At the A1 level, the word 'przejaw' is quite advanced, but you might see it in very simple contexts where it means 'a sign'. For example, if you see a flower, it is a 'przejaw wiosny' (a sign of spring). At this stage, just think of it as a fancy way to say 'sign'. You don't need to use it yourself yet, but you should recognize that it usually comes before another word in the genitive case (like 'wiosny' or 'radości'). It is a masculine noun. You might hear a teacher say 'To jest przejaw dobrej pracy' (This is a sign of good work). Focus on the idea that one thing (the action) shows another thing (the feeling). It is like an arrow pointing to a hidden quality. Don't worry about the complex grammar yet; just remember the core meaning of 'outward sign'.
At the A2 level, you can start using 'przejaw' to describe simple emotions and behaviors. You might say 'Jego uśmiech to przejaw radości' (His smile is a manifestation of joy). You are beginning to understand that abstract nouns in Polish often need specific connectors, and 'przejaw' is one of them. You should notice that it is often used with the verb 'być' (to be) in the instrumental form: 'być przejawem'. This is a key grammar point for A2 learners. You will see it in short texts about people's characters or simple news stories. It helps you move away from just saying 'He is happy' to saying 'His behavior is a sign of happiness'. This makes your Polish sound more mature and descriptive. Start practicing with common pairs like 'przejaw sympatii' (sign of liking someone) or 'przejaw smutku' (sign of sadness).
At the B1 level, 'przejaw' becomes a useful tool for discussing social issues and more complex personality traits. You can use it to talk about 'przejawy kultury' (manifestations of culture) or 'przejawy uprzejmości' (manifestations of politeness). You should be comfortable with its declension, especially the genitive 'przejawu' and the plural 'przejawy'. You will encounter it in books and more detailed news articles. It is very common when discussing history—for example, 'przejawy buntu' (manifestations of rebellion). At this level, you should be able to distinguish 'przejaw' from 'znak'. You use 'przejaw' when the sign is part of the thing itself (like a fever is a manifestation of a cold). It adds a layer of logic to your sentences. You might use it in an essay to categorize different behaviors you've observed.
At the B2 level, 'przejaw' is an essential part of your academic and formal vocabulary. You should use it naturally to describe abstract concepts, social trends, and psychological states. You are expected to understand its nuances compared to 'symptom' and 'oznaka'. For instance, in a debate, you might call a certain policy a 'przejaw dyskryminacji' (a manifestation of discrimination). You should be able to use it in complex sentence structures, such as 'Wszelkie przejawy agresji są niedopuszczalne' (Any manifestations of aggression are unacceptable). You will see this word in literature, legal documents, and professional environments. It allows you to analyze situations rather than just describe them. Your ability to use 'przejaw' correctly in various cases (nominative, genitive, instrumental) shows a strong grasp of Polish grammar and style. It is a 'bridge word' that connects concrete observations to theoretical conclusions.
At the C1 level, you use 'przejaw' with precision and stylistic flair. you understand that it carries a certain analytical weight. You might use it in philosophical or highly technical discussions, such as 'przejawy transcendencji' (manifestations of transcendence) or 'przejawy entropii' (manifestations of entropy). You are aware of its collocations with high-level adjectives like 'szczątkowy' (vestigial), 'sporadyczny' (sporadic), or 'ewidentny' (evident). You can use the word to critique arguments, identifying whether a specific event is truly a 'przejaw' of a trend or just an isolated incident. Your usage reflects an understanding of the word's etymological roots in 'jawić się' (to appear/manifest). You can also use the related verb 'przejawiać' fluently in the reflexive and non-reflexive forms. In writing, 'przejaw' helps you maintain a formal, objective tone that is required for professional or academic Polish.
At the C2 level, 'przejaw' is a word you manipulate to achieve specific rhetorical effects. You understand its deep cultural and historical connotations in Polish intellectual discourse. You might use it to discuss the 'przejawy polskości' (manifestations of Polishness) in 19th-century literature or the 'przejawy kryzysu wartości' (manifestations of the crisis of values) in modern society. You can use it in highly abstract ways, where the 'przejaw' itself becomes a subject of philosophical inquiry. Your mastery of the word includes knowing when *not* to use it to avoid sounding overly pedantic. You can handle the most complex grammatical environments, such as using it in long, nested sentences with multiple genitive modifiers. For a C2 speaker, 'przejaw' is not just a vocabulary item but a conceptual tool used to dissect and present the reality of abstract systems and human nature with absolute precision.

przejaw en 30 secondes

  • Przejaw is a Polish masculine noun meaning manifestation or sign.
  • It is used to describe how abstract qualities like emotions or trends become visible.
  • It is highly common in formal, academic, and journalistic Polish contexts.
  • Grammatically, it usually requires the Genitive case for the quality being shown.

The Polish word przejaw is a sophisticated masculine noun that English speakers usually translate as manifestation, sign, or outward expression. It is a word that bridges the gap between the abstract and the concrete. In the Polish language, we use it when an internal quality, an invisible emotion, or a broad social trend becomes visible through a specific action, event, or behavior. It is not just any 'sign' (like a road sign, which is znak); it is a sign that reveals the essence of something deeper.

Abstract to Concrete
It describes the moment an idea or feeling takes a tangible form. For example, a smile is a przejaw radości (manifestation of joy).

You will encounter przejaw frequently in academic writing, psychological analysis, journalism, and formal discussions. It allows the speaker to categorize a behavior as part of a larger pattern. If a student helps another, a teacher might call it a przejaw koleżeństwa (a manifestation of fellowship). If a politician ignores a question, a journalist might describe it as a przejaw lekceważenia (a manifestation of disregard). It is a tool for interpretation, helping us label what we see based on what it represents.

Uśmiech dziecka był pierwszym przejawem powrotu do zdrowia.

In everyday life, while slightly formal, it is used to discuss personality traits. One might say, 'To był tylko przejaw jego poczucia humoru' (That was just a manifestation of his sense of humor). It softens the directness of a statement by framing the action as a symptom of a trait rather than the trait itself. It is also common in bureaucratic and legal contexts when discussing 'przejawy dyskryminacji' (manifestations of discrimination) or 'przejawy agresji' (manifestations of aggression).

Social Contexts
In sociology, it describes how cultural shifts appear in fashion or language. A new slang word is a przejaw zmian pokoleniowych.

Spadek cen jest przejawem stabilizacji rynku.

Furthermore, the word is essential for discussing art and literature. A specific metaphor can be a przejaw geniuszu (a manifestation of genius). It elevates the conversation from simply stating what is there to explaining what it signifies. For a B2 learner, mastering this word signifies a transition from basic description to analytical expression in Polish.

Brak odpowiedzi to wyraźny przejaw braku zainteresowania.

Etymological Hint
The root 'jaw' relates to being 'open' or 'visible' (jawnym), emphasizing that something hidden is coming to light.

Każdy przejaw buntu był surowo karany.

Finally, 'przejaw' is often paired with adjectives like 'wszelki' (any/all), 'wyraźny' (clear), or 'pierwszy' (first). It helps in structuring arguments and identifying symptoms of problems before they escalate. It is a powerful noun for anyone looking to sound professional and precise in Polish.

Using przejaw correctly involves understanding its grammatical role as a masculine inanimate noun and its syntactic preference for the Genitive case. When you say something is a manifestation of something, the structure is usually: [Subject] jest przejawem [Genitive Noun]. Note that 'przejawem' is in the Instrumental case here because it follows the verb 'to be' (być).

The Instrumental Case Rule
When defining what something is, 'przejaw' becomes 'przejawem'. Example: 'To zachowanie jest przejawem odwagi.'

You can also use 'przejaw' as the subject of a sentence. In this case, it remains in the Nominative. For example, 'Pierwszy przejaw wiosny to śpiew ptaków' (The first manifestation of spring is the singing of birds). Here, 'przejaw' is the noun being described. It is important to match any accompanying adjectives in gender and case (masculine singular).

Nie widzę w tym żadnego przejawu złej woli.

In negative sentences, 'przejaw' shifts to the Genitive case (przejawu). For example, 'Nie zauważyliśmy żadnego przejawu agresji' (We didn't notice any manifestation of aggression). This is a common pattern in Polish where the direct object of a negated verb moves from Accusative to Genitive. Since 'przejaw' is inanimate, its Accusative and Nominative forms are the same, but the Genitive is distinct.

Common Adjective Pairings
Wyraźny (clear), rzadki (rare), typowy (typical), niepokojący (disturbing), jedyny (only).

Jego milczenie było przejawem głębokiego smutku.

When using 'przejaw' in more complex sentences, it often acts as a pivot point. For instance, 'Analizujemy wszelkie przejawy aktywności wulkanicznej' (We are analyzing all manifestations of volcanic activity). Here, 'przejawy' is the plural Accusative object. This word is very flexible and can be used in almost any tense or mood, provided the relationship between the sign and the signified remains clear.

Czy to był przejaw strachu, czy tylko ostrożności?

