grãos
grãos en 30 secondes
- Small seeds of food plants like rice and corn.
- Plural of 'grão', masculine noun.
- Key agricultural commodity in Portuguese-speaking countries.
- Used for coffee beans, sand, and healthy whole grains.
The Portuguese word grãos is the plural form of grão, primarily referring to the small, hard seeds of food plants such as wheat, corn, rice, or barley. Beyond basic agriculture, it encompasses a wide variety of contexts including culinary staples, botanical descriptions, and metaphorical expressions regarding small quantities. In a country like Brazil, which is a global powerhouse in agribusiness, the word grãos carries significant economic weight, often appearing in news reports regarding export volumes of soy, maize, and coffee.
- Botanical Context
- In biology, it refers to the caryopsis, a type of fruit where the seed coat is fused with the fruit wall. This includes cereals like rye, oats, and millet.
- Culinary Context
- In the kitchen, it refers to legumes and pulses. You will often hear 'grão-de-bico' (chickpeas) or 'grãos integrais' (whole grains) when discussing healthy diets.
- Industrial Context
- It describes the texture or size of particles, such as 'grãos de areia' (grains of sand) or 'grãos de café' (coffee beans) before they are ground.
O Brasil é um dos maiores produtores mundiais de grãos, especialmente soja e milho.
When people use this word, they are often referring to the foundational elements of a meal or an economy. For instance, a nutritionist might advise you to consume more grãos integrais to increase fiber intake. In a more poetic or philosophical sense, grãos can represent the smallest building blocks of something larger, much like the famous idiom about the hen filling its crop one grain at a time. The word is versatile, shifting from the micro (a single grain of sand) to the macro (millions of tons of harvest).
Eu prefiro comprar café em grãos para moer em casa na hora do preparo.
- Texture and Appearance
- Grãos can also describe the 'grain' of wood or the 'graininess' of a photograph, though 'granulação' is more technical for photography.
Esta receita pede uma mistura de diversos grãos como lentilha e quinoa.
Understanding 'grãos' is essential for anyone navigating a Brazilian supermarket or restaurant. Whether you are looking for 'arroz em grãos longos' (long-grain rice) or discussing the latest 'safra de grãos' (grain harvest), the word is a cornerstone of the Portuguese vocabulary related to sustenance and nature.
Using grãos correctly requires understanding its role as a masculine plural noun. It usually follows an adjective or is followed by a prepositional phrase to specify the type of grain. In Portuguese, the distinction between different types of 'seeds' and 'grains' is often made by adding 'de' plus the source plant. For example, grãos de milho (corn kernels) or grãos de mostarda (mustard seeds).
- With Quantifiers
- When quantifying, use 'muitos', 'poucos', or specific weights. Example: 'Comprei dois quilos de grãos'.
- As a Subject
- 'Os grãos estão secos' (The grains are dry). Notice the plural agreement with the verb 'estão' and the adjective 'secos'.
Adicione os grãos de bico à salada para aumentar a proteína.
A common grammatical pattern involves the use of 'em' to describe the state of a product. 'Café em grãos' (coffee in beans/whole bean coffee) is a standard phrase found on packaging. Similarly, 'pimenta em grãos' refers to whole peppercorns. This contrast with 'moído' (ground) is vital for shoppers.
Os grãos integrais são fundamentais para uma dieta equilibrada.
In agricultural reports, you will see 'safra de grãos' (grain harvest). This is a collective term for the production of soy, corn, wheat, etc. The word functions as a mass noun in these contexts, representing the total output of a region. It is also common to see it in the context of 'preço dos grãos' (grain prices) in economic news.
- Metaphorical Use
- 'Grãos de sabedoria' (grains of wisdom). It implies small but valuable pieces of information.
Contamos cada um dos grãos de areia na praia.
You will encounter grãos in various daily environments in Portuguese-speaking countries. The most common place is the supermarket (supermercado). In the cereal aisle, you will see labels like 'Mix de Grãos' or 'Grãos Selecionados'. If you visit a local market (feira), vendors might shout about the quality of their 'grãos novos' (newly harvested grains/beans).
Moça, esses grãos de feijão cozinham rápido?
In a coffee shop (cafeteria), the word is ubiquitous. Baristas talk about the origin of the grãos and how the roast (torra) affects the flavor. If you are a coffee enthusiast, you might ask: 'Vocês vendem o café em grãos ou apenas moído?' (Do you sell the coffee in beans or only ground?).
- Television and News
- Financial news segments frequently discuss the 'Bolsa de Grãos' (Grain Exchange) and the export impact on the GDP.
- Cooking Shows
- Chefs emphasize soaking 'grãos duros' (hard grains/beans) overnight to soften them before cooking.
A colheita de grãos este ano bateu recordes históricos.
Furthermore, in scientific or environmental discussions, you'll hear about 'grãos de pólen' (pollen grains). If you're at the beach, you'll hear children talking about 'grãos de areia' while building sandcastles. The word is deeply embedded in the physical reality of everyday life, from the food we eat to the ground we walk on.
Não deixe cair grãos de açúcar no chão para não atrair formigas.
One of the most frequent mistakes for English speakers is confusing grãos with graus. While they look similar, graus means 'degrees' (temperature or angles), whereas grãos means 'grains'. Saying 'Estão vinte grãos lá fora' would mean 'It's twenty grains outside', which makes no sense!
- Phonetic Confusion
- The nasal '~' in 'grãos' is crucial. Without it, the word sounds completely different and might be misunderstood.
- Pluralization of Compound Words
- In 'grão-de-bico', only the first word pluralizes: 'grãos-de-bico'. Beginners often try to pluralize 'bico' as well.
Errado: Eu quero dois graus de café. (Incorrect: I want two degrees of coffee.)
Correto: Eu quero dois grãos de café. (Correct: I want two coffee beans.)
Another mistake is the misuse of 'grãos' versus 'sementes'. While all grains are seeds, not all seeds are called grains in a culinary or commercial context. You wouldn't usually call sunflower seeds 'grãos de girassol' in a casual conversation; 'sementes de girassol' is the standard term. 'Grãos' implies a certain texture and use (usually for human or animal consumption in bulk).
Cuidado: Não confunda grãos com 'vagens'. Vagens are the pods (like green beans), while grãos are the seeds inside.
Lastly, remember the gender. It is 'os grãos' (masculine), never 'as grãos'. Using the feminine article is a common error for learners accustomed to other Romance languages where similar words might have different genders.
While grãos is a broad term, several other words can be more precise depending on the context. Understanding these nuances will make your Portuguese sound more natural and sophisticated.
- Sementes (Seeds)
- Refers to anything you plant. 'Sementes de tomate' (tomato seeds) vs. 'Grãos de milho' (corn kernels).
- Cereais (Cereals)
- Often used for the plants themselves or breakfast products. 'O trigo é um cereal'.
- Bagos (Berries/Grapes)
- Specifically used for grapes or small round fruits. 'Um bago de uva' is a single grape.
- Caroços (Pits/Stones)
- The hard center of fruits like peaches or avocados. 'O caroço da manga'.
Enquanto os grãos de arroz são pequenos, o caroço do abacate é enorme.
In a technical agricultural sense, you might hear the term 'oleaginosas' for oil-producing grains like soy. If you are talking about texture, 'partículas' or 'granulações' might be more appropriate. For example, 'a areia tem uma granulação fina'.
A mistura de grãos e sementes é ótima para o café da manhã.
Choosing the right word shows you understand the physical properties of what you're describing. Using 'grãos' for beans is standard, but calling a peach pit a 'grão' would be a noticeable error.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The word 'granite' comes from the same root because of its grainy appearance. The Portuguese word 'grão' also gave rise to 'granel' (bulk), which is why we buy things 'a granel'.
Guide de prononciation
- Pronouncing it like 'graus' (rhymes with 'house' without nasalization).
- Forgetting the nasal 'tilde' sound.
- Pronouncing the 'r' too strongly like an English 'r'.
Niveau de difficulté
Easy to recognize due to English similarity, but watch for context.
The tilde (~) and pluralization rules can be tricky for beginners.
Nasal pronunciation is often the hardest part for English speakers.
Can be confused with 'graus' if not listening carefully for the nasal tone.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Nasal Vowels
The '~' in grãos indicates a nasal sound.
Plural of words ending in 'ão'
Grão becomes grãos (not grões or grães).
Masculine Noun Agreement
Os grãos pequenos (both article and adjective are masculine plural).
Compound Noun Plurals
Grão-de-bico -> Grãos-de-bico.
Preposition 'de' for specification
Grãos de café, grãos de milho.
Exemples par niveau
Eu gosto de comer grãos de milho.
I like to eat corn kernels.
'Grãos' is the object of the verb 'comer'.
O arroz tem grãos brancos.
The rice has white grains.
'Brancos' agrees in gender and number with 'grãos'.
Onde estão os grãos?
Where are the grains?
Uses the plural definite article 'os'.
Eu compro grãos no mercado.
I buy grains at the market.
Standard SVO sentence structure.
Os grãos são pequenos.
The grains are small.
Adjective 'pequenos' agrees with 'grãos'.
Você quer grãos de feijão?
Do you want beans?
Question using 'quer' (want).
Há muitos grãos no saco.
There are many grains in the bag.
'Há' means 'there is/are'.
Estes grãos são bons.
These grains are good.
'Estes' is a plural demonstrative pronoun.
Eu prefiro café em grãos.
I prefer coffee beans.
'Em grãos' describes the state of the coffee.
O grão-de-bico é muito saudável.
Chickpea is very healthy.
Singular form used in a compound noun.
Nós cozinhamos os grãos ontem.
We cooked the grains yesterday.
Preterite tense of 'cozinhar'.
Ela adicionou grãos de mostarda na carne.
She added mustard seeds to the meat.
'De mostarda' specifies the type of grain.
Você pode moer estes grãos?
Can you grind these grains?
Use of the modal verb 'pode'.
Os grãos integrais têm mais fibra.
Whole grains have more fiber.
'Integrais' is a plural adjective.
Não confunda grãos com graus.
Don't confuse grains with degrees.
Imperative 'não confunda'.
A receita pede dois tipos de grãos.
The recipe calls for two types of grains.
'Pede' in the sense of 'requires'.
De grão em grão, a galinha enche o papo.
Grain by grain, the hen fills her crop (Step by step, one gets there).
Classic Portuguese idiom.
É importante deixar os grãos de molho antes de cozinhar.
It is important to soak the grains before cooking.
'Deixar de molho' is a common culinary expression.
O nutricionista recomendou uma dieta rica em grãos.
The nutritionist recommended a diet rich in grains.
'Rica em' requires the preposition 'em'.
A textura dos grãos mudou após o cozimento.
The texture of the grains changed after cooking.
'Mudou' is the past tense of 'mudar'.
Eles exportam toneladas de grãos todos os anos.
They export tons of grains every year.
'Toneladas de' indicates a large quantity.
O café moído na hora preserva o aroma dos grãos.
Freshly ground coffee preserves the aroma of the beans.
'Moído na hora' means freshly ground.
Existem diversos grãos ancestrais que são nutritivos.
There are several ancient grains that are nutritious.
'Existem' is used for existence in the plural.
A colheita de grãos foi prejudicada pela seca.
The grain harvest was harmed by the drought.
Passive voice 'foi prejudicada'.
O Brasil lidera a produção mundial de grãos de soja.
Brazil leads the world production of soybeans.
'Lidera' shows a high level of proficiency in economic context.
A volatilidade no preço dos grãos preocupa os produtores.
Volatility in grain prices worries producers.
Abstract noun 'volatilidade'.
A monocultura de grãos pode causar danos ao solo.
Grain monoculture can cause damage to the soil.
Scientific/Environmental vocabulary.
Os grãos transgênicos são alvo de muitos debates éticos.
GMO grains are the target of many ethical debates.
'Alvo de' is a sophisticated way to say 'the subject of'.
A safra de grãos deste ano superou as expectativas.
This year's grain harvest exceeded expectations.
'Superou as expectativas' is a common formal idiom.
A indústria de processamento de grãos gera muitos empregos.
The grain processing industry generates many jobs.
Compound subject 'indústria de processamento de grãos'.
É necessário analisar a granulometria dos grãos de areia.
It is necessary to analyze the grain size of the sand grains.
Technical term 'granulometria'.
O armazenamento correto dos grãos evita o desperdício.
Correct storage of grains prevents waste.
'Evita' is a precise verb for prevention.
A narrativa se desfaz como grãos de areia entre os dedos.
The narrative falls apart like grains of sand between the fingers.
Poetic simile using 'como'.
A análise isotópica dos grãos revelou sua origem milenar.
Isotopic analysis of the grains revealed their ancient origin.
High-level scientific terminology.
Cada grão de verdade naquelas palavras era precioso.
Every grain of truth in those words was precious.
Metaphorical use of 'grão'.
O mercado de futuros de grãos é extremamente complexo.
The grain futures market is extremely complex.
Economic specialization.
A sustentabilidade da produção de grãos é um imperativo global.
The sustainability of grain production is a global imperative.
Formal academic tone.
Os grãos de pólen flutuavam suavemente na brisa da manhã.
Pollen grains floated gently in the morning breeze.
Descriptive literary style.
A divergência entre as safras de grãos afetou o PIB nacional.
The divergence between grain harvests affected the national GDP.
Use of 'divergência' and 'afetou'.
A granulosa textura dos grãos de madeira conferia um ar rústico.
The grainy texture of the wood grains gave a rustic air.
'Granulosa' as a specific adjective for texture.
A ontologia do ser pode ser comparada à multiplicidade dos grãos.
The ontology of being can be compared to the multiplicity of grains.
Highly abstract philosophical context.
O regime pluviométrico incidiu diretamente na maturação dos grãos.
The rainfall pattern directly affected the maturation of the grains.
Technical agricultural/climatological vocabulary.
A decifração dos grãos de escrita cuneiforme exigiu anos de estudo.
The deciphering of the grains of cuneiform writing required years of study.
Metaphorical use in archaeology.
A hegemonia dos grãos na pauta de exportações é incontestável.
The hegemony of grains in the export agenda is unquestionable.
Sophisticated political/economic vocabulary.
A sutil granulação dos grãos de prata na película fotográfica.
The subtle granulation of silver grains in the photographic film.
Technical chemical/artistic context.
O escoamento da produção de grãos enfrenta gargalos logísticos.
The outflow of grain production faces logistical bottlenecks.
Advanced business/logistics terminology.
A resiliência genética dos grãos ancestrais é objeto de pesquisa.
The genetic resilience of ancient grains is the object of research.
Advanced biological research context.
A volatilidade intrínseca ao mercado de grãos exige cautela.
The intrinsic volatility of the grain market demands caution.
Formal financial advice tone.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Souvent confondu avec
Means degrees (temperature/angles).
Means crows or mistakes (completely different sound).
Does not exist in Portuguese, but sounds like 'gross' in English.
Expressions idiomatiques
— Small, steady efforts lead to great achievements over time.
Não desista de estudar; de grão em grão, a galinha enche o papo.
popular/informal— Something or someone that has no value or is not worth attention.
Essa promessa dele não vale um grão de sal.
informal— To be extremely stingy or overly meticulous with small things.
Ele é tão pão-duro que fica contando os grãos.
informal— Something insignificant or tiny compared to the whole.
Meu problema é apenas um grão de areia no deserto.
poetic— A small piece of useful advice or truth.
Ele compartilhou um grão de sabedoria conosco.
literary— To separate the bad from the good (biblical origin, involves grains).
Precisamos separar o joio do trigo nesta empresa.
neutral— To be slightly tipsy or drunk (Portuguese regionalism).
Depois de duas taças, ele já estava com um grão na asa.
informal/regional— To work hard or to process something thoroughly.
Vamos moer o grão até terminar o projeto.
metaphorical— Grand Master (used in orders or martial arts, unrelated to seeds but uses the root).
O grão-mestre iniciou a cerimônia.
formalFacile à confondre
Visual and phonetic similarity.
Graus refers to measurements; grãos refers to seeds/particles.
A temperatura subiu dez graus; eu comprei dez grãos de café.
Both are seeds.
Sementes is for planting; grãos is for eating or bulk trade.
Plantei as sementes; comi os grãos.
Overlapping meaning.
Cereais are specific grass seeds; grãos includes legumes and particles.
O trigo é um cereal; o café é um grão.
Both are small and round.
Bagos is for grapes/fruits; grãos is for dry seeds.
Um bago de uva; um grão de arroz.
Both are hard parts of plants.
Caroços are the large pits inside fruit; grãos are small seeds.
O caroço da manga; o grão de milho.
Structures de phrases
Eu como [grãos].
Eu como grãos.
Eu gosto de [grãos] de [tipo].
Eu gosto de grãos de milho.
É importante [verbo] os grãos.
É importante lavar os grãos.
De [grão] em [grão]...
De grão em grão a galinha enche o papo.
A produção de [grãos] [verbo].
A produção de grãos aumentou.
[Grãos] são [adjetivo] para [contexto].
Grãos são essenciais para a economia.
Como [grãos] de [substantivo]...
Como grãos de areia ao vento.
A volatilidade dos [grãos] [verbo].
A volatilidade dos grãos impacta o mercado.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high in daily life and news.
-
Eu quero vinte graus de café.
→
Eu quero vinte grãos de café.
'Graus' means degrees; 'grãos' means grains.
-
As grãos são boas.
→
Os grãos são bons.
'Grãos' is a masculine noun.
-
Grãos de bicos.
→
Grãos-de-bico.
In this compound noun, only the first part pluralizes.
-
Eu comprei sementes de café.
→
Eu comprei grãos de café.
While technically seeds, coffee is always referred to as 'grãos'.
-
O arroz tem muitos grães.
→
O arroz tem muitos grãos.
The plural of 'grão' is 'grãos', not 'grães'.
Astuces
Nasal Mastery
Practice the nasal 'ão' by saying 'morning' but stopping before the 'n' and pushing the sound up.
Shopping Tip
Look for 'a granel' in markets to buy grains by weight without packaging.
Brazilian Staple
Remember that beans (feijão) are always considered 'grãos' in Brazil.
Plural Rule
Most words ending in 'ão' change to 'ões', but 'grão' is an exception that just adds 's'.
Cooking Tip
'Deixar de molho' (soaking) is essential for most 'grãos' like beans and chickpeas.
Economic Fact
Brazil is the world's top producer of several types of 'grãos'.
Seeds vs Grains
Use 'sementes' if you are gardening, 'grãos' if you are eating.
Small but Mighty
Use 'grãos' to describe small bits of truth or wisdom.
Fiber Focus
Search for 'grãos integrais' to find high-fiber food options.
Coffee Labels
'Café em grãos' = Whole beans; 'Café moído' = Ground coffee.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Grains' and 'Ground'. You 'Grind' 'Grãos' on the 'Ground'. The 'ã' looks like a little grain sitting on the 'a'.
Association visuelle
Imagine a giant coffee bean (grão) wearing a crown (grão sounds a bit like crown). Or a hen filling her belly with golden grains.
Word Web
Défi
Try to name five different types of 'grãos' you have in your kitchen right now in Portuguese.
Origine du mot
From the Latin 'granum', meaning a seed, grain, or small particle.
Sens originel : A seed of corn or a small particle of something.
Romance (Indo-European).Contexte culturel
No specific sensitivities, but be aware that in agricultural debates, 'grãos' can be a politically charged word regarding land use and indigenous rights.
In English, 'grains' often refers to cereals, while in Portuguese, 'grãos' is more commonly used for beans as well.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
At the Supermarket
- Onde fica o corredor de grãos?
- Quero café em grãos.
- Este feijão tem grãos graúdos.
In the Kitchen
- Deixe os grãos de molho.
- Cozinhe os grãos por 20 minutos.
- Misture os grãos na salada.
At the Beach
- A areia tem grãos bem finos.
- Cuidado com os grãos de areia nos olhos.
- Quantos grãos de areia existem?
Economic News
- A safra de grãos foi excelente.
- O preço dos grãos subiu.
- O país exporta muitos grãos.
Health/Nutrition
- Grãos integrais são melhores.
- Uma dieta rica em grãos é saudável.
- Quais grãos têm mais proteína?
Amorces de conversation
"Você prefere café em grãos ou moído?"
"Qual é o seu grão favorito para cozinhar?"
"Você sabia que o Brasil é um grande produtor de grãos?"
"Você costuma comer grãos integrais todos os dias?"
"O que você acha do preço dos grãos no mercado hoje?"
Sujets d'écriture
Escreva sobre a importância dos grãos na sua alimentação diária.
Descreva a sensação de caminhar sobre os grãos de areia em uma praia.
Imagine que você é um agricultor; como seria o seu dia na colheita de grãos?
Reflita sobre o ditado 'de grão em grão a galinha enche o papo'.
Quais grãos você gostaria de aprender a cozinhar?
Questions fréquentes
10 questionsNo, the singular is 'grão'. However, we usually talk about them in plural because they are small and numerous.
It is the Portuguese word for chickpea. It literally means 'beak-grain' because of its shape.
It's a nasal diphthong. Imagine saying 'ow' while letting air escape through your nose.
It's better to use 'sementes de girassol', but 'grãos' might be understood in a commercial context.
'Cereais' is a botanical category (wheat, rice), while 'grãos' is a more general term for the seeds themselves.
Yes, in Portuguese we say 'grão de café' for the coffee bean.
It's part of a proverb meaning that small steps lead to big results.
It is masculine: 'o grão' (singular), 'os grãos' (plural).
You say 'grãos integrais'.
Yes, 'grãos de areia' is the standard way to say it.
Teste-toi 200 questions
Escreva uma frase usando 'grãos de café'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique o significado do ditado 'de grão em grão a galinha enche o papo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva sua refeição favorita que contenha grãos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais são os principais grãos exportados pelo seu país?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você prepara grãos de bico?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo sobre a importância dos grãos na economia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'grãos' e 'sementes' em português.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você entende por 'grãos integrais'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um slogan publicitário para uma marca de café em grãos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva a textura dos grãos de areia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Por que é importante deixar o feijão de molho?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre a safra de grãos deste ano.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você faria se encontrasse grãos de ouro?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como os grãos de pólen são transportados?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um diálogo curto em um mercado comprando grãos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual a diferença entre café em grãos e café moído?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva a aparência de um campo de grãos de milho.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que acontece se você não cozinhar bem os grãos?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase poética usando 'grãos de areia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais grãos você costuma comer no café da manhã?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'grãos' focando no som nasal.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu prefiro café em grãos'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o que é grão-de-bico em português.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Leia em voz alta: 'De grão em grão, a galinha enche o papo'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre os benefícios dos grãos integrais.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga três tipos de grãos que você conhece.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você descreveria a areia da praia usando a palavra 'grãos'?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunte ao vendedor se o café é em grãos ou moído.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A safra de grãos foi excelente este ano'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique por que o Brasil exporta tantos grãos.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Peça um quilo de grãos de bico no mercado.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva o som de grãos caindo em uma tigela.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a diferença entre grãos e sementes.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Os grãos integrais são a base da minha dieta'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o que acontece em uma bolsa de grãos.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Cuidado com os grãos de areia'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre o cheiro dos grãos de café torrados.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Leia: 'A granulometria dos grãos de areia varia muito'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga uma frase usando a palavra 'caroço' e 'grão'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a importância da água para os grãos.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e identifique a palavra: 'grãos' ou 'graus'. (Audio: grãos)
Qual tipo de café foi mencionado? (Audio: Eu quero café em grãos)
O que a galinha está fazendo? (Audio: De grão em grão a galinha enche o papo)
Qual o peso mencionado? (Audio: Comprei cinco quilos de grãos)
A safra foi boa ou ruim? (Audio: A safra de grãos superou as expectativas)
Onde os grãos de areia estão? (Audio: Tem grãos de areia no meu sapato)
De que grão ele está falando? (Audio: O grão-de-bico está no molho)
O que deve ser feito com a pimenta? (Audio: A pimenta em grãos deve ser moída)
Para que servem os grãos de pólen? (Audio: Os grãos de pólen são para a polinização)
O que aconteceu com o preço? (Audio: O preço dos grãos caiu hoje)
Qual a característica dos grãos? (Audio: Estes grãos são integrais)
Onde os grãos foram comprados? (Audio: Comprei os grãos na feira)
O que foi mecanizado? (Audio: A colheita de grãos foi mecanizada)
O que está no baldinho? (Audio: O baldinho está cheio de grãos de areia)
Quantos tipos de grãos? (Audio: A receita leva três tipos de grãos)
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'grãos' is essential for food, shopping, and economic contexts in Portuguese. Example: 'Os grãos de café são torrados' (The coffee beans are roasted).
- Small seeds of food plants like rice and corn.
- Plural of 'grão', masculine noun.
- Key agricultural commodity in Portuguese-speaking countries.
- Used for coffee beans, sand, and healthy whole grains.
Nasal Mastery
Practice the nasal 'ão' by saying 'morning' but stopping before the 'n' and pushing the sound up.
Shopping Tip
Look for 'a granel' in markets to buy grains by weight without packaging.
Brazilian Staple
Remember that beans (feijão) are always considered 'grãos' in Brazil.
Plural Rule
Most words ending in 'ão' change to 'ões', but 'grão' is an exception that just adds 's'.
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur food
a conta
A1The bill or check (in a restaurant).
a gosto
A2Cela signifie 'au goût' ou 'selon votre préférence'.
à la carte
A2Commander des plats individuels à la carte, chaque article ayant son propre prix. Offre une flexibilité dans le choix de votre repas.
à mão
A2Fait à la main ou à portée de main. Cette expression souligne soit le travail manuel, soit la proximité immédiate d'un objet.
à mesa
A2Être à table, généralement pour manger.
à parte
A2Servi séparément ou mis de côté.
à pressa
A2Fait ou agi très rapidement car on manque de temps.
à saúde
A2A toast, meaning 'to health' or 'cheers'.
a vapor
A2Cuit à la vapeur ou propulsé par la vapeur.
à vontade
A2À l'aise, comme chez soi.