B2 Future & Conditional 12 min read Moyen

Le conditionnel en portugais : Le temps 'serait' (Futuro do Pretérito)

Le conditionnel, c'est ton outil magique pour l'imaginaire et la politesse. Utilise les terminaisons en -ia pour transformer tes rêves en phrases avec seria, faria ou gostaria.

Grammar Rule in 30 Seconds

The 'Futuro do Pretérito' expresses hypothetical actions or polite requests by adding specific endings to the infinitive verb.

  • Use it for hypothetical situations: 'Eu comeria se tivesse fome' (I would eat if I were hungry).
  • Use it for polite requests: 'Você poderia me ajudar?' (Could you help me?).
  • Formation: Take the full infinitive verb and add -ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam.
Infinitive Verb + Ending (-ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam)

Overview

### Overview
Le Futuro do Pretérito, que nous appelons en français le conditionnel présent, est une étape charnière pour tout apprenant atteignant le niveau B2. Si tu maîtrises déjà le français, tu as une longueur d'avance considérable, car la logique derrière ce temps est quasi identique. En français, nous utilisons le conditionnel pour exprimer une éventualité, un souhait, une demande polie ou une action soumise à une condition.
En portugais, c'est exactement la même chose. Pourquoi est-ce si important ? Parce que c'est le temps de la nuance.
Si tu veux passer d'un portugais fonctionnel (type je veux manger) à un portugais élégant et précis (je souhaiterais manger), tu ne peux pas faire l'impasse sur cette structure. Contrairement au futur simple qui est affirmatif et catégorique, le Futuro do Pretérito ouvre la porte à l'imaginaire, au regret, et à la courtoisie. En gros, c'est l'outil qui te permet de sortir du monde des faits pour entrer dans celui des possibilités.
Pour un francophone, la structure est très intuitive, mais attention aux pièges de prononciation et aux petites subtilités de registre que nous allons décortiquer ensemble.
### How This Grammar Works
Le fonctionnement du Futuro do Pretérito repose sur une projection hypothétique. En français, nous formons le conditionnel présent en prenant le radical du futur simple (souvent l'infinitif) auquel on ajoute les terminaisons de l'imparfait (-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient). En portugais, le mécanisme est étonnamment similaire, voire plus régulier.
On part de l'infinitif complet (pour les verbes réguliers) et on ajoute les terminaisons spécifiques : -ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam.
L'équivalent français du Futuro do Pretérito est donc bien le conditionnel. La grande différence, c'est que là où le français a parfois des radicaux irréguliers complexes (comme je viendrais venant de venir -> viendr-), le portugais simplifie la donne. La plupart des verbes conservent leur infinitif intact.
Par exemple, falar devient falaria. En français, on dirait je parlerais. Le radical est identique, la terminaison est différente.
C'est un pont linguistique parfait pour ton cerveau. La modalité est la même : on exprime une condition, une réserve ou une politesse. La différence majeure réside dans la gestion des irréguliers, qui sont beaucoup moins nombreux qu'en français, ce qui rend l'apprentissage plus rapide pour toi.
### Formation Pattern
La formation est d'une régularité exemplaire. Voici comment construire ton Futuro do Pretérito :
| Personne | Terminaison | Falar (parler) | Comer (manger) | Abrir (ouvrir) |
|---|---|---|---|---|
| Eu | -ia | falaria | comeria | abriria |
| Tu | -ias | falarias | comerias | abririas |
| Você/Ele/Ela | -ia | falaria | comeria | abriria |
| Nós | -íamos | falaríamos | comeríamos | abriríamos |
| Vós | -íeis | falaríeis | comeríeis | abriríeis |
| Vocês/Eles/Elas | -iam | falariam | comeriam | abririam |
Pour les verbes irréguliers (comme fazer, dizer, trazer), on ne prend pas l'infinitif complet, mais un radical modifié : faria, diria, traria. C'est l'équivalent de nos verbes en -rai au futur en français, mais avec la terminaison en -ia.
### When To Use It
On utilise le Futuro do Pretérito dans trois contextes principaux qui te rappelleront tes cours de grammaire française :
  1. 1Le conditionnel de politesse : C'est le plus courant.
    Je voudrais un café
    se dit Eu gostaria de um café. C'est beaucoup plus poli que le présent de l'indicatif. C'est exactement comme en français : on adoucit la demande.
  1. 1Les phrases hypothétiques (le système du si) : C'est le cœur du B2. Si tu as une condition à l'imparfait du subjonctif (Pretérito Imperfeito do Conjuntivo), le résultat sera au Futuro do Pretérito. Exemple : Se eu tivesse dinheiro, viajaria ("Si j'avais de l'argent, je voyagerais
    ). Ici, le tivesse correspond à notre imparfait (
    avais
    ) et viajaria à notre conditionnel (
    voyagerais").
  1. 1Le futur dans le passé : Quand tu racontes une histoire au passé et que tu parles d'un événement qui devait arriver après. "Il a dit qu'il viendrait" se traduit par Ele disse que viria. C'est le même usage que le futur du passé en français.
### Common Mistakes
En tant que francophone, voici les trois erreurs classiques que tu risques de faire par interférence linguistique :
  1. 1L'oubli de l'accent sur le i de íamos : En français, nous n'avons pas d'accent sur -ions (nous parlerions). Beaucoup d'apprenants oublient le í accentué en portugais. C'est une erreur grave car cela change la prononciation et la nature du mot. Souviens-toi : en portugais, l'accent est obligatoire pour marquer la tonicité.
  1. 1La confusion avec le Pretérito Imperfeito : En français, on utilise parfois l'imparfait pour exprimer la politesse (
    Je voulais vous demander...
    ). En portugais, bien que cela se fasse au Brésil, utiliser l'imparfait au lieu du conditionnel (queria vs gostaria) peut paraître trop familier. Reste sur le conditionnel pour être impeccable.
  1. 1La mauvaise gestion des radicaux irréguliers : Parfois, ton cerveau français veut calquer le radical du futur simple français (je ferai -> faria). Si tu ne mémorises pas les quelques radicaux comme dir- (dizer) ou far- (fazer), tu risques de créer des formes hybrides qui n'existent pas. Apprends-les comme des blocs isolés.
### Contrast With Similar Patterns
Il est crucial de ne pas confondre le Futuro do Pretérito avec d'autres temps. Voici un tableau comparatif pour t'aider à y voir plus clair :
| Temps | Usage | Exemple | Équivalent Français |
|---|---|---|---|
| Futuro do Pretérito | Hypothèse / Politesse | Eu faria | Je ferais (Conditionnel) |
| Futuro do Presente | Certitude future | Eu farei | Je ferai (Futur simple) |
| Pretérito Imperfeito | Habitude passée | Eu fazia | Je faisais (Imparfait) |
La différence est nette : le Futuro do Pretérito est ton outil de projection hypothétique. Si tu veux être sûr de ton coup, demande-toi toujours : "Est-ce que c'est une action certaine ou une simple possibilité ?" Si c'est une possibilité, fonce sur le Futuro do Pretérito.
### Quick FAQ
  1. 1Est-ce que je peux utiliser le conditionnel pour parler d'un futur incertain ? Oui, absolument. C'est sa fonction première. Si tu n'es pas sûr de ce qui va se passer, le conditionnel est ton meilleur allié.
  1. 1Quelle est la différence entre le conditionnel composé et simple ? Le simple (falaria) exprime une action présente ou future. Le composé (teria falado) exprime un regret ou une action qui aurait dû se passer dans le passé. C'est l'équivalent de notre "j'aurais parlé".
  1. 1Pourquoi le vós est-il si rare ? Le vós est très formel, voire archaïque dans certaines régions. À moins que tu ne lises des textes littéraires ou que tu sois dans un contexte très formel au Portugal, concentre-toi sur la maîtrise des formes eu, você et vocês.

Conjugation of Falar (to speak)

Pronoun Ending Verb Form
Eu
-ia
falaria
Você/Ele/Ela
-ia
falaria
Nós
-íamos
falaríamos
Vocês/Eles/Elas
-iam
falariam

Meanings

The Futuro do Pretérito is used to describe actions that are dependent on a condition or to express a wish or polite request.

1

Hypothetical

Actions that would happen under certain conditions.

“Eu faria isso.”

“Ele iria à festa.”

2

Politeness

Softening requests or suggestions.

“Você poderia me ajudar?”

“Gostaria de um café?”

3

Future-in-the-past

Describing a future event from the perspective of the past.

“Ele disse que viria.”

“Eu sabia que ela não aceitaria.”

Reference Table

Reference table for Le conditionnel en portugais : Le temps 'serait' (Futuro do Pretérito)
Sujet Terminaison Exemple (Falar) Exemple (Fazer - Irrég.)
Eu
-ia
falaria
faria
Tu
-ias
falarias
farias
Ele/Ela/Você
-ia
falaria
faria
Nós
-íamos
falaríamos
faríamos
Vós
-íeis
falaríeis
faríeis
Eles/Elas/Vocês
-iam
falariam
fariam

Spectre de formalité

Formel
Eu gostaria de um café, por favor.

Eu gostaria de um café, por favor. (Ordering in a cafe)

Neutre
Eu queria um café.

Eu queria um café. (Ordering in a cafe)

Informel
Me vê um café aí.

Me vê um café aí. (Ordering in a cafe)

Argot
Manda um café pra mim.

Manda um café pra mim. (Ordering in a cafe)

Utilisations du Conditionnel Portugais

Futuro do Pretérito

Hypothèses

  • Se eu tivesse... Si j'avais...
  • Eu faria... Je ferais...

Politesse

  • Eu gostaria de... Je voudrais...
  • Poderia...? Pourriez-vous...?

Formation Régulière vs Irrégulière

Régulier (Comer)
comeria Je mangerais
comeríamos Nous mangerions
Irrégulier (Fazer)
faria Je ferais
faríamos Nous ferions

Dois-je utiliser le Conditionnel ?

1

Fais-tu une demande ?

YES
Utilise le Conditionnel pour la politesse (Gostaria)
NO
Passe à l'étape suivante
2

Est-ce un scénario imaginaire ?

YES
Utilise le Conditionnel (Eu iria)
NO ↓

Contextes Sociaux Modernes

💻

Travail / Apps

  • Demande Slack
  • Entretien Zoom
  • Message Uber
📱

Social / Détente

  • Chat WhatsApp
  • Légende Instagram
  • Idée TikTok

Exemples par niveau

1

Eu gostaria de água.

I would like water.

1

Você poderia me ajudar?

Could you help me?

1

Eu viajaria se tivesse tempo.

I would travel if I had time.

1

Ele disse que viria à reunião.

He said he would come to the meeting.

1

Segundo fontes, o governo aumentaria os impostos.

According to sources, the government would increase taxes.

1

Quem diria que o destino nos traria aqui?

Who would say that destiny would bring us here?

Facile à confondre

Portuguese Conditional: The 'Would' Tense (Futuro do Pretérito) vs Conditional vs. Imperfect Indicative

Learners often use the imperfect (-ava/-ia) to express 'would'.

Portuguese Conditional: The 'Would' Tense (Futuro do Pretérito) vs Conditional vs. Future

Using conditional for definite future events.

Portuguese Conditional: The 'Would' Tense (Futuro do Pretérito) vs Conditional in 'If' clauses

Using conditional inside the 'se' clause.

Erreurs courantes

Eu quero um café.

Eu gostaria de um café.

Using present tense for requests is too direct.

Eu vou comer se eu tenho dinheiro.

Eu comeria se tivesse dinheiro.

Mixing tenses incorrectly.

Eu faria isso amanhã.

Eu farei isso amanhã.

Using conditional for definite future.

Ele disse que vai vir.

Ele disse que viria.

Not using future-in-the-past.

Se eu teria tempo, eu iria.

Se eu tivesse tempo, eu iria.

Conditional in the 'if' clause.

Nós falariamos.

Nós falaríamos.

Missing the accent on the 'i'.

Você poderia me ajuda?

Você poderia me ajudar?

Using the noun instead of the infinitive.

Se ele soubesse, ele falaria.

Se ele soubesse, ele teria falado.

Using simple conditional instead of conditional perfect for past.

Eu gostaria que você faz isso.

Eu gostaria que você fizesse isso.

Subjunctive mismatch.

Eles diriam a verdade se pudessem.

Eles diriam a verdade se pudessem.

Actually correct, but often confused with 'diriam' vs 'disseram'.

O presidente diria que não sabia.

O presidente teria dito que não sabia.

Conditional for past speculation.

Se eu fosse você, eu faria.

Se eu fosse você, faria.

Redundancy.

Eu viria se você me convidava.

Eu viria se você me convidasse.

Tense mismatch in conditional.

Structures de phrases

Eu ___ (verb) se eu pudesse.

Você ___ (verb) me ajudar?

Se eu ___ (verb) tempo, eu viajaria.

Ele disse que ___ (verb) amanhã.

Real World Usage

Ordering food constant

Eu gostaria de um hambúrguer.

Job interviews very common

Eu faria um excelente trabalho.

Social media common

Quem gostaria de ir comigo?

Travel common

Poderia me indicar um hotel?

Texting very common

Viria hoje?

Professional email very common

Poderíamos marcar uma reunião?

💡

Le hack de la politesse

Si tu oublies comment conjuguer un verbe complexe, retiens juste 'Eu gostaria de...' ou 'Você poderia...'. Ça règle 90% de tes besoins en voyage :
Você poderia me ajudar com as malas?
⚠️

L'accent qui change tout

N'oublie jamais l'accent sur le 'í' avec 'nós'. Sans lui, ta phrase sonne bizarrement pour un local :
Nós falaríamos com ela amanhã.
💬

Le style décontracté brésilien

Au Brésil, on utilise souvent l'imparfait 'Eu queria' au lieu de 'Eu gostaria'. C'est moins formel mais tout aussi efficace :
Eu queria um suco de laranja.

Smart Tips

Always use 'Gostaria' instead of 'Quero'.

Eu quero um café. Eu gostaria de um café.

Remember the 'If' rule: Se + Imperfeito do Subjuntivo, Conditional.

Se eu teria dinheiro, eu compraria. Se eu tivesse dinheiro, eu compraria.

Only memorize three: faria, diria, traria.

Eu fazeria. Eu faria.

Use the conditional to soften requests.

Você precisa me enviar o arquivo. Você poderia me enviar o arquivo?

Prononciation

fa-la-RIA vs fa-la-RI-a-mos

The 'ia' ending

The 'i' and 'a' are pronounced as a diphthong, but the accent in 'íamos' forces a break.

Polite Request

Você poderia me ajudar? ↗

Rising intonation at the end signals a polite, open-ended request.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'IA' as 'I Am' dreaming. If you are dreaming, you are using the conditional.

Association visuelle

Imagine a waiter holding a tray. He asks 'Gostaria de algo?' (Would you like something?). The 'ia' ending is the sound of the tray clinking.

Rhyme

Para o 'would' você vai usar, o final -ia no verbo colocar.

Story

Maria wanted to travel. She said: 'Eu viajaria (I would travel) se tivesse dinheiro (if I had money). Ela perguntou ao banco: 'Poderia me emprestar?' (Could you lend me?). O banco disse: 'Nós faríamos (We would do it) se você tivesse um emprego.'

Word Web

fariadiriatrariagostariapoderiaseriateria

Défi

Write 3 things you would do if you won the lottery using the -ia ending.

Notes culturelles

In very informal Brazilian speech, people often use the imperfect indicative ('eu ia') instead of the conditional ('eu iria') to sound more casual.

European Portuguese speakers are more likely to stick to the formal conditional forms in daily conversation.

Using the conditional is mandatory in business emails to show respect and professional distance.

The conditional tense in Portuguese evolved from the Latin infinitive plus the imperfect of 'habere' (to have).

Amorces de conversation

O que você faria se ganhasse na loteria?

Você poderia me dizer onde fica o banco?

Se você pudesse viajar para qualquer lugar, para onde iria?

Você gostaria de jantar comigo hoje?

Sujets d'écriture

Write about your dream house. What would it look like?
If you were the president, what changes would you make?
Describe a perfect day. What would you do?
Reflect on a past mistake. What would you do differently now?

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec la forme correcte du conditionnel de 'comer'.

Eu ___ uma pizza inteira agora!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: comeria
Pour la première personne 'Eu', on ajoute '-ia' à l'infinitif 'comer'.
Quelle phrase est grammaticalement correcte ? Choix multiple

Choisis la bonne forme irrégulière :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu faria a tarefa se pudesse.
'Fazer' est irrégulier au conditionnel ; la forme correcte est 'faria'.
Trouve et corrige l'erreur dans cette phrase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Nós falariamos com ele se tivéssemos tempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós falaríamos com ele se tivéssemos tempo.
La forme 'nós' du conditionnel nécessite toujours un accent sur le 'í' (falaríamos).

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Conjugate the verb in parentheses.

Eu ___ (falar) com ele se pudesse.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: falaria
Conditional is required for the result clause.
Select the correct sentence. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Se eu tivesse tempo, iria.
Subjunctive + Conditional is the correct structure.
Fix the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eu gostaria que você faz isso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu gostaria que você fizesse isso.
Gostaria que + subjunctive.
Change to conditional. Sentence Transformation

Eu quero um café. (Polite)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu gostaria de um café.
Gostaria is the polite conditional form.
Conjugate 'fazer' for 'nós'. Conjugation Drill

Nós ___ o trabalho.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: faríamos
Conditional ending for nós is -íamos.
Match the verb to its conditional form. Match Pairs

Dizer -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: diria
Irregular stem for dizer is dir-.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Você ___ me ajudar? B: Sim, claro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderia
Polite request requires conditional.
Is this rule true? True False Rule

The conditional tense is formed by adding -ia to the infinitive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Yes, it applies to all regular verbs.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Remplis le vide. Texte trous

Se eu tivesse dinheiro, eu ___ (comprar) um carro novo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: compraria
Choisis l'option la plus polie. Choix multiple

Comment demander de l'eau poliment ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você poderia me dar uma água?
Remets les mots dans l'ordre. Sentence Reorder

agora / Eu / um / tomaria / sorvete

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu tomaria um sorvete agora.
Traduis 'Je parlerais' en portugais. Traduction

Comment dit-on 'Je parlerais' ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu falaria
Associe le verbe à sa forme irrégulière. Match Pairs

Associe les paires :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fazer:faria, dizer:diria, trazer:traria
Corrige le verbe si nécessaire. Error Correction

Vocês diriam a verdade?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vocês diriam a verdade?
Remplis le vide pour 'nós'. Texte trous

Nós ___ (trazer) as bebidas, mas esquecemos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: traríamos
Laquelle est une situation hypothétique ? Choix multiple

Identifie l'usage du conditionnel :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu iria ao cinema se não estivesse chovendo.
Traduis 'Ils écriraient'. Traduction

Ils écriraient (escrever) :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles escreveriam
Remplis le vide avec 'poder'. Texte trous

Você ___ (poder) me ajudar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderia

Score: /10

FAQ (8)

Because it expresses a future action from the perspective of the past.

No, only three: fazer, dizer, and trazer.

No, use the Future Indicative for definite future events.

It is a common informal substitution in spoken Brazilian Portuguese.

Yes, it is required for correct pronunciation and to distinguish it from the imperfect.

Just put 'não' before the verb.

Yes, it is standard in all formal and academic writing.

'Gostaria' is more polite and formal than 'queria'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Condicional

The endings are very similar, but Portuguese uses the infinitive as the base for all verbs.

French moderate

Conditionnel

French conditional often involves stem changes that Portuguese avoids.

German low

Konjunktiv II

German is analytical (two words), while Portuguese is synthetic (one word).

Japanese low

Conditional form (-tara)

Japanese does not distinguish between 'would' and 'if' in the same way as Portuguese.

Arabic low

Law + Past Tense

Arabic relies on particles rather than verb conjugation for this mood.

Chinese low

Would (会)

Chinese verbs do not conjugate; the conditional is marked by context and particles.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !