B1 noun Neutre 3 min de lecture

rettighet

/²rɛtːhɛt/

Overview

The Norwegian word 'rettighet' is a versatile and fundamental term that translates most directly to 'right' or 'entitlement' in English. However, its full meaning and usage extend beyond these simple translations, encompassing legal, moral, and societal aspects. Understanding 'rettighet' requires delving into its etymology, grammatical forms, and contextual applications.

Etymologically, 'rettighet' is derived from 'rett,' meaning 'right' or 'just,' and the suffix '-ighet,' which forms abstract nouns indicating a state or quality. This linguistic construction immediately signals that 'rettighet' refers to the state of having something due or just.

Grammatically, 'rettighet' is a feminine noun in Norwegian. Its singular forms are 'rettighet' (indefinite) and 'rettigheten' (definite). In the plural, it becomes 'rettigheter' (indefinite) and 'rettighetene' (definite). For example, 'en rettighet' means 'a right,' while 'rettigheten' means 'the right.' 'Mange rettigheter' translates to 'many rights,' and 'alle rettighetene' means 'all the rights.'

Contextually, 'rettighet' manifests in several key areas:

  1. 1Legal Rights: This is perhaps the most common and prominent usage. 'Menneskerettigheter' (human rights), 'borgerrettigheter' (civil rights), 'arbeidsrettigheter' (labor rights), and 'pasientrettigheter' (patient rights) are all fundamental concepts in Norwegian law and society. These refer to legally protected claims or freedoms that individuals or groups possess. For instance, 'rettigheten til fri ytring' means 'the right to free speech.'
  1. 1Moral Rights/Entitlements: Beyond formal legal frameworks, 'rettighet' can also refer to moral claims or entitlements that are widely recognized as just, even if not explicitly codified in law. This often pertains to ethical considerations and societal expectations of fair treatment. For example, one might speak of a 'rettighet til et verdig liv' (right to a dignified life), which, while often enshrined in law, also has a strong moral underpinning.
  1. 1Specific Entitlements/Privileges: In a more concrete sense, 'rettighet' can denote a specific entitlement or privilege granted by a system, organization, or agreement. Examples include 'pensjonsrettighet' (pension entitlement), 'stemmerettighet' (right to vote), or 'eiendomsrettighet' (property right). These are often acquired through specific conditions or actions.
  1. 1Figurative Usage: Occasionally, 'rettighet' can be used more figuratively to describe a strong claim or a well-deserved position. For example, 'Du har rettighet til å være stolt' (You have the right to be proud) implies a justified reason for pride rather than a formal entitlement.

Understanding the nuances of 'rettighet' is crucial for comprehending Norwegian legal documents, political discourse, and everyday conversations about justice and fairness. It encapsulates the idea that certain things are inherently due to individuals or groups, whether by law, morality, or established agreement.

Exemples

1

Alle mennesker er født frie og med samme menneskeverd og menneskerettigheter. De er utstyrt med fornuft og samvittighet og bør handle mot hverandre i brorskap.

Human Rights

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

2

Har jeg rettighet til å se journalen min?

Healthcare

Do I have the right to see my medical record?

3

Arbeidstakeren har rettighet til ferie i henhold til ferieloven.

Employment

The employee has the right to vacation according to the Holiday Act.

4

Utenriksdepartementet arbeider for å fremme menneskerettighetene og grunnleggende rettigheter globalt.

Politics/International Relations

The Ministry of Foreign Affairs works to promote human rights and fundamental rights globally.

5

Det er en grunnleggende rettighet å ha tilgang til rent drikkevann.

Basic Needs

It is a fundamental right to have access to clean drinking water.

Collocations courantes

menneskerettighet
stemmerettighet
eiendomsrettighet
bruksrettighet

Souvent confondu avec

rettighet vs w
80+ WORDS

Modèles grammaticaux

p1 p2 p3

Comment l'utiliser

Notes d'usage

'Rettighet' is a versatile term in Norwegian, used in various contexts to denote a legal or moral claim to something. It can refer to fundamental human rights (menneskerettigheter), such as freedom of speech or the right to privacy. It's also frequently used in the context of social entitlements, like the right to unemployment benefits (rett til dagpenger), the right to sick leave (rett til sykepenger), or the right to education (rett til utdanning). In a more personal or contractual sense, it can mean an entitlement within a specific agreement, for example, a consumer's right to return a faulty product (rett til å returnere en vare). When discussing legal matters, one might refer to a person's legal rights (juridiske rettigheter). The plural form, 'rettigheter,' is commonly used to discuss a broader set of entitlements or a collection of rights. It's important to understand the specific context to grasp the full meaning, as 'rettighet' can range from a universal human principle to a very specific contractual clause.

Astuces

💡

Grammar Tips

The word 'rettighet' is a feminine noun in Norwegian. This means it follows a specific pattern for singular and plural forms, and its indefinite and definite forms. For example: 'en rettighet' (a right), 'rettigheten' (the right), 'rettigheter' (rights), 'rettighetene' (the rights). Pay attention to the definite endings '-en' and '-ene' and the indefinite plural '-er'.
💡

Common Pitfalls

A common mistake is confusing 'rettighet' with 'rett' (right/correct) or 'lov' (law). While related, 'rettighet' specifically refers to an entitlement or a legal right. For instance, 'Du har rett' means 'You are right', but 'Du har en rettighet' means 'You have a right'. Ensure you use the correct word based on the context to avoid misunderstanding.
💡

Usage in Context

'Rettighet' is often used in legal, social, and political contexts. For example: 'Menneskerettigheter' (human rights), 'arbeidsrettigheter' (workers' rights), 'stemmerettighet' (right to vote). It can also be used in more general senses such as 'kundens rettigheter' (customer's rights). Understanding these common collocations will help you use the word more naturally and appropriately.

Origine du mot

From Old Norse 'réttr' (right, just) and '-indi' (a suffix forming abstract nouns). The word 'réttr' itself stems from Proto-Germanic *rehtaz (right, straight), which ultimately derives from Proto-Indo-European *reg- (to move in a straight line, to guide, to rule). Over time, the meaning evolved from a physical 'straightness' to a moral or legal 'rightness' or 'justice'. In Norwegian, 'rett' means 'right' or 'correct', and the suffix '-ighet' is a common way to form abstract nouns, similar to '-ness' or '-hood' in English. Thus, 'rettighet' literally translates to 'right-ness' or the state of having a right. The word has been in use in various forms in the Scandinavian languages for centuries, reflecting the long-standing legal and philosophical concepts of rights and entitlements within these cultures. Its usage solidified with the development of legal systems and the articulation of individual and collective rights.

Contexte culturel

In Norway, the concept of 'rettighet' (right or entitlement) is deeply embedded in the social democratic welfare state model. This means that many fundamental rights, such as access to healthcare, education, and social security, are not just legal provisions but are widely understood and expected as core components of citizenship. The cultural emphasis on equality and collective well-being reinforces the idea that these 'rettigheter' are universal and should be accessible to all, regardless of socio-economic status. Discussions around 'rettigheter' often involve public discourse on the government's role in providing and safeguarding these entitlements, reflecting a strong belief in social solidarity and a shared responsibility for societal welfare. This contrasts with some other cultures where individual rights might be emphasized more heavily over collective entitlements, or where access to certain services is more market-driven. The term often appears in debates about social policy, labor laws, and human rights, highlighting its centrality in Norwegian society.

Questions fréquentes

4 questions
'Rettighet' is a Norwegian word that directly translates to 'right' or 'entitlement' in English. It refers to a moral or legal prerogative or claim, something that a person is allowed to have, do, or receive under law, morality, or custom. This can encompass a wide range of concepts, from fundamental human rights to specific contractual entitlements, and is a key term in legal, social, and political discourse in Norway.
'Rettighet' is frequently used in discussions about human rights (menneskerettigheter), consumer rights (forbrukerrettigheter), labor rights (arbeidsrettigheter), and social welfare benefits. For instance, you might hear about the 'rettighet' to education, healthcare, or a fair trial. It's a foundational concept when discussing legal frameworks, ethical principles, and the benefits or protections afforded to individuals or groups within society.
Certainly! Here are a few examples: 'Alle har rettighet til utdanning' (Everyone has the right to education). 'Du har rettighet til å ytre deg fritt' (You have the right to express yourself freely). 'Som arbeidstaker har du visse rettigheter' (As an employee, you have certain rights). These sentences illustrate its use in conveying fundamental freedoms and protections.
The plural form of 'rettighet' is 'rettigheter'. It is used when referring to multiple rights or entitlements. For example, 'De kjemper for sine rettigheter' (They are fighting for their rights). Or, 'Barn har spesielle rettigheter' (Children have special rights). The use of the plural emphasizes the multitude of protections, claims, or benefits that are being discussed.

Teste-toi

fill blank

Alle mennesker er født frie og like i verdighet og ______.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank

Å ha stemmerett er en grunnleggende _______ i et demokrati.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank

Pasienter har ______ til å nekte behandling.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !