Condicional en portugués: El tiempo 'sería' (Futuro do Pretérito)
gostaria, poderia y faria.
Grammar Rule in 30 Seconds
The 'Futuro do Pretérito' expresses hypothetical actions or polite requests by adding specific endings to the infinitive verb.
- Use it for hypothetical situations: 'Eu comeria se tivesse fome' (I would eat if I were hungry).
- Use it for polite requests: 'Você poderia me ajudar?' (Could you help me?).
- Formation: Take the full infinitive verb and add -ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam.
Overview
me gustaría), cortesía (¿podrías...?) o situaciones hipotéticas (yo iría si tuviera dinero). En portugués, el Futuro do Pretérito cumple exactamente la misma función.Futuro do Pretérito con una elegancia que notarás al ver series o leer artículos. Es, en esencia, el tiempo de la diplomacia y de los escenarios 'qué pasaría si'.Futuro do Pretérito funciona bajo el concepto de 'proyección condicional'. Si te fijas bien, al igual que en español, este tiempo está intrínsecamente ligado a la idea de un futuro visto desde el pasado. Históricamente, tanto en español como en portugués, este tiempo se formó combinando el infinitivo del verbo con las formas del imperfecto del verbo haber (en portugués haver).cantaria.-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían al infinitivo completo. ¡Ojo! El portugués es casi un espejo: las terminaciones son -ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam.nós. En español, la forma de 'nosotros' es -íamos (con tilde en la 'i'), igual que en portugués. Sin embargo, en el resto de las personas, el portugués mantiene una estructura muy regular.Futuro do Pretérito es la forma estándar y preferida para la cortesía, aunque en Brasil también escucharás el uso del Pretérito Imperfeito do Indicativo para suavizar peticiones. Es como si el portugués tuviera un filtro de 'delicadeza' integrado en este tiempo verbal que te permite navegar situaciones sociales con mucha más naturalidad.-ar, -er o -ir, aquí el infinitivo permanece intacto como base.Falar (hablar) | Comer (comer) | Abrir (abrir) |falaria | comeria | abriria |falarias | comerias | abririas |falaria | comeria | abriria |falaríamos | comeríamos | abriríamos |falaríeis | comeríeis | abriríeis |falariam | comeriam | abririam |Futuro do Presente. Solo necesitas memorizar la raíz irregular y añadir la terminación estándar. Los más comunes son:Fazer->fariaDizer->diriaTrazer->traria
- 1Condicionales (Hipótesis): Es el uso clásico.
Se eu tivesse tempo, viajaria para o Porto(Si tuviera tiempo, viajaría a Oporto). Aquí usamos elPretérito Imperfeito do Conjuntivoen la cláusula del 'se' y elFuturo do Pretéritoen la consecuencia. Es el mismo esquema que el 'Si + imperfecto de subjuntivo + condicional' en español. - 2Cortesía: Es la forma más educada de pedir algo.
Gostaria de um café(Me gustaría un café) es mucho mejor que decirQuero um café. Es la clave para no sonar mandón en una oficina. - 3Futuro en el pasado: Cuando cuentas algo que iba a suceder.
Ela disse que viria à festa(Ella dijo que vendría a la fiesta). En español hacemos lo mismo: 'Dijo que vendría'. - 4Conjetura sobre el pasado:
Quem seria aquela pessoa?(¿Quién sería esa persona?). Lo usamos para especular sobre algo que ya pasó, igual que en español.
- 1El error de la tilde en
nós: Muchos hispanohablantes escribenfalariamossin tilde. En portugués, la tilde es obligatoria porque marca la sílaba tónica. Sin ella, la pronunciación cambia y suena como un error grave. La interferencia viene de que en español, aunque la tilde existe, a veces la ignoramos al escribir rápido en WhatsApp. - 2Confusión con el
Futuro do Presente: Por influencia del español, a veces usamos el condicional cuando deberíamos usar el futuro simple. Recuerda:Eu irei(Iré) es una certeza,Eu iria(Iría) es una posibilidad. No los mezcles. - 3Uso excesivo del imperfecto: Aunque en el habla informal de Brasil se usa mucho el imperfecto (
eu queria) para pedir cosas, en un entorno B2/C1, usareu gostariademuestra un control gramatical superior. No caigas en la tentación de usar siempre el imperfecto solo porque es más fácil.
- 1¿Puedo usar el
Futuro do Pretéritopara hablar de hechos reales? No, nunca. Es un tiempo exclusivamente modal para la hipótesis, la cortesía o lo que estaba destinado a pasar en el pasado. - 2¿Los verbos irregulares cambian mucho respecto al español? Casi nada. Los mismos que son irregulares en español (
decir->diría,hacer->haría) son los mismos que en portugués (dizer->diria,fazer->faria). Es una ventaja enorme para nosotros. - 3¿Es obligatorio usar
nósen el condicional? En el habla coloquial de Brasil, es muy común usara gente + verbo en 3ª persona(a gente iria), pero en exámenes o entornos formales, mantén siempre elnóscon su conjugación correcta (falaríamos).
Conjugation of Falar (to speak)
| Pronoun | Ending | Verb Form |
|---|---|---|
|
Eu
|
-ia
|
falaria
|
|
Você/Ele/Ela
|
-ia
|
falaria
|
|
Nós
|
-íamos
|
falaríamos
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
-iam
|
falariam
|
Meanings
The Futuro do Pretérito is used to describe actions that are dependent on a condition or to express a wish or polite request.
Hypothetical
Actions that would happen under certain conditions.
“Eu faria isso.”
“Ele iria à festa.”
Politeness
Softening requests or suggestions.
“Você poderia me ajudar?”
“Gostaria de um café?”
Future-in-the-past
Describing a future event from the perspective of the past.
“Ele disse que viria.”
“Eu sabia que ela não aceitaria.”
Reference Table
| Sujeto | Terminación Regular | Ejemplo (Falar) | Ejemplo (Fazer - Irreg.) |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
-ia
|
falaria
|
faria
|
|
Tu
|
-ias
|
falarias
|
farias
|
|
Ele/Ela/Você
|
-ia
|
falaria
|
faria
|
|
Nós
|
-íamos
|
falaríamos
|
faríamos
|
|
Vós
|
-íeis
|
falaríeis
|
faríeis
|
|
Eles/Elas/Vocês
|
-iam
|
falariam
|
fariam
|
Espectro de formalidad
Eu gostaria de um café, por favor. (Ordering in a cafe)
Eu queria um café. (Ordering in a cafe)
Me vê um café aí. (Ordering in a cafe)
Manda um café pra mim. (Ordering in a cafe)
Usos del condicional portugués
Hipotéticos
- Se eu tivesse... If I had...
- Eu faria... I would do...
Cortesía
- Eu gostaria de... I would like to...
- Poderia...? Could you...?
Formación regular vs. irregular
¿Debo usar el condicional?
¿Estás haciendo una petición?
¿Es un escenario de 'qué pasaría si'?
Contextos sociales modernos
Trabajo/Apps
- • Petición por Slack
- • Entrevista por Zoom
- • Mensaje de Uber
Casual/Social
- • Chat de WhatsApp
- • Pie de foto en Instagram
- • Idea para TikTok
Ejemplos por nivel
Eu gostaria de água.
I would like water.
Você poderia me ajudar?
Could you help me?
Eu viajaria se tivesse tempo.
I would travel if I had time.
Ele disse que viria à reunião.
He said he would come to the meeting.
Segundo fontes, o governo aumentaria os impostos.
According to sources, the government would increase taxes.
Quem diria que o destino nos traria aqui?
Who would say that destiny would bring us here?
Fácil de confundir
Learners often use the imperfect (-ava/-ia) to express 'would'.
Using conditional for definite future events.
Using conditional inside the 'se' clause.
Errores comunes
Eu quero um café.
Eu gostaria de um café.
Eu vou comer se eu tenho dinheiro.
Eu comeria se tivesse dinheiro.
Eu faria isso amanhã.
Eu farei isso amanhã.
Ele disse que vai vir.
Ele disse que viria.
Se eu teria tempo, eu iria.
Se eu tivesse tempo, eu iria.
Nós falariamos.
Nós falaríamos.
Você poderia me ajuda?
Você poderia me ajudar?
Se ele soubesse, ele falaria.
Se ele soubesse, ele teria falado.
Eu gostaria que você faz isso.
Eu gostaria que você fizesse isso.
Eles diriam a verdade se pudessem.
Eles diriam a verdade se pudessem.
O presidente diria que não sabia.
O presidente teria dito que não sabia.
Se eu fosse você, eu faria.
Se eu fosse você, faria.
Eu viria se você me convidava.
Eu viria se você me convidasse.
Patrones de oraciones
Eu ___ (verb) se eu pudesse.
Você ___ (verb) me ajudar?
Se eu ___ (verb) tempo, eu viajaria.
Ele disse que ___ (verb) amanhã.
Real World Usage
Eu gostaria de um hambúrguer.
Eu faria um excelente trabalho.
Quem gostaria de ir comigo?
Poderia me indicar um hotel?
Viria hoje?
Poderíamos marcar uma reunião?
El truco de la cortesía
Eu gostaria de... o Você poderia.... Con eso resuelves el 90% de tus necesidades al viajar.El acento perdido
Nós falaríamos. Sin ella, suena plano y los nativos notarán que algo falta.
Estilo callejero brasileño
Eu queria en lugar de Eu gostaria. Es menos formal pero suena muy natural.Smart Tips
Always use 'Gostaria' instead of 'Quero'.
Remember the 'If' rule: Se + Imperfeito do Subjuntivo, Conditional.
Only memorize three: faria, diria, traria.
Use the conditional to soften requests.
Pronunciación
The 'ia' ending
The 'i' and 'a' are pronounced as a diphthong, but the accent in 'íamos' forces a break.
Polite Request
Você poderia me ajudar? ↗
Rising intonation at the end signals a polite, open-ended request.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'IA' as 'I Am' dreaming. If you are dreaming, you are using the conditional.
Asociación visual
Imagine a waiter holding a tray. He asks 'Gostaria de algo?' (Would you like something?). The 'ia' ending is the sound of the tray clinking.
Rhyme
Para o 'would' você vai usar, o final -ia no verbo colocar.
Story
Maria wanted to travel. She said: 'Eu viajaria (I would travel) se tivesse dinheiro (if I had money). Ela perguntou ao banco: 'Poderia me emprestar?' (Could you lend me?). O banco disse: 'Nós faríamos (We would do it) se você tivesse um emprego.'
Word Web
Desafío
Write 3 things you would do if you won the lottery using the -ia ending.
Notas culturales
In very informal Brazilian speech, people often use the imperfect indicative ('eu ia') instead of the conditional ('eu iria') to sound more casual.
European Portuguese speakers are more likely to stick to the formal conditional forms in daily conversation.
Using the conditional is mandatory in business emails to show respect and professional distance.
The conditional tense in Portuguese evolved from the Latin infinitive plus the imperfect of 'habere' (to have).
Inicios de conversación
O que você faria se ganhasse na loteria?
Você poderia me dizer onde fica o banco?
Se você pudesse viajar para qualquer lugar, para onde iria?
Você gostaria de jantar comigo hoje?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Eu ___ uma pizza inteira agora!
Elige la forma irregular correcta:
Find and fix the mistake:
Nós falariamos com ele se tivéssemos tempo.
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercisesEu ___ (falar) com ele se pudesse.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Eu gostaria que você faz isso.
Eu quero um café. (Polite)
Nós ___ o trabalho.
Dizer -> ?
A: Você ___ me ajudar? B: Sim, claro.
The conditional tense is formed by adding -ia to the infinitive.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesSe eu tivesse dinheiro, eu ___ (comprar) um carro novo.
¿Cómo pides agua educadamente?
agora / Eu / um / tomaria / sorvete
¿Cómo dices 'Yo hablaría con él'?
Une las parejas:
Vocês diriam a verdade?
Nós ___ (trazer) as bebidas, mas esquecemos.
Identifica el uso del condicional:
Ellos escribirían (escrever) el libro:
Você ___ (poder) me ajudar?
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
Because it expresses a future action from the perspective of the past.
No, only three: fazer, dizer, and trazer.
No, use the Future Indicative for definite future events.
It is a common informal substitution in spoken Brazilian Portuguese.
Yes, it is required for correct pronunciation and to distinguish it from the imperfect.
Just put 'não' before the verb.
Yes, it is standard in all formal and academic writing.
'Gostaria' is more polite and formal than 'queria'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Condicional
The endings are very similar, but Portuguese uses the infinitive as the base for all verbs.
Conditionnel
French conditional often involves stem changes that Portuguese avoids.
Konjunktiv II
German is analytical (two words), while Portuguese is synthetic (one word).
Conditional form (-tara)
Japanese does not distinguish between 'would' and 'if' in the same way as Portuguese.
Law + Past Tense
Arabic relies on particles rather than verb conjugation for this mood.
Would (会)
Chinese verbs do not conjugate; the conditional is marked by context and particles.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Peticiones y Sugerencias Educadas (Gostaria, Poderia)
Overview ¿Alguna vez has sentido esa punzada de incomodidad después de pedir algo y darte cuenta de que sonaste demasiad...
Futuro Perfecto en Portugués: 'Habré hecho' (Futuro Composto)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante, sé perfectamente que cuando aprendemos portugués, nuestr...
Futuro Simple en Portugués: Verbos Regulares en -ar
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que ha recorrido el camino de aprender portugués partiendo desde...
Condicional Compuesto en Portugués: "Habría hecho"
Overview ¿Alguna vez has mirado atrás el fin de semana y pensado: "Habría estudiado, pero Netflix se interpuso"? Esa sen...
Futuro de 'Poder': Decir 'podrá'
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como experto en gramática y alguien que, al igual que tú, creció hablando espa...