B2 Future & Conditional 12 min read 보통

포르투갈어 조건법: '~했을 것이다' 시제 (Futuro do Pretérito)

포르투갈어 조건법은 동사 원형에 특정 어미를 더해 '가정'이나 '정중함'을 표현해요. gostaria, poderia, faria 같은 단어들이 핵심 도구랍니다.

Grammar Rule in 30 Seconds

The 'Futuro do Pretérito' expresses hypothetical actions or polite requests by adding specific endings to the infinitive verb.

  • Use it for hypothetical situations: 'Eu comeria se tivesse fome' (I would eat if I were hungry).
  • Use it for polite requests: 'Você poderia me ajudar?' (Could you help me?).
  • Formation: Take the full infinitive verb and add -ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam.
Infinitive Verb + Ending (-ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam)

Overview

### Overview
포르투갈어 학습에서 B2 레벨로 도약하기 위해 반드시 정복해야 하는 문법 중 하나가 바로 Futuro do Pretérito입니다. 한국어 문법 체계에는 '시제'와 '법(Mood)'이 섞여 있어 이 개념을 처음 접할 때 다소 생소할 수 있습니다. Futuro do Pretérito는 직역하면 '과거의 미래'라는 뜻이지만, 실제로는 영어의 'would'에 해당하는 '조건법(Conditional)' 역할을 합니다.
한국어에서 '~할 것이다'라는 미래 시제나 '~할 텐데', '~할 것 같다'와 같은 추측 및 가정의 표현과 유사합니다.
한국어와 비교해 볼 때, 한국어는 서술어의 어미 변화를 통해 가정이나 추측을 나타냅니다. 예를 들어 '먹을 것이다'는 미래의 사실을, '먹을 텐데'는 가정을 나타내죠. 포르투갈어의 이 시제는 단순히 미래를 말하는 것이 아니라, 특정 조건이 갖춰졌을 때 일어날 수 있는 '가상적인 상황'을 다룹니다.
한국어 학습자가 이 문법을 배우는 이유는 단순히 문장을 만드는 것을 넘어, 자신의 의사를 정중하게 표현하거나, 과거의 시점에서 미래를 바라보는 복합적인 사고를 언어로 구현하기 위함입니다. 예를 들어, 카페에서 단순히 '커피를 주세요'라고 하는 것보다 Eu gostaria de um café라고 말하는 것이 훨씬 세련된 표현인 이유가 바로 이 조건법에 있습니다. 이 시제는 사실(Fact)의 영역에서 가능성(Possibility)의 영역으로 넘어가는 중요한 문법적 다리입니다.
### How This Grammar Works
Futuro do Pretérito는 기본적으로 '가정적 투영'이라는 원리에 기반합니다. 한국어의 '-(으)ㄹ 텐데'나 '-(으)면 좋겠다'와 같은 감정적, 상황적 뉘앙스를 담고 있습니다. 한국어 문법에서 '가정법'은 주로 '~면'과 같은 조건절에 의존하지만, 포르투갈어는 동사 자체의 어미 변화를 통해 그 뉘앙스를 직접 전달합니다.
이 시제가 '과거의 미래'라고 불리는 이유는 과거의 시점에서 보았을 때의 미래를 나타내기 때문입니다. 예를 들어, «그는 그가 내일 올 것이라고 말했다»를 포르투갈어로 옮기면 Ele disse que ele viria amanhã가 됩니다. 여기서 viria는 과거 시점인 disse에서의 미래를 의미합니다.
이는 한국어의 간접 화법과 매우 유사합니다. 또한, 이 시제는 한국어의 '정중한 요청'과도 깊게 연결됩니다. 한국어에서 '도와주시겠어요?'라고 할 때 '주시겠어요'가 미래의 의지를 묻는 형식을 빌려 정중함을 나타내듯, 포르투갈어 역시 Poderia me ajudar?와 같이 조건법을 사용하여 상대방에게 부담을 주지 않는 정중한 태도를 취합니다.
한국어 학습자로서 가장 주목해야 할 점은, 이 시제가 사실적 정보 전달(Indicativo)이 아닌, 화자의 주관적 태도나 가정을 담은 '법(Mood)'의 성격을 강하게 띠고 있다는 점입니다.
### Formation Pattern
포르투갈어의 Futuro do Pretérito는 규칙 동사의 경우 동사 원형(Infinitive)에 어미를 바로 붙이는 매우 규칙적인 형태를 띱니다. 한국어의 동사 활용이 어간에 어미를 붙이는 방식과 매우 흡사하여 한국인 학습자에게는 비교적 직관적입니다.
| 인칭 | 어미 | Falar (말하다) | Comer (먹다) | Abrir (열다) |
|---|---|---|---|---|
| Eu | -ia | falaria | comeria | abriria |
| Tu | -ias | falarias | comerias | abririas |
| Você/Ele/Ela | -ia | falaria | comeria | abriria |
| Nós | -íamos | falaríamos | comeríamos | abriríamos |
| Vós | -íeis | falaríeis | comeríeis | abriríeis |
| Vocês/Eles/Elas | -iam | falariam | comeriam | abririam |
불규칙 동사는 어간이 변하는 형태이지만, 어미는 규칙 동사와 동일하게 -ia 패턴을 따릅니다. 특히 fazer(far-), dizer(dir-), trazer(trar-)와 같은 동사들은 어간만 외우면 쉽게 활용할 수 있습니다.
### When To Use It
  1. 1가정법 문장 (Conditional Clauses): 가장 대표적인 용법입니다. «돈이 있다면 여행을 갈 텐데»와 같이 실현되지 않은 상황을 말할 때 사용합니다. Se eu tivesse dinheiro, eu viajaria. (한국어의 '-(으)면 ~할 텐데'와 정확히 일치합니다.)
  2. 2정중한 요청 및 제안: Gostaria de pedir um favor. (부탁 하나 드리고 싶습니다.) 한국어의 '~하고 싶습니다' 혹은 '~해주시겠습니까?'의 정중함을 표현합니다.
  3. 3과거의 미래 (Future in the Past): 과거에 예정되었던 미래 사건을 언급할 때 사용합니다. Ele prometeu que me ligaria. (그는 나에게 전화하겠다고 약속했다.)
  4. 4추측 및 완곡한 표현: 무언가를 단정 짓기보다 완곡하게 표현하고 싶을 때 사용합니다. Aquela não seria a melhor opção. (그것이 최선의 선택은 아닐 것 같습니다.)
### Common Mistakes
  1. 1'Nós' 형태의 강세 누락: 한국어에는 강세(Accent) 개념이 없어 falaríamosfalariamos로 적는 실수를 자주 합니다. 이는 발음의 위치를 바꿔버리므로 철저히 주의해야 합니다.
  2. 2직설법 미래(Futuro do Presente)와 혼동: 한국어는 미래를 표현할 때 단순히 '~할 것이다'를 쓰지만, 포르투갈어는 사실적 미래와 가상적 미래를 엄격히 구분합니다. «갈 것이다»(irei)와 «갈 텐데»(iria)를 혼동하지 마세요.
  3. 3불필요한 대명사 사용: 한국어는 주어를 자주 생략하지만, 포르투갈어의 조건법은 어미 자체가 인칭을 포함합니다. Eu falaria에서 Eu를 매번 넣는 것은 한국어의 '나'를 강조하는 습관 때문인데, 문맥상 명확하다면 생략하는 것이 더 자연스럽습니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 특징 | Futuro do Pretérito | Pretérito Imperfeito (완곡 표현) |
|---|---|---|
| 뉘앙스 | 가상적, 가정적, 정중함 | 과거의 습관 혹은 부드러운 요청 |
| 예시 | Eu gostaria de um café. | Eu queria um café. |
| 한국어 대응 | ~하고 싶을 텐데 / ~할 텐데 | ~하고 싶었습니다 / ~하고 싶었어요 |
Pretérito Imperfeito를 사용하여 요청하는 것은 브라질 구어체에서 흔하지만, 격식 있는 자리에서는 Futuro do Pretérito를 사용하는 것이 훨씬 정확하고 품격 있는 표현입니다.
### Quick FAQ
  1. 1Q: GostariaQueria 중 무엇을 써야 하나요? A: Gostaria는 조건법으로 훨씬 정중하고 격식 있는 표현입니다. 비즈니스 이메일이나 낯선 사람에게는 Gostaria를 권장합니다.
  2. 2Q: 불규칙 동사가 왜 이렇게 많나요? A: 사실 fazer, dizer, trazer 등 몇 개만 외우면 나머지는 규칙적입니다. 이들은 미래 시제(Futuro do Presente)와 어간이 같으니 함께 묶어서 외우세요.
  3. 3Q: 모든 가정문에 조건법을 써야 하나요? A: 아니요. Se 절(조건절) 안에는 주로 Pretérito Imperfeito do Conjuntivo가 오고, 그 결과절에 Futuro do Pretérito가 옵니다. 이 짝을 맞추는 것이 핵심입니다.

Conjugation of Falar (to speak)

Pronoun Ending Verb Form
Eu
-ia
falaria
Você/Ele/Ela
-ia
falaria
Nós
-íamos
falaríamos
Vocês/Eles/Elas
-iam
falariam

Meanings

The Futuro do Pretérito is used to describe actions that are dependent on a condition or to express a wish or polite request.

1

Hypothetical

Actions that would happen under certain conditions.

“Eu faria isso.”

“Ele iria à festa.”

2

Politeness

Softening requests or suggestions.

“Você poderia me ajudar?”

“Gostaria de um café?”

3

Future-in-the-past

Describing a future event from the perspective of the past.

“Ele disse que viria.”

“Eu sabia que ela não aceitaria.”

Reference Table

Reference table for 포르투갈어 조건법: '~했을 것이다' 시제 (Futuro do Pretérito)
주어 (Subject) 규칙 어미 (Ending) 예시 (Falar - 말하다) 불규칙 예시 (Fazer - 하다)
Eu
-ia
falaria
faria
Tu
-ias
falarias
farias
Ele/Ela/Você
-ia
falaria
faria
Nós
-íamos
falaríamos
faríamos
Vós
-íeis
falaríeis
faríeis
Eles/Elas/Vocês
-iam
falariam
fariam

격식 수준 스펙트럼

격식체
Eu gostaria de um café, por favor.

Eu gostaria de um café, por favor. (Ordering in a cafe)

중립
Eu queria um café.

Eu queria um café. (Ordering in a cafe)

비격식체
Me vê um café aí.

Me vê um café aí. (Ordering in a cafe)

속어
Manda um café pra mim.

Manda um café pra mim. (Ordering in a cafe)

포르투갈어 조건법의 활용

Futuro do Pretérito

가정 상황

  • Se eu tivesse... 만약 내가 ~를 가졌다면...
  • Eu faria... 나는 ~를 할 텐데...

정중한 표현

  • Eu gostaria de... ~를 하고 싶어요...
  • Poderia...? ~해 주실 수 있나요?

규칙 vs 불규칙 변화

규칙 (Comer)
comeria 나는 먹을 것이다
comeríamos 우리는 먹을 것이다
불규칙 (Fazer)
faria 나는 할 것이다
faríamos 우리는 할 것이다

조건법을 써야 할까요?

1

부탁을 하는 중인가요?

YES
정중함을 위해 조건법 사용 (Gostaria)
NO
다음 단계로
2

'만약에' 상황인가요?

YES
조건법 사용 (Eu iria)
NO ↓

현대적 활용 상황

💻

업무/앱

  • 슬랙 요청
  • 줌 면접
  • 우버 메시지
📱

일상/SNS

  • 왓츠앱 채팅
  • 인스타 캡션
  • 틱톡 아이디어

수준별 예문

1

Eu gostaria de água.

I would like water.

1

Você poderia me ajudar?

Could you help me?

1

Eu viajaria se tivesse tempo.

I would travel if I had time.

1

Ele disse que viria à reunião.

He said he would come to the meeting.

1

Segundo fontes, o governo aumentaria os impostos.

According to sources, the government would increase taxes.

1

Quem diria que o destino nos traria aqui?

Who would say that destiny would bring us here?

혼동하기 쉬운

Portuguese Conditional: The 'Would' Tense (Futuro do Pretérito) Conditional vs. Imperfect Indicative

Learners often use the imperfect (-ava/-ia) to express 'would'.

Portuguese Conditional: The 'Would' Tense (Futuro do Pretérito) Conditional vs. Future

Using conditional for definite future events.

Portuguese Conditional: The 'Would' Tense (Futuro do Pretérito) Conditional in 'If' clauses

Using conditional inside the 'se' clause.

자주 하는 실수

Eu quero um café.

Eu gostaria de um café.

Using present tense for requests is too direct.

Eu vou comer se eu tenho dinheiro.

Eu comeria se tivesse dinheiro.

Mixing tenses incorrectly.

Eu faria isso amanhã.

Eu farei isso amanhã.

Using conditional for definite future.

Ele disse que vai vir.

Ele disse que viria.

Not using future-in-the-past.

Se eu teria tempo, eu iria.

Se eu tivesse tempo, eu iria.

Conditional in the 'if' clause.

Nós falariamos.

Nós falaríamos.

Missing the accent on the 'i'.

Você poderia me ajuda?

Você poderia me ajudar?

Using the noun instead of the infinitive.

Se ele soubesse, ele falaria.

Se ele soubesse, ele teria falado.

Using simple conditional instead of conditional perfect for past.

Eu gostaria que você faz isso.

Eu gostaria que você fizesse isso.

Subjunctive mismatch.

Eles diriam a verdade se pudessem.

Eles diriam a verdade se pudessem.

Actually correct, but often confused with 'diriam' vs 'disseram'.

O presidente diria que não sabia.

O presidente teria dito que não sabia.

Conditional for past speculation.

Se eu fosse você, eu faria.

Se eu fosse você, faria.

Redundancy.

Eu viria se você me convidava.

Eu viria se você me convidasse.

Tense mismatch in conditional.

문장 패턴

Eu ___ (verb) se eu pudesse.

Você ___ (verb) me ajudar?

Se eu ___ (verb) tempo, eu viajaria.

Ele disse que ___ (verb) amanhã.

Real World Usage

Ordering food constant

Eu gostaria de um hambúrguer.

Job interviews very common

Eu faria um excelente trabalho.

Social media common

Quem gostaria de ir comigo?

Travel common

Poderia me indicar um hotel?

Texting very common

Viria hoje?

Professional email very common

Poderíamos marcar uma reunião?

💡

만능 정중함 치트키

복잡한 동사 변화가 생각나지 않을 때는 이 두 가지만 기억하세요. 여행 중 필요한 요청의 90%가 해결돼요:
Eu gostaria de uma água, por favor.
⚠️

놓치기 쉬운 강세 부호

'우리(nós)' 형태를 쓸 때는 'í'에 반드시 강세를 찍어야 해요. 안 그러면 발음이 어색하게 들리거든요:
Nós falaríamos com o gerente.
💬

브라질 현지 스타일

브라질 사람들은 일상 대화에서 조건법 대신 미완료 과거형을 자주 써요. 훨씬 더 캐주얼한 느낌을 주죠:
Eu queria um café.

Smart Tips

Always use 'Gostaria' instead of 'Quero'.

Eu quero um café. Eu gostaria de um café.

Remember the 'If' rule: Se + Imperfeito do Subjuntivo, Conditional.

Se eu teria dinheiro, eu compraria. Se eu tivesse dinheiro, eu compraria.

Only memorize three: faria, diria, traria.

Eu fazeria. Eu faria.

Use the conditional to soften requests.

Você precisa me enviar o arquivo. Você poderia me enviar o arquivo?

발음

fa-la-RIA vs fa-la-RI-a-mos

The 'ia' ending

The 'i' and 'a' are pronounced as a diphthong, but the accent in 'íamos' forces a break.

Polite Request

Você poderia me ajudar? ↗

Rising intonation at the end signals a polite, open-ended request.

암기하기

기억법

Think of 'IA' as 'I Am' dreaming. If you are dreaming, you are using the conditional.

시각적 연상

Imagine a waiter holding a tray. He asks 'Gostaria de algo?' (Would you like something?). The 'ia' ending is the sound of the tray clinking.

Rhyme

Para o 'would' você vai usar, o final -ia no verbo colocar.

Story

Maria wanted to travel. She said: 'Eu viajaria (I would travel) se tivesse dinheiro (if I had money). Ela perguntou ao banco: 'Poderia me emprestar?' (Could you lend me?). O banco disse: 'Nós faríamos (We would do it) se você tivesse um emprego.'

Word Web

fariadiriatrariagostariapoderiaseriateria

챌린지

Write 3 things you would do if you won the lottery using the -ia ending.

문화 노트

In very informal Brazilian speech, people often use the imperfect indicative ('eu ia') instead of the conditional ('eu iria') to sound more casual.

European Portuguese speakers are more likely to stick to the formal conditional forms in daily conversation.

Using the conditional is mandatory in business emails to show respect and professional distance.

The conditional tense in Portuguese evolved from the Latin infinitive plus the imperfect of 'habere' (to have).

대화 시작하기

O que você faria se ganhasse na loteria?

Você poderia me dizer onde fica o banco?

Se você pudesse viajar para qualquer lugar, para onde iria?

Você gostaria de jantar comigo hoje?

일기 주제

Write about your dream house. What would it look like?
If you were the president, what changes would you make?
Describe a perfect day. What would you do?
Reflect on a past mistake. What would you do differently now?

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 'comer'의 올바른 조건법 형태를 채워보세요.

Eu ___ uma pizza inteira agora!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: comeria
1인칭 단수 'Eu'의 경우 동사 원형 'comer'에 '-ia'를 붙입니다.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요.

올바른 불규칙 형태를 선택하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu faria a tarefa se pudesse.
'Fazer'는 조건법에서 불규칙이며, 올바른 형태는 'faria'입니다.
문장에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요.

Nós falariamos com ele se tivéssemos tempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós falaríamos com ele se tivéssemos tempo.
조건법의 'nós' 형태는 항상 'í'에 강세 부호가 필요합니다 (falaríamos).

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Conjugate the verb in parentheses.

Eu ___ (falar) com ele se pudesse.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: falaria
Conditional is required for the result clause.
Select the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Se eu tivesse tempo, iria.
Subjunctive + Conditional is the correct structure.
Fix the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eu gostaria que você faz isso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu gostaria que você fizesse isso.
Gostaria que + subjunctive.
Change to conditional. Sentence Transformation

Eu quero um café. (Polite)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu gostaria de um café.
Gostaria is the polite conditional form.
Conjugate 'fazer' for 'nós'. Conjugation Drill

Nós ___ o trabalho.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: faríamos
Conditional ending for nós is -íamos.
Match the verb to its conditional form. Match Pairs

Dizer -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: diria
Irregular stem for dizer is dir-.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Você ___ me ajudar? B: Sim, claro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderia
Polite request requires conditional.
Is this rule true? True False Rule

The conditional tense is formed by adding -ia to the infinitive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Yes, it applies to all regular verbs.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Se eu tivesse dinheiro, eu ___ (comprar) um carro novo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: compraria
가장 정중한 옵션을 고르세요. 객관식

어떻게 하면 물을 가장 정중하게 요청할 수 있을까요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você poderia me dar uma água?
단어를 재배열하여 문장을 만드세요. Sentence Reorder

agora / Eu / um / tomaria / sorvete

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu tomaria um sorvete agora.
'I would speak'을 포르투갈어로 번역하세요. 번역

'나는 말할 텐데'를 포르투갈어로 하면?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu falaria
알맞은 쌍을 매칭하세요. Match Pairs

동사와 그에 맞는 불규칙 조건법 형태를 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fazer:faria, dizer:diria, trazer:traria
동사 형태가 맞는지 확인하고 고치세요. Error Correction

Vocês diriam a verdade?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vocês diriam a verdade?
'nós'에 맞는 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Nós ___ (trazer) as bebidas, mas esquecemos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: traríamos
가정 상황을 나타내는 문장은 무엇인가요? 객관식

조건법이 사용된 문장을 찾으세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu iria ao cinema se não estivesse chovendo.
'They would write'을 번역하세요. 번역

그들은 쓸 것이다 (escrever):

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles escreveriam
'poder'를 사용하여 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Você ___ (poder) me ajudar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: poderia

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Because it expresses a future action from the perspective of the past.

No, only three: fazer, dizer, and trazer.

No, use the Future Indicative for definite future events.

It is a common informal substitution in spoken Brazilian Portuguese.

Yes, it is required for correct pronunciation and to distinguish it from the imperfect.

Just put 'não' before the verb.

Yes, it is standard in all formal and academic writing.

'Gostaria' is more polite and formal than 'queria'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Condicional

The endings are very similar, but Portuguese uses the infinitive as the base for all verbs.

French moderate

Conditionnel

French conditional often involves stem changes that Portuguese avoids.

German low

Konjunktiv II

German is analytical (two words), while Portuguese is synthetic (one word).

Japanese low

Conditional form (-tara)

Japanese does not distinguish between 'would' and 'if' in the same way as Portuguese.

Arabic low

Law + Past Tense

Arabic relies on particles rather than verb conjugation for this mood.

Chinese low

Would (会)

Chinese verbs do not conjugate; the conditional is marked by context and particles.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!