entorse
Sprain; a wrenching of the ligaments of a joint, producing pain and disability.
An entorse is a ligament injury caused by twisting a joint beyond its normal range.
Mot en 30 secondes
- A joint ligament injury caused by sudden movement.
- Commonly affects ankles, knees, and wrists.
- Requires rest, ice, and medical evaluation.
Summary
An entorse is a ligament injury caused by twisting a joint beyond its normal range.
- A joint ligament injury caused by sudden movement.
- Commonly affects ankles, knees, and wrists.
- Requires rest, ice, and medical evaluation.
Use with the verb sofrer
In Portuguese, we commonly use the verb 'sofrer' (to suffer/experience) before 'entorse'. It makes the sentence sound more natural and professional.
Do not confuse with fracture
Remember that an entorse is a soft tissue injury, not a broken bone. If you have a fracture, you need an X-ray to confirm the bone damage.
Sporting culture in Brazil
In Brazil, due to the high popularity of football, the term 'entorse de tornozelo' is very frequently heard in sports news and casual conversations.
Exemples
2 sur 2Ela sofreu uma entorse no tornozelo durante a corrida.
She suffered an ankle sprain during the run.
O relatório médico confirmou uma entorse de grau dois.
The medical report confirmed a grade two sprain.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'entorse' as 'in-torsion'. When your joint goes into a bad torsion, you get an entorse.
Visão Geral
A palavra 'entorse' é um substantivo feminino que descreve o estiramento ou ruptura parcial dos ligamentos que estabilizam uma articulação. Ocorre quando a articulação é forçada para além da sua amplitude normal de movimento, sendo muito comum em situações cotidianas.
Padrões de Uso
É um termo técnico, mas amplamente utilizado na linguagem coloquial. Frequentemente, utilizamos o verbo 'sofrer' ou 'ter' antes da palavra. Exemplos comuns incluem 'sofrer uma entorse no tornozelo' ou 'tive uma entorse no joelho'.
Contextos Comuns
O contexto mais frequente é o esportivo ou o de acidentes domésticos. Jogadores de futebol, por exemplo, frequentemente sofrem entorses ao pisarem de mau jeito no gramado. Também ocorre ao tropeçar em calçadas ou usar calçados inadequados.
Comparação com Palavras Semelhantes
Diferente de 'fratura', que envolve a quebra de um osso, a entorse foca exclusivamente nos ligamentos. Já o termo 'luxação' refere-se ao deslocamento dos ossos da articulação, enquanto a entorse mantém a anatomia óssea, mas compromete a estabilidade ligamentar.
Notes d'usage
Entorse is a medical term that has entered standard daily language. It is used in both neutral and formal registers. Always use the feminine article 'a' before it.
Erreurs courantes
Some learners confuse 'entorse' with 'torção' (the act of twisting). While related, 'entorse' is the resulting injury, while 'torção' is the movement itself.
Astuce mémo
Think of 'entorse' as 'in-torsion'. When your joint goes into a bad torsion, you get an entorse.
Origine du mot
Derived from the French 'entorse', which comes from the verb 'entordre' (to twist). It entered the Portuguese language to describe the specific ligamentous damage.
Contexte culturel
In Brazil, ankle sprains are the most common sports injuries reported in amateur football leagues. It is a standard term understood by everyone, regardless of medical background.
Exemples
Ela sofreu uma entorse no tornozelo durante a corrida.
everydayShe suffered an ankle sprain during the run.
O relatório médico confirmou uma entorse de grau dois.
formalThe medical report confirmed a grade two sprain.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
entorse leve
mild sprain
entorse grave
severe sprain
Souvent confondu avec
A fracture refers specifically to a broken bone, whereas a sprain involves only the ligaments.
Modèles grammaticaux
Use with the verb sofrer
In Portuguese, we commonly use the verb 'sofrer' (to suffer/experience) before 'entorse'. It makes the sentence sound more natural and professional.
Do not confuse with fracture
Remember that an entorse is a soft tissue injury, not a broken bone. If you have a fracture, you need an X-ray to confirm the bone damage.
Sporting culture in Brazil
In Brazil, due to the high popularity of football, the term 'entorse de tornozelo' is very frequently heard in sports news and casual conversations.
Teste-toi
Complete a frase com a palavra correta.
Após o jogo de futebol, ele sofreu uma ___ no tornozelo.
O contexto de jogo e a lesão ligamentar comum apontam para entorse.
Score : /1
Questions fréquentes
3 questionsNa entorse, o ligamento é esticado ou rompido, mas o osso permanece no lugar. Na luxação, os ossos da articulação se deslocam, perdendo o contato entre si.
O tratamento inicial geralmente envolve repouso, aplicação de gelo para reduzir o inchaço e compressão com bandagens. Caso a dor persista, é essencial procurar um médico.
A palavra é um substantivo feminino, portanto dizemos 'uma entorse' ou 'a entorse'.
Ce mot dans d'autres langues
Vocabulaire associé
Plus de mots sur health
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.