erstatning
When you hear erstatning, think of something given or received to make up for a loss, damage, or an injury. It's often about putting things right financially or by providing an equivalent item.
For example, if your car gets damaged in an accident, you might receive erstatning from the insurance company to cover the repair costs.
It can also be used in cases where someone is replaced, like a temporary substitute at work, but the most common usage relates to financial compensation.
So, remember: erstatning is about compensation, replacement, or damages.
§ What Does "Erstatning" Mean?
The Norwegian word "erstatning" (a noun) is quite versatile. It generally translates to compensation, replacement, or damages in English. Its meaning often depends heavily on the context, so pay close attention to the surrounding words.
- Definition
- Compensation, replacement, or damages.
§ Where You'll Hear "Erstatning"
You'll encounter "erstatning" in many everyday situations, especially in formal settings like work, school, or news reports. It's a key term in legal, financial, and insurance contexts.
- In the Workplace: If something goes wrong at work, or if an employee is injured, "erstatning" will likely come up.
- At School: While less common, you might hear it if school property is damaged and needs to be replaced, or in discussions about insurance.
- In the News: This is a very common word in news reports, particularly regarding accidents, lawsuits, or government payouts.
§ Examples in Context
Let's look at some practical examples to help you understand how "erstatning" is used in different scenarios.
Workplace Examples
Imagine a work accident or a situation where a company needs to compensate someone.
De krevde erstatning for tapt arbeidsinntekt.
Translation hint: They demanded compensation for lost work income.
Selskapet tilbød en erstatning for de skadede varene.
Translation hint: The company offered a replacement for the damaged goods.
News and Legal Examples
You'll frequently see "erstatning" in headlines or articles discussing legal cases, accidents, or government decisions.
Domstolen dømte ham til å betale erstatning til offeret.
Translation hint: The court ordered him to pay damages to the victim.
Regjeringen vurderer økonomisk erstatning til bønder som er rammet av flom.
Translation hint: The government is considering financial compensation for farmers affected by floods.
Folk som ble feilaktig fengslet, har krav på erstatning.
Translation hint: People who were wrongfully imprisoned are entitled to compensation.
Everyday Situations and School
Even in less formal settings, "erstatning" can be useful.
Jeg fikk erstatning for den ødelagte telefonen.
Translation hint: I got a replacement (or compensation) for the broken phone.
Skolen betalte erstatning for de stjålne bøkene.
Translation hint: The school paid compensation for the stolen books.
By observing how "erstatning" is used in these diverse contexts, you'll build a stronger intuition for its meaning. Keep listening for it in Norwegian news, podcasts, or even conversations to solidify your understanding.
§ Don't confuse 'erstatning' with 'kompensasjon'
Many learners, especially those with English as a first language, often try to use 'kompensasjon' directly when they mean 'compensation' in Norwegian. While 'kompensasjon' exists in Norwegian, it's not always the best fit, and 'erstatning' is much more common for legal or financial compensation. 'Kompensasjon' often implies a more voluntary or non-monetary 'making up for something'.
Han krevde erstatning for skaden. (He demanded compensation for the damage.)
Vi tilbyr en form for kompensasjon for ulempen. (We offer a form of compensation for the inconvenience. - Here, 'erstatning' could also work, but 'kompensasjon' feels softer, less legal.)
§ Using 'erstatning' for a person (replacement)
While 'erstatning' can mean 'replacement' in a general sense, it's rarely used for a replacement person, like a substitute teacher or a replacement employee. For people, you'll typically use words like 'vikar' (substitute, temp) or 'avløser' (reliever, replacement).
Vi trenger en vikar for læreren som er syk. (We need a substitute for the teacher who is sick.)
You would NOT say: Vi trenger en erstatning for læreren. This would sound very strange, as if the teacher broke and needs to be replaced with a new part.
Deler til maskinen er vanskelig å få tak i. Vi trenger en erstatning. (Parts for the machine are hard to get. We need a replacement.)
§ Incorrect verb usage with 'erstatning'
'Erstatning' is a noun. Sometimes learners try to use it as a verb or confuse it with related verbs. The verb form is 'erstatte'.
- DEFINITION
- to replace, to compensate for
You demand 'erstatning' (noun), but you 'erstatter' (verb) something or someone.
De må erstatte det tapte utstyret. (They must replace the lost equipment.)
Hvordan kan vi erstatte den tiden vi mistet? (How can we compensate for the time we lost?)
Do not say: De må erstatning det tapte utstyret. This is incorrect grammar.
§ Overusing 'erstatning' in casual speech
While important, 'erstatning' often carries a somewhat formal or legal tone. In very casual conversations, other phrases might be more natural, depending on what you're trying to convey.
- For simply replacing an item: 'bytte ut' (to swap out, replace)
- For making up for a mistake: 'gjøre opp for seg' (to make amends)
Kan du bytte ut denne lampen med en ny? (Can you replace this lamp with a new one?)
Using 'erstatning' here (e.g., Kan jeg få en erstatning for denne lampen?) is technically correct if you're asking for a replacement item, but 'bytte ut' or just 'få en ny' might feel more conversational if it's a simple exchange.
Le savais-tu ?
The 'er' prefix often indicates 'again' or 're-'. 'Statning' relates to 'setting' or 'placing'.
Niveau de difficulté
Slightly longer word, but clear structure.
Spelling is generally phonetic, but 'rs' cluster might be tricky initially.
Pronunciation of 'rs' and 'st' can be challenging for some learners.
Common word in formal and everyday contexts, should be recognizable.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Nouns like 'erstatning' take the indefinite article 'en' because they are masculine or feminine, not neuter. In Norwegian, all nouns have a gender: masculine, feminine, or neuter. 'Erstatning' is a common noun and takes the gender 'en'.
Vi fikk en erstatning for skaden. (We received a compensation for the damage.)
The definite form of 'erstatning' is 'erstatningen'. To make a singular noun definite, you usually add -en (for masculine/feminine) or -et (for neuter) as a suffix.
Erstatningen var stor. (The compensation was large.)
The plural indefinite form of 'erstatning' is 'erstatninger'. For many nouns ending in -ing, the plural indefinite is formed by adding -er.
De krevde erstatninger. (They demanded damages/compensations.)
The plural definite form of 'erstatning' is 'erstatningene'. To make a plural noun definite, you typically add -ene.
Erstatningene ble utbetalt raskt. (The compensations were paid out quickly.)
'Erstatning' can be used in compound words to specify the type of compensation. For example, 'økonomisk erstatning' (financial compensation).
Han mottok økonomisk erstatning. (He received financial compensation.)
Exemples par niveau
Han krevde erstatning for tapt arbeidsinntekt etter ulykken.
He demanded compensation for lost income after the accident.
Here, 'erstatning' refers to financial compensation.
Forsikringsselskapet tilbød henne en erstatning for de ødelagte eiendelene.
The insurance company offered her a replacement for the damaged belongings.
'Erstatning' in this context means a replacement or reimbursement.
Retten dømte bedriften til å betale betydelig erstatning for miljøskadene de hadde forårsaket.
The court ordered the company to pay significant damages for the environmental harm they had caused.
In a legal context, 'erstatning' can mean damages.
Det er ingen fullverdig erstatning for hardt arbeid når det gjelder å oppnå suksess.
There is no complete replacement for hard work when it comes to achieving success.
Here, 'erstatning' is used in a more abstract sense of a substitute.
De søkte erstatning fra flyselskapet etter at bagasjen deres forsvant.
They sought compensation from the airline after their luggage disappeared.
Another example of seeking financial compensation.
Arbeidsgiveren måtte betale erstatning for ulovlig oppsigelse.
The employer had to pay compensation for unlawful termination.
Specific legal context for 'erstatning'.
Som en erstatning for den avlyste konserten, fikk vi gratisbilletter til neste arrangement.
As a replacement for the cancelled concert, we received free tickets to the next event.
'Erstatning' as a direct substitute or alternative.
Han mottok erstatning for personskade etter en arbeidsulykke.
He received compensation for personal injury after a work accident.
Another instance of 'erstatning' meaning financial compensation for injury.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Han fikk erstatning for skaden.
He received compensation for the damage.
Vi søker erstatning for tapt arbeidsfortjeneste.
We are seeking compensation for lost earnings.
De krevde erstatning for ødelagte varer.
They demanded compensation for damaged goods.
Firmaet måtte betale erstatning etter ulykken.
The company had to pay damages after the accident.
Det er vanskelig å finne en god erstatning for ham.
It is difficult to find a good replacement for him.
Hun fungerer som en midlertidig erstatning.
She is acting as a temporary replacement.
Hva er en passende erstatning i denne situasjonen?
What is an appropriate compensation in this situation?
Skaden er så stor at full erstatning er nødvendig.
The damage is so great that full compensation is necessary.
De tilbød en rimelig erstatning for bryderiet.
They offered reasonable compensation for the inconvenience.
Jeg forventer å få økonomisk erstatning.
I expect to receive financial compensation.
Souvent confondu avec
Both mean 'compensation,' but 'kompensasjon' is more focused on payment for effort or inconvenience.
A specific type of 'erstatning' focusing solely on compensation for damages.
Payment or consideration, often for services or in exchange for something, differing from making up for a loss.
Expressions idiomatiques
"i stedet for"
instead of
Kan jeg få te i stedet for kaffe? (Can I have tea instead of coffee?)
neutral"til gjengjeld"
in return, in exchange
Jeg hjalp henne med leksene, og til gjengjeld hjalp hun meg med matlagingen. (I helped her with homework, and in return she helped me with cooking.)
neutral"som erstatning for"
as compensation for, as a replacement for
Hun fikk et nytt produkt som erstatning for det ødelagte. (She got a new product as a replacement for the broken one.)
neutral"få erstatning"
to receive compensation
Han håper å få erstatning etter ulykken. (He hopes to receive compensation after the accident.)
neutral"kreve erstatning"
to demand compensation
De vil kreve erstatning for tapet. (They will demand compensation for the loss.)
neutral"betale erstatning"
to pay compensation
Forsikringsselskapet måtte betale erstatning. (The insurance company had to pay compensation.)
neutral"uten erstatning"
without compensation
Han måtte jobbe overtid uten erstatning. (He had to work overtime without compensation.)
neutral"full erstatning"
full compensation
De krevde full erstatning for alle utgifter. (They demanded full compensation for all expenses.)
neutral"symbolsk erstatning"
symbolic compensation
Han fikk bare en symbolsk erstatning for tort og svie. (He only received symbolic compensation for pain and suffering.)
neutral"erstatte noe med noe annet"
to replace something with something else
Vi måtte erstatte den gamle bilen med en ny. (We had to replace the old car with a new one.)
neutralFacile à confondre
'Erstatning' can be confusing because it has a few related but distinct meanings depending on the context. It can mean compensation, a replacement, or damages.
Think of 'erstatning' as something given or received to make up for a loss, damage, or absence. The specific nuance (compensation, replacement, damages) comes from the surrounding words.
Du får erstatning for tapet. (You get compensation for the loss.) Vi krever erstatning for skaden. (We demand damages for the harm.) De fant en god erstatning for den gamle bilen. (They found a good replacement for the old car.)
Often confused with 'erstatning' because both can mean compensation. However, 'kompensasjon' is more specifically about monetary or other forms of payment to offset an inconvenience or effort.
'Kompensasjon' usually implies a direct payment or benefit for work, effort, or an inconvenience. 'Erstatning' is broader and can refer to making whole after a loss, including non-monetary replacements.
De fikk økonomisk kompensasjon for reisen. (They received financial compensation for the trip.) Timene blir betalt med god kompensasjon. (The hours are paid with good compensation.)
This term directly translates to 'damage compensation,' which is a specific type of 'erstatning.' Learners might use 'erstatning' when they specifically mean compensation for damages.
'Skadeerstatning' is a more precise term for monetary compensation specifically for harm or damage. 'Erstatning' is the general term that can encompass this, but also replacements or other forms of compensation.
Han krevde skadeerstatning etter ulykken. (He claimed damages/damage compensation after the accident.) Forsikringen dekker skadeerstatning. (The insurance covers damage compensation.)
'Vederlag' can also refer to payment or compensation, often for services or in return for something. It can seem similar to 'kompensasjon' and 'erstatning' in some contexts.
'Vederlag' often implies a payment or consideration for services rendered, or a reciprocal payment. It's less about making up for a loss (like 'erstatning') or offsetting inconvenience (like 'kompensasjon') and more about payment for a service or right.
De betalte et høyt vederlag for eiendommen. (They paid a high consideration for the property.) Journalisten fikk vederlag for artikkelen sin. (The journalist received payment/remuneration for their article.)
While 'reparasjon' means 'repair,' it can be confused with 'erstatning' when thinking about making something whole again. Sometimes a repair is an alternative to a replacement.
'Reparasjon' is the act of fixing something broken. 'Erstatning' is providing a substitute or compensation for something that is damaged or lost. A repair might prevent the need for an 'erstatning' (replacement).
Bilen trenger reparasjon. (The car needs repair.) Kostnaden for reparasjon var høy. (The cost of repair was high.)
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Astuces
Basic Meaning of Erstatning
At its core, erstatning means 'compensation.' Think of it as making things right after a loss or damage. It's often used in legal or financial contexts.
Erstatning in Legal Context
In legal situations, erstatning directly translates to 'damages.' For example, if you sue someone for causing harm, you are seeking erstatning.
Erstatning for Replacement
You can also use erstatning when something is replaced. If a product is faulty and you get a new one, that new product is an erstatning.
Common Phrase: Kreve erstatning
A very common phrase is å kreve erstatning, which means 'to demand compensation' or 'to claim damages.' This is frequently heard in news and legal discussions.
Erstatning for Injuries
If someone is injured due to another's fault, they might receive erstatning for personskade (compensation for personal injury).
Insurance and Erstatning
Insurance companies pay out erstatning when you have a valid claim. For instance, after a car accident, you might get erstatning for repairs.
Figurative Use of Erstatning
Sometimes, erstatning can be used more figuratively, like 'a substitute' or 'a stand-in' for something that's missing, though 'substitutt' is more common for this.
Synonyms to Consider
While erstatning is broad, consider synonyms like 'kompensasjon' for general compensation, or 'skadeerstatning' specifically for damages related to harm.
Verb Form: Erstatte
The verb form is å erstatte, which means 'to compensate,' 'to replace,' or 'to substitute.' Knowing the verb helps understand the noun.
Origine du mot
Old Norse
Sens originel : restitution or substitute
North GermanicContexte culturel
When dealing with insurance claims or legal matters in Norway, the concept of 'erstatning' is very important. It ensures that individuals are fairly compensated for losses or damages, reflecting a cultural value of justice and mutual responsibility. You'll often see this word in news reports about accidents or legal rulings.
Questions fréquentes
10 questionsThe core meaning of 'erstatning' is **compensation** or **replacement**. Think of it as making things right after something has been lost, damaged, or taken.
While 'kompensasjon' also means compensation, 'erstatning' often carries a more legal or formal weight. You'd typically get 'erstatning' for a loss or damage that needs to be legally or financially rectified. 'Kompensasjon' can be more general, like a bonus or a thank-you payment.
Yes, absolutely! 'Erstatning' can mean a literal replacement. For example, if you break something, you might offer an 'erstatning' for it. Example: 'Han tilbød en erstatning for den ødelagte vasen.' (He offered a replacement for the broken vase.)
In a legal context, 'erstatning' refers to damages. If someone is injured or suffers a loss due to another's actions, they might demand 'erstatning'. Example: 'Hun krevde erstatning for skadene etter ulykken.' (She demanded compensation/damages for the injuries after the accident.)
Most often, 'erstatning' implies financial compensation. However, it can also refer to a non-monetary replacement or something that serves as a substitute. The context will usually make it clear.
You would typically say 'å få erstatning'. Example: 'Han håpet å få erstatning for tapt arbeidsinntekt.' (He hoped to get compensation for lost income.)
The verb related to 'erstatning' is 'å erstatte', meaning 'to compensate' or 'to replace'. Example: 'De måtte erstatte den stjålne sykkelen.' (They had to replace the stolen bicycle.)
While 'erstatning' *can* mean a substitute, especially in a more general sense of 'replacement', for food substitutes you'd more commonly use words like 'substitutt' or a descriptive phrase like 'erstatning for sukker' (sugar substitute). It's less common for a general food item.
Yes, 'erstatning' is a relatively common word, especially when discussing insurance, damages, or replacing items. You'll encounter it in news, official documents, and everyday conversations where these topics come up.
In insurance, 'erstatning' is the payment you receive from the insurance company to cover a loss or damage. Example: 'Forsikringsselskapet betalte ut erstatning for brannskadene.' (The insurance company paid out compensation for the fire damage.)
Teste-toi 96 questions
Which word means 'compensation'?
'Erstatning' means compensation, replacement, or damages.
If you get something new because the old one broke, what did you get?
'En erstatning' refers to a replacement.
You break a window. What do you probably have to pay for?
You pay 'erstatning' for damages you cause.
Erstatning means something is broken.
Erstatning means compensation or replacement, not that something is broken itself.
If you lose something, you might get erstatning for it.
You can receive 'erstatning' (compensation) for a loss.
A new phone you get because your old one was stolen is an erstatning.
A new phone replacing a stolen one is a form of 'erstatning' (replacement).
This means 'I get compensation.' in Norwegian.
This means 'He needs replacement.' in Norwegian.
This means 'They want compensation.' in Norwegian.
Han fikk en stor ___ etter ulykken. (He received a large ___ after the accident.)
In this context, 'erstatning' refers to monetary compensation for an accident.
De måtte betale ___ for skaden. (They had to pay ___ for the damage.)
'Erstatning' is used here to mean damages or compensation for something broken.
Firmaet tilbød en ___ for den tapte varen. (The company offered a ___ for the lost item.)
Here, 'erstatning' means a replacement for a lost item.
Han søkte om ___ for den ødelagte telefonen. (He applied for ___ for the broken phone.)
When something is broken, you might get 'erstatning' for it.
Kvinnen fikk ___ for å kompensere for ulempen. (The woman received ___ to compensate for the inconvenience.)
In this sentence, 'erstatning' is used to describe compensation for an inconvenience.
Forsikringsselskapet ga ham ___ for tyveriet. (The insurance company gave him ___ for the theft.)
Insurance companies often provide 'erstatning' in cases of theft.
This sentence means 'I received compensation for the damage.' The word 'erstatning' functions as the object of the sentence.
This sentence means 'He wanted a replacement for the broken phone.' 'Erstatning' refers to a replacement here.
This sentence means 'They had to pay damages after the accident.' 'Erstatning' in this context means damages.
De krevde økonomisk ___ etter ulykken.
'Erstatning' passer best her for å uttrykke finansiell kompensasjon etter en hendelse.
Firmaet måtte betale ___ for skadene på bygningen.
I denne sammenhengen betyr 'erstatning' betaling for skader, altså 'damages'.
Han fikk ingen ___ for den tapte arbeidstiden.
'Erstatning' er ordet for kompensasjon for noe tapt, som tapt arbeidstid.
Forsikringsselskapet tilbød ___ for den ødelagte eiendelen.
Når en forsikring dekker en ødelagt eiendel, kalles utbetalingen 'erstatning'.
Som et tegn på godvilje tilbød de en liten ___.
En 'erstatning' kan også være en form for kompensasjon eller en gest for å gjøre opp for noe.
Regjeringen vurderer å gi ___ til bønder som har lidd tap.
Når regjeringen kompenserer for tap, spesielt i landbruk, er 'erstatning' det korrekte ordet.
Think about what someone might receive after an accident.
Consider what a company might have to pay if they cause damage.
What would someone demand if they lost work time?
Read this aloud:
De diskuterte størrelsen på erstatningen.
Focus: er-stat-ning-en
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Fikk du erstatning for den ødelagte varen?
Focus: ø-de-lagt-e
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er viktig å forstå dine rettigheter til erstatning.
Focus: rett-ig-het-er
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Which of these words is the best synonym for 'erstatning' in the context of financial redress?
'Kompensasjon' directly translates to compensation, which is a primary meaning of 'erstatning' in financial contexts. 'Bytte' means exchange, 'oppgjør' means settlement, and 'straff' means punishment, none of which perfectly capture the essence of financial redress.
If something is broken and you get a new one, what Norwegian word would best describe the new item?
In this context, 'erstatning' refers to a replacement item. 'Gave' is a gift, 'reparasjon' is a repair, and 'kjøp' is a purchase.
Which sentence correctly uses 'erstatning' to describe financial compensation for damage?
This sentence correctly uses 'erstatning' to mean financial compensation for damage to a car. The other options use 'erstatning' in other contexts (a gift, a replacement item, or an unspecified delivery).
If you get 'erstatning' for a broken product, it always means you get your money back.
'Erstatning' can mean a replacement product as well as monetary compensation. It doesn't always mean you get your money back.
The word 'erstatning' can be used when talking about damages awarded in a legal case.
Yes, 'erstatning' is commonly used to refer to damages or compensation awarded in a legal context.
When a person is replaced in a job, you can use 'erstatning' to describe the new person.
Yes, 'erstatning' can be used to refer to a replacement person in a job or role.
He demanded compensation for lost income.
The company had to pay damages after the accident.
You are entitled to compensation for damaged goods.
Read this aloud:
Kan jeg få erstatning for den defekte varen?
Focus: erstatning
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvor mye erstatning fikk du?
Focus: hvor mye erstatning
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vi søker erstatning for den forsinkede flyvningen.
Focus: forsinkede flyvningen
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence asks if compensation will be received for lost income.
This sentence describes claiming damages for car damage.
This asks if the company offered compensation for the delay.
De krevde økonomisk ___ etter ulykken.
In this context, 'erstatning' refers to financial compensation for damages due to an accident.
Selskapet måtte betale stor ___ for kontraktbrudd.
Here, 'erstatning' indicates damages paid due to a breach of contract.
Han søkte om ___ for den tapte arbeidstiden.
'Erstatning' in this sentence means compensation for lost work time.
Jeg fikk en ny telefon som ___ for den ødelagte.
Here, 'erstatning' refers to a replacement for a broken item.
Domstolen tilkjente henne en betydelig ___ for ærekrenkelse.
The court awarded her 'erstatning' (damages/compensation) for defamation.
Det var ingen god ___ for den originale delen.
In this case, 'erstatning' means a replacement part.
Hva er den mest passende oversettelsen av 'erstatning' i konteksten 'erstatning for tort og svie'?
'Tort og svie' er et juridisk uttrykk som spesifikt refererer til skadeerstatning for smerte og lidelse, noe som gjør 'compensation for pain and suffering' til det mest presise svaret.
I hvilken setning brukes 'erstatning' korrekt for å indikere et fysisk bytte?
Her refererer 'erstatning' til en fysisk gjenstand som erstatter en annen, i dette tilfellet en ny telefon for en ødelagt en. De andre alternativene refererer til økonomisk kompensasjon for skade eller tap.
Hvilket ord er et synonym for 'erstatning' når det gjelder å dekke et tap?
'Kompensasjon' er et direkte synonym for 'erstatning' når det handler om å dekke et tap eller en skade økonomisk. 'Gjenoppretting' er mer generelt og 'substitutt' refererer til et bytteobjekt.
Hvis du mottar 'erstatning' etter en bilulykke, betyr det alltid at du får en ny bil.
Nei, 'erstatning' etter en bilulykke kan innebære økonomisk kompensasjon for reparasjoner, medisinsk behandling, tapt inntekt, eller en kombinasjon av disse, ikke nødvendigvis en ny bil.
Begrepet 'erstatning' brukes kun i juridiske sammenhenger.
Selv om 'erstatning' ofte brukes i juridiske sammenhenger, kan det også referere til en erstatning for en manglende vare eller et fysisk bytte i dagligtalen, for eksempel 'en erstatning for den ødelagte koppen'.
En 'erstatningsspiller' i sport er et godt eksempel på 'erstatning' i betydningen 'replacement'.
Ja, en 'erstatningsspiller' er en spiller som kommer inn på banen for å erstatte en annen spiller, noe som passer perfekt med betydningen 'replacement'.
The speaker is asking about receiving compensation for lost luggage.
Listen for how the company is compensating for an inconvenience.
The sentence is about someone demanding compensation after a car accident.
Read this aloud:
Kan du forklare hva du forventer som en rimelig erstatning for dette?
Focus: erstatning, rimelig
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Erstatningen var ikke tilstrekkelig for å dekke alle utgiftene.
Focus: tilstrekkelig, utgiftene
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vi søker en form for erstatning for tapet av verdifulle gjenstander.
Focus: søker, verdifulle
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You were promised a refund for a faulty product, but instead, the company offered you a different item. Write an email to the company explaining why you still want a refund and not a replacement. Use 'erstatning' correctly in your argument.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hei, Jeg skriver angående bestillingen min. Jeg mottok et feilaktig produkt og ble lovet en tilbakebetaling. Selv om dere har tilbudt en erstatning, ønsker jeg fortsatt å motta den avtalte tilbakebetalingen, ikke en ny vare. Jeg ber dere vennligst behandle dette snarest. Mvh, [Ditt navn]
Imagine you are a lawyer preparing a case where your client is seeking financial compensation for a personal injury. Draft a short paragraph outlining the client's claim for 'erstatning', mentioning the type of losses incurred (e.g., medical bills, lost wages).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Min klient søker erstatning for betydelige personskader som følge av uaktsomhet. Dette inkluderer økonomisk tap for medisinsk behandling, tapte arbeidsinntekter, og generell lidelse. Vi vil fremme et krav om full erstatning for å dekke alle disse utgiftene og tapene.
Describe a hypothetical situation where a government agency might need to pay 'erstatning' to a group of citizens. What kind of situation would lead to this, and what kind of 'erstatning' would be appropriate?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Etter en feilaktig byggebeslutning som førte til flomskader i et boligområde, måtte myndighetene betale erstatning til de berørte innbyggerne. Denne erstatningen dekket reparasjonskostnader for hus, samt kompensasjon for tapt eiendom og midlertidig husly.
Hva er forskjellen mellom økonomisk og ikke-økonomisk erstatning ifølge teksten?
Read this passage:
I norsk lov skilles det ofte mellom økonomisk og ikke-økonomisk erstatning. Økonomisk erstatning dekker konkrete tap som kan måles i penger, for eksempel tapte inntekter eller utgifter til medisinsk behandling. Ikke-økonomisk erstatning, også kjent som oppreisning, gis for tort og svie, altså for ikke-materielle tap som smerte, lidelse og tapt livskvalitet.
Hva er forskjellen mellom økonomisk og ikke-økonomisk erstatning ifølge teksten?
Teksten forklarer tydelig at økonomisk erstatning dekker 'konkrete tap som kan måles i penger', mens ikke-økonomisk erstatning gis for 'ikke-materielle tap som smerte, lidelse og tapt livskvalitet'.
Teksten forklarer tydelig at økonomisk erstatning dekker 'konkrete tap som kan måles i penger', mens ikke-økonomisk erstatning gis for 'ikke-materielle tap som smerte, lidelse og tapt livskvalitet'.
Under hvilke omstendigheter kan en forbruker kreve erstatning for en vare med mangel?
Read this passage:
En forbruker har krav på erstatning hvis en vare de har kjøpt har en mangel og selgeren ikke klarer å rette opp mangelen innen rimelig tid, eller hvis reparasjonen ville medføre en uforholdsmessig kostnad. Dette gjelder også hvis varen forårsaker skade på annen eiendom, for eksempel hvis en defekt vaskemaskin lekker og ødelegger gulvet.
Under hvilke omstendigheter kan en forbruker kreve erstatning for en vare med mangel?
Passasjen sier at forbrukeren har krav på erstatning 'hvis en vare de har kjøpt har en mangel og selgeren ikke klarer å rette opp mangelen innen rimelig tid, eller hvis reparasjonen ville medføre en uforholdsmessig kostnad'.
Passasjen sier at forbrukeren har krav på erstatning 'hvis en vare de har kjøpt har en mangel og selgeren ikke klarer å rette opp mangelen innen rimelig tid, eller hvis reparasjonen ville medføre en uforholdsmessig kostnad'.
Hvilke faktorer påvirker størrelsen på erstatningen ved usaklig oppsigelse?
Read this passage:
I arbeidsretten kan en arbeidstaker kreve erstatning for usaklig oppsigelse. Dette innebærer at arbeidsgiveren må betale en sum penger til arbeidstakeren for tap av inntekt, samt for den uretten som er begått. Summen avhenger av flere faktorer, inkludert arbeidstakerens alder, ansiennitet, og hvor vanskelig det er å finne ny jobb.
Hvilke faktorer påvirker størrelsen på erstatningen ved usaklig oppsigelse?
Teksten nevner spesifikt at 'Summen avhenger av flere faktorer, inkludert arbeidstakerens alder, ansiennitet, og hvor vanskelig det er å finne ny jobb.'
Teksten nevner spesifikt at 'Summen avhenger av flere faktorer, inkludert arbeidstakerens alder, ansiennitet, og hvor vanskelig det er å finne ny jobb.'
Etter den urettmessige oppsigelsen krevde han en betydelig ___ for tapt inntekt og lidelser.
In this context, 'erstatning' (damages/compensation) is the most fitting legal term for what is claimed after an unlawful termination, covering both financial loss and suffering.
Forsikringsselskapet nektet å betale full ___ da skadene på bilen ble vurdert som selvforskyldte.
'Erstatning' refers to the monetary compensation paid by an insurance company for covered damages. The options 'utbetaling' (payout) and 'refusjon' (reimbursement) are too general, and 'garanti' (guarantee) is not applicable here.
Som en form for ___ for det ødelagte kunstverket, tilbød museet å finansiere restaureringen fullt ut.
Here, 'erstatning' (compensation/replacement) is used to describe the action taken to make amends for the damaged artwork. While 'kompensasjon' is close, 'erstatning' is often preferred in contexts of damage or loss that needs to be remedied.
Domstolen tilkjente offeret en høy ___ for de psykiske plagene han hadde gjennomgått som følge av ulykken.
In a legal context, 'erstatning' (damages) is the correct term for financial compensation awarded to a victim for suffering, including psychological distress. 'Bot' (fine) and 'straff' (punishment) are penalties, and 'tilskudd' (subsidy/grant) is financial aid.
Selskapet måtte betale millioner i ___ til de som ble rammet av produktfeilen.
'Erstatning' (damages/compensation) is the appropriate term when a company is legally obliged to pay for harm caused by a faulty product. 'Honorarium' (fee for professional services), 'utbytte' (dividend), and 'innfrielse' (fulfillment/redemption) are not relevant.
Den tapte sendingen resulterte i en krav om ___ fra kunden, som ønsket å få dekket verdien av varene.
A claim for 'erstatning' (compensation/replacement) is made when goods are lost, intending to recover their value. 'Rabatt' (discount) and 'avslag' (rejection/refusal) are incorrect. 'Fordring' (claim/receivable) is a broader financial term, but 'erstatning' specifies the nature of the claim in this context.
Listen for 'erstatningen'. It refers to the payment received for damage.
Listen for 'erstatning'. It's about a company paying due to an accident.
Listen for 'erstatning'. It's related to lost income.
Read this aloud:
Erstatningen var rettferdig, gitt omstendighetene.
Focus: erstatningen
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvilken erstatning forventer du å motta?
Focus: forventer
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Han krevde erstatning for ulempene.
Focus: krevde
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure is common when discussing demands for compensation.
The order 'de søker økonomisk erstatning' (they seek financial compensation) is the natural phrasing.
This sentence translates to 'The court will probably rule for compensation'.
/ 96 correct
Perfect score!
Basic Meaning of Erstatning
At its core, erstatning means 'compensation.' Think of it as making things right after a loss or damage. It's often used in legal or financial contexts.
Erstatning in Legal Context
In legal situations, erstatning directly translates to 'damages.' For example, if you sue someone for causing harm, you are seeking erstatning.
Erstatning for Replacement
You can also use erstatning when something is replaced. If a product is faulty and you get a new one, that new product is an erstatning.
Common Phrase: Kreve erstatning
A very common phrase is å kreve erstatning, which means 'to demand compensation' or 'to claim damages.' This is frequently heard in news and legal discussions.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur law
ansvarliggjøre
C1to hold accountable
avskrekke
C1to deter or discourage
behørig
B2Duly, proper, or appropriate
bevis
B1Proof or evidence
dom
B1a legal judgment or sentence
etterforske
B2to investigate or inquire into
falsum
C1a forgery or fake
foranstaltning
C1a measure or arrangement taken
forbehold
C1reservation, caveat, or condition
forbud
B1an official instruction not to do something