forplikte
forplikte en 30 secondes
- Means to commit or oblige.
- Used reflexively (forplikte seg) for personal commitment.
- Used in legal contexts for binding contracts.
- The noun form is 'forpliktelse' (obligation).
The Norwegian verb forplikte is a cornerstone of adult communication, especially when discussing responsibilities, legalities, and personal dedication. At its core, it means to oblige or to commit. However, its usage varies significantly depending on whether it is used transitively (to oblige someone else) or reflexively (to commit oneself). For an English speaker, understanding forplikte is the difference between simply saying 'I will do it' and saying 'I am legally or morally bound to do it.' It carries a weight of seriousness that casual verbs like 'love' (to promise) do not always convey.
- Legal Context
- In a legal or professional setting, forplikte is used to describe the binding nature of contracts. If you sign a document, that document forplikter you to follow certain rules. Here, the word is often used in the passive form: å være forpliktet (to be obliged).
Denne kontrakten vil forplikte begge parter til å samarbeide i minst tre år fremover.
- Reflexive Commitment
- When you use the reflexive form å forplikte seg, you are talking about making a personal commitment. This is common in relationships, long-term projects, or ideological stances. It implies a conscious choice to tie your future actions to a specific path.
Han tør ikke forplikte seg til et fast forhold ennå, da han reiser mye.
Beyond legal and personal spheres, the word appears in social contexts where moral duty is discussed. You might feel forpliktet to help a neighbor or to contribute to a community project because of unwritten social rules. In these instances, the word bridges the gap between 'wanting' to do something and 'having' to do something due to external or internal pressure. It is a very common word in Norwegian newspapers when discussing international treaties, where nations forplikter seg to reduce emissions or provide aid. Understanding the nuances of this word allows you to navigate the complexities of Norwegian social and professional expectations, moving beyond basic vocabulary into the realm of adult responsibility and ethical discourse. It is not just about the act of doing, but about the 'bond' that necessitates the action.
Vi føler oss moralsk forpliktet til å bistå de som er i nød.
- Formal vs. Informal
- While forplikte is formal, it is not 'stiff.' It is used in everyday conversation to clarify the level of intent. If someone asks if you are coming to a party, saying 'Jeg forplikter meg ikke' is a humorous or slightly dramatic way of saying you won't promise anything. In professional life, it is the standard term for describing duties.
Du kan ikke bare gå fra dine forpliktelser uten konsekvenser.
Norge har forpliktet seg til å kutte klimagassutslippene betydelig innen 2030.
Using forplikte correctly requires attention to grammar, specifically the use of prepositions and reflexive pronouns. The most common pattern is å forplikte seg til noe (to commit oneself to something). The 'something' can be a noun or a verb in the infinitive form. When you are describing an obligation imposed by an external force, you use the passive construction: å være forpliktet til å... (to be obliged to...). This section will break down these patterns so you can use them naturally in both writing and speech.
- The Reflexive Pattern
- Structure: [Subject] + [forplikte] + [reflexive pronoun] + [til] + [noun/verb]. Example: 'Jeg forplikter meg til å fullføre kurset.' (I commit myself to finishing the course). Remember the reflexive pronoun must match the subject (meg, deg, seg, oss, dere, seg).
De har forpliktet seg til å betale tilbake lånet innen utgangen av året.
- The Passive/Adjective Pattern
- Structure: [Subject] + [være] + [forpliktet] + [til å] + [verb]. This is used when the duty comes from a law, a contract, or a moral code. Example: 'Vi er forpliktet til å følge loven.' (We are obliged to follow the law).
Som ansatt er du forpliktet til å overholde taushetsplikten.
Another nuance involves the word uforpliktende (non-binding). This is an adjective derived from the verb and is incredibly common in advertising and sales. If a company offers a 'uforpliktende samtale' (a non-binding talk/consultation), it means you are not 'forpliktet' to buy anything afterwards. This contrast helps clarify the weight of the original verb. When you use the verb in a sentence, you are signaling that there is no 'uforpliktende' element; the stakes are real. Furthermore, in formal writing, you might see forplikte used with a direct object that isn't a person, such as 'Å forplikte midler' (to commit funds/capital), which is common in government budgeting and corporate finance.
Kommunen har allerede forpliktet store summer til det nye sykehuset.
- Common Prepositions
- The preposition 'til' is almost always used with forplikte. Whether it is 'forplikte seg til en sak' or 'forpliktet til å handle', 'til' indicates the direction of the commitment. Occasionally, 'gjennom' (through) is used to show the means: 'forpliktet gjennom kontrakt'.
Ved å signere dette dokumentet, forplikter du deg til våre vilkår.
Er du villig til å forplikte deg for en lengre periode?
In Norway, forplikte is a word that permeates various levels of society, from the high halls of the Storting (Parliament) to the kitchen table discussions about chores and finances. If you listen to the news (NRK or TV2), you will hear it constantly in the context of international relations. Norway is a country that prides itself on following international law, so politicians often speak about how Norway is 'forpliktet' by the EEA agreement or the Paris Agreement. In these contexts, the word sounds authoritative and non-negotiable. It is the language of diplomacy and statecraft.
- In the Workplace
- In a Norwegian 'arbeidsplass' (workplace), you will encounter this word during contract negotiations or performance reviews. A manager might ask if you can 'forplikte deg' to a specific deadline or project goal. It is a way of asking for a guarantee. Also, 'HMS-forpliktelser' (Health, Safety, and Environment obligations) are a huge part of Norwegian corporate culture, emphasizing the duty of the employer to the employee.
Arbeidsgiveren er forpliktet til å sørge for et trygt arbeidsmiljø.
- In Daily Life and Sales
- You will see the word 'uforpliktende' (non-binding) in almost every advertisement for gym memberships, phone plans, or newsletter signups. 'Prøv gratis og uforpliktende!' (Try for free and without obligation!) is a standard marketing phrase. This makes the root verb forplikte feel like something people naturally want to avoid unless the benefit is clear. It highlights the Norwegian value of freedom and the desire not to be 'tied down' without good reason.
Det er et helt uforpliktende tilbud som du kan takke nei til.
In romantic contexts, 'forpliktelse' is the word for commitment. If someone says they have 'forpliktelsesangst' (commitment issues/anxiety), it is a very common topic in modern dating culture. It describes the fear of å forplikte seg to one person for the long term. You might hear this in podcasts about modern life or in conversations between friends at a café. The word carries a certain emotional weight here, representing the transition from casual dating to a serious partnership. Whether it is a bank loan, a treaty, or a marriage, forplikte is the word that turns a possibility into a certainty. It is the verbal 'glue' of Norwegian social structures.
Mange unge i dag sliter med forpliktelsesangst når det gjelder boligkjøp.
- Legal Documents
- If you are renting an apartment in Norway, your 'leiekontrakt' will use this word. It will state what you are forpliktet to do, such as 'forpliktet til å vedlikeholde hagen' (obliged to maintain the garden). Reading these documents carefully is essential for any expat.
Partiene har forpliktet seg til å støtte det nye lovforslaget.
Jeg føler meg forpliktet til å si sannheten i denne saken.
Learning forplikte comes with several pitfalls for English speakers. The most frequent error is forgetting the reflexive pronoun seg (or its variations). In English, we can say 'I commit to the project.' In Norwegian, you cannot simply say 'Jeg forplikter til prosjektet.' You must say 'Jeg forplikter meg til prosjektet.' Without the reflexive pronoun, the verb often sounds incomplete or like you are trying to oblige someone else without saying who. This section highlights these common errors to help you sound more like a native speaker.
- Missing Reflexive Pronoun
- Mistake: 'Han vil forplikte til jobben.' Correct: 'Han vil forplikte seg til jobben.' Always remember that the act of committing involves 'binding oneself' in the Norwegian mindset.
Du må forplikte deg helt hvis du vil lykkes (You must commit yourself completely if you want to succeed).
- Confusing 'Forplikte' with 'Love'
- English speakers often use 'promise' (love) when 'commit' (forplikte) is more appropriate. While 'å love' is about a verbal assurance, 'å forplikte seg' is about a formal or structural tie. Using 'love' in a legal context sounds childish; using 'forplikte' in a casual context might sound too heavy.
Jeg lover å komme (casual), men jeg kan ikke forplikte meg til å jobbe hver helg (formal/binding).
Another mistake is the incorrect use of prepositions. Some learners try to use 'med' (with) because of English phrases like 'committed with someone.' In Norwegian, 'til' (to) is the standard. 'Forpliktet til' is the rule. Furthermore, be careful with the word plikt (duty). While forpliktelse is a commitment you often enter into, plikt is often something inherent to a role (like a 'tjenesteplikt' or military duty). Mixing these up can change the tone of your sentence from 'I chose this' to 'I am forced into this.' Finally, ensure you don't confuse the verb forplikte with plikte (to be obliged to). Plikte is much more formal and less common in modern spoken Norwegian than the reflexive forplikte seg.
Feil: Jeg er forpliktet med kontrakten. Riktig: Jeg er forpliktet av kontrakten eller til å følge kontrakten.
- The 'Uforpliktende' Trap
- Learners often forget that 'uforpliktende' is an adjective. You cannot say 'Jeg uforplikter meg.' You must say 'Dette er uforpliktende.' It describes the situation, not the action of 'un-committing.'
Vi må unngå å forplikte oss til noe vi ikke kan holde.
Det er viktig å skille mellom en løs avtale og en forpliktende avtale.
Norwegian has several words that touch upon the concept of obligation and commitment. Choosing the right one depends on the level of formality and the nature of the 'bond.' While forplikte is the most versatile and standard term for B1-C2 learners, knowing the alternatives will help you understand more nuanced texts and conversations. From the legalistic 'obligere' to the more common 'binde seg,' each word has its own 'flavor' and specific context where it shines. This section compares forplikte with its closest synonyms and antonyms.
- Binde seg (To bind oneself)
- This is the most common synonym in daily speech. It is slightly less formal than forplikte seg. You 'binder deg' to a phone subscription or a gym membership. It implies a physical or structural restriction on your future freedom. Forplikte sounds more like a duty; binde seg sounds more like a contract.
Jeg vil ikke binde meg til én leverandør i to år.
- Påtvinge (To force/impose)
- While forplikte can be neutral or even positive, påtvinge is always negative. It means to force an obligation on someone against their will. If a government påtvinger new taxes, it is seen as an unwanted burden. Forplikte is used when the obligation is legitimate or agreed upon.
Vi kan ikke påtvinge andre våre verdier.
In more academic or legal contexts, you might see obligere, which is a direct loan from Latin. It is very rare in spoken Norwegian and is usually replaced by forplikte. Another related word is garantere (to guarantee). While forplikte is about the duty, garantere is about the outcome. If you 'forplikter deg' to a task, you are saying you will try your hardest because you have to; if you 'garanterer' a result, you are promising it will happen. Finally, consider påtatt (assumed/taken on). You can 'påta deg en forpliktelse' (take on a commitment). This focuses on the act of acceptance. Understanding these distinctions helps you choose the word that fits the exact 'flavor' of the responsibility you are describing.
Han har påtatt seg ansvaret for hele prosjektet.
- Antonyms: Frita and Løse
- The opposite of being bound is being freed. 'Å frita' means to exempt someone from an obligation (e.g., 'fritatt for skatt' - exempt from tax). 'Å løse' means to release someone from a promise or contract ('å løse fra en kontrakt'). These are the 'get out of jail free' words of the Norwegian language.
Kan du frita meg fra denne oppgaven?
De ble løst fra alle sine tidligere forpliktelser.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The root word 'plikt' is related to the English word 'plight', which originally meant a pledge or a risk, but now usually means a difficult situation.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'r' too strongly like an English 'r'.
- Making the 'i' in 'plikt' too long (it should be short).
- Putting the stress on the first syllable 'for'.
- Forgetting the 'e' at the end in the infinitive.
- Confusing the pronunciation with 'flykte' (to flee).
Niveau de difficulté
Common in news and contracts, but requires understanding of reflexive verbs.
Tricky to remember the reflexive pronouns and the preposition 'til'.
The pronunciation is straightforward once the stress is learned.
Clear pronunciation, but can be confused with other 'for-' verbs.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Reflexive Verbs
Jeg forplikter *meg*, du forplikter *deg*.
Passive with 'være'
Jeg *er* forpliktet (I am obliged).
Infinitive with 'å'
Forpliktet til *å* hjelpe.
Compound Nouns
Forpliktelse + angst = forpliktelsesangst.
Prepositional Choice
Always use 'til' after 'forplikte seg'.
Exemples par niveau
Jeg lover å hjelpe deg.
I promise to help you.
Simple promise using 'lover'.
Er det uforpliktende?
Is it non-binding?
Adjective 'uforpliktende' (non-binding).
Jeg må gå nå.
I must go now.
Simple 'must' (må).
Dette er en regel.
This is a rule.
Noun 'regel' (rule).
Jeg vil gjøre det.
I want to do it.
Verb 'vil' (want).
Er dette gratis?
Is this free?
Adjective 'gratis' (free).
Jeg sier ja.
I say yes.
Simple verb 'sier' (say).
Vi er venner.
We are friends.
Simple 'er' (are).
Jeg forplikter meg til å trene.
I commit myself to exercising.
Reflexive 'forplikter meg'.
Du må forplikte deg til kurset.
You must commit yourself to the course.
Reflexive 'forplikte deg'.
Han forplikter seg ikke ennå.
He doesn't commit himself yet.
Negative 'ikke'.
Vi har en avtale.
We have an agreement.
Noun 'avtale' (agreement).
Er du forpliktet til å betale?
Are you obliged to pay?
Passive 'forpliktet'.
Dette er uforpliktende reklame.
This is non-binding advertising.
Adjective 'uforpliktende'.
De forpliktet seg i går.
They committed themselves yesterday.
Past tense 'forpliktet'.
Jeg kan ikke forplikte meg nå.
I cannot commit myself now.
Modal 'kan'.
Kontrakten forplikter oss til å samarbeide.
The contract obliges us to cooperate.
Transitive usage.
Jeg føler meg forpliktet til å hjelpe ham.
I feel obliged to help him.
Reflexive 'føler meg forpliktet'.
Det er en forpliktende avtale for begge parter.
It is a binding agreement for both parties.
Adjective 'forpliktende'.
Hun har mange økonomiske forpliktelser.
She has many financial obligations.
Noun plural 'forpliktelser'.
Vi må forplikte oss til en tidsplan.
We must commit ourselves to a timeline.
Reflexive with 'til'.
Er dette tilbudet helt uforpliktende?
Is this offer completely non-binding?
Adjective 'uforpliktende'.
Han tør ikke forplikte seg til et forhold.
He doesn't dare commit himself to a relationship.
Reflexive 'forplikte seg'.
De er juridisk forpliktet til å følge reglene.
They are legally obliged to follow the rules.
Adverb + passive.
Norge har forpliktet seg til å redusere utslipp.
Norway has committed itself to reducing emissions.
Present perfect reflexive.
Det er viktig å kjenne sine forpliktelser.
It is important to know one's obligations.
Possessive 'sine'.
Avtalen er gjensidig forpliktende.
The agreement is mutually binding.
Compound adjective 'gjensidig'.
Han lider av forpliktelsesangst.
He suffers from commitment anxiety.
Compound noun.
Vi kan ikke forplikte fremtidige generasjoner.
We cannot obligate future generations.
Transitive with direct object.
Er du villig til å forplikte deg for fem år?
Are you willing to commit yourself for five years?
Reflexive with time period.
Dokumentet forplikter signataren til taushet.
The document obliges the signer to silence.
Transitive usage.
Hun følte seg moralsk forpliktet til å vitne.
She felt morally obliged to testify.
Adverb + reflexive.
Uavhengig av avtalen, føler jeg meg forpliktet.
Regardless of the agreement, I feel obliged.
Conjunction 'uavhengig av'.
Dette er en forpliktelse vi ikke kan ignorere.
This is an obligation we cannot ignore.
Relative clause.
Han har forpliktet store ressurser til forskning.
He has committed large resources to research.
Transitive 'forpliktet'.
Forpliktelsen overfor barna er det viktigste.
The obligation towards the children is most important.
Noun with preposition 'overfor'.
Er staten forpliktet til å sikre velferden?
Is the state obliged to ensure welfare?
Passive voice.
De forpliktende målene må nås innen 2030.
The binding targets must be reached by 2030.
Attributive adjective.
Han nektet å forplikte seg på ideologisk grunnlag.
He refused to commit himself on ideological grounds.
Reflexive with 'på'.
Dette skaper en forpliktende presedens.
This creates a binding precedent.
Legal terminology.
Forpliktelsen er selve fundamentet i vårt samfunn.
Obligation is the very foundation of our society.
Abstract noun usage.
Hun manøvrerte mellom motstridende forpliktelser.
She maneuvered between conflicting obligations.
Metaphorical usage.
Å forplikte seg er å gi avkall på en del av sin frihet.
To commit oneself is to renounce a part of one's freedom.
Infinitive as subject.
Rettslig sett er vi ikke forpliktet, men etisk sett er vi.
Legally speaking we are not obliged, but ethically we are.
Adverbial phrases.
De internasjonale forpliktelsene veier tungt.
The international obligations weigh heavily.
Plural noun with verb 'veier'.
Forpliktelseskulturen i Norge er unik.
The culture of commitment in Norway is unique.
Compound noun.
Han forpliktet sitt liv til kunsten.
He committed his life to art.
Transitive with abstract object.
Uten forpliktende samarbeid vil vi mislykkes.
Without binding cooperation, we will fail.
Prepositional phrase.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— To commit oneself solemnly, literally 'on faith and honor'.
Jeg forplikter meg på tro og ære til å fortelle sannheten.
— A plan that must be followed and cannot be easily changed.
Vi trenger en forpliktende plan for klimaet.
— To honor one's commitments.
Det er viktig å stå ved sine forpliktelser selv når det er vanskelig.
— To break a commitment or obligation.
Han brøt sin forpliktelse til å betale leien.
— A duty based on ethics rather than law.
Vi har en moralsk forpliktelse til å hjelpe naboen.
— Committed to the absolute maximum.
Han var forpliktet til det ytterste i sitt arbeid.
— A casual, non-binding conversation.
La oss ta en uforpliktende prat om saken.
— To have duties or responsibilities (often financial or familial).
Jeg kan ikke komme, jeg har andre forpliktelser.
— A commitment that lasts for a whole life.
Ekteskap blir ofte sett på som en livslang forpliktelse.
Souvent confondu avec
Means 'to flee'. Sounds similar but has a completely different meaning.
Means 'to promise'. 'Forplikte' is stronger and more formal.
Means 'the duty'. It is the noun, not the verb.
Expressions idiomatiques
— Noblesse oblige; with wealth and power comes social responsibility.
Husk at adel forplikter når du nå har blitt sjef.
Formal/Proverbial— To commit so strongly to a course of action that you cannot turn back.
Han har bundet seg til masten i dette prosjektet.
Metaphorical— To be caught in a situation where you are forced to act due to previous commitments.
Nå sitter han i saksen og må betale.
Informal— To be in a position where you are forced to commit or act.
Med ryggen mot veggen måtte han forplikte seg.
Informal— To give one's word, creating a personal forpliktelse.
Jeg har gitt mitt ord, og det forplikter meg.
Neutral— To be so obligated to someone that they control you.
Han er helt i lommen på banken.
Informal— To commit to a new path by making it impossible to return to the old one.
Hun brente alle broer og forpliktet seg til det nye livet.
Metaphorical— To speak out, often feeling a forpliktelse to tell the truth.
Han følte seg forpliktet til å ta bladet fra munnen.
Neutral— To fulfill all obligations and live uprightly.
Det er viktig å holde sin sti ren når man har forpliktelser.
Neutral— To take a risk by committing to something publicly.
Han la hodet på blokken ved å forplikte seg til resultatet.
MetaphoricalFacile à confondre
Sounds like 'forplikta'.
Plikta is the definite form of plikt (the duty). Forplikta is the past participle of the verb.
Han gjorde plikta si. Han var forplikta til å gjøre det.
Both involve being 'tied'.
Binde is physical or simple (binde en knute). Binde seg is metaphorical. Forplikte is more formal/moral.
Jeg binder skoen. Jeg forplikter meg til jobben.
Both imply necessity.
Måtte is a general 'must'. Forplikte implies a specific agreement or duty that creates the 'must'.
Jeg må spise. Jeg er forpliktet til å betale.
Both involve taking on something.
Påta (seg) focuses on the act of taking. Forplikte focuses on the state of being bound.
Han påtok seg oppgaven. Han er nå forpliktet til å fullføre den.
Both are used in contracts.
Sikre means to ensure or secure. Forplikte means to bind.
Kontrakten sikrer oss penger. Kontrakten forplikter oss til arbeid.
Structures de phrases
Jeg forplikter meg til å [verb].
Jeg forplikter meg til å trene.
Vi er forpliktet til å [verb].
Vi er forpliktet til å betale skatt.
En [adjective] forpliktelse.
En stor økonomisk forpliktelse.
[Subject] har forpliktet seg til [noun].
Selskapet har forpliktet seg til miljøet.
Uten å forplikte seg til noe.
Han dro uten å forplikte seg til noe.
Det er en gjensidig forpliktende [noun].
Det er en gjensidig forpliktende avtale.
Føle seg [adverb] forpliktet.
Jeg føler meg moralsk forpliktet.
Å forplikte [noun] til [purpose].
Å forplikte midler til utdanning.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
High in professional, legal, and political contexts. Medium in daily speech.
-
Jeg forplikter til å komme.
→
Jeg forplikter *meg* til å komme.
You must use the reflexive pronoun 'meg'.
-
Jeg er forpliktet med kontrakten.
→
Jeg er forpliktet *av* kontrakten.
The preposition 'av' (by) is used for the source of obligation.
-
Det er en forplikte avtale.
→
Det er en *forpliktende* avtale.
Use the present participle 'forpliktende' as an adjective.
-
Han har mange plikter.
→
Han har mange *forpliktelser*.
While 'plikter' is okay, 'forpliktelser' is more common for specific commitments.
-
Jeg vil ikke forplikte meg på deg.
→
Jeg vil ikke forplikte meg *til* deg.
The standard preposition is 'til'.
Astuces
Reflexive Pronouns
Always match the pronoun to the subject: Jeg/meg, du/deg, han/seg, vi/oss, dere/dere, de/seg.
The Noun Form
Learn 'en forpliktelse'. It is very common in plural: 'forpliktelser' (obligations).
Business Norwegian
Use 'forpliktende avtale' in professional emails to show that the agreement is serious.
Dugnad
Remember that 'dugnad' is a social forpliktelse. If you don't go, people might notice!
Formal Writing
Use the passive 'være forpliktet til' to describe rules or laws.
Non-binding
Look for 'uforpliktende' to find free trials or quotes.
Commitment
'Forpliktelsesangst' is the Norwegian word for 'fear of commitment'.
Stress
Don't stress the 'for-'. The power is in the 'PLIKT'.
News keywords
Listen for this word when politicians talk about climate goals or the EU.
Forplikte vs Love
If there's a contract, use forplikte. If it's just a word, use love.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'for-PLIKT-e'. 'Plikt' is your 'Duty'. So, 'forplikte' is to 'put into duty' or 'commit to a duty'.
Association visuelle
Imagine a person signing a contract with a heavy iron chain connecting their pen to the paper. That chain is the 'forpliktelse'.
Word Web
Défi
Try to use 'forplikte seg til' in three different sentences: one about your health, one about your work, and one about your Norwegian studies.
Origine du mot
From the Middle Low German word 'vorplichtten', which is related to the noun 'plikt' (duty).
Sens originel : To bind someone by duty or debt.
Germanic (Norwegian/Low German).Contexte culturel
Be careful when telling someone they are 'forpliktet' to do something; it can sound very demanding or accusatory if the tone is wrong.
In English, we often use 'commit' for relationships and 'obligate' for law. In Norwegian, 'forplikte' covers both, but 'binde seg' is more common for casual subscriptions.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Legal / Contracts
- forpliktet av kontrakten
- bryte en forpliktelse
- juridisk bindende
- signere en forpliktelse
Work / Professional
- forplikte seg til en frist
- arbeidsforpliktelser
- forplikte ressurser
- en forpliktende avtale
Relationships
- forpliktelsesangst
- forplikte seg til et forhold
- en dyp forpliktelse
- være forpliktet til hverandre
Politics / Environment
- internasjonale forpliktelser
- forplikte seg til klimamål
- statens forpliktelser
- forpliktende samarbeid
Finance
- økonomiske forpliktelser
- forplikte midler
- betalingsforpliktelse
- gjeldsforpliktelser
Amorces de conversation
"Er du flink til å forplikte deg til nye mål?"
"Hva slags forpliktelser mener du er de viktigste i et vennskap?"
"Føler du deg forpliktet til å delta på dugnad i nabolaget ditt?"
"Er det vanskelig for unge mennesker i dag å forplikte seg til én karriere?"
"Bør rike land være mer forpliktet til å hjelpe fattige land?"
Sujets d'écriture
Beskriv en gang du forpliktet deg til noe vanskelig og hvordan det gikk.
Hva betyr ordet 'forpliktelse' for deg i hverdagen?
Skriv om dine viktigste forpliktelser overfor deg selv.
Er det noen forpliktelser du skulle ønske du kunne frita deg fra?
Hvordan påvirker sosiale medier vår evne til å forplikte oss til ting?
Questions fréquentes
10 questions'Forplikte' is transitive, meaning to oblige someone else or commit something (like money). 'Forplikte seg' is reflexive, meaning to commit yourself to something. Most personal commitments use the reflexive form.
Yes, it is extremely common in advertising. It means 'non-binding' or 'no obligation.' You will see it on almost every free trial offer in Norway.
You would say 'Jeg har forpliktet meg til partneren min' or 'Jeg er i et forpliktende forhold' (I am in a committed relationship).
Usually, it is used for more serious or formal things. For small things like meeting a friend, 'love' (promise) or 'avtale' (agree) is more natural.
Yes. A 'plikt' is a general duty (like paying taxes). A 'forpliktelse' is often a specific commitment you have entered into (like a contract or a promise).
Almost always use 'til'. Example: 'forplikte seg til noe'.
It can be both. As a verb: 'Han har forpliktet seg.' As an adjective: 'Han er forpliktet til å hjelpe.'
In standard East Norwegian, the 'r' is very subtle or merges with the 'p'. It is often realized as a slight flap or omitted in fast speech.
Yes, but it might sound a bit dramatic or very serious. It's better for work or big life decisions.
It means 'mutually binding,' where both parties have obligations to each other.
Teste-toi 190 questions
Skriv en setning om en ting du har forpliktet deg til i år.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Forklar forskjellen på 'å love' og 'å forplikte seg'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en kort e-post til en sjef der du sier du ikke kan forplikte deg til mer overtid.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva er dine økonomiske forpliktelser hver måned?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning med ordet 'uforpliktende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvorfor er det viktig at internasjonale avtaler er forpliktende?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv hva 'forpliktelsesangst' er med dine egne ord.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om hva staten er forpliktet til å gjøre for oss.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk ordet 'gjensidig forpliktende' i en setning om et samarbeid.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om taushetsplikt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva skjer hvis man bryter en forpliktelse?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Er du forpliktet til å hjelpe familien din? Hvorfor?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en annonse for et produkt og bruk ordet 'uforpliktende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva betyr 'adel forplikter' for deg i dag?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning med 'forplikte midler'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Er vennskap en forpliktelse? Skriv din mening.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning med 'forpliktet av kontrakten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan føles det å ha for mange forpliktelser?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om verneplikt i Norge.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk ordet 'uforpliktende prat' i en invitasjon.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fortell om en gang du forpliktet deg til noe.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva mener du er de største forpliktelsene i et samfunn?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar ordet 'uforpliktende' til en venn.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvorfor har noen mennesker forpliktelsesangst?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Er du forpliktet til å lære norsk for jobben din?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva er forskjellen på en plikt og en hobby?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beskriv en forpliktende avtale du har signert.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bør alle land forplikte seg til miljømål?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Føler du deg forpliktet til å svare på meldinger med en gang?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva betyr 'adel forplikter' i en moderne sammenheng?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva er fordelene med å forplikte seg til én ting?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan kan man bli kvitt en forpliktelse?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Er ekteskap en forpliktelse eller bare en fest?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva er din største forpliktelse akkurat nå?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvorfor er 'uforpliktende' et populært ord i reklame?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Kan man forplikte seg til en livsstil?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva skjer hvis en politiker bryter sine forpliktelser?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Er du forpliktet til å stemme ved valg?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan uttaler du 'forpliktelse'?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva er en 'moralsk forpliktelse'?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hør setningen: 'Vi må forplikte oss til denne planen.' Hva må vi gjøre?
Hør: 'Dette er helt uforpliktende.' Er det farlig å prøve?
Hør: 'Han har store økonomiske forpliktelser.' Har han mye gjeld?
Hør: 'Avtalen er juridisk bindende.' Er det en forpliktelse?
Hør: 'Hun lider av forpliktelsesangst.' Hva er hun redd for?
Hør: 'Norge følger sine internasjonale forpliktelser.' Er Norge lydige mot avtaler?
Hør: 'Jeg føler meg forpliktet til å hjelpe.' Hvorfor hjelper personen?
Hør: 'Er dette en forpliktende påmelding?' Kan man angre etterpå?
Hør: 'Han har forpliktet seg på tro og ære.' Er han seriøs?
Hør: 'Kommunen har forpliktet ressurser.' Hva har de gitt?
Hør: 'Du er fritatt fra forpliktelsen.' Må du gjøre det nå?
Hør: 'Taushetsplikten forplikter deg til stillhet.' Kan du snakke?
Hør: 'Det er en gjensidig forpliktelse.' Må begge gjøre noe?
Hør: 'Hun ville ikke binde seg.' Hva unngikk hun?
Hør: 'Forpliktelsen gjelder i to år.' Hvor lenge varer den?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'forplikte' is essential for expressing serious commitment and legal duty in Norwegian. Example: 'Jeg forplikter meg til å lære språket' (I commit myself to learning the language).
- Means to commit or oblige.
- Used reflexively (forplikte seg) for personal commitment.
- Used in legal contexts for binding contracts.
- The noun form is 'forpliktelse' (obligation).
Reflexive Pronouns
Always match the pronoun to the subject: Jeg/meg, du/deg, han/seg, vi/oss, dere/dere, de/seg.
The Noun Form
Learn 'en forpliktelse'. It is very common in plural: 'forpliktelser' (obligations).
Business Norwegian
Use 'forpliktende avtale' in professional emails to show that the agreement is serious.
Dugnad
Remember that 'dugnad' is a social forpliktelse. If you don't go, people might notice!
Contenu associé
Plus de mots sur law
ansvarliggjøre
C1Tenir quelqu'un pour responsable de ses actes ou décisions, et s'assurer qu'il doive en répondre.
avskrekke
C1to deter or discourage
behørig
B2Duly, proper, or appropriate
bevis
B1Le mot 'bevis' signifie preuve ou témoignage. 'Il a présenté un nouveau bevis au tribunal.'
dom
B1Un jugement ou une sentence rendu par un tribunal.
erstatning
B2Une compensation financière pour un dommage subi.
etterforske
B2La police doit enquêter sur le crime pour trouver le coupable.
falsum
C1a forgery or fake
foranstaltning
C1a measure or arrangement taken
forbehold
C1Une réserve ou une condition attachée à une déclaration.