不規則比較級: `grande` → `maior` (より大きい)
mais grande ではなく maior を使いましょう。複数は maiores です。
Grammar Rule in 30 Seconds
In Portuguese, we don't say 'mais grande'; we use the irregular form 'maior' to mean 'bigger'.
- Use 'maior' for both masculine and feminine nouns: 'O carro é maior' / 'A casa é maior'.
- Never say 'mais grande', as it is considered grammatically incorrect by native speakers.
- Use 'do que' after 'maior' to compare two things: 'Ele é maior do que eu'.
Overview
grande(大きい)です。物事を比較するとき、通常はmaior(より大きい)に変化します。「もっと大きい」を意味するmais grandeと言いたくなるかもしれません。そして、時々、本当に時々ですが、それは正しいのです!しかし、ほとんどの場合、それは古典的な初心者の間違いで、ネイティブスピーカーから優しく訂正されることでしょう。maiorをgrandeのクールで年上の兄貴分だと考えてください。何かをより大きく、より偉大に、またはより年上だと言いたいときに使う言葉です。今回は、その使い方、あのずる賢いmais grandeが許される時、そしてそれを使いながら完全に自然に聞こえる方法を徹底解説します。mais(もっと)を置くことで比較級を作ります。例えば、caro(高価な)はmais caro(より高価な)になります。しかし、grandeは特別です。それは古い不規則なパターンに従い、maiorに変わります。これは、英語のgood/betterやbad/worseのような不規則変化と直接対応しています。これらは覚えるしかありません。grandeはmaiorになります。A casa é maior que o apartamento.(家はアパートより大きい)。簡単ですよね?混乱、そして面白さが始まるのは、同じものの2つの性質を比較するときです。これがmais grandeを使える唯一の時です。これはニッチなルールですが、これを知っているとあなたの文法力は格段にレベルアップします。それはあなたが単に日本語から翻訳しているのではなく、ポルトガル語で考えていることを示します。How This Grammar Works
maiorという単語は、「より大きい」「より広大な」「より偉大な」という役割を果たします。また、人の年齢について話すときは「年上」を意味することもあります。例えば、Meu irmão é mais velhoとMeu irmão é maiorはどちらも「私の兄は年上です」を意味しますが、mais velhoの方が一般的で明確です。サイズにmaiorを使うとき、それはmais grandeの構造全体を置き換えます。オールインワンパッケージなのです。maiorは少し異端児です。それは数によってのみ変化し、性によっては変化しません。だから、大きな家(a casa)について話していても、大きな車(o carro)について話していても、maiorを使います。複数のものについて話している場合、それはmaioresになります。O livro(男性単数) ->maiorA caneta(女性単数) ->maiorOs livros(男性複数) ->maioresAs canetas(女性複数) ->maiores
Maiorには2つの形しかありません。だから、あまり苦労させないでくれてありがとう、と言えますね。まるで自分が特別で、余計な語尾で自慢する必要がないことを知っているかのようです。Formation Pattern
ser(である)を加えます。
maior(または複数名詞の場合はmaiores)を挿入します。
queまたはdo queを加えます。どちらも正しく、do queはブラジルで非常によく使われます。queを使う方が少し直接的で、ポルトガルで一般的です。
O Brasil (名詞1) é (動詞) maior (比較級) que (接続詞) Portugal (名詞2).
ser)を加えます。
mais + 形容詞 + que + 形容詞の構造を使います。
grandeの場合、これはmais grande que...を使うことを意味します。
O problema é mais grande que complicado.
