B2 noun 5 min de lecture

erstatning

When you hear erstatning, think of something given or received to make up for a loss, damage, or an injury. It's often about putting things right financially or by providing an equivalent item.

For example, if your car gets damaged in an accident, you might receive erstatning from the insurance company to cover the repair costs.

It can also be used in cases where someone is replaced, like a temporary substitute at work, but the most common usage relates to financial compensation.

So, remember: erstatning is about compensation, replacement, or damages.

§ What Does "Erstatning" Mean?

The Norwegian word "erstatning" (a noun) is quite versatile. It generally translates to compensation, replacement, or damages in English. Its meaning often depends heavily on the context, so pay close attention to the surrounding words.

Definition
Compensation, replacement, or damages.

§ Where You'll Hear "Erstatning"

You'll encounter "erstatning" in many everyday situations, especially in formal settings like work, school, or news reports. It's a key term in legal, financial, and insurance contexts.

  • In the Workplace: If something goes wrong at work, or if an employee is injured, "erstatning" will likely come up.
  • At School: While less common, you might hear it if school property is damaged and needs to be replaced, or in discussions about insurance.
  • In the News: This is a very common word in news reports, particularly regarding accidents, lawsuits, or government payouts.

§ Examples in Context

Let's look at some practical examples to help you understand how "erstatning" is used in different scenarios.

Workplace Examples

Imagine a work accident or a situation where a company needs to compensate someone.

De krevde erstatning for tapt arbeidsinntekt.

Translation hint: They demanded compensation for lost work income.

Selskapet tilbød en erstatning for de skadede varene.

Translation hint: The company offered a replacement for the damaged goods.

News and Legal Examples

You'll frequently see "erstatning" in headlines or articles discussing legal cases, accidents, or government decisions.

Domstolen dømte ham til å betale erstatning til offeret.

Translation hint: The court ordered him to pay damages to the victim.

Regjeringen vurderer økonomisk erstatning til bønder som er rammet av flom.

Translation hint: The government is considering financial compensation for farmers affected by floods.

Folk som ble feilaktig fengslet, har krav på erstatning.

Translation hint: People who were wrongfully imprisoned are entitled to compensation.

Everyday Situations and School

Even in less formal settings, "erstatning" can be useful.

Jeg fikk erstatning for den ødelagte telefonen.

Translation hint: I got a replacement (or compensation) for the broken phone.

Skolen betalte erstatning for de stjålne bøkene.

Translation hint: The school paid compensation for the stolen books.

By observing how "erstatning" is used in these diverse contexts, you'll build a stronger intuition for its meaning. Keep listening for it in Norwegian news, podcasts, or even conversations to solidify your understanding.

§ Don't confuse 'erstatning' with 'kompensasjon'

Many learners, especially those with English as a first language, often try to use 'kompensasjon' directly when they mean 'compensation' in Norwegian. While 'kompensasjon' exists in Norwegian, it's not always the best fit, and 'erstatning' is much more common for legal or financial compensation. 'Kompensasjon' often implies a more voluntary or non-monetary 'making up for something'.

Han krevde erstatning for skaden. (He demanded compensation for the damage.)

Vi tilbyr en form for kompensasjon for ulempen. (We offer a form of compensation for the inconvenience. - Here, 'erstatning' could also work, but 'kompensasjon' feels softer, less legal.)

§ Using 'erstatning' for a person (replacement)

While 'erstatning' can mean 'replacement' in a general sense, it's rarely used for a replacement person, like a substitute teacher or a replacement employee. For people, you'll typically use words like 'vikar' (substitute, temp) or 'avløser' (reliever, replacement).

Vi trenger en vikar for læreren som er syk. (We need a substitute for the teacher who is sick.)

You would NOT say: Vi trenger en erstatning for læreren. This would sound very strange, as if the teacher broke and needs to be replaced with a new part.

Deler til maskinen er vanskelig å få tak i. Vi trenger en erstatning. (Parts for the machine are hard to get. We need a replacement.)

§ Incorrect verb usage with 'erstatning'

'Erstatning' is a noun. Sometimes learners try to use it as a verb or confuse it with related verbs. The verb form is 'erstatte'.

DEFINITION
to replace, to compensate for

You demand 'erstatning' (noun), but you 'erstatter' (verb) something or someone.

De må erstatte det tapte utstyret. (They must replace the lost equipment.)

Hvordan kan vi erstatte den tiden vi mistet? (How can we compensate for the time we lost?)

Do not say: De må erstatning det tapte utstyret. This is incorrect grammar.

§ Overusing 'erstatning' in casual speech

While important, 'erstatning' often carries a somewhat formal or legal tone. In very casual conversations, other phrases might be more natural, depending on what you're trying to convey.

  • For simply replacing an item: 'bytte ut' (to swap out, replace)
  • For making up for a mistake: 'gjøre opp for seg' (to make amends)

Kan du bytte ut denne lampen med en ny? (Can you replace this lamp with a new one?)

Using 'erstatning' here (e.g., Kan jeg få en erstatning for denne lampen?) is technically correct if you're asking for a replacement item, but 'bytte ut' or just 'få en ny' might feel more conversational if it's a simple exchange.

Le savais-tu ?

The 'er' prefix often indicates 'again' or 're-'. 'Statning' relates to 'setting' or 'placing'.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Slightly longer word, but clear structure.

Écriture 2/5

Spelling is generally phonetic, but 'rs' cluster might be tricky initially.

Expression orale 2/5

Pronunciation of 'rs' and 'st' can be challenging for some learners.

Écoute 2/5

Common word in formal and everyday contexts, should be recognizable.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

ulykke (accident) skade (damage/injury) vare (item/product) betale (to pay)

Apprends ensuite

krav (demand/claim) erstatte (to replace/compensate - verb form) ansvar (responsibility)

Avancé

erstatningsansvar (liability) erstatningskrav (claim for damages)

Grammaire à connaître

Nouns like 'erstatning' take the indefinite article 'en' because they are masculine or feminine, not neuter. In Norwegian, all nouns have a gender: masculine, feminine, or neuter. 'Erstatning' is a common noun and takes the gender 'en'.

Vi fikk en erstatning for skaden. (We received a compensation for the damage.)

The definite form of 'erstatning' is 'erstatningen'. To make a singular noun definite, you usually add -en (for masculine/feminine) or -et (for neuter) as a suffix.

Erstatningen var stor. (The compensation was large.)

The plural indefinite form of 'erstatning' is 'erstatninger'. For many nouns ending in -ing, the plural indefinite is formed by adding -er.

De krevde erstatninger. (They demanded damages/compensations.)

The plural definite form of 'erstatning' is 'erstatningene'. To make a plural noun definite, you typically add -ene.

Erstatningene ble utbetalt raskt. (The compensations were paid out quickly.)

'Erstatning' can be used in compound words to specify the type of compensation. For example, 'økonomisk erstatning' (financial compensation).

Han mottok økonomisk erstatning. (He received financial compensation.)

Exemples par niveau

1

Han krevde erstatning for tapt arbeidsinntekt etter ulykken.

He demanded compensation for lost income after the accident.

Here, 'erstatning' refers to financial compensation.

2

Forsikringsselskapet tilbød henne en erstatning for de ødelagte eiendelene.

The insurance company offered her a replacement for the damaged belongings.

'Erstatning' in this context means a replacement or reimbursement.

3

Retten dømte bedriften til å betale betydelig erstatning for miljøskadene de hadde forårsaket.

The court ordered the company to pay significant damages for the environmental harm they had caused.

In a legal context, 'erstatning' can mean damages.

4

Det er ingen fullverdig erstatning for hardt arbeid når det gjelder å oppnå suksess.

There is no complete replacement for hard work when it comes to achieving success.

Here, 'erstatning' is used in a more abstract sense of a substitute.

5

De søkte erstatning fra flyselskapet etter at bagasjen deres forsvant.

They sought compensation from the airline after their luggage disappeared.

Another example of seeking financial compensation.

6

Arbeidsgiveren måtte betale erstatning for ulovlig oppsigelse.

The employer had to pay compensation for unlawful termination.

Specific legal context for 'erstatning'.

7

Som en erstatning for den avlyste konserten, fikk vi gratisbilletter til neste arrangement.

As a replacement for the cancelled concert, we received free tickets to the next event.

'Erstatning' as a direct substitute or alternative.

8

Han mottok erstatning for personskade etter en arbeidsulykke.

He received compensation for personal injury after a work accident.

Another instance of 'erstatning' meaning financial compensation for injury.

Collocations courantes

økonomisk erstatning financial compensation
full erstatning full compensation
rimelig erstatning reasonable compensation
passende erstatning appropriate compensation
midlertidig erstatning temporary replacement
permanent erstatning permanent replacement
kreve erstatning claim compensation
få erstatning receive compensation
betale erstatning pay compensation
tilby erstatning offer compensation

Phrases Courantes

Han fikk erstatning for skaden.

He received compensation for the damage.

Vi søker erstatning for tapt arbeidsfortjeneste.

We are seeking compensation for lost earnings.

De krevde erstatning for ødelagte varer.

They demanded compensation for damaged goods.

Firmaet måtte betale erstatning etter ulykken.

The company had to pay damages after the accident.

Det er vanskelig å finne en god erstatning for ham.

It is difficult to find a good replacement for him.

Hun fungerer som en midlertidig erstatning.

She is acting as a temporary replacement.

Hva er en passende erstatning i denne situasjonen?

What is an appropriate compensation in this situation?

Skaden er så stor at full erstatning er nødvendig.

The damage is so great that full compensation is necessary.

De tilbød en rimelig erstatning for bryderiet.

They offered reasonable compensation for the inconvenience.

Jeg forventer å få økonomisk erstatning.

I expect to receive financial compensation.

Souvent confondu avec

erstatning vs kompensasjon

Both mean 'compensation,' but 'kompensasjon' is more focused on payment for effort or inconvenience.

erstatning vs skadeerstatning

A specific type of 'erstatning' focusing solely on compensation for damages.

erstatning vs vederlag

Payment or consideration, often for services or in exchange for something, differing from making up for a loss.

Expressions idiomatiques

"i stedet for"

instead of

Kan jeg få te i stedet for kaffe? (Can I have tea instead of coffee?)

neutral

"til gjengjeld"

in return, in exchange

Jeg hjalp henne med leksene, og til gjengjeld hjalp hun meg med matlagingen. (I helped her with homework, and in return she helped me with cooking.)

neutral

"som erstatning for"

as compensation for, as a replacement for

Hun fikk et nytt produkt som erstatning for det ødelagte. (She got a new product as a replacement for the broken one.)

neutral

"få erstatning"

to receive compensation

Han håper å få erstatning etter ulykken. (He hopes to receive compensation after the accident.)

neutral

"kreve erstatning"

to demand compensation

De vil kreve erstatning for tapet. (They will demand compensation for the loss.)

neutral

"betale erstatning"

to pay compensation

Forsikringsselskapet måtte betale erstatning. (The insurance company had to pay compensation.)

neutral

"uten erstatning"

without compensation

Han måtte jobbe overtid uten erstatning. (He had to work overtime without compensation.)

neutral

"full erstatning"

full compensation

De krevde full erstatning for alle utgifter. (They demanded full compensation for all expenses.)

neutral

"symbolsk erstatning"

symbolic compensation

Han fikk bare en symbolsk erstatning for tort og svie. (He only received symbolic compensation for pain and suffering.)

neutral

"erstatte noe med noe annet"

to replace something with something else

Vi måtte erstatte den gamle bilen med en ny. (We had to replace the old car with a new one.)

neutral

Facile à confondre

erstatning vs erstatning

'Erstatning' can be confusing because it has a few related but distinct meanings depending on the context. It can mean compensation, a replacement, or damages.

Think of 'erstatning' as something given or received to make up for a loss, damage, or absence. The specific nuance (compensation, replacement, damages) comes from the surrounding words.

Du får erstatning for tapet. (You get compensation for the loss.) Vi krever erstatning for skaden. (We demand damages for the harm.) De fant en god erstatning for den gamle bilen. (They found a good replacement for the old car.)

erstatning vs kompensasjon

Often confused with 'erstatning' because both can mean compensation. However, 'kompensasjon' is more specifically about monetary or other forms of payment to offset an inconvenience or effort.

'Kompensasjon' usually implies a direct payment or benefit for work, effort, or an inconvenience. 'Erstatning' is broader and can refer to making whole after a loss, including non-monetary replacements.

De fikk økonomisk kompensasjon for reisen. (They received financial compensation for the trip.) Timene blir betalt med god kompensasjon. (The hours are paid with good compensation.)

erstatning vs skadeerstatning

This term directly translates to 'damage compensation,' which is a specific type of 'erstatning.' Learners might use 'erstatning' when they specifically mean compensation for damages.

'Skadeerstatning' is a more precise term for monetary compensation specifically for harm or damage. 'Erstatning' is the general term that can encompass this, but also replacements or other forms of compensation.

Han krevde skadeerstatning etter ulykken. (He claimed damages/damage compensation after the accident.) Forsikringen dekker skadeerstatning. (The insurance covers damage compensation.)

erstatning vs vederlag

'Vederlag' can also refer to payment or compensation, often for services or in return for something. It can seem similar to 'kompensasjon' and 'erstatning' in some contexts.

'Vederlag' often implies a payment or consideration for services rendered, or a reciprocal payment. It's less about making up for a loss (like 'erstatning') or offsetting inconvenience (like 'kompensasjon') and more about payment for a service or right.

De betalte et høyt vederlag for eiendommen. (They paid a high consideration for the property.) Journalisten fikk vederlag for artikkelen sin. (The journalist received payment/remuneration for their article.)

erstatning vs reparasjon

While 'reparasjon' means 'repair,' it can be confused with 'erstatning' when thinking about making something whole again. Sometimes a repair is an alternative to a replacement.

'Reparasjon' is the act of fixing something broken. 'Erstatning' is providing a substitute or compensation for something that is damaged or lost. A repair might prevent the need for an 'erstatning' (replacement).

Bilen trenger reparasjon. (The car needs repair.) Kostnaden for reparasjon var høy. (The cost of repair was high.)

Famille de mots

Noms

erstatningsansvar liability for damages
erstatningskrav claim for damages

Verbes

erstatte to compensate, to replace

Adjectifs

erstatningsbar compensable, replaceable

Astuces

Basic Meaning of Erstatning

At its core, erstatning means 'compensation.' Think of it as making things right after a loss or damage. It's often used in legal or financial contexts.

Erstatning in Legal Context

In legal situations, erstatning directly translates to 'damages.' For example, if you sue someone for causing harm, you are seeking erstatning.

Erstatning for Replacement

You can also use erstatning when something is replaced. If a product is faulty and you get a new one, that new product is an erstatning.

Common Phrase: Kreve erstatning

A very common phrase is å kreve erstatning, which means 'to demand compensation' or 'to claim damages.' This is frequently heard in news and legal discussions.

Erstatning for Injuries

If someone is injured due to another's fault, they might receive erstatning for personskade (compensation for personal injury).

Insurance and Erstatning

Insurance companies pay out erstatning when you have a valid claim. For instance, after a car accident, you might get erstatning for repairs.

Figurative Use of Erstatning

Sometimes, erstatning can be used more figuratively, like 'a substitute' or 'a stand-in' for something that's missing, though 'substitutt' is more common for this.

Synonyms to Consider

While erstatning is broad, consider synonyms like 'kompensasjon' for general compensation, or 'skadeerstatning' specifically for damages related to harm.

Verb Form: Erstatte

The verb form is å erstatte, which means 'to compensate,' 'to replace,' or 'to substitute.' Knowing the verb helps understand the noun.

Origine du mot

Old Norse

Sens originel : restitution or substitute

North Germanic

Contexte culturel

When dealing with insurance claims or legal matters in Norway, the concept of 'erstatning' is very important. It ensures that individuals are fairly compensated for losses or damages, reflecting a cultural value of justice and mutual responsibility. You'll often see this word in news reports about accidents or legal rulings.

Questions fréquentes

10 questions

The core meaning of 'erstatning' is **compensation** or **replacement**. Think of it as making things right after something has been lost, damaged, or taken.

While 'kompensasjon' also means compensation, 'erstatning' often carries a more legal or formal weight. You'd typically get 'erstatning' for a loss or damage that needs to be legally or financially rectified. 'Kompensasjon' can be more general, like a bonus or a thank-you payment.

Yes, absolutely! 'Erstatning' can mean a literal replacement. For example, if you break something, you might offer an 'erstatning' for it. Example: 'Han tilbød en erstatning for den ødelagte vasen.' (He offered a replacement for the broken vase.)

In a legal context, 'erstatning' refers to damages. If someone is injured or suffers a loss due to another's actions, they might demand 'erstatning'. Example: 'Hun krevde erstatning for skadene etter ulykken.' (She demanded compensation/damages for the injuries after the accident.)

Most often, 'erstatning' implies financial compensation. However, it can also refer to a non-monetary replacement or something that serves as a substitute. The context will usually make it clear.

You would typically say 'å få erstatning'. Example: 'Han håpet å få erstatning for tapt arbeidsinntekt.' (He hoped to get compensation for lost income.)

The verb related to 'erstatning' is 'å erstatte', meaning 'to compensate' or 'to replace'. Example: 'De måtte erstatte den stjålne sykkelen.' (They had to replace the stolen bicycle.)

While 'erstatning' *can* mean a substitute, especially in a more general sense of 'replacement', for food substitutes you'd more commonly use words like 'substitutt' or a descriptive phrase like 'erstatning for sukker' (sugar substitute). It's less common for a general food item.

Yes, 'erstatning' is a relatively common word, especially when discussing insurance, damages, or replacing items. You'll encounter it in news, official documents, and everyday conversations where these topics come up.

In insurance, 'erstatning' is the payment you receive from the insurance company to cover a loss or damage. Example: 'Forsikringsselskapet betalte ut erstatning for brannskadene.' (The insurance company paid out compensation for the fire damage.)

Teste-toi 96 questions

multiple choice A1

Which word means 'compensation'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

'Erstatning' means compensation, replacement, or damages.

multiple choice A1

If you get something new because the old one broke, what did you get?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : En erstatning

'En erstatning' refers to a replacement.

multiple choice A1

You break a window. What do you probably have to pay for?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Erstatning

You pay 'erstatning' for damages you cause.

true false A1

Erstatning means something is broken.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Erstatning means compensation or replacement, not that something is broken itself.

true false A1

If you lose something, you might get erstatning for it.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

You can receive 'erstatning' (compensation) for a loss.

true false A1

A new phone you get because your old one was stolen is an erstatning.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

A new phone replacing a stolen one is a form of 'erstatning' (replacement).

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg får erstatning.

This means 'I get compensation.' in Norwegian.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han trenger erstatning.

This means 'He needs replacement.' in Norwegian.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De vil ha erstatning.

This means 'They want compensation.' in Norwegian.

fill blank A2

Han fikk en stor ___ etter ulykken. (He received a large ___ after the accident.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

In this context, 'erstatning' refers to monetary compensation for an accident.

fill blank A2

De måtte betale ___ for skaden. (They had to pay ___ for the damage.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

'Erstatning' is used here to mean damages or compensation for something broken.

fill blank A2

Firmaet tilbød en ___ for den tapte varen. (The company offered a ___ for the lost item.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

Here, 'erstatning' means a replacement for a lost item.

fill blank A2

Han søkte om ___ for den ødelagte telefonen. (He applied for ___ for the broken phone.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

When something is broken, you might get 'erstatning' for it.

fill blank A2

Kvinnen fikk ___ for å kompensere for ulempen. (The woman received ___ to compensate for the inconvenience.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

In this sentence, 'erstatning' is used to describe compensation for an inconvenience.

fill blank A2

Forsikringsselskapet ga ham ___ for tyveriet. (The insurance company gave him ___ for the theft.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

Insurance companies often provide 'erstatning' in cases of theft.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg fikk erstatning for skaden.

This sentence means 'I received compensation for the damage.' The word 'erstatning' functions as the object of the sentence.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han ønsket en erstatning for den ødelagte telefonen.

This sentence means 'He wanted a replacement for the broken phone.' 'Erstatning' refers to a replacement here.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De måtte betale erstatning etter ulykken.

This sentence means 'They had to pay damages after the accident.' 'Erstatning' in this context means damages.

fill blank B1

De krevde økonomisk ___ etter ulykken.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

'Erstatning' passer best her for å uttrykke finansiell kompensasjon etter en hendelse.

fill blank B1

Firmaet måtte betale ___ for skadene på bygningen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

I denne sammenhengen betyr 'erstatning' betaling for skader, altså 'damages'.

fill blank B1

Han fikk ingen ___ for den tapte arbeidstiden.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

'Erstatning' er ordet for kompensasjon for noe tapt, som tapt arbeidstid.

fill blank B1

Forsikringsselskapet tilbød ___ for den ødelagte eiendelen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

Når en forsikring dekker en ødelagt eiendel, kalles utbetalingen 'erstatning'.

fill blank B1

Som et tegn på godvilje tilbød de en liten ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

En 'erstatning' kan også være en form for kompensasjon eller en gest for å gjøre opp for noe.

fill blank B1

Regjeringen vurderer å gi ___ til bønder som har lidd tap.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

Når regjeringen kompenserer for tap, spesielt i landbruk, er 'erstatning' det korrekte ordet.

listening B1

Think about what someone might receive after an accident.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han mottok erstatning etter ulykken.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Consider what a company might have to pay if they cause damage.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Selskapet måtte betale erstatning for skaden.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

What would someone demand if they lost work time?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hun krevde erstatning for tapt arbeidstid.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

De diskuterte størrelsen på erstatningen.

Focus: er-stat-ning-en

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

Fikk du erstatning for den ødelagte varen?

Focus: ø-de-lagt-e

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

Det er viktig å forstå dine rettigheter til erstatning.

Focus: rett-ig-het-er

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice B2

Which of these words is the best synonym for 'erstatning' in the context of financial redress?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kompensasjon

'Kompensasjon' directly translates to compensation, which is a primary meaning of 'erstatning' in financial contexts. 'Bytte' means exchange, 'oppgjør' means settlement, and 'straff' means punishment, none of which perfectly capture the essence of financial redress.

multiple choice B2

If something is broken and you get a new one, what Norwegian word would best describe the new item?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Erstatning

In this context, 'erstatning' refers to a replacement item. 'Gave' is a gift, 'reparasjon' is a repair, and 'kjøp' is a purchase.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 'erstatning' to describe financial compensation for damage?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han ba om erstatning for skaden på bilen sin.

This sentence correctly uses 'erstatning' to mean financial compensation for damage to a car. The other options use 'erstatning' in other contexts (a gift, a replacement item, or an unspecified delivery).

true false B2

If you get 'erstatning' for a broken product, it always means you get your money back.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Erstatning' can mean a replacement product as well as monetary compensation. It doesn't always mean you get your money back.

true false B2

The word 'erstatning' can be used when talking about damages awarded in a legal case.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 'erstatning' is commonly used to refer to damages or compensation awarded in a legal context.

true false B2

When a person is replaced in a job, you can use 'erstatning' to describe the new person.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 'erstatning' can be used to refer to a replacement person in a job or role.

listening B2

He demanded compensation for lost income.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han krevde erstatning for tapt arbeidsinntekt.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

The company had to pay damages after the accident.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Selskapet måtte betale erstatning etter ulykken.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

You are entitled to compensation for damaged goods.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Du har krav på erstatning for ødelagte varer.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Kan jeg få erstatning for den defekte varen?

Focus: erstatning

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Hvor mye erstatning fikk du?

Focus: hvor mye erstatning

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Vi søker erstatning for den forsinkede flyvningen.

Focus: forsinkede flyvningen

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Får jeg erstatning for tapt arbeidsinntekt?

This sentence asks if compensation will be received for lost income.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De krevde erstatning for skaden på bilen.

This sentence describes claiming damages for car damage.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Tilbød selskapet deg erstatning for forsinkelsen?

This asks if the company offered compensation for the delay.

fill blank C1

De krevde økonomisk ___ etter ulykken.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

In this context, 'erstatning' refers to financial compensation for damages due to an accident.

fill blank C1

Selskapet måtte betale stor ___ for kontraktbrudd.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

Here, 'erstatning' indicates damages paid due to a breach of contract.

fill blank C1

Han søkte om ___ for den tapte arbeidstiden.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

'Erstatning' in this sentence means compensation for lost work time.

fill blank C1

Jeg fikk en ny telefon som ___ for den ødelagte.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

Here, 'erstatning' refers to a replacement for a broken item.

fill blank C1

Domstolen tilkjente henne en betydelig ___ for ærekrenkelse.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

The court awarded her 'erstatning' (damages/compensation) for defamation.

fill blank C1

Det var ingen god ___ for den originale delen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

In this case, 'erstatning' means a replacement part.

multiple choice C1

Hva er den mest passende oversettelsen av 'erstatning' i konteksten 'erstatning for tort og svie'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Compensation for pain and suffering

'Tort og svie' er et juridisk uttrykk som spesifikt refererer til skadeerstatning for smerte og lidelse, noe som gjør 'compensation for pain and suffering' til det mest presise svaret.

multiple choice C1

I hvilken setning brukes 'erstatning' korrekt for å indikere et fysisk bytte?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg fikk en ny telefon som erstatning for den gamle som var ødelagt.

Her refererer 'erstatning' til en fysisk gjenstand som erstatter en annen, i dette tilfellet en ny telefon for en ødelagt en. De andre alternativene refererer til økonomisk kompensasjon for skade eller tap.

multiple choice C1

Hvilket ord er et synonym for 'erstatning' når det gjelder å dekke et tap?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kompensasjon

'Kompensasjon' er et direkte synonym for 'erstatning' når det handler om å dekke et tap eller en skade økonomisk. 'Gjenoppretting' er mer generelt og 'substitutt' refererer til et bytteobjekt.

true false C1

Hvis du mottar 'erstatning' etter en bilulykke, betyr det alltid at du får en ny bil.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Nei, 'erstatning' etter en bilulykke kan innebære økonomisk kompensasjon for reparasjoner, medisinsk behandling, tapt inntekt, eller en kombinasjon av disse, ikke nødvendigvis en ny bil.

true false C1

Begrepet 'erstatning' brukes kun i juridiske sammenhenger.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Selv om 'erstatning' ofte brukes i juridiske sammenhenger, kan det også referere til en erstatning for en manglende vare eller et fysisk bytte i dagligtalen, for eksempel 'en erstatning for den ødelagte koppen'.

true false C1

En 'erstatningsspiller' i sport er et godt eksempel på 'erstatning' i betydningen 'replacement'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Ja, en 'erstatningsspiller' er en spiller som kommer inn på banen for å erstatte en annen spiller, noe som passer perfekt med betydningen 'replacement'.

listening C1

The speaker is asking about receiving compensation for lost luggage.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Har du mottatt erstatningen for den tapte bagasjen din?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Listen for how the company is compensating for an inconvenience.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Bedriften tilbyr en sjenerøs erstatning for ulempen vi har opplevd.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

The sentence is about someone demanding compensation after a car accident.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han krevde erstatning etter at bilen hans ble skadet i ulykken.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Kan du forklare hva du forventer som en rimelig erstatning for dette?

Focus: erstatning, rimelig

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Erstatningen var ikke tilstrekkelig for å dekke alle utgiftene.

Focus: tilstrekkelig, utgiftene

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Vi søker en form for erstatning for tapet av verdifulle gjenstander.

Focus: søker, verdifulle

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

You were promised a refund for a faulty product, but instead, the company offered you a different item. Write an email to the company explaining why you still want a refund and not a replacement. Use 'erstatning' correctly in your argument.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hei, Jeg skriver angående bestillingen min. Jeg mottok et feilaktig produkt og ble lovet en tilbakebetaling. Selv om dere har tilbudt en erstatning, ønsker jeg fortsatt å motta den avtalte tilbakebetalingen, ikke en ny vare. Jeg ber dere vennligst behandle dette snarest. Mvh, [Ditt navn]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you are a lawyer preparing a case where your client is seeking financial compensation for a personal injury. Draft a short paragraph outlining the client's claim for 'erstatning', mentioning the type of losses incurred (e.g., medical bills, lost wages).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Min klient søker erstatning for betydelige personskader som følge av uaktsomhet. Dette inkluderer økonomisk tap for medisinsk behandling, tapte arbeidsinntekter, og generell lidelse. Vi vil fremme et krav om full erstatning for å dekke alle disse utgiftene og tapene.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Describe a hypothetical situation where a government agency might need to pay 'erstatning' to a group of citizens. What kind of situation would lead to this, and what kind of 'erstatning' would be appropriate?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Etter en feilaktig byggebeslutning som førte til flomskader i et boligområde, måtte myndighetene betale erstatning til de berørte innbyggerne. Denne erstatningen dekket reparasjonskostnader for hus, samt kompensasjon for tapt eiendom og midlertidig husly.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

Hva er forskjellen mellom økonomisk og ikke-økonomisk erstatning ifølge teksten?

Read this passage:

I norsk lov skilles det ofte mellom økonomisk og ikke-økonomisk erstatning. Økonomisk erstatning dekker konkrete tap som kan måles i penger, for eksempel tapte inntekter eller utgifter til medisinsk behandling. Ikke-økonomisk erstatning, også kjent som oppreisning, gis for tort og svie, altså for ikke-materielle tap som smerte, lidelse og tapt livskvalitet.

Hva er forskjellen mellom økonomisk og ikke-økonomisk erstatning ifølge teksten?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Økonomisk erstatning dekker materielle tap, mens ikke-økonomisk erstatning dekker ikke-materielle tap.

Teksten forklarer tydelig at økonomisk erstatning dekker 'konkrete tap som kan måles i penger', mens ikke-økonomisk erstatning gis for 'ikke-materielle tap som smerte, lidelse og tapt livskvalitet'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Økonomisk erstatning dekker materielle tap, mens ikke-økonomisk erstatning dekker ikke-materielle tap.

Teksten forklarer tydelig at økonomisk erstatning dekker 'konkrete tap som kan måles i penger', mens ikke-økonomisk erstatning gis for 'ikke-materielle tap som smerte, lidelse og tapt livskvalitet'.

reading C1

Under hvilke omstendigheter kan en forbruker kreve erstatning for en vare med mangel?

Read this passage:

En forbruker har krav på erstatning hvis en vare de har kjøpt har en mangel og selgeren ikke klarer å rette opp mangelen innen rimelig tid, eller hvis reparasjonen ville medføre en uforholdsmessig kostnad. Dette gjelder også hvis varen forårsaker skade på annen eiendom, for eksempel hvis en defekt vaskemaskin lekker og ødelegger gulvet.

Under hvilke omstendigheter kan en forbruker kreve erstatning for en vare med mangel?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hvis varen har en mangel som ikke blir rettet innen rimelig tid, eller hvis reparasjonen er for dyr.

Passasjen sier at forbrukeren har krav på erstatning 'hvis en vare de har kjøpt har en mangel og selgeren ikke klarer å rette opp mangelen innen rimelig tid, eller hvis reparasjonen ville medføre en uforholdsmessig kostnad'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hvis varen har en mangel som ikke blir rettet innen rimelig tid, eller hvis reparasjonen er for dyr.

Passasjen sier at forbrukeren har krav på erstatning 'hvis en vare de har kjøpt har en mangel og selgeren ikke klarer å rette opp mangelen innen rimelig tid, eller hvis reparasjonen ville medføre en uforholdsmessig kostnad'.

reading C1

Hvilke faktorer påvirker størrelsen på erstatningen ved usaklig oppsigelse?

Read this passage:

I arbeidsretten kan en arbeidstaker kreve erstatning for usaklig oppsigelse. Dette innebærer at arbeidsgiveren må betale en sum penger til arbeidstakeren for tap av inntekt, samt for den uretten som er begått. Summen avhenger av flere faktorer, inkludert arbeidstakerens alder, ansiennitet, og hvor vanskelig det er å finne ny jobb.

Hvilke faktorer påvirker størrelsen på erstatningen ved usaklig oppsigelse?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Arbeidstakerens alder, ansiennitet og vanskeligheten med å finne ny jobb.

Teksten nevner spesifikt at 'Summen avhenger av flere faktorer, inkludert arbeidstakerens alder, ansiennitet, og hvor vanskelig det er å finne ny jobb.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Arbeidstakerens alder, ansiennitet og vanskeligheten med å finne ny jobb.

Teksten nevner spesifikt at 'Summen avhenger av flere faktorer, inkludert arbeidstakerens alder, ansiennitet, og hvor vanskelig det er å finne ny jobb.'

fill blank C2

Etter den urettmessige oppsigelsen krevde han en betydelig ___ for tapt inntekt og lidelser.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

In this context, 'erstatning' (damages/compensation) is the most fitting legal term for what is claimed after an unlawful termination, covering both financial loss and suffering.

fill blank C2

Forsikringsselskapet nektet å betale full ___ da skadene på bilen ble vurdert som selvforskyldte.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

'Erstatning' refers to the monetary compensation paid by an insurance company for covered damages. The options 'utbetaling' (payout) and 'refusjon' (reimbursement) are too general, and 'garanti' (guarantee) is not applicable here.

fill blank C2

Som en form for ___ for det ødelagte kunstverket, tilbød museet å finansiere restaureringen fullt ut.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

Here, 'erstatning' (compensation/replacement) is used to describe the action taken to make amends for the damaged artwork. While 'kompensasjon' is close, 'erstatning' is often preferred in contexts of damage or loss that needs to be remedied.

fill blank C2

Domstolen tilkjente offeret en høy ___ for de psykiske plagene han hadde gjennomgått som følge av ulykken.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

In a legal context, 'erstatning' (damages) is the correct term for financial compensation awarded to a victim for suffering, including psychological distress. 'Bot' (fine) and 'straff' (punishment) are penalties, and 'tilskudd' (subsidy/grant) is financial aid.

fill blank C2

Selskapet måtte betale millioner i ___ til de som ble rammet av produktfeilen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

'Erstatning' (damages/compensation) is the appropriate term when a company is legally obliged to pay for harm caused by a faulty product. 'Honorarium' (fee for professional services), 'utbytte' (dividend), and 'innfrielse' (fulfillment/redemption) are not relevant.

fill blank C2

Den tapte sendingen resulterte i en krav om ___ fra kunden, som ønsket å få dekket verdien av varene.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : erstatning

A claim for 'erstatning' (compensation/replacement) is made when goods are lost, intending to recover their value. 'Rabatt' (discount) and 'avslag' (rejection/refusal) are incorrect. 'Fordring' (claim/receivable) is a broader financial term, but 'erstatning' specifies the nature of the claim in this context.

listening C2

Listen for 'erstatningen'. It refers to the payment received for damage.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Har du mottatt erstatningen for den ødelagte eiendommen?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Listen for 'erstatning'. It's about a company paying due to an accident.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Selskapet måtte betale en betydelig erstatning etter ulykken.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Listen for 'erstatning'. It's related to lost income.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De diskuterte muligheten for erstatning for tapt arbeidsfortjeneste.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

Erstatningen var rettferdig, gitt omstendighetene.

Focus: erstatningen

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

Hvilken erstatning forventer du å motta?

Focus: forventer

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

Han krevde erstatning for ulempene.

Focus: krevde

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Partiet krever full erstatning for tapet.

This sentence structure is common when discussing demands for compensation.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De søker økonomisk erstatning etter ulykken.

The order 'de søker økonomisk erstatning' (they seek financial compensation) is the natural phrasing.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Domstolen vil trolig dømme til erstatning.

This sentence translates to 'The court will probably rule for compensation'.

/ 96 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !