At the A1 level, the word mobília is introduced as a basic noun to describe things in a house. Students learn it alongside words for specific rooms like 'casa' (house), 'quarto' (bedroom), and 'sala' (living room). At this stage, the focus is on the simple identification of the word and its gender. A1 learners should know that 'mobília' is feminine ('a mobília') and refers to the items like tables, chairs, and beds. They use it in very simple sentences such as 'A mobília é bonita' (The furniture is beautiful) or 'Eu tenho mobília' (I have furniture). The goal is to build a foundational vocabulary for describing their immediate environment. Teachers often use images of furnished rooms to help A1 students associate the collective term with the visual ensemble of furniture. It is one of the first collective nouns a student might encounter, helping them understand that one word can represent many objects. Simple exercises might involve matching the word 'mobília' with a picture of a furnished living room. Learners also begin to see the word in basic shopping contexts, like 'loja de mobília' (furniture store).
At the A2 level, learners begin to use mobília in more descriptive and functional contexts. They start to use adjectives to describe the quality, color, and material of the furniture, such as 'mobília de madeira' (wooden furniture) or 'mobília branca' (white furniture). A2 students learn to use the word in the context of daily routines and needs, like 'Preciso de mobília para a minha casa nova' (I need furniture for my new house). They also become aware of the distinction between the collective 'mobília' and individual 'móveis'. At this stage, learners are expected to handle basic interactions involving the word, such as asking for the price of a furniture set in a store or understanding a simple real estate ad that says 'apartamento com mobília'. The focus shifts from mere identification to practical usage in sentences that involve prepositions and basic verb conjugations. They also learn common pairings like 'mobília de quarto' and 'mobília de sala'. This level emphasizes the feminine agreement and the correct placement of the accent, which is vital for clear communication.
By the B1 level, students can use mobília to express opinions and provide more detailed descriptions. They might discuss the style of a room, using terms like 'mobília moderna' or 'mobília antiga'. B1 learners are capable of explaining why they like or dislike a certain set of furniture, perhaps because it is 'confortável' (comfortable) or 'prática' (practical). They also start to encounter the word in more varied contexts, such as news articles about home trends or short stories describing a character's home. At this level, students should be comfortable using the word in different tenses, for example: 'Quando eu era criança, a mobília da minha avó era muito escura' (When I was a child, my grandmother's furniture was very dark). They also begin to understand the figurative use of the word in idioms like 'fazer parte da mobília'. The B1 level requires a more nuanced understanding of synonyms, such as when to use 'mobília' versus 'mobiliário' in a slightly more formal letter or email. Their ability to describe the 'recheio' (contents/stuffing) of a house using 'mobília' as a key term becomes more fluid.
At the B2 level, learners use mobília with a high degree of precision and can engage in more complex discussions about interior design, history, and economics. They might analyze the impact of 'mobília sustentável' (sustainable furniture) on the environment or discuss the 'indústria de mobília' (furniture industry) in Portugal, particularly in areas like Paços de Ferreira. B2 students can understand and use more sophisticated adjectives like 'ergonómica', 'vanguardista', or 'minimalista'. They are also able to navigate more complex grammatical structures, such as passive voice or conditional sentences: 'Se eu tivesse dinheiro, compraria uma mobília de design italiano' (If I had money, I would buy Italian design furniture). At this stage, they can read technical descriptions of furniture in catalogs or insurance