When To Use It
- 物理的なサイズを比較する: これが最も明白です。
Minha mala é maior que a sua.(私のスーツケースはあなたのより大きい。)空港で自分のバッグを預ける必要があると証明しようとするときに最適です。 - 年齢について話す:
Minha irmã é maior que eu.(私の姉は私より年上です。)これもmais velhaが使えますが、maiorは特にブラジルで一般的で自然です。 - 重要性や意義を説明する:
Este é o maior projeto da minha carreira.(これは私のキャリアで最大/最も重要なプロジェクトです。)ここでmaiorは「最も偉大な」または「最も重要な」に近い意味を持ちます。 - SNSに投稿する: 2つのビーチを訪れたばかり。巨大なビーチの写真をキャプション付きで投稿します:
A Praia da Rocha é incrível, mas a Praia da Marinha é maior!(ロシャビーチは素晴らしいけど、マリーニャビーチの方が大きい!)。 - アプリで食べ物を注文する: レギュラーピザとラージピザのどちらかを選んでいます。友達にテキストします:
Vamos pegar a maior?(大きい方にしようか?)。 - 例外の実践: 新しいビデオゲームについて文句を言っていると想像してください。ゲームが*悪い*わけではなく、ただばかげて巨大でダウンロードに永遠に時間がかかるのです。友達にこう言うことができます:
O jogo é mais grande do que divertido.(ゲームは面白いというより大きい)。そのサイズを面白さと比較しているのです。
Common Mistakes
- 1何にでも
mais grandeを使う: これが間違いナンバーワン、大きな間違いです。「more big」はmais grandeだと脳が言います。その内なるGoogle翻訳を上書きして、maiorソフトウェアパッチをインストールする必要があります。
- ✗
São Paulo é mais grande que Lisboa. - ✓
São Paulo é maior que Lisboa.
- 1複数形の
maioresを忘れる:maiorをマスターしましたね。素晴らしい!しかし、複数のものについて話すときに、形容詞を一致させるのを忘れてしまいます。複数名詞にはmaiorがmaioresになることを忘れないでください。
- ✗
As casas deles são maior que a nossa. - ✓
As casas deles são maiores que a nossa.(彼らの家は私たちのより大きい。)
- 1例外に
maiorを使う: 例外を学んで興奮しすぎて、それを逆に使ってしまいます。mais grandeのルールは2つの性質を比較するためだと覚えているのに、それを忘れてそこでmaiorを使ってしまいます。
- ✗
O filme foi maior que bom.(これはポルトガル語で非常に奇妙に聞こえます)。 - ✓
O filme foi mais longo que bom.(映画は良いというより長かった。)あるいは、grandeにこだわるなら、mais grande que bomは技術的には正しいですが、longo(長い)の方がここではより良い言葉の選択です。
- 1
maiorとmelhor(より良い)を混同する: それらは少し似ていて、両方とも不規則です。Maiorはgrande(大きい)から来ています。Melhorはbom(良い)から来ています。それらを混同しないでください。大きなピザが必ずしもより良いピザであるとは限りません。A pizza maior não é sempre a melhor.(一番大きなピザが常に一番良いとは限らない。)
Contrast With Similar Patterns
grande→maior(より大きい/より広大な/より偉大な/年上)- これが今日の主役です。サイズ、年齢、重要性に関するものです。
pequeno→menor(より小さい)- これは正反対です。
Meu carro é menor que o seu.(私の車はあなたのより小さい。)同じロジックに従います:2つのものを比較するにはmenorを使い、同じものの2つの性質を比較するにはmais pequeno que...を使います(例:Ele é mais pequeno que fraco- 彼は弱いというより小さい)。 bom→melhor(より良い)- これは品質に関するものです。
Este café é melhor que o outro.(このコーヒーはもう一方より良い。)ここでの例外ルールは少し奇妙です。技術的には可能ですが(Este livro é mais bom que inteligente)、非常にまれです。人々は単に別の言い方を見つけるでしょう。 mau→pior(より悪い)melhorの反対。物事がうまくいかないときのために。O trânsito hoje está pior que ontem.(今日の交通は昨日より悪い。)これも、2つの性質の例外(mais mau que...)はほとんど使われません。
grande -> maiorとpequeno -> menorのペアが、この不規則パターンの最も一般的で明確な例であるということです(特に「2つの性質」の例外において)。Melhorとpiorも不規則ですが、それらのmais bomやmais mauの対応形を見ることはほとんどないでしょう。Quick FAQ
じゃあ、mais grandeは絶対に言っちゃいけないの?
ほとんど絶対ダメです!A casa é mais grande do que bonita(家は美しいというより大きい)のように、同じ名詞の2つの形容詞を比較する、非常に特殊で少し学術的に聞こえる場合にのみ使います。日常会話の99.9%では、maiorがあなたの言葉です。
ブラジルポルトガル語とヨーロッパポルトガル語で違いはありますか?
基本的なルールは同じです。どちらも標準的な比較級としてmaiorを使います。ヨーロッパポルトガル語の方がmais grandeを避けることに厳しいと言う人もいますが、「2つの性質」の例外は、話し言葉ではまれですが、両方の方言で認められています。
maiorはいつも「大きい」という意味ですか?
ほとんどそうですが、文脈が重要です。人について話すときは「年上」(Ele é maior que eu - 彼は私より年上だ)を意味したり、抽象的な意味で「より大きい」(um desafio maior - より大きな挑戦)を意味したりします。会話の文脈から脳が判断します。
grandãoはどうですか?同じ意味ですか?
素晴らしい質問です!Grandãoはgrandeの拡大辞です。「とても大きい」または「巨大な」を意味します。それは非公式で説明的ですが、比較級ではありません。サイズを強調するために使い、何か他のものと比較するためには使いません。Ele mora num casarão grandão.(彼は巨大な邸宅に住んでいます。)
Comparative Forms of Grande
| Adjective | Comparative | Meaning |
|---|---|---|
|
Grande
|
Maior
|
Bigger
|
|
Grande
|
O maior
|
The biggest
|
|
Grande
|
A maior
|
The biggest (fem)
|
|
Grande
|
Os maiores
|
The biggest (pl)
|
|
Grande
|
As maiores
|
The biggest (fem pl)
|
Meanings
The word 'maior' is the irregular comparative form of the adjective 'grande' (big). It functions as the standard way to express 'bigger' or 'larger' in Portuguese.
Physical Size
Comparing the physical dimensions of objects or people.
“O meu irmão é maior do que eu.”
“Este prédio é maior do que aquele.”
Age/Seniority
Referring to someone being older.
“Ela é a maior da turma.”
“O meu filho maior tem dez anos.”
Abstract Magnitude
Referring to importance or intensity.
“Este é o maior problema de todos.”
“Temos uma maior necessidade de ajuda.”
Reference Table
| 比較のタイプ | 正しい形 | 例文 | 意味 |
|---|---|---|---|
|
2つの異なるものを比べる
|
maior / maiores
|
O meu carro é maior que o seu.
|
私の車はあなたのより大きいです。
|
|
複数のものを比べる
|
maiores
|
Estes sapatos são maiores que aqueles.
|
この靴はあの靴より大きいです。
|
|
年齢について話す
|
maior
|
Minha irmã é maior que eu.
|
姉は私より年上です。
|
|
重要性について話す
|
maior
|
Temos um problema maior agora.
|
今、より大きな問題があります。
|
|
例外:1つのものの2つの性質
|
mais grande que...
|
A casa é mais grande que confortável.
|
その家は快適というよりは大きいです。
|
|
よくある間違い
|
✗ mais grande
|
✗ A sua pizza é mais grande que a minha.
|
✗ あなたのピザは私より大きいです。
|
|
最上級(一番大きい)
|
o/a maior, os/as maiores
|
Este é o maior prédio da cidade.
|
これは街で一番大きなビルです。
|
フォーマル度スペクトル
A casa é maior do que o apartamento. (Describing housing)
A casa é maior que o apartamento. (Describing housing)
A casa é maior que o apartamento. (Describing housing)
A casa é maior que o apê. (Describing housing)
「GRANDE」の世界
比較級 (より大きい)
- maior / maiores 2つの異なるものを比べる時に使用
最上級 (一番大きい)
- o/a maior / os/as maiores グループ内でNo.1の時に使用
例外 (まれ)
- mais grande que... 1つのものの2つの性質を比べる時に使用
強調 (カジュアル)
- grandão / grandona 「巨大な」「めっちゃ大きい」という意味
「maior」対「mais grande」
どちらの「大きい」を使う?
2つの「異なるもの」を比べていますか?
「同じもの」の2つの性質を比べていますか?
その他の不規則な比較級
良い → より良い
- • bom → melhor
悪い → より悪い
- • mau → pior
大きい → より大きい
- • grande → maior
小さい → より小さい
- • pequeno → menor
レベル別の例文
O meu carro é maior.
My car is bigger.
A casa é maior.
The house is bigger.
Ele é maior do que eu.
He is bigger than me.
Esta mala é maior.
This suitcase is bigger.
Qual destes é o maior?
Which of these is the biggest?
Não é maior do que o outro.
It is not bigger than the other one.
O meu irmão é maior que o teu.
My brother is bigger than yours.
Precisamos de uma mesa maior.
We need a bigger table.
Este é o maior desafio da minha vida.
This is the biggest challenge of my life.
Ela tem uma maior experiência.
She has greater experience.
O problema é maior do que pensávamos.
The problem is bigger than we thought.
Eles são os maiores da turma.
They are the biggest in the class.
A maior parte das pessoas concorda.
The majority of people agree.
É uma questão de maior importância.
It is a matter of greater importance.
Não há nada maior do que a liberdade.
There is nothing greater than freedom.
O impacto foi muito maior.
The impact was much bigger.
A sua contribuição foi de maior valia.
Your contribution was of greater value.
Ele é o maior especialista na área.
He is the greatest expert in the field.
A maior das surpresas foi a sua presença.
The biggest of surprises was your presence.
Temos uma maior probabilidade de sucesso.
We have a greater probability of success.
O maior dos males é a ignorância.
The greatest of evils is ignorance.
Em maior escala, o projeto é inviável.
On a larger scale, the project is unfeasible.
A maior parte dos estudiosos concorda.
The majority of scholars agree.
É um erro de maior monta.
It is a mistake of greater magnitude.
間違えやすい
Learners think 'mais' is always needed for comparatives.
Learners mix up 'bigger' and 'smaller'.
Both are irregular comparatives.
よくある間違い
mais grande
maior
maiora
maior
maior que eu
maior do que eu
mais maior
maior
maiores do que
maior do que
mais grande que
maior do que
maior de que
maior do que
mais grande
maior
maior que
maior do que
o maior grande
o maior
mais grande
maior
maior que
maior do que
mais maior
maior
maior de
maior do que
文型パターン
O/A ___ é maior do que o/a ___.
Este é o ___ maior do mundo.
A minha ___ é maior do que a tua.
Temos uma maior ___ de sucesso.
Real World Usage
Queria uma camisola maior.
O meu cão é maior que o teu!
Este projeto foi o meu maior desafio.
O quarto é maior do que esperava.
Quero a pizza maior.
A maior surpresa de sempre!
迷ったら「maior」を使おう!
mais grande は会話ではほとんど使いません。何かを比べる時は、99% maior を選べば自然で正解です。 Minha casa é maior.複数形を忘れないで!
As casas são maioresと語尾に注意しましょう。
「年上」という意味でも使えます
maior で表現します。 Meu chefe é maior que euと言うと、上司は私より年上だという意味になります。
より自然に聞こえるコツ
A casa é grande, mas não é muito confortávelのように言い換えるのが一般的です。
Smart Tips
Always use 'do que' to avoid ambiguity.
Remember 'maior' doesn't change gender.
Add the article 'o' or 'a'.
Pause and replace it with 'maior'.
発音
Maior
The 'oi' is a diphthong. Pronounced like 'my-OR'.
Comparative
A casa é MAIOR do que a outra.
Emphasis on the comparative word.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Maior' as 'My-or' (My OR). 'My OR is bigger than yours!'
視覚的連想
Imagine a giant 'M' letter standing next to a small 'g'. The 'M' is clearly bigger, representing 'Maior'.
Rhyme
Don't say mais grande, that's a mistake, use maior for goodness sake!
Story
Once there was a giant named Maior. He was so big that he didn't need 'mais' to help him. He stood alone, the biggest of them all.
Word Web
チャレンジ
Write 5 sentences comparing objects in your room using 'maior do que'.
文化メモ
In Brazil, 'maior que' is very common in speech, though 'maior do que' is preferred in writing.
In Portugal, 'maior do que' is strictly preferred in both speech and writing.
Usage follows standard European Portuguese norms with a preference for 'do que'.
Comes from the Latin 'maior', which was the comparative form of 'magnus'.
会話のきっかけ
Qual é a cidade maior, Lisboa ou Porto?
O teu telemóvel é maior do que o meu?
Qual é o maior desafio de aprender português?
Achas que o mundo está a ficar maior?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
maior を使います。cidades(街)が複数形なので、比較級も複数形の maiores にする必要があります。maior que です。Score: /3
練習問題
8 exercisesO meu carro é ___ do que o teu.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
O meu irmão é mais grande que eu.
maior / do que / é / o / carro / a / mota
Grande -> ?
Grande -> ?
'Maior' changes for gender.
A: Esta mala é pequena. B: Precisas de uma ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesMinhas responsabilidades agora são ___.
A tarefa é mais difícil que grande.
maior / minha / é / que / a / sua / casa
Their problems are bigger than our problems.
例外のルールを正しく使っているのはどれですか?
ペアを作ってください
Ele é meu irmão ___.
Essas caixas são maior que as outras.
一番良い選択肢を選んでください。
Translate the phrase.
Score: /10
よくある質問 (8)
No, you should avoid it. It is considered incorrect in standard Portuguese.
No, 'maior' is invariant. It is the same for masculine and feminine nouns.
The plural is 'maiores'.
No, it can also refer to age or abstract importance.
'Do que' is the standard comparative structure in Portuguese. 'Que' is sometimes used in speech but 'do que' is safer.
No, 'maior' is for size (big), 'melhor' is for quality (good).
Use 'o maior' or 'a maior'.
Yes, the rule is the same, though the use of 'que' vs 'do que' varies slightly.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
mayor
Portuguese is stricter about avoiding 'mais grande'.
plus grand
French uses 'plus', Portuguese uses the irregular 'maior'.
größer
German adds a suffix, Portuguese uses a different root word.
yori ookii
Japanese uses a particle-based comparison.
akbar
Arabic uses a root-pattern system.
bi... da
Chinese uses a comparative marker before the adjective.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
ポルトガル語の鼻母音
### Overview ポルトガル語を学ぶ上で、避けて通れない非常に重要な要素、それが「鼻母音(びぼいん)」です。日本語にはない音...
形容詞を名詞に変える方法 (Nominalização)
### Overview ポルトガル語の学習において、C1レベルに到達した皆さんが次に目指すべきは、単なる事象の描写を超えた「概念的な...
ポルトガル語の名詞化:動詞を名詞に変える方法 (Nominalização)
### Overview ポルトガル語の「名詞化 (Nominalização)」は、動詞や形容詞を名詞に変換し、動作や性質を一つの「概念」として扱...
ポルトガル語の名詞化:動詞を名詞に変える方法 (Nominalização)
### Overview ポルトガル語の学習において、C1レベルへの到達には「名詞化(Nominalização)」の習得が不可欠です。日本語を母...
母音の発音
### Overview ポルトガル語学習において、母音の正確な発音は最も基礎的かつ重要なステップです。日本語の母音は「あ・い・う・...