Finally, 'przejaw' is often found in the company of the preposition 'w' (in). For example, 'W każdym jego działaniu widać przejaw profesjonalizmu' (In every action of his, one can see a manifestation of professionalism). This construction highlights that the quality is embedded within the action. Practice using it with different abstract nouns like miłość, nienawiść, inteligencja, and kryzys to gain fluency.

To jest kolejny przejaw ich kreatywności.

You might not hear przejaw while ordering coffee, but you will certainly hear it if you turn on the news, listen to a podcast on psychology, or attend a university lecture in Poland. It is a staple of 'intellectual' Polish. For instance, a political commentator might discuss 'przejawy niezadowolenia społecznego' (manifestations of social dissatisfaction) after a protest. In this context, the word adds a layer of analytical distance, treating the protest as a symptom of a larger issue.

The News & Media
Journalists use it to describe trends. 'Obserwujemy pierwsze przejawy ożywienia gospodarczego' (We are observing the first signs of economic recovery).

In the workplace, particularly in Human Resources or management meetings, przejaw is used to discuss employee behavior. If someone is consistently late, it might be described as a 'przejaw braku profesjonalizmu'. It sounds more professional and less personal than saying 'on jest nieprofesjonalny' (he is unprofessional). It focuses on the action as a manifestation of a trait, which is a common communication strategy in Polish business culture.

Wszelkie przejawy korupcji będą tępione.

Academic settings are perhaps where 'przejaw' shines brightest. Whether it’s biology (przejawy życia), history (przejawy oporu), or art history (przejawy modernizmu), the word is essential for linking specific historical or physical facts to broader theoretical frameworks. If you are reading a Polish textbook, you will find this word in almost every chapter that deals with analysis or categorization.

Psychology & Health
Doctors and therapists use it to describe symptoms. 'To może być przejaw depresji' (This could be a manifestation of depression).

Jego zachowanie to typowy przejaw buntu nastolatka.

You will also hear it in legal and administrative language. Official documents often mention 'przejawy nienawiści' (manifestations of hatred) or 'przejawy dyskryminacji rasowej'. In these cases, the word is used to define specific actions that fall under a legal category. If you are living in Poland and dealing with officialdom, understanding this word helps you navigate the formal expectations of public life.

Kultura jest najwyższym przejawem ludzkiego ducha.

One of the most frequent mistakes learners make with przejaw is confusing it with the word zjawisko (phenomenon). While they are related, they are not interchangeable. A zjawisko is a phenomenon in its own right—something that happens (like a storm or a social trend). A przejaw is specifically a sign *of* something else. You can say 'Burza to zjawisko pogodowe' (A storm is a weather phenomenon), but you would say 'Grzmot jest przejawem burzy' (Thunder is a manifestation of the storm).

The 'Zjawisko' vs. 'Przejaw' Trap
Always ask: Is this thing its own event (zjawisko) or is it a symptom of something deeper (przejaw)?

Another common error is using the wrong case after 'przejaw'. Because it's a noun of manifestation, it almost always takes the Genitive case. Many learners accidentally use the Nominative. Wrong: przejaw radość. Correct: przejaw radości. This Genitive connection is non-negotiable and is the key to sounding natural.

Błędne użycie: To jest przejaw agresja. Poprawne: To jest przejaw agresji.

Learners also sometimes confuse 'przejaw' with 'objaw' (symptom). While they are very close, 'objaw' is predominantly used in medical or technical contexts. You have 'objawy grypy' (symptoms of the flu). You have 'przejawy uprzejmości' (manifestations of politeness). You wouldn't usually use 'objaw' for a moral or social quality unless you were being metaphorical or clinical.

Misusing 'Przejawiać'
The related verb 'przejawiać' (to manifest) is often confused with 'wyjawiać' (to reveal a secret). 'Przejawiać' is about showing a trait, not telling a secret.

On przejawia duże zdolności matematyczne.

Finally, avoid overusing 'przejaw' in very informal contexts. Saying 'To był przejaw głodu' (That was a manifestation of hunger) when you just mean you were hungry sounds overly dramatic or clinical. In casual speech, 'oznaka' or simply 'znak' is often more appropriate. Use 'przejaw' when you want to sound thoughtful, analytical, or formal.

Nie myl przejawu z przyczyną – to dwa różne pojęcia.

Polish offers several words that overlap with przejaw, and choosing the right one depends on the register and the specific context. The most common alternative is oznaka. While 'przejaw' often implies a deeper, inherent quality being shown, 'oznaka' is more general and can refer to any external sign. For instance, 'oznaki wiosny' and 'przejawy wiosny' are both used, but 'oznaki' feels more visual and immediate, while 'przejawy' feels like a systemic change.

Oznaka vs. Przejaw
Oznaka is a sign (like a grey hair being an 'oznaka starości'). Przejaw is a manifestation (like a specific action being a 'przejaw mądrości').

Another similar word is symptom. Borrowed from Latin/Greek, 'symptom' is used almost exactly like its English counterpart. It is preferred in medical, psychological, and sometimes economic contexts. If you are talking about a disease or a crisis, 'symptom' is very common. However, 'przejaw' is broader and can be used for positive qualities (przejaw geniuszu), whereas 'symptom' usually carries a negative or clinical connotation.

To nie jest tylko symptom, to głębszy przejaw kryzysu.

In formal or literary Polish, you might encounter wyraz. While 'wyraz' often means 'word' or 'expression' (as in facial expression), it can also mean 'manifestation'. For example, 'wyraz uznania' (an expression of appreciation). Compared to 'przejaw', 'wyraz' is often more intentional—it is something someone *gives* or *shows* to communicate a specific feeling, whereas 'przejaw' can be unintentional.

Dowód vs. Przejaw
Dowód (proof) is much stronger. A 'przejaw' is a sign that suggests something; a 'dowód' confirms it.

Jego sukces jest dowodem ciężkiej pracy, a nie tylko przejawem szczęścia.

Finally, sygnatura or znamię are more niche. Znamię often refers to a characteristic mark or a stigma (znamię czasu - the mark of time). Understanding these nuances helps a B2 learner choose the word that fits the exact 'flavor' of the sign they are describing. 'Przejaw' remains the most versatile for general analytical use.

To zachowanie ma wszystkie znamiona przestępstwa.

How Formal Is It?

Formel

""

Neutre

""

Informel

""

Child friendly

""

Argot

""

Le savais-tu ?

The root '-jaw-' is found in many Polish words related to truth and visibility, such as 'jawny' (public/overt) and 'wyjawić' (to reveal).

Guide de prononciation

UK /ˈpʂɛ.jaf/
US /ˈpʂɛ.jaf/
Stress is on the first syllable (PRZE-jaw).
Rime avec
objaw zjaw wyjaw nawjaw pojaw wystaw ustaw zostaw
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the final 'w' as a 'v' instead of 'f'.
  • Pronouncing 'prz' as 'prz' (voiced) instead of 'psh' (voiceless).
  • Misplacing the stress on the second syllable.
  • Treating the 'j' as a hard 'j' like in 'jump'.
  • Omitting the 'r' in the 'prz' cluster.

Niveau de difficulté

Lecture 4/5

Common in formal texts, requiring knowledge of abstract genitive nouns.

Écriture 5/5

Requires correct case usage (Instrumental after 'być') and gender agreement.

Expression orale 6/5

The 'prz' cluster and formal nuance make it tricky for casual conversation.

Écoute 4/5

Clear pronunciation but often appears in dense, fast-paced academic speech.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

znak widzieć pokazywać radość smutek

Apprends ensuite

zjawisko manifestacja symptom wyraz znamiona

Avancé

ontologia desygnat konkretyzacja uprzedmiotowienie

Grammaire à connaître

Instrumental case after 'być'

To zachowanie jest przejawem (Instrumental) odwagi.

Genitive case for the manifested quality

Przejaw radości (Genitive).

Genitive after negation

Nie widzę przejawu (Genitive) poprawy.

Masculine inanimate declension

Widzę ten przejaw (Accusative = Nominative).

Plural formation

Te przejawy (Nominative Plural) są ważne.

Exemples par niveau

1

To jest przejaw radości.

This is a manifestation of joy.

Simple nominative use.

2

Pierwszy przejaw wiosny.

The first sign of spring.

Adjective-noun agreement (masculine).

3

To mały przejaw sympatii.

This is a small sign of liking.

Use of the adjective 'mały'.

4

Czy to przejaw strachu?

Is this a sign of fear?

Question form.

5

To był przejaw dobroci.

That was a sign of goodness.

Past tense 'był'.

6

Widzę przejaw życia.

I see a sign of life.

Accusative case (same as nominative for inanimate masculine).

7

To nie jest przejaw złości.

This is not a sign of anger.

Negation with 'nie jest'.

8

Jeden przejaw talentu.

One manifestation of talent.

Numeral 'jeden' matching the noun.

1

Jego zachowanie jest przejawem buntu.

His behavior is a manifestation of rebellion.

Instrumental case 'przejawem' after 'jest'.

2

To typowy przejaw tej choroby.

This is a typical manifestation of this disease.

Adjective 'typowy' and genitive 'choroby'.

3

Nie widzę w tym przejawu złej woli.

I don't see any manifestation of ill will in this.

Genitive 'przejawu' after negation.

4

To rzadki przejaw odwagi.

This is a rare manifestation of courage.

Adjective 'rzadki'.

5

Czy to są przejawy kryzysu?

Are these signs of a crisis?

Plural form 'przejawy'.

6

Uśmiech to przejaw szczęścia.

A smile is a manifestation of happiness.

Defining a relationship between two nouns.

7

Każdy przejaw agresji jest zły.

Every manifestation of aggression is bad.

Subject 'przejaw' with adjective 'każdy'.

8

To był wyraźny przejaw talentu.

It was a clear manifestation of talent.

Adjective 'wyraźny'.

1

Analizujemy różne przejawy kultury ludowej.

We are analyzing various manifestations of folk culture.

Plural Accusative 'przejawy'.

2

To zachowanie uznano za przejaw słabości.

This behavior was considered a manifestation of weakness.

Phrase 'uznać za' + Accusative.

3

Wszelkie przejawy rasizmu są tępione.

All manifestations of racism are being suppressed.

Passive voice 'są tępione'.

4

Brak odpowiedzi był przejawem lekceważenia.

The lack of an answer was a manifestation of disregard.

Genitive of the abstract noun 'lekceważenia'.

5

To pierwszy przejaw ożywienia w gospodarce.

This is the first sign of recovery in the economy.

Locative 'w gospodarce'.

6

Jego milczenie jest przejawem mądrości.

His silence is a manifestation of wisdom.

Instrumental case usage.

7

Szukamy przejawów życia na innych planetach.

We are looking for signs of life on other planets.

Genitive plural 'przejawów' after 'szukamy'.

8

To był jedyny przejaw oporu w tym mieście.

It was the only manifestation of resistance in this city.

Adjective 'jedyny'.

1

Taka postawa jest przejawem głębokiego patriotyzmu.

Such an attitude is a manifestation of deep patriotism.

Genitive 'patriotyzmu' with adjective 'głębokiego'.

2

Badania skupiają się na przejawach inteligencji u zwierząt.

Studies focus on manifestations of intelligence in animals.

Locative plural 'przejawach' after 'na'.

3

To oczywisty przejaw braku kompetencji.

This is an obvious manifestation of a lack of competence.

Double genitive: 'braku kompetencji'.

4

Każdy przejaw korupcji musi zostać zgłoszony.

Every manifestation of corruption must be reported.

Modal verb 'musi zostać'.

5

Jego twórczość to przejaw czystego geniuszu.

His work is a manifestation of pure genius.

Noun-noun definition.

6

Nie tolerujemy żadnych przejawów nietolerancji.

We do not tolerate any manifestations of intolerance.

Genitive plural after 'żadnych'.

7

To był niepokojący przejaw agresji słownej.

It was a disturbing manifestation of verbal aggression.

Adjective 'niepokojący'.

8

Czy te zmiany to przejaw ewolucji języka?

Are these changes a manifestation of language evolution?

Question about a trend.

1

Współczesna sztuka to często przejaw buntu przeciw tradycji.

Contemporary art is often a manifestation of rebellion against tradition.

Preposition 'przeciw' + Dative.

2

Zjawisko to jest przejawem strukturalnych problemów państwa.

This phenomenon is a manifestation of the state's structural problems.

Adjective 'strukturalnych'.

3

Analiza przejawów świadomości u maszyn jest trudna.

The analysis of manifestations of consciousness in machines is difficult.

Genitive plural 'przejawów' as the head of a complex NP.

4

To tylko szczątkowy przejaw dawnej świetności.

This is only a vestigial manifestation of former glory.

Adjective 'szczątkowy'.

5

Każdy jego gest był przejawem wyrafinowania.

Every gesture of his was a manifestation of sophistication.

Genitive 'wyrafinowania'.

6

Sporadyczne przejawy oporu nie wystarczyły, by obalić reżim.

Sporadic manifestations of resistance were not enough to topple the regime.

Adjective 'sporadyczne'.

7

Czy altruizm to przejaw instynktu przetrwania?

Is altruism a manifestation of the survival instinct?

Philosophical inquiry.

8

Jego apatia jest przejawem głębokiej depresji klinicznej.

His apathy is a manifestation of deep clinical depression.

Clinical context.

1

Ontologiczny status przejawu bytu jest tematem tej rozprawy.

The ontological status of the manifestation of being is the subject of this dissertation.

Highly formal academic language.

2

Dzieło to stanowi przejaw najwyższego kunsztu literackiego.

This work constitutes a manifestation of the highest literary craftsmanship.

Verb 'stanowi' + Accusative (formal).

3

Wszelkie przejawy dyskursu hegemonicznego są tu dekonstruowane.

All manifestations of hegemonic discourse are deconstructed here.

Sociological/Philosophical terminology.

4

Subtelne przejawy ironii w jego tekście umykają powierzchownemu czytelnikowi.

Subtle manifestations of irony in his text escape the superficial reader.

Complex subject phrase.

5

Czy religia to jedynie przejaw lęku przed nicością?

Is religion merely a manifestation of the fear of nothingness?

Existential question.

6

Teoria ta znajduje potwierdzenie w przejawach aktywności mózgu.

This theory finds confirmation in the manifestations of brain activity.

Locative plural after 'w'.

7

Każdy przejaw partykularyzmu jest zagrożeniem dla jedności.

Every manifestation of particularism is a threat to unity.

Political science context.

8

Jego milczenie, będące przejawem pogardy, było wymowniejsze niż słowa.

His silence, being a manifestation of contempt, was more eloquent than words.

Appositive phrase with participle 'będące'.

Collocations courantes

przejaw agresji
przejaw życia
przejaw buntu
przejaw geniuszu
przejaw kryzysu
przejaw uprzejmości
przejaw dyskryminacji
przejaw inteligencji
przejaw patriotyzmu
przejaw słabości

Phrases Courantes

w każdym przejawie

— In every manifestation or aspect.

Kocham naturę w każdym jej przejawie.

pierwszy przejaw

— The initial sign of something developing.

To był pierwszy przejaw jego choroby.

wszelkie przejawy

— All possible manifestations (often used in rules).

Wszelkie przejawy rasizmu są zabronione.

wyraźny przejaw

— A clear or obvious manifestation.

To wyraźny przejaw braku szacunku.

rzadki przejaw

— An uncommon manifestation.

To rzadki przejaw odwagi cywilnej.

typowy przejaw

— A characteristic or standard sign.

To typowy przejaw zazdrości.

jedyny przejaw

— The sole manifestation available.

To był jedyny przejaw aktywności w grupie.

kolejny przejaw

— Another instance of a manifesting quality.

To kolejny przejaw ich niekompetencji.

niepokojący przejaw

— A sign that causes worry or concern.

To niepokojący przejaw zmian klimatycznych.

zewnętrzny przejaw

— An outward manifestation.

Ubiór jest zewnętrznym przejawem osobowości.

Souvent confondu avec

przejaw vs zjawisko

A phenomenon itself vs. a sign of a phenomenon.

przejaw vs objaw

Primarily medical/clinical symptoms.

przejaw vs oznaka

A more general and often visual sign.

Expressions idiomatiques

"dawać przejaw (czemuś)"

— To show or demonstrate something (formal).

On dawał przejaw wielkiej cierpliwości.

formal
"znaleźć przejaw w (czymś)"

— To find expression in something.

Jego pasja znalazła przejaw w malarstwie.

formal
"być żywym przejawem"

— To be a living embodiment or sign of something.

Ta tradycja jest żywym przejawem naszej historii.

literary
"tępić wszelkie przejawy"

— To eradicate all manifestations (usually of something bad).

Policja tępi wszelkie przejawy chuligaństwa.

formal/legal
"ostatni przejaw"

— The final sign before something ends.

To był ostatni przejaw jego dawnej potęgi.

neutral
"przejaw woli"

— A manifestation of will (often legal).

Ten testament jest przejawem jego ostatniej woli.

formal
"przejaw ducha czasu"

— A manifestation of the spirit of the times (Zeitgeist).

Ta moda to przejaw ducha czasu.

intellectual
"brak jakiegokolwiek przejawu"

— Total absence of any sign.

Zauważono brak jakiegokolwiek przejawu skruchy.

formal
"przejaw siły"

— A show of force.

Manewry wojskowe to przejaw siły.

political
"przejaw geniuszu"

— A stroke of genius.

To rozwiązanie to czysty przejaw geniuszu.

neutral

Facile à confondre

przejaw vs zjawisko

Both deal with things appearing.

Zjawisko is the whole event (e.g., a storm); przejaw is a specific sign of it (e.g., lightning).

Zjawisko burzy ma wiele przejawów.

przejaw vs objaw

Both translate to 'symptom' or 'sign'.

Objaw is medical (flu symptoms); przejaw is behavioral/abstract (sign of love).

Gorączka to objaw, a pomoc to przejaw dobroci.

przejaw vs pojaw

Sounds similar.

Pojaw is archaic/rare and refers to the act of appearing; przejaw is the manifestation itself.

Słowo 'pojaw' jest rzadko używane.

przejaw vs wyjaw

Same root.

Wyjaw is the imperative of 'wyjawić' (reveal a secret); przejaw is a noun.

Wyjaw mi prawdę o tym przejawie agresji.

przejaw vs znak

General synonym.

Znak is a broad term (road sign, gesture); przejaw is specifically an analytical manifestation.

To jest znak stopu, a nie przejaw buntu.

Structures de phrases

A1

To jest przejaw [Genitive].

To jest przejaw siły.

A2

[Subject] jest przejawem [Genitive].

Śmiech jest przejawem szczęścia.

B1

Nie zauważono żadnego przejawu [Genitive].

Nie zauważono żadnego przejawu buntu.

B2

Analizujemy przejawy [Genitive] w [Locative].

Analizujemy przejawy kryzysu w Europie.

C1

Wszelkie przejawy [Genitive] spotkały się z [Instrumental].

Wszelkie przejawy oporu spotkały się z krytyką.

C2

[Subject] stanowi przejaw [Genitive].

Ten utwór stanowi przejaw geniuszu.

B2

To był wyraźny przejaw [Genitive].

To był wyraźny przejaw lekceważenia.

B1

Szukamy przejawów [Genitive].

Szukamy przejawów życia.

Famille de mots

Noms

Verbes

Adjectifs

Apparenté

Comment l'utiliser

frequency

Common in media, education, and literature; rare in casual slang.

Erreurs courantes
  • To jest przejaw radość. To jest przejaw radości.

    The noun following 'przejaw' must be in the Genitive case.

  • To jest przejaw buntu. To jest przejawem buntu.

    After the verb 'być' (to be), the noun 'przejaw' should be in the Instrumental case.

  • Widziałem przejaw grypy. Widziałem objaw grypy.

    'Objaw' is used for medical symptoms; 'przejaw' is for abstract qualities.

  • Ten znak drogowy to przejaw błędu. Ten znak drogowy to dowód błędu.

    'Przejaw' is for abstract manifestations, not literal physical signs like road signs.

  • Nie ma przejaw. Nie ma przejawu.

    After 'nie ma' (there is no), the noun must be in the Genitive case.

Astuces

Case Mastery

Always check if you need the Instrumental case after the verb 'to be'. 'To jest przejawem...' is the most common mistake for learners.

Abstract Pairs

Learn 'przejaw' in pairs with abstract nouns: przejaw agresji, przejaw radości, przejaw buntu. This helps build natural collocations.

Sound Smarter

Use 'przejaw' in your Polish essays or formal emails to demonstrate a high level of vocabulary (B2/C1).

The 'F' Ending

Remember the 'w' at the end of 'przejaw' is pronounced as 'f' due to final-obstruent devoicing in Polish.

News Clue

When you see 'przejawy' in a headline, the article is likely analyzing a trend or a social problem.

Nature Signs

Use 'przejawy wiosny' when describing the first flowers or birds returning; it sounds very poetic and correct.

Not for Road Signs

Don't use 'przejaw' for literal signs like 'Stop' or 'Exit'. Use 'znak' for those.

The 'Manifestation' Link

In your mind, translate 'przejaw' as 'manifestation' to keep its analytical nuance.

Suffix Watch

Listen for '-em' or '-ów' endings to identify the case of 'przejaw' in spoken Polish.

Negative Genitive

In a negative sentence, change 'przejaw' to 'przejawu'. Example: 'Nie widzę przejawu agresji'.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'PRZE-' (through) and '-JAW' (view). A 'przejaw' is when a quality comes 'through' into 'view'.

Association visuelle

Imagine a ghost (an abstract feeling) pushing its hand through a curtain (reality). That hand is the 'przejaw'.

Word Web

przejaw radości przejaw agresji przejaw buntu przejaw życia przejaw geniuszu przejaw kryzysu przejaw uprzejmości przejaw patriotyzmu

Défi

Try to identify three 'przejawy' of autumn on your walk today and name them in Polish (e.g., żółte liście to przejaw jesieni).

Origine du mot

Derived from the Polish verb 'przejawić' (to manifest), which comes from the root 'jawić się' meaning 'to appear' or 'to show oneself'.

Sens originel : To make something visible or known that was previously hidden.

Slavic (Lechitic branch).

Contexte culturel

Be careful when using it to describe people's behaviors; it can sound like you are diagnosing them if used too clinically.

English speakers might prefer 'sign' or 'expression', but 'manifestation' is the closest academic equivalent.

Commonly used in Polish psychological literature (e.g., Kazimierz Dąbrowski). Found in legal statutes regarding 'przejawy nienawiści'. Frequent in art criticism discussing 'przejawy modernizmu'.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Psychology

  • przejaw lęku
  • przejaw agresji
  • przejaw empatii
  • przejaw traumy

Economics

  • przejaw kryzysu
  • przejaw wzrostu
  • przejaw inflacji
  • przejaw ożywienia

Politics

  • przejaw buntu
  • przejaw niezadowolenia
  • przejaw poparcia
  • przejaw dyktatury

Nature

  • przejaw wiosny
  • przejaw życia
  • przejaw ewolucji
  • przejaw zmian klimatu

Social Etiquette

  • przejaw uprzejmości
  • przejaw szacunku
  • przejaw kultury
  • przejaw chamstwa

Amorces de conversation

"Czy uważasz, że milczenie jest przejawem mądrości czy strachu?"

"Jakie są pierwsze przejawy wiosny w twoim kraju?"

"Czy media społecznościowe to przejaw narcyzmu w naszych czasach?"

"Jaki był najbardziej zaskakujący przejaw dobroci, jakiego doświadczyłeś?"

"Czy agresja na drodze to przejaw stresu czy braku kultury?"

Sujets d'écriture

Opisz sytuację, w której mały gest był dla Ciebie przejawem wielkiej przyjaźni.

Zastanów się, jakie przejawy zmian klimatycznych widzisz w swojej okolicy.

Napisz o tym, jak Twoje hobby jest przejawem Twojej osobowości.

Czy uważasz, że polska gościnność to wciąż żywy przejaw naszej tradycji? Uzasadnij.

Zanalizuj, jakie przejawy nowoczesności najbardziej wpłynęły na Twoje codzienne życie.

Questions fréquentes

10 questions

It is a masculine inanimate noun. It follows the declension of words like 'dom' or 'stół'.

It's better to use 'objaw' for medical symptoms. 'Przejaw' is for abstract or social qualities.

The plural is 'przejawy'. For example: 'To są przejawy wiosny'.

Yes, when you specify what it is a manifestation of (e.g., przejaw radości, przejaw buntu).

'Oznaka' is more common for visual signs (oznaki starości), while 'przejaw' is more analytical (przejaw mądrości).

It is pronounced like 'psh' in English. It is a voiceless cluster.

Yes, it is considered neutral to formal. You will find it in newspapers and books more than in casual chats.

No, you should use the genitive without a preposition: 'przejaw czegoś'.

The verb is 'przejawiać' (imperfective) or 'przejawić' (perfective).

It is used for qualities or trends that show up in people (behaviors) or the world (events).

Teste-toi 200 questions

writing

Translate to Polish: 'This is a manifestation of talent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Polish: 'His behavior was a sign of rebellion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'przejaw' in a sentence about spring.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'przejawy' (plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Polish: 'I don't see any manifestation of ill will.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Polish: 'All manifestations of racism are forbidden.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a formal sentence about economic recovery.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Polish: 'Is this a manifestation of fear?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'przejawem' in a sentence about kindness.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Polish: 'A smile is a manifestation of happiness.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about 'signs of life' in space.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Polish: 'That was a clear manifestation of disregard.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a 'przejaw patriotyzmu' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Polish: 'Manifestations of the crisis are visible everywhere.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'rzadki przejaw'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Polish: 'Every manifestation of genius is unique.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'przejawem' to define a behavior.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Polish: 'I see a manifestation of hope.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about 'przejawy kultury'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Polish: 'This is another manifestation of their creativity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain in Polish: Co to jest 'przejaw wiosny'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a 'przejaw radości' you saw today.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Is silence always a 'przejaw mądrości'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Name three 'przejawy agresji'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

How do you say 'manifestation of talent' in Polish?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use 'przejawem' in a sentence about yourself.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What are 'przejawy kryzysu'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Translate: 'A clear manifestation of love.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Why is 'przejaw' formal?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Can a gift be a 'przejaw sympatii'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'przejaw' correctly.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What is 'przejaw geniuszu'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Give an example of 'przejaw uprzejmości'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Is 'przejaw' used for medical symptoms?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What is 'przejaw buntu'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I see no sign of life.' in Polish using 'przejaw'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe 'przejawy jesieni'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use 'wszelkie przejawy' in a sentence.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Is 'przejaw' masculine?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What does 'przejaw' mean in English?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the case: 'To jest przejawem radości.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the word: 'przejawu'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

How many syllables in 'przejaw'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the final sound of 'przejaw'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'przejawy'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the word: 'przejawach'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Is 'prz' voiced or voiceless in 'przejaw'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the noun in: 'To przejaw buntu.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'przejawem'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the case: 'Szukamy przejawów.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the first sound of 'przejaw'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'wyraźny przejaw'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the word: 'przejawowi'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Which word is stressed in 'przejaw talentu'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the word: 'przejaw'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !