B1 noun 4 min de lecture

sikkert

When you're learning Norwegian, you'll find that some words can be a bit tricky because they have multiple uses. 'Sikkert' is a great example of this.

As a B1 learner, you're moving beyond basic phrases and starting to understand more nuances. Understanding how 'sikkert' can function as both an adverb and a noun will really help you express yourself more accurately.

This word is useful in everyday conversations, whether you're agreeing with someone or expressing a degree of certainty about something.

Paying attention to context is key with words like this, as it often tells you how 'sikkert' is being used in a sentence.

When used as an adverb, “sikkert” means 'certainly' or 'surely.' It expresses a high degree of probability or conviction. For example, 'Det er sikkert at han kommer' translates to 'It is certain that he is coming.'

It can also be used informally to mean 'probably' or 'most likely,' depending on the context and intonation. For instance, 'Han kommer sikkert sent' could mean 'He is probably coming late.' The nuance often comes from how the word is emphasized in spoken Norwegian.

Be careful not to confuse 'sikkert' with 'sikker,' which is an adjective meaning 'certain' or 'safe.' For example, 'Jeg er sikker' means 'I am certain,' while 'Det er sikkert' means 'It is certain' or 'It is safe.'

When used as an adverb, "sikkert" means "certainly" or "surely." It expresses a high degree of probability or conviction. For example, you might say "Det er sikkert sant" (That is certainly true).

It can also be used to confirm something, similar to saying "of course" or "naturally." If someone asks "Er du sulten?" (Are you hungry?), you could reply "Ja, sikkert!" (Yes, certainly!).

In some contexts, "sikkert" can imply a strong likelihood without absolute certainty, like saying "probably" or "most likely." For instance, "Han kommer sikkert snart" (He will probably come soon) suggests it's very probable he'll arrive soon.

Pay attention to the intonation and surrounding words to fully grasp its intended meaning, as it can subtly shift depending on the conversational context.

sikkert en 30 secondes

  • certainly
  • surely
  • probably

Alright, let's talk about 'sikkert'. It's a useful word, but it's one that trips up a lot of English speakers. The main reason? Its English translation, 'certainly', doesn't always map directly to how Norwegians use it. This section will highlight the most common pitfalls and help you use 'sikkert' like a pro.

§ Mistake 1: Using 'sikkert' for strong, objective certainty

This is perhaps the biggest one. While 'sikkert' can mean 'certainly' or 'surely', it often carries a nuance of assumption, probability, or a lack of absolute, objective proof. It's more like 'probably' or 'most likely' in many contexts, especially when used to express an opinion or an educated guess. If you're 100% sure, based on facts, 'sikkert' might not be the best choice.

WRONG EXAMPLE
The sun rises in the east, sikkert. (The sun rises in the east, certainly.)

This sounds very odd. We know the sun rises in the east; there's no doubt or assumption involved. Using 'sikkert' here implies you're just guessing or making a general statement, not stating a fact.

RIGHT WAY
Solen står opp i øst. (The sun rises in the east.)

Just state the fact. No need for 'sikkert'.

Han kommer sikkert sent i dag. (He's probably/most likely coming late today.)

Here, 'sikkert' is used correctly to express an assumption or likelihood, not an absolute certainty.

§ Mistake 2: Confusing 'sikkert' with 'trygt' or 'sikker'

These words are related but have different functions. 'Sikkert' is an adverb, often expressing probability or an assumption. 'Trygt' means 'safely' (adverb) or 'safe' (adjective, when modifying a neuter noun like 'et hus er trygt'). 'Sikker' means 'sure' or 'safe' (adjective).

  • 'Sikkert': certainly, surely (adverb, often implying probability)
  • 'Sikker': sure, certain, safe (adjective)
  • 'Trygt': safely (adverb), safe (adjective, neuter form)
WRONG EXAMPLE
Jeg er sikkert at han kommer. (I am certainly that he is coming.)

You wouldn't say 'I am certainly' in English either. You need the adjective 'sure' or 'certain'.

RIGHT WAY
Jeg er sikker på at han kommer. (I am sure that he is coming.)

Kjører du trygt? (Are you driving safely?)

Here, 'trygt' is the correct adverb for 'safely'.

§ Mistake 3: Overusing 'sikkert' in questions

While you can use 'sikkert' in questions to express an assumption or ask for confirmation about a likelihood, it's easy to overuse it. If you're simply asking a direct question, often 'sikkert' is unnecessary and can sound a bit clunky.

LESS NATURAL
Kommer du sikkert på festen? (Are you certainly coming to the party?)

While not grammatically wrong, it's a bit heavy. You're asking for confirmation of a certainty that isn't really implied yet.

MORE NATURAL
Kommer du på festen? (Are you coming to the party?)

Har du det sikkert gøy? (Are you probably/surely having fun?)

Here, it implies you're asking if they *are indeed* having fun, perhaps with a slight assumption they are.

§ Mistake 4: Misplacing 'sikkert' in a sentence

Like many Norwegian adverbs, 'sikkert' follows specific placement rules, often appearing after the verb in main clauses and before the verb in subordinate clauses. Putting it in the wrong spot can make your sentence sound unnatural or even change its meaning.

WRONG EXAMPLE
Sikkert han kommer. (Certainly he is coming.)

In a main clause, 'sikkert' usually comes after the verb.

RIGHT WAY
Han kommer sikkert. (He is certainly/probably coming.)

Jeg tror at han sikkert vil komme. (I think that he certainly/probably will come.)

In the subordinate clause 'at han sikkert vil komme', 'sikkert' comes before the verb 'vil komme'.

§ Practice makes perfect

The best way to get a feel for 'sikkert' is to listen to native speakers and pay attention to when and how they use it. Don't be afraid to make mistakes; that's part of learning. With a little practice, you'll soon be using 'sikkert' with confidence and accuracy!

How Formal Is It?

Formel

"Det er garantert at du vil lære mye. (It is guaranteed that you will learn a lot.)"

Neutre

"Du har sikkert rett. (You are certainly right.)"

Informel

"Det er helt klart den beste løsningen. (It is clearly the best solution.)"

Child friendly

"Joda, vi kan leke mer! (Yes, we can certainly play more!)"

Argot

"Definitivt den kuleste fyren jeg kjenner. (Definitely the coolest guy I know.)"

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short, common word

Écriture 1/5

straightforward spelling

Expression orale 1/5

common pronunciation, easy to say

Écoute 1/5

frequent in everyday speech

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

er det han du har kommer

Apprends ensuite

kanskje muligens nok

Avancé

selvsagt utvilsomt

Grammaire à connaître

'Sikkert' is an adverb meaning 'certainly' or 'surely.' It modifies verbs, adjectives, or other adverbs.

Han kommer sikkert snart. (He is certainly coming soon.)

It can also express probability, similar to 'probably' or 'most likely,' especially when used with modal verbs.

Det er sikkert lurt. (That is probably smart.)

When asking a question, 'sikkert' can imply that the speaker expects a positive answer or is seeking confirmation.

Du har sikkert husket passet ditt? (You've surely remembered your passport? / You've remembered your passport, right?)

'Sikkert' can sometimes be used informally to agree with someone or confirm something.

— Skal vi dra nå? — Ja, sikkert! (— Shall we go now? — Yes, certainly!)

Be careful not to confuse 'sikkert' with the adjective 'sikker' (sure/certain). 'Sikker' describes a noun or pronoun, while 'sikkert' describes the action or state.

Jeg er sikker på det. (I am sure about it.) vs. Det skjer sikkert. (It will certainly happen.)

Exemples par niveau

1

Det er sikkert.

That is certain.

2

Ja, sikkert.

Yes, certainly.

3

Han kommer sikkert.

He is certainly coming.

4

Du har sikkert rett.

You are certainly right.

5

Hun vet sikkert.

She certainly knows.

6

Det er sikkert sant.

It is certainly true.

7

Vi kan sikkert hjelpe.

We can certainly help.

8

De vil sikkert komme.

They will certainly come.

1

Det er sikkert at han kommer i morgen.

It is certain that he is coming tomorrow.

2

Hun vil sikkert hjelpe deg hvis du spør pent.

She will certainly help you if you ask nicely.

3

Sikkert er det at vi må spise før vi drar.

Certainly, we must eat before we leave.

4

Har du pakket sekken? Ja, sikkert!

Have you packed your bag? Yes, certainly!

5

Det er sikkert vanskelig, men vi må prøve.

It is certainly difficult, but we must try.

6

De vil sikkert komme sent på grunn av trafikken.

They will certainly arrive late due to the traffic.

7

Sikkerheten er viktig, helt sikkert.

Safety is important, certainly.

8

Kan du gjøre dette for meg? Sikkert!

Can you do this for me? Certainly!

1

Det er sikkert at hun kommer i morgen.

It is certain that she is coming tomorrow.

2

Han sa at han sikkert ville hjelpe oss.

He said that he would certainly help us.

3

Sikkert en god idé å sjekke været før vi drar.

Certainly a good idea to check the weather before we go.

4

Du har sikkert rett i det du sier.

You are certainly right in what you are saying.

5

Det er sikkert mye å gjøre før jul.

There is certainly a lot to do before Christmas.

6

Hun vil sikkert ikke være glad for dette.

She certainly won't be happy about this.

7

Vi kan sikkert finne en løsning på problemet.

We can certainly find a solution to the problem.

8

Sikkert! Jeg kommer gjerne.

Certainly! I'd love to come.

1

Det er sikkert at solen står opp i morgen.

It is certain that the sun will rise tomorrow.

Here, 'sikkert' functions as an adjective meaning 'certain' or 'sure'.

2

Han kommer sikkert sent i dag, som vanlig.

He will surely be late today, as usual.

'Sikkert' used here as an adverb meaning 'surely' or 'certainly'.

3

Har du husket nøklene? Ja, helt sikkert!

Did you remember the keys? Yes, absolutely certainly!

'Helt sikkert' is a common intensifying phrase meaning 'absolutely certain' or 'definitely'.

4

Jeg kan ikke si det med hundre prosent sikkerhet.

I cannot say that with one hundred percent certainty.

The noun form 'sikkerhet' means 'certainty' or 'security'.

5

Sikkerheten i landet er blitt bedre de siste årene.

Security in the country has improved in recent years.

Another use of the noun 'sikkerhet', referring to 'security' in a broader sense.

6

Er du sikker på at dette er riktig vei?

Are you sure this is the right way?

'Sikker' as an adjective, meaning 'sure'.

7

Han svarte med en overbevisende sikkerhet i stemmen.

He answered with convincing certainty in his voice.

Here, 'sikkerhet' means 'certainty' or 'assurance'.

8

Vi må sikre oss at alle dokumentene er i orden før avreise.

We must ensure that all documents are in order before departure.

The verb 'sikre' means 'to secure' or 'to ensure'.

Collocations courantes

nesten sikkert almost certainly
helt sikkert absolutely certainly
ganske sikkert quite certainly
veldig sikkert very certainly
sikker på certain of
ikke sikkert not certain
kanskje sikkert perhaps certainly
mer sikkert more certainly
mindre sikkert less certainly
nok sikkert certainly enough

Phrases Courantes

Det er sikkert sant.

That is certainly true.

Han kommer sikkert.

He is certainly coming.

Det er sikkert ikke lett.

It is certainly not easy.

Jeg vet sikkert.

I certainly know.

Du har sikkert rett.

You are certainly right.

Hun vil sikkert like det.

She will certainly like it.

Vi må sikkert gå nå.

We certainly must go now.

De har sikkert glemt det.

They have certainly forgotten it.

Det blir sikkert bra.

It will certainly be good.

Jeg er sikkert tilbake.

I am certainly back.

Expressions idiomatiques

"Ta det med ro"

Take it easy / Calm down

Du må ta det med ro, alt ordner seg. (You need to take it easy, everything will work out.)

neutral

"Være på hugget"

To be on the ball / alert

Han er alltid på hugget under møtene. (He's always on the ball during meetings.)

neutral

"Ha is i magen"

To keep a cool head / to be patient

Du må ha is i magen når du investerer. (You need to keep a cool head when you invest.)

neutral

"Gå av stabelen"

To take place / to happen

Konserten går av stabelen neste lørdag. (The concert takes place next Saturday.)

neutral

"Være på bærtur"

To be completely wrong / off track

Han er helt på bærtur med den teorien. (He's completely off track with that theory.)

informal

"Sette to streker under svaret"

To finalize / to conclude

Nå kan vi sette to streker under svaret. (Now we can finalize the answer.)

neutral

"Ha en finger med i spillet"

To have a hand in something / to be involved

Jeg tror han har en finger med i spillet her. (I think he has a hand in this.)

neutral

"Trekke det korteste strået"

To draw the short straw / to lose out

Vi trakk dessverre det korteste strået i konkurransen. (Unfortunately, we drew the short straw in the competition.)

neutral

"Være i samme båt"

To be in the same boat / in the same situation

Vi er alle i samme båt når det gjelder eksamen. (We are all in the same boat when it comes to the exam.)

neutral

"Komme på gli"

To get going / to start to work out

Endelig begynner prosjektet å komme på gli. (Finally, the project is starting to get going.)

neutral

Teste-toi 108 questions

multiple choice A1

Which word means 'certainly'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' means 'certainly' in Norwegian.

multiple choice A1

Choose the best translation for: 'Han kommer sikkert.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : He is certainly coming.

'Sikkert' means 'certainly', so 'Han kommer sikkert' means 'He is certainly coming.'

multiple choice A1

Which sentence uses 'sikkert' correctly?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er sikkert en bok.

'Sikkert' is used here to mean 'certainly' regarding the object, making it 'It is certainly a book.'

true false A1

'Sikkert' means 'maybe'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Sikkert' means 'certainly', not 'maybe'.

true false A1

If something is 'sikkert', it means it is definitely happening.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'Sikkert' implies certainty, so if something is 'sikkert', it is definitely happening.

true false A1

The sentence 'Det er sikkert kaldt' means 'It is certainly hot'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Kaldt' means 'cold', so 'Det er sikkert kaldt' means 'It is certainly cold', not hot.

listening A1

Heim.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg er sikkert hjemme.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

Right.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er sikkert riktig.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

Good.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Sikkert, det er bra.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

Sikkert en god idé.

Focus: Sikkert (sik-ert)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

Jeg kan sikkert hjelpe deg.

Focus: hjelpe (yel-peh)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

Det er sikkert sant.

Focus: sant (sahnt)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a short sentence using 'sikkert' to express certainty about something simple, like the weather or a common fact. For example, 'Det er sikkert kaldt.' (It is surely cold.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hun er sikkert hjemme. (She is surely home.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a sentence using 'sikkert' to suggest something is probable, not 100% certain. Think about a plan that might change. For example, 'Vi spiser sikkert middag klokka seks.' (We will probably eat dinner at six.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg går sikkert på butikken etterpå. (I will probably go to the store later.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Imagine someone asks you if you like Norwegian food. How would you respond using 'sikkert' to say 'Certainly!' in a short sentence?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ja, sikkert!

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

What does Per say about the sun?

Read this passage:

Lise: Er det sol i dag? Per: Ja, det er sikkert sol. Jeg ser det nå.

What does Per say about the sun?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : It is certainly sunny.

'Ja, det er sikkert sol' means 'Yes, it is certainly sunny.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : It is certainly sunny.

'Ja, det er sikkert sol' means 'Yes, it is certainly sunny.'

reading A1

Based on the passage, is the book definitely old?

Read this passage:

Jeg har en bok. Den er sikkert gammel. Jeg kjøpte den i går.

Based on the passage, is the book definitely old?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : No, it is probably not old.

The phrase 'Jeg kjøpte den i går' (I bought it yesterday) contradicts 'Den er sikkert gammel' (It is probably old) if 'sikkert' is taken as certainty. In this context, it implies 'probably' or 'likely', but then the next sentence invalidates that, making it a trick. The correct interpretation focuses on the 'bought it yesterday' part, making it 'not old'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : No, it is probably not old.

The phrase 'Jeg kjøpte den i går' (I bought it yesterday) contradicts 'Den er sikkert gammel' (It is probably old) if 'sikkert' is taken as certainty. In this context, it implies 'probably' or 'likely', but then the next sentence invalidates that, making it a trick. The correct interpretation focuses on the 'bought it yesterday' part, making it 'not old'.

reading A1

What is Ola's intention about the party?

Read this passage:

Kari: Kommer du på festen i kveld? Ola: Ja, jeg kommer sikkert. Jeg gleder meg!

What is Ola's intention about the party?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : He will probably come.

'Jeg kommer sikkert' here implies he will probably come, and 'Jeg gleder meg!' (I am looking forward to it!) reinforces this positive probability.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : He will probably come.

'Jeg kommer sikkert' here implies he will probably come, and 'Jeg gleder meg!' (I am looking forward to it!) reinforces this positive probability.

multiple choice A2

Which word is a synonym for 'sikkert' in the sense of 'surely'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Helt

'Helt' means 'completely' or 'quite', and can sometimes be used similarly to 'surely' or 'certainly' in Norwegian.

multiple choice A2

Choose the best translation for 'sikkert' in the sentence: 'Hun vil sikkert like gaven.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Certainly

'Sikkert' in this context means 'certainly' or 'surely'.

multiple choice A2

Which sentence uses 'sikkert' correctly?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hun er sikkert veldig snill.

'Sikkert' is often used to express a strong probability or certainty about a characteristic or action.

true false A2

The word 'sikkert' can mean 'probably'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 'sikkert' can be used to express probability, similar to 'probably' in English.

true false A2

'Sikkert' is primarily used to express doubt.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, 'sikkert' expresses certainty or strong probability, not doubt.

true false A2

In the sentence 'Det er sikkert kaldt ute', 'sikkert' means 'cold'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, 'kaldt' means 'cold'. 'Sikkert' means 'certainly' or 'surely'.

listening A2

Listen for 'certainly true.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er sikkert sant.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen for 'he is certainly coming tomorrow.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han kommer sikkert i morgen.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen for 'Are you sure about that?' (Note: 'sikkert' can also be an adjective 'sikker' meaning 'sure' or 'certain' depending on context and gender agreement)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Er du sikker på det?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Det er sikkert en god idé.

Focus: sikkert

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Jeg er sikkert klar.

Focus: klar

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

De vil sikkert like det.

Focus: vil sikkert

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank B1

Han kommer ______, sa hun. (He's certainly coming, she said.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' means 'certainly' and fits the context of someone confirming an arrival.

fill blank B1

Det er ____ en god idé å lære norsk. (It's certainly a good idea to learn Norwegian.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' emphasizes the certainty of the statement, making it a strong positive assertion.

fill blank B1

Du har ____ glemt paraplyen igjen. (You've certainly forgotten the umbrella again.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

Here, 'sikkert' conveys a sense of strong probability or certainty about something that has happened.

fill blank B1

De kommer ____ til å vinne kampen. (They are certainly going to win the match.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' is used to express a strong belief or expectation about a future event.

fill blank B1

Det var ____ ikke det han mente. (That's certainly not what he meant.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

In this context, 'sikkert' adds emphasis to the negation, indicating a strong conviction that something is not true.

fill blank B1

Hun vil ____ hjelpe deg hvis du spør. (She will certainly help you if you ask.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' here indicates confidence in her willingness to help.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det vil sikkert regne

'Sikkert' comes after the verb in a main clause.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det var sikkert en god idé

'Sikkert' modifies the verb 'var' (was), indicating certainty about the idea.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hun kommer sikkert ikke

In negative sentences with 'ikke', 'sikkert' typically precedes 'ikke'.

multiple choice B2

Which sentence uses 'sikkert' correctly to express certainty about something?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han kommer sikkert i morgen.

'Sikkert' here modifies 'kommer' and expresses a strong likelihood of his arrival.

multiple choice B2

Choose the best option to complete the sentence: 'Det er ______ at han har rett.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' fits best to convey certainty that he is right.

multiple choice B2

In which sentence does 'sikkert' indicate that something is very probable, but not absolutely guaranteed?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg har sikkert glemt nøklene mine.

Here, 'sikkert' suggests a strong suspicion or probability rather than a universal truth.

true false B2

The sentence 'Det er sikkert kaldt ute.' means 'It is probably cold outside.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'Sikkert' in this context expresses a strong probability or assumption.

true false B2

If someone says 'Han kommer sikkert ikke.', it means they are certain he will come.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Sikkert ikke' means 'certainly not' or 'probably not', indicating he will likely not come.

true false B2

The phrase 'sikkert og visst' emphasizes a high degree of certainty.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'Sikkert og visst' is an idiom that intensifies the meaning of 'certainly'.

listening B2

Listen for a word meaning 'certainly' or 'surely'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er sikkert at hun kommer i morgen.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Listen for an expression of agreement or affirmation.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Sikkert en god idé!
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Listen for how confidently he answered the questions.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han svarte sikkert på alle spørsmålene.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Det er sikkert den beste løsningen.

Focus: sikkert

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Sikkert, jeg kan hjelpe deg med det.

Focus: Sikkert

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Er du sikkert på at det stemmer?

Focus: sikkert

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you're planning a surprise party for a friend. Write a short email to another friend confirming the details. Use 'sikkert' at least once in a natural way.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hei [Vennens navn], Så bra at du kan komme! Det blir sikkert kjempegøy. Vi må bare sørge for at [Navn på bursdagsbarn] ikke finner ut av det. Ses på lørdag! Hilsen, [Ditt navn]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are discussing future travel plans with a friend. Write a few sentences about a place you're 'sikkert' going to visit and what you plan to do there.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg har bestemt meg for å reise til Lofoten til sommeren. Det blir sikkert fantastisk med alle de vakre fjellene og strendene. Jeg skal sikkert gå mange turer og kanskje prøve å fiske litt også.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Write a short social media post reacting to some good news you just heard. Use 'sikkert' to express your confidence in the positive outcome.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Wow, fantastiske nyheter! Dette blir sikkert en stor suksess. Jeg er så glad på deres vegne!

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

Hvorfor sier Per at de drar "sikkert" på hytta?

Read this passage:

Kari og Per diskuterte helgeplanene. Kari sa: "Jeg tror vi skal på hytta, men jeg er ikke helt sikker." Per svarte: "Ja, vi drar sikkert hvis været blir bra. Jeg har allerede pakket bilen, nesten." Kari lo: "Så du er klar uansett!"

Hvorfor sier Per at de drar "sikkert" på hytta?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Fordi han har pakket bilen.

Per har allerede pakket bilen, noe som viser hans intensjon om å dra, selv om han knytter det til været.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Fordi han har pakket bilen.

Per har allerede pakket bilen, noe som viser hans intensjon om å dra, selv om han knytter det til været.

reading B2

Hva forventer arrangørene av arrangementet?

Read this passage:

Et nytt arrangement er planlagt i byen. Arrangørene sa: "Det blir et spennende program, og vi har fått mange gode tilbakemeldinger. Det blir sikkert en stor folkefest, med underholdning for alle aldre. Vi gleder oss til å se dere der!"

Hva forventer arrangørene av arrangementet?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : At det blir en stor suksess.

Uttrykket 'sikkert en stor folkefest' indikerer at de forventer en vellykket og godt besøkt begivenhet.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : At det blir en stor suksess.

Uttrykket 'sikkert en stor folkefest' indikerer at de forventer en vellykket og godt besøkt begivenhet.

reading B2

Hva beroliger læreren elevene med angående oppgaven?

Read this passage:

Læreren forklarte den vanskelige oppgaven. "Jeg forstår at dette kan virke komplisert, men hvis dere følger instruksjonene nøye, går det sikkert bra," sa hun. En elev spurte: "Skal vi levere i morgen?" Læreren svarte: "Ja, den skal leveres senest i morgen tidlig."

Hva beroliger læreren elevene med angående oppgaven?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : At de vil klare den hvis de følger instruksjonene.

Læreren sier 'går det sikkert bra' hvis de følger instruksjonene nøye, noe som er en beroligelse.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : At de vil klare den hvis de følger instruksjonene.

Læreren sier 'går det sikkert bra' hvis de følger instruksjonene nøye, noe som er en beroligelse.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vi ser deg sikkert der i morgen.

The adverb 'sikkert' (certainly) typically comes after the verb in Norwegian declarative sentences.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hun har sikkert glemt avtalen vår.

'Sikkert' modifies the verb 'glemt' (forgotten) and is placed between the auxiliary verb 'har' and the main verb.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er sikkert en god idé.

When 'sikkert' functions as an adverb modifying an adjective ('god' - good), it precedes the adjective.

fill blank C1

Han ville ___ komme, men jeg er ikke helt sikker.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

In this context, 'sikkert' means 'certainly' or 'probably', indicating a strong likelihood but not absolute certainty, which fits the 'but I'm not entirely sure' part of the sentence.

fill blank C1

Det er ___ at været blir bedre i morgen ifølge meldingen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

Here, 'sikkert' conveys certainty based on information ('according to the forecast'), meaning it is certain that the weather will improve.

fill blank C1

Du har nok ___ hørt om denne historien før.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' here implies a high probability or an assumption that the listener has 'certainly' or 'probably' heard the story before.

fill blank C1

Hvis du studerer hardt, vil du ___ bestå eksamen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

This sentence uses 'sikkert' to express a strong assurance or certainty about the outcome if a condition is met: 'If you study hard, you will certainly pass the exam'.

fill blank C1

Hun sa at hun ville komme, så hun kommer ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' here indicates that because she said she would come, it's certain that she will. It expresses a high degree of expectation.

fill blank C1

De har ___ glemt møtet, de er alltid så opptatt.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

In this case, 'sikkert' is used to express a strong assumption or probability, suggesting they have 'certainly' or 'probably' forgotten the meeting due to their busyness.

multiple choice C1

Choose the sentence where 'sikkert' is used to express certainty about a past event.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han har sikkert glemt nøklene sine.

'Han har sikkert glemt nøklene sine' indicates a strong belief that he forgot his keys, referring to a past action.

multiple choice C1

Which of these sentences uses 'sikkert' to imply a concession or a probable, but not absolute, truth?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hun har sikkert rett i det hun sier, men jeg er ikke helt overbevist.

Here, 'sikkert' suggests that what she says is probably true, but the speaker still holds some doubt, indicating a concession.

multiple choice C1

In which sentence does 'sikkert' convey an expectation of a future event based on current knowledge?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Du vil sikkert lykkes med prosjektet ditt.

This sentence uses 'sikkert' to express a strong expectation or prediction about a future success, based on an assessment of the person's capabilities.

true false C1

The sentence 'Det er sikkert å si at prosjektet er en suksess' implies that the project's success is a guaranteed outcome.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

In this context, 'sikkert å si' means it is safe or certain to state that the project is a success, suggesting a guaranteed outcome.

true false C1

When someone says 'Det er sikkert ikke sant,' they are expressing complete disbelief.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Det er sikkert ikke sant' means 'it's probably not true' or 'it's certainly not true,' implying a strong doubt or a high probability of falsehood, but not necessarily complete disbelief in all contexts. It's closer to a strong assumption.

true false C1

The phrase 'å være på den sikre siden' (to be on the safe side) is an idiom that directly uses 'sikkert' to mean 'certainly'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Å være på den sikre siden' uses 'sikker' (the adjective form), not 'sikkert' (the adverb form), and means 'to be on the safe side', referring to safety rather than certainty.

listening C1

The sentence discusses climate change and its future consequences.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er sikkert at klimaendringene vil ha store konsekvenser for fremtiden vår.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

The sentence talks about studying and passing an exam.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hvis du studerer hardt, er det sikkert at du vil bestå eksamen med glans.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

The sentence is about a talented musician.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han er sikkert en av de mest talentfulle musikerne jeg har hørt.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Er du helt sikker på at du låste døren da vi dro hjemmefra?

Focus: sikkert

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Det er sikkert den beste restauranten i byen, vi bør dra dit en kveld.

Focus: sikkert

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Hun vil sikkert bli veldig glad for å høre nyhetene du har til henne.

Focus: sikkert

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Describe a situation where you felt absolutely certain about something, even if others doubted it. Use 'sikkert' at least once in its various forms (e.g., 'sikkert', 'sikker', 'sikre').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg var helt sikker på at prosjektet vårt ville lykkes, selv om mange kolleger uttrykte skepsis. Jeg hadde analysert alle dataene grundig og visste sikkert at vi hadde en solid plan. Det var en følelse av indre overbevisning som ingen kunne ta fra meg, og til slutt ble det en stor suksess. Jeg var sikker på min sak.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Write a short paragraph about a future event you are looking forward to, and express your certainty or probability about certain aspects of it using 'sikkert' or its related forms.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg gleder meg sikkert til ferien neste måned. Vi skal sikkert til fjells, og det blir garantert en opplevelse full av frisk luft og vakker natur. Jeg er sikker på at været blir bra, selv om man aldri kan være helt sikker i Norge. Men en ting er sikkert: det blir avslappende og forfriskende.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you are giving advice to a friend about a difficult decision. Use 'sikkert' or related forms to convey different degrees of certainty or probability in your advice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Du står sikkert overfor en vanskelig beslutning, men jeg tror du vil finne ut av det. Det er sikkert viktig å veie alle fordeler og ulemper nøye. Kanskje det er sikkert at den ene veien fører til mer stabilitet, mens den andre sikkert byr på flere utfordringer, men også større belønninger. Vær sikker på at du lytter til magefølelsen din.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

Hva er vitenskapen sikker på, ifølge teksten?

Read this passage:

Klimaendringene er et av vår tids største utfordringer. Vitenskapen er nå så sikker på sammenhengen mellom menneskelig aktivitet og global oppvarming at det ikke lenger er rom for tvil. Tiltak må iverksettes, og det er sikkert at dette vil kreve en global innsats og fundamentale endringer i hvordan vi produserer og forbruker energi. Fremtiden er usikker, men én ting er sikkert: vi må handle nå.

Hva er vitenskapen sikker på, ifølge teksten?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : At menneskelig aktivitet forårsaker global oppvarming.

Teksten sier klart: 'Vitenskapen er nå så sikker på sammenhengen mellom menneskelig aktivitet og global oppvarming at det ikke lenger er rom for tvil.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : At menneskelig aktivitet forårsaker global oppvarming.

Teksten sier klart: 'Vitenskapen er nå så sikker på sammenhengen mellom menneskelig aktivitet og global oppvarming at det ikke lenger er rom for tvil.'

reading C1

Hva var fjellklatreren sikker på før ekspedisjonen?

Read this passage:

En erfaren fjellklatrer forberedte seg på en krevende ekspedisjon. Han hadde sjekket værmeldingen grundig, og den var sikkert optimistisk for de første dagene. Utstyret var nøye gjennomgått, og han var sikker på at alt var i orden. Til tross for all forberedelsen, visste han at fjellet alltid kunne by på uforutsette hendelser. Men én ting var sikkert: han var klar for utfordringen.

Hva var fjellklatreren sikker på før ekspedisjonen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : At utstyret var i orden.

Teksten sier: 'Utstyret var nøye gjennomgått, og han var sikker på at alt var i orden.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : At utstyret var i orden.

Teksten sier: 'Utstyret var nøye gjennomgått, og han var sikker på at alt var i orden.'

reading C1

Hva var sjefen sikker på angående den nye teknologien?

Read this passage:

Den nye teknologien lovet å revolusjonere bransjen. Mange var usikre på om den ville leve opp til forventningene, men sjefen var sikker i sin sak. Han hadde investert store summer, overbevist om at dette sikkert var fremtiden. Markedet var derimot mer avventende, og det var ikke sikkert at forbrukerne ville omfavne det nye produktet med en gang. Men suksess var sikkert en mulighet.

Hva var sjefen sikker på angående den nye teknologien?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : At det var fremtiden.

Teksten sier: 'han var sikker i sin sak. Han hadde investert store summer, overbevist om at dette sikkert var fremtiden.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : At det var fremtiden.

Teksten sier: 'han var sikker i sin sak. Han hadde investert store summer, overbevist om at dette sikkert var fremtiden.'

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Han vil sikkert komme for sent

The adverb 'sikkert' usually comes after the auxiliary verb 'vil' and before the main verb 'komme'.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er sikkert den beste løsningen

'Sikkert' follows the verb 'er' when it refers to the certainty of the statement.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Du har sikkert hørt om det før

In this structure, 'sikkert' comes after the auxiliary verb 'har' and before the past participle 'hørt'.

fill blank C2

Han ville ___ ha kommet hvis han visste om det.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

In this context, 'sikkert' means 'certainly' or 'surely,' implying a strong probability.

fill blank C2

Det var ___ det beste valget vi kunne ta, gitt omstendighetene.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' here conveys conviction that it was the best choice.

fill blank C2

Hvis du følger instruksjonene nøye, vil resultatet ___ bli vellykket.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' indicates a high degree of certainty for a successful outcome.

fill blank C2

Hun trodde ___ at han ville dukke opp, men han gjorde det ikke.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

This sentence uses 'sikkert' to express her firm belief, even though it turned out to be wrong.

fill blank C2

Etter alle forberedelsene de hadde gjort, var det ___ at prosjektet ville gå bra.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

'Sikkert' emphasizes the strong likelihood of success due to thorough preparation.

fill blank C2

Jeg kan ___ si at dette er en av de beste bøkene jeg har lest i år.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : sikkert

Here, 'sikkert' is used to strongly affirm the speaker's opinion.

multiple choice C2

Choose the best English equivalent for 'Han kommer sikkert til å lykkes med prosjektet, gitt hans erfaring og kompetanse.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : He is certain to succeed with the project, given his experience and competence.

In this context, 'sikkert' expresses a very strong likelihood, bordering on certainty, due to the supporting information about his experience and competence. 'Certain to succeed' captures this best.

multiple choice C2

Which sentence uses 'sikkert' to convey a strong assumption based on observable evidence?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hun smiler sikkert fordi hun har fått gode nyheter.

The smile is an observable piece of evidence, leading to the strong assumption ('sikkert') that she has good news. The other options either state a certainty (melded værmeldingen, har vi bestemt) or a general lack of knowledge without specific evidence.

multiple choice C2

In the sentence 'Uten å ha sett rapporten, er det sikkert at det vil være uenighet om konklusjonene,' what nuance does 'sikkert' add?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : It suggests a high probability based on general knowledge or experience, even without full information.

The phrase 'Uten å ha sett rapporten' (without having seen the report) means the speaker doesn't have all the facts. Therefore, 'sikkert' here indicates a strong probability or educated guess based on previous experience with similar situations, rather than absolute certainty.

true false C2

The sentence 'Jeg har sikkert lagt nøklene mine et sted i huset, men jeg husker ikke hvor,' implies that the speaker is absolutely 100% certain of the keys' location.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Although 'sikkert' can mean 'certainly,' in this context, it functions more like 'surely' or 'most likely,' indicating a strong belief or assumption about the keys being *somewhere* in the house, but the speaker explicitly states they don't remember the exact location. It's a high probability, not absolute certainty.

true false C2

When a Norwegian says 'Det blir sikkert en utfordrende oppgave,' they are necessarily expressing a negative outlook.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Utfordrende' means challenging, which isn't inherently negative. 'Sikkert' here indicates a strong expectation or probability that the task will indeed be challenging, but the speaker's tone or subsequent actions would determine if their outlook is negative or positive (e.g., viewing it as a growth opportunity).

true false C2

In formal written Norwegian, 'sikkert' always denotes an irrefutable fact.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Even in formal contexts, 'sikkert' can still convey strong probability or a well-founded assumption rather than an absolute, irrefutable fact. Its precise meaning remains context-dependent. For irrefutable facts, stronger, more definitive language would often be used.

/ 108 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !