B1 Collocation Neutre

skupić się na czymś

to focus on something

Signification

Directing all attention to a specific task.

🌍

Contexte culturel

In Polish schools, 'skupienie' is often linked to silence. A teacher might say 'Cisza i skupienie!' to demand absolute quiet and focus. Modern Polish offices use 'deep work' concepts, but often express them through 'skupić się'. It's common to see 'Status: Skupiony' on Slack. Commentators often say a player 'nie skupił się' if they miss a shot, suggesting a mental rather than physical failure. The growing popularity of yoga and meditation in Poland has given 'skupić się na oddechu' a very specific, modern cultural weight.

💡

The 'Na' Rule

Always remember that 'na' is the bridge to your focus. No 'na', no focus!

⚠️

Reflexive 'Się'

If you forget 'się', you might accidentally say you are 'buying up' your work instead of focusing on it.

Signification

Directing all attention to a specific task.

💡

The 'Na' Rule

Always remember that 'na' is the bridge to your focus. No 'na', no focus!

⚠️

Reflexive 'Się'

If you forget 'się', you might accidentally say you are 'buying up' your work instead of focusing on it.

🎯

Aspect Matters

Use 'skupić' for a specific moment (I need to focus now!) and 'skupiać' for habits (I focus better in the morning).

Teste-toi

Fill in the missing reflexive pronoun and preposition.

Nie mogę _____ skupić _____ pracy.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : się, na

The verb 'skupić' always needs 'się' and the preposition 'na'.

Choose the correct form of the noun 'projekt' in the Locative case.

Musimy skupić się na tym...

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : projekcie

'Na' + Locative of 'projekt' is 'projekcie'.

Complete the dialogue with the correct phrase.

A: Dlaczego nie odbierałeś telefonu? B: Przepraszam, ________ na pisaniu artykułu.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : skupiałem się

The past imperfective 'skupiałem się' is used to describe an ongoing state in the past.

Match the sentence to the situation.

Sentence: 'Skup się na drodze!'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Driving a car

'Droga' means road, so this is a warning for a driver.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing reflexive pronoun and preposition. Fill Blank A2

Nie mogę _____ skupić _____ pracy.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : się, na

The verb 'skupić' always needs 'się' and the preposition 'na'.

Choose the correct form of the noun 'projekt' in the Locative case. Choose B1

Musimy skupić się na tym...

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : projekcie

'Na' + Locative of 'projekt' is 'projekcie'.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion B1

A: Dlaczego nie odbierałeś telefonu? B: Przepraszam, ________ na pisaniu artykułu.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : skupiałem się

The past imperfective 'skupiałem się' is used to describe an ongoing state in the past.

Match the sentence to the situation. situation_matching A2

Sentence: 'Skup się na drodze!'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Driving a car

'Droga' means road, so this is a warning for a driver.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

4 questions

Yes, they are almost identical. 'Skoncentrować się' is slightly more formal.

In Polish, you focus 'on' (na) something, just like in English. 'W pracy' means 'at the workplace'.

Yes, it means 'concentration'. You can say 'straciłem skupienie' (I lost my focus).

Use the adjective: 'Jestem skupiony' (male) or 'Jestem skupiona' (female).

Expressions liées

🔄

koncentrować się na

synonym

To concentrate on

🔗

uważać na

similar

To pay attention to / watch out for

🔗

rozpraszać się

contrast

To get distracted

🔗

poświęcać uwagę

similar

To devote attention

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !