to indicate a goal that is shared by multiple individuals.
Hva er den ___ faktoren i disse sakene? (What is the common/shared factor in these cases?)
'Felles' refers to a factor that is present in or shared by multiple situations or items.
This sentence talks about shared interests. Listen for what they do often.
The sentence mentions 'responsibility'. Pay attention to what kind of responsibility it is.
Listen for 'common denominator'. This is a slightly more abstract use of 'felles'.
Read this aloud:
Vi har felles verdier.
Focus: felles
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er det en felles mening om dette?
Focus: mening
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De fant en felles løsning på problemet.
Focus: løsning
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'We have a common interest in music.' The adjective 'felles' comes before the noun it modifies, 'interesse'.
This translates to 'They shared a common dream of traveling around the world.' 'Felles' describes the dream.
This sentence means 'It is our common responsibility to take care of the environment.' 'Felles' is used here to emphasize shared responsibility.
What do they share?
What did they find for collaboration?
What is the common element?
Read this aloud:
Beskriv en felles opplevelse du har hatt med venner.
Focus: felles opplevelse
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Snakk om en felles tradisjon i ditt hjemland.
Focus: felles tradisjon
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Diskuter en felles utfordring som mange studenter står overfor.
Focus: felles utfordring
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen for how 'felles' modifies 'forståelse' (understanding) in the context of expert consensus on climate change.
Focus on 'felles interesse' (common interest) and how it's used to describe something shared despite differences.
Pay attention to 'felles innsats' (collective effort) in the context of project goals and departmental collaboration.
Read this aloud:
Hva tror du er den viktigste fellesnevneren for et vellykket team?
Focus: fellesnevneren
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kan du beskrive en situasjon der du har opplevd å ha en felles visjon med noen andre?
Focus: felles visjon
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Diskuter betydningen av 'felleskap' i et moderne samfunn. Hvilke utfordringer og fordeler ser du?
Focus: felleskap
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure emphasizes 'felles ansvar' (common responsibility) as the subject, followed by the verb 'hviler' (rests) and then 'på oss alle' (on all of us).
Here, 'felles løsning' (common solution) is the direct object of the verb 'fant' (found), with the prepositional phrase 'på problemet' (to the problem) and 'etter lang diskusjon' (after long discussion) providing context.
This sentence begins with the possessive 'Vårt' (Our) modifying 'felles mål' (common goal), followed by the verb 'er' (is) and the infinitive phrase 'å skape en bærekraftig fremtid for alle' (to create a sustainable future for all).
This sentence means 'We have a common understanding of the situation.' 'Felles' acts as an adjective modifying 'forståelse'.
This sentence means 'Their common interests led to a strong partnership.' 'Felles' describes 'interesser'.
This sentence means 'They found a common solution that everyone could accept.' 'Felles' modifies 'løsning'.
/ 60 correct
Perfect score!
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Plus de mots sur social
aksept
B2acceptance, approval, or consent
akseptere
B2to consent to receive or undertake something
alene
A2alone
anerkjennelse
B2Recognition, appreciation, or acceptance.
anstendig
C1respectable or decent in behavior
arrangement
B1An event or organized gathering
avvise
B1To reject or decline
beboer
B1A person who lives in a place
befolkning
B1All the inhabitants of a place
behjelpelig
B2Helpful or accommodating