A1 Morphology 15 min read Facile

Comparatif irrégulier : `grande` → `maior` (Plus grand)

Utilise maior au lieu de mais grande pour dire plus grand, sauf si tu compares deux qualités d'un même objet.

Grammar Rule in 30 Seconds

In Portuguese, we don't say 'mais grande'; we use the irregular form 'maior' to mean 'bigger'.

  • Use 'maior' for both masculine and feminine nouns: 'O carro é maior' / 'A casa é maior'.
  • Never say 'mais grande', as it is considered grammatically incorrect by native speakers.
  • Use 'do que' after 'maior' to compare two things: 'Ele é maior do que eu'.
Noun + é + maior + do que + Noun

Overview

Avez-vous déjà remarqué qu'en français, on dit « bon, meilleur, le meilleur » et pas « bon, plus bon, le plus bon » ? Le portugais a aussi quelques rebelles de ce genre. Voici grande (grand), qui se transforme habituellement en maior (plus grand) lorsque vous comparez des choses.
Vous pourriez être tenté de dire mais grande, qui signifie littéralement « plus grand ». Et parfois, juste parfois, vous auriez raison ! Mais la plupart du temps, c'est une erreur de débutant classique qui vous vaudra une correction amicale d'un locuteur natif.
Pensez à maior comme le grand frère plus cool de grande. C'est celui que vous utilisez lorsque vous voulez dire que quelque chose est plus grand, plus important ou plus âgé. Nous allons décortiquer comment l'utiliser, quand ce coquin de mais grande est acceptable, et comment avoir l'air totalement naturel en le faisant.
Au fond, cette règle concerne les comparatifs irréguliers. La plupart des adjectifs portugais forment leur comparatif en ajoutant mais (plus) devant. Par exemple, caro (cher) devient mais caro (plus cher).
Mais grande est spécial. Il suit un modèle plus ancien et irrégulier, se transformant en maior. C'est un parallèle direct avec les irréguliers anglais comme good/better ou bad/worse.
Il faut simplement les mémoriser.
L'idée clé est la suivante : lorsque vous comparez deux choses différentes, grande devient maior. A casa é maior que o apartamento. (La maison est plus grande que l'appartement). Facile, non ?
La confusion — et le plaisir — commence lorsque vous comparez deux qualités de la même chose. C'est le seul et unique moment où vous pouvez utiliser mais grande. C'est une règle de niche, mais la connaître est une sérieuse montée en niveau pour votre grammaire.
Cela montre que vous ne faites pas que traduire du français, mais que vous pensez en portugais.

How This Grammar Works

Entrons dans la mécanique. Le mot maior fait le travail de « plus grand », « plus vaste » ou « plus important ». Il peut aussi signifier « plus âgé » en parlant de l'âge des gens.
Par exemple, Meu irmão é mais velho et Meu irmão é maior peuvent tous deux signifier « Mon frère est plus âgé », bien que mais velho soit plus courant et plus clair. Lorsque nous utilisons maior pour la taille, il remplace toute la structure mais grande. C'est un package tout-en-un.
Il est également important de se souvenir de l'accord. En portugais, les adjectifs adorent s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'ils décrivent. Mais maior est un peu un franc-tireur.
Il ne change qu'en nombre, pas en genre. Donc, que vous parliez d'une grande maison (a casa) ou d'une grosse voiture (o carro), vous utilisez maior. Si vous parlez de choses au pluriel, il devient maiores.
  • O livro (masculin singulier) -> maior
  • A caneta (féminin singulier) -> maior
  • Os livros (masculin pluriel) -> maiores
  • As canetas (féminin pluriel) -> maiores
C'est en fait plus simple que les adjectifs réguliers, qui ont quatre formes. Maior n'en a que deux. Vous pouvez donc le remercier de ne pas vous faire travailler trop dur. C'est comme s'il savait qu'il est spécial et n'a pas besoin de frimer avec des terminaisons supplémentaires.

Formation Pattern

1
Ok, décrivons les étapes pour construire ces phrases correctement. C'est comme une recette pour ne pas sonner comme un touriste.
2
Modèle 1 : Comparer deux choses distinctes (Le cas à 99%)
3
Commencez par le Nom n°1.
4
Ajoutez votre verbe, généralement ser (être).
5
Insérez le comparatif irrégulier maior (ou maiores pour les noms au pluriel).
6
Ajoutez le mot de liaison que ou do que. Les deux sont corrects, et do que est très courant au Brésil. Utiliser que est un peu plus direct et courant au Portugal.
7
Terminez avec le Nom n°2.
8
Exemple : O Brasil (Nom 1) é (verbe) maior (comparatif) que (liaison) Portugal (Nom 2).
9
Traduction : Le Brésil est plus grand que le Portugal. Ça a l'air simple quand on le décompose !
10
Modèle 2 : Comparer deux qualités d'une même chose (L'exception à 1%)
11
Commencez par le Nom.
12
Ajoutez votre verbe (encore une fois, généralement ser).
13
Maintenant, utilisez la structure mais + ADJECTIF + que + ADJECTIF.
14
Pour grande, cela signifie que vous utiliserez mais grande que...
15
Exemple : O problema é mais grande que complicado.
16
Traduction : Le problème est plus grand que compliqué.
17
Vous voyez ce qui se passe ? On ne compare pas le problème à un autre problème. On compare sa taille (sa grandeur) à sa complexité. C'est comme dire : « Oui, c'est un gros problème, mais sa taille est le principal enjeu, pas sa complexité. »

When To Use It

C'est là que vous mettez vos connaissances en pratique dans la vie réelle. Oubliez les exercices de manuels ennuyeux ; pensez à la façon dont vous parlez vraiment.
  • Comparer les tailles physiques : C'est le plus évident. Minha mala é maior que a sua. (Ma valise est plus grande que la tienne.) Parfait pour quand vous êtes à l'aéroport et que vous essayez de prouver que votre sac doit aller en soute.
  • Parler de l'âge : Minha irmã é maior que eu. (Ma sœur est plus âgée que moi.) Encore une fois, mais velha fonctionne aussi, mais maior est courant et naturel, surtout au Brésil.
  • Décrire l'importance ou la signification : Este é o maior projeto da minha carreira. (C'est le plus grand/plus important projet de ma carrière.) Ici, maior prend un sens plus proche de « le plus grand » ou « le plus significatif ».
  • Poster sur les réseaux sociaux : Vous venez de visiter deux plages. Vous postez une photo de l'immense plage avec la légende : A Praia da Rocha é incrível, mas a Praia da Marinha é maior! (La plage de Rocha est incroyable, mais la plage de Marinha est plus grande !).
  • Commander à manger sur une application : Vous hésitez entre une pizza normale et une grande. Vous envoyez un texto à votre ami : Vamos pegar a maior? (On prend la plus grande ?).
  • L'exception en action : Imaginez que vous vous plaignez d'un nouveau jeu vidéo. Ce n'est pas que le jeu est *mauvais*, c'est juste qu'il est ridiculement énorme et prend une éternité à télécharger. Vous pourriez dire à votre ami : O jogo é mais grande do que divertido. (Le jeu est plus grand qu'amusant). Vous comparez sa taille à son facteur de plaisir.

Common Mistakes

Désamorçons ces mines grammaticales avant que vous ne marchiez dessus. Tout le monde fait ces erreurs au début, alors ne vous inquiétez pas. Le simple fait d'en être conscient vous donne une longueur d'avance.
  1. 1Utiliser mais grande pour tout : C'est l'erreur n°1, la plus grosse. Votre cerveau dit que « plus grand » est mais grande. Vous devez outrepasser ce Google Translate interne et installer le patch logiciel maior.
  • São Paulo é mais grande que Lisboa.
  • São Paulo é maior que Lisboa.
  1. 1Oublier le pluriel maiores : Vous maîtrisez maior. Génial ! Mais ensuite vous parlez de deux choses au pluriel et vous oubliez d'accorder l'adjectif. N'oubliez pas, maior doit devenir maiores pour les noms au pluriel.
  • As casas deles são maior que a nossa.
  • As casas deles são maiores que a nossa. (Leurs maisons sont plus grandes que la nôtre.)
  1. 1Utiliser maior pour l'exception : Vous apprenez l'exception et vous êtes tellement excité que vous l'utilisez à l'envers. Vous vous souvenez que la règle mais grande sert à comparer deux qualités, mais vous oubliez et appliquez maior à la place.
  • O filme foi maior que bom. (Cela sonne très étrange en portugais).
  • O filme foi mais longo que bom. (Le film était plus long que bon.) Ou, si vous vouliez vous en tenir à grande, mais grande que bom serait techniquement correct, mais longo (long) est un meilleur choix de mot ici.
  1. 1Confondre maior avec melhor (meilleur) : Ils se ressemblent un peu et sont tous les deux irréguliers. Maior vient de grande (grand). Melhor vient de bom (bon). Ne les confondez pas. Une grande pizza n'est pas forcément une meilleure pizza. A pizza maior não é sempre a melhor. (La plus grande pizza n'est pas toujours la meilleure.)

Contrast With Similar Patterns

Le portugais a quelques-uns de ces irréguliers. Les voir ensemble aide votre cerveau à les classer au bon endroit.
  • grandemaior (plus grand/plus vaste/plus important/plus âgé)
  • C'est notre vedette aujourd'hui. Il s'agit de taille, d'âge ou d'importance.
  • pequenomenor (plus petit)
  • C'est l'exact opposé. Meu carro é menor que o seu. (Ma voiture est plus petite que la tienne.) Il suit la même logique : utilisez menor pour comparer deux choses, et mais pequeno que... pour comparer deux qualités de la même chose (par ex., Ele é mais pequeno que fraco - Il est plus petit que faible).
  • bommelhor (meilleur)
  • Celui-ci concerne la qualité. Este café é melhor que o outro. (Ce café est meilleur que l'autre.) La règle d'exception est un peu bizarre ici. Bien que techniquement possible (Este livro é mais bom que inteligente), c'est extrêmement rare. Les gens trouveraient simplement une autre façon de le dire.
  • maupior (pire)
  • Le contraire de melhor. Pour quand les choses tournent mal. O trânsito hoje está pior que ontem. (La circulation aujourd'hui est pire qu'hier.) Encore une fois, l'exception des deux qualités (mais mau que...) n'est presque jamais utilisée.
Donc, la principale chose à retenir est que la paire grande -> maior et pequeno -> menor sont les exemples les plus courants et les plus clairs de ce modèle irrégulier, en particulier avec l'exception des « deux qualités ». Melhor et pior sont également irréguliers, mais vous ne verrez presque jamais leurs équivalents mais bom ou mais mau.

Quick FAQ

Q : Donc je ne devrais tout simplement *jamais* dire mais grande ?

R: Presque jamais ! Uniquement dans ce cas très spécifique, au son un peu académique, lorsque vous comparez deux adjectifs pour le même nom, comme A casa é mais grande do que bonita (La maison est plus grande que belle). Dans 99,9% de vos conversations quotidiennes, maior est votre mot.

Q : Y a-t-il une différence entre le portugais brésilien et européen ici ?

R: La règle de base est la même. Les deux utilisent maior comme comparatif standard. Certains disent que le portugais européen est encore plus strict pour éviter mais grande, mais l'exception des « deux qualités » est reconnue dans les deux dialectes, même si elle est rare à l'oral.

Q : Est-ce que maior signifie always plus grand ?

R: Principalement, mais le contexte est roi. Cela peut signifier « plus âgé » en parlant des gens (Ele é maior que eu - Il est plus âgé que moi) ou « plus grand » dans un sens abstrait (um desafio maior - un plus grand défi). Votre cerveau le devinera à partir du contexte de la conversation.

Q : Et grandão ? C'est la même chose ?

R: Excellente question ! Grandão est l'augmentatif de grande. Il signifie « très grand » ou « énorme ». C'est informel et descriptif, mais ce n'est pas un comparatif. Vous l'utilisez pour insister sur la taille, pas pour la comparer à autre chose. Ele mora num casarão grandão. (Il vit dans un immense manoir.)

Comparative Forms of Grande

Adjective Comparative Meaning
Grande
Maior
Bigger
Grande
O maior
The biggest
Grande
A maior
The biggest (fem)
Grande
Os maiores
The biggest (pl)
Grande
As maiores
The biggest (fem pl)

Meanings

The word 'maior' is the irregular comparative form of the adjective 'grande' (big). It functions as the standard way to express 'bigger' or 'larger' in Portuguese.

1

Physical Size

Comparing the physical dimensions of objects or people.

“O meu irmão é maior do que eu.”

“Este prédio é maior do que aquele.”

2

Age/Seniority

Referring to someone being older.

“Ela é a maior da turma.”

“O meu filho maior tem dez anos.”

3

Abstract Magnitude

Referring to importance or intensity.

“Este é o maior problema de todos.”

“Temos uma maior necessidade de ajuda.”

Reference Table

Reference table for Comparatif irrégulier : `grande` → `maior` (Plus grand)
Type de comparaison Forme correcte Exemple en portugais Traduction
Comparer deux noms différents
maior / maiores
O meu carro é maior que o seu.
Ma voiture est plus grande que la tienne.
Comparer deux noms au pluriel
maiores
Estes sapatos são maiores que aqueles.
Ces chaussures sont plus grandes que celles-là.
Parler de l'âge
maior
Minha irmã é maior que eu.
Ma sœur est plus âgée que moi.
Parler de l'importance
maior
Temos um problema maior agora.
Nous avons un plus gros problème maintenant.
L'exception : 2 qualités, 1 nom
mais grande que...
A casa é mais grande que confortável.
La maison est plus grande que confortable.
Erreur commune
✗ mais grande
✗ A sua pizza é mais grande que a minha.
✗ Ta pizza est plus grande que la mienne.
Le superlatif (Le plus grand)
o/a maior, os/as maiores
Este é o maior prédio da cidade.
C'est le plus grand immeuble de la ville.

Spectre de formalité

Formel
A casa é maior do que o apartamento.

A casa é maior do que o apartamento. (Describing housing)

Neutre
A casa é maior que o apartamento.

A casa é maior que o apartamento. (Describing housing)

Informel
A casa é maior que o apartamento.

A casa é maior que o apartamento. (Describing housing)

Argot
A casa é maior que o apê.

A casa é maior que o apê. (Describing housing)

L'univers de `GRANDE`

grande

Comparatif (Plus grand)

  • maior / maiores Comparer 2 choses différentes

Superlatif (Le plus grand)

  • o/a maior Le n°1 d'un groupe

Exception (Rare)

  • mais grande que... Comparer 2 qualités d'1 seule chose

Augmentatif (Informel)

  • grandão / grandona Signifie 'géant' ou 'très grand'

`maior` vs. `mais grande`

Utilise `maior`
O carro é maior que a moto. Comparaison voiture vs moto
Ela é maior que eu. Comparaison de son âge vs le mien
Utilise `mais grande` (Exception)
O problema é mais grande que difícil. Taille vs difficulté d'UN seul problème
A casa é mais grande que bonita. Taille vs beauté d'UNE seule maison

Quel 'Plus Grand' choisir ?

1

Tu compares DEUX choses DIFFÉRENTES ?

YES
Utilise `maior` ou `maiores`
NO
Étape suivante
2

Tu compares DEUX QUALITÉS de la MÊME chose ?

YES
Utilise `mais grande que...` (l'exception !)
NO ↓

Autres comparatifs irréguliers

👍

Bon → Meilleur

  • bom → melhor
👎

Mauvais → Pire

  • mau → pior
🐘

Grand → Plus grand

  • grande → maior
🐭

Petit → Plus petit

  • pequeno → menor

Exemples par niveau

1

O meu carro é maior.

My car is bigger.

2

A casa é maior.

The house is bigger.

3

Ele é maior do que eu.

He is bigger than me.

4

Esta mala é maior.

This suitcase is bigger.

1

Qual destes é o maior?

Which of these is the biggest?

2

Não é maior do que o outro.

It is not bigger than the other one.

3

O meu irmão é maior que o teu.

My brother is bigger than yours.

4

Precisamos de uma mesa maior.

We need a bigger table.

1

Este é o maior desafio da minha vida.

This is the biggest challenge of my life.

2

Ela tem uma maior experiência.

She has greater experience.

3

O problema é maior do que pensávamos.

The problem is bigger than we thought.

4

Eles são os maiores da turma.

They are the biggest in the class.

1

A maior parte das pessoas concorda.

The majority of people agree.

2

É uma questão de maior importância.

It is a matter of greater importance.

3

Não há nada maior do que a liberdade.

There is nothing greater than freedom.

4

O impacto foi muito maior.

The impact was much bigger.

1

A sua contribuição foi de maior valia.

Your contribution was of greater value.

2

Ele é o maior especialista na área.

He is the greatest expert in the field.

3

A maior das surpresas foi a sua presença.

The biggest of surprises was your presence.

4

Temos uma maior probabilidade de sucesso.

We have a greater probability of success.

1

O maior dos males é a ignorância.

The greatest of evils is ignorance.

2

Em maior escala, o projeto é inviável.

On a larger scale, the project is unfeasible.

3

A maior parte dos estudiosos concorda.

The majority of scholars agree.

4

É um erro de maior monta.

It is a mistake of greater magnitude.

Facile à confondre

Irregular Comparative: `grande` → `maior` (Bigger) vs Mais grande vs Maior

Learners think 'mais' is always needed for comparatives.

Irregular Comparative: `grande` → `maior` (Bigger) vs Maior vs Menor

Learners mix up 'bigger' and 'smaller'.

Irregular Comparative: `grande` → `maior` (Bigger) vs Maior vs Melhor

Both are irregular comparatives.

Erreurs courantes

mais grande

maior

Learners often apply the regular 'mais + adjective' rule to 'grande'.

maiora

maior

Assuming 'maior' needs a feminine form.

maior que eu

maior do que eu

Missing the 'do' in 'do que'.

mais maior

maior

Redundant comparison.

maiores do que

maior do que

Using plural when the subject is singular.

mais grande que

maior do que

Mixing the two systems.

maior de que

maior do que

Incorrect preposition usage.

mais grande

maior

Still slipping into the 'mais' habit.

maior que

maior do que

Informal usage vs formal standard.

o maior grande

o maior

Redundant superlative.

mais grande

maior

Rare, but happens in high-speed speech.

maior que

maior do que

Formal writing requires 'do que'.

mais maior

maior

Hypercorrection.

maior de

maior do que

Preposition error.

Structures de phrases

O/A ___ é maior do que o/a ___.

Este é o ___ maior do mundo.

A minha ___ é maior do que a tua.

Temos uma maior ___ de sucesso.

Real World Usage

Shopping very common

Queria uma camisola maior.

Texting constant

O meu cão é maior que o teu!

Job Interview common

Este projeto foi o meu maior desafio.

Travel common

O quarto é maior do que esperava.

Food Delivery common

Quero a pizza maior.

Social Media constant

A maior surpresa de sempre!

💡

Dans le doute, utilise toujours `maior`

L'exception (mais grande) est si rare à l'oral que tu peux presque l'oublier. Pour comparer deux choses, 99% du temps, c'est maior le bon choix : Este quarto é maior.
⚠️

N'oublie pas le pluriel !

Une erreur classique est d'oublier de transformer maior en maiores quand tu parles de plusieurs objets :
As casas são maiores
, et non maior.
🎯

Utilise `maior` pour parler de l'âge

Pour sonner comme un vrai local, surtout au Brésil, utilise maior pour l'âge :
Meu chefe é maior que eu
signifie que ton chef est plus âgé que toi.
💬

Sonne plus naturel

Même si mais grande que est parfois correct, ça sonne un peu rigide. Les gens préfèrent souvent dire :
A casa é grande, mas não é muito confortável.

Smart Tips

Always use 'do que' to avoid ambiguity.

Ele é maior que eu. Ele é maior do que eu.

Remember 'maior' doesn't change gender.

A casa é maiora. A casa é maior.

Add the article 'o' or 'a'.

Este é maior carro. Este é o maior carro.

Pause and replace it with 'maior'.

É um mais grande problema. É um maior problema.

Prononciation

/ma.ˈjoɾ/

Maior

The 'oi' is a diphthong. Pronounced like 'my-OR'.

Comparative

A casa é MAIOR do que a outra.

Emphasis on the comparative word.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Maior' as 'My-or' (My OR). 'My OR is bigger than yours!'

Association visuelle

Imagine a giant 'M' letter standing next to a small 'g'. The 'M' is clearly bigger, representing 'Maior'.

Rhyme

Don't say mais grande, that's a mistake, use maior for goodness sake!

Story

Once there was a giant named Maior. He was so big that he didn't need 'mais' to help him. He stood alone, the biggest of them all.

Word Web

MaiorGrandeDo queMaisMenorMelhor

Défi

Write 5 sentences comparing objects in your room using 'maior do que'.

Notes culturelles

In Brazil, 'maior que' is very common in speech, though 'maior do que' is preferred in writing.

In Portugal, 'maior do que' is strictly preferred in both speech and writing.

Usage follows standard European Portuguese norms with a preference for 'do que'.

Comes from the Latin 'maior', which was the comparative form of 'magnus'.

Amorces de conversation

Qual é a cidade maior, Lisboa ou Porto?

O teu telemóvel é maior do que o meu?

Qual é o maior desafio de aprender português?

Achas que o mundo está a ficar maior?

Sujets d'écriture

Compare your house with your friend's house.
Describe the biggest challenge you faced this year.
Compare life in a big city vs a small town.
Discuss the impact of technology on communication.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec la bonne forme pour dire 'plus grand'.

O Brasil é ___ que a Argentina.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: maior
Pour comparer deux pays différents, on utilise le comparatif irrégulier maior.
Laquelle de ces phrases est correcte ?

Choisis la bonne phrase :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: As cidades são maiores aqui.
Comme cidades (villes) est au pluriel, on doit utiliser maiores.
Trouve et corrige l'erreur dans la phrase.

Este computador é mais grande que o meu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este computador é maior que o meu.
La façon standard de dire 'plus grand que' pour des objets est maior que.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with the correct comparative.

O meu carro é ___ do que o teu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: maior
The irregular comparative of 'grande' is 'maior'.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A casa é maior.
'Maior' is the correct comparative form.
Correct the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O meu irmão é mais grande que eu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O meu irmão é maior do que eu.
Use 'maior do que' for comparisons.
Reorder the words to form a sentence. Sentence Building

maior / do que / é / o / carro / a / mota

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro é maior do que a mota.
Correct word order: Subject + Verb + Comparative + Preposition + Object.
Provide the comparative form of 'grande'. Conjugation Drill

Grande -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: maior
The irregular form is 'maior'.
Match the adjective to its comparative. Match Pairs

Grande -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Maior
Grande becomes maior.
Is the following statement true? True False Rule

'Maior' changes for gender.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
'Maior' is invariant.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Esta mala é pequena. B: Precisas de uma ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: maior
You need a bigger one.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complète avec le mot correct. Texte trous

Minhas responsabilidades agora são ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: maiores
Corrige l'erreur dans la phrase suivante. Texte trous

A tarefa é mais difícil que grande.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A tarefa é mais difficile que grande.
Remets les mots dans l'ordre pour former une phrase. Texte trous

maior / minha / é / que / a / sua / casa

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Minha casa é maior que a sua.
Traduis la phrase suivante en portugais. Texte trous

Leurs problèmes sont plus grands que les nôtres.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Os problemas deles são maiores que os nossos.
Choisis la phrase qui utilise correctement l'exception. Texte trous

Quelle phrase est correcte ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O prédio é mais grande que alto.
Associe l'adjectif à son comparatif irrégulier. Texte trous

Fais les paires

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Complète la phrase. Texte trous

Ele é meu irmão ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: maior
Trouve et corrige l'erreur. Texte trous

Essas caixas são maior que as outras.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Essas caixas são maiores que as autres.
Quelle phrase est correcte ? Texte trous

Sélectionne la meilleure option.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A population de Tóquio é maior que a de Lisboa.
Comment dis-tu 'C'est le plus grand défi' ? Texte trous

Traduis la phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este é o maior desafio.

Score: /10

FAQ (8)

No, you should avoid it. It is considered incorrect in standard Portuguese.

No, 'maior' is invariant. It is the same for masculine and feminine nouns.

The plural is 'maiores'.

No, it can also refer to age or abstract importance.

'Do que' is the standard comparative structure in Portuguese. 'Que' is sometimes used in speech but 'do que' is safer.

No, 'maior' is for size (big), 'melhor' is for quality (good).

Use 'o maior' or 'a maior'.

Yes, the rule is the same, though the use of 'que' vs 'do que' varies slightly.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

mayor

Portuguese is stricter about avoiding 'mais grande'.

French low

plus grand

French uses 'plus', Portuguese uses the irregular 'maior'.

German moderate

größer

German adds a suffix, Portuguese uses a different root word.

Japanese none

yori ookii

Japanese uses a particle-based comparison.

Arabic moderate

akbar

Arabic uses a root-pattern system.

Chinese none

bi... da

Chinese uses a comparative marker before the adjective.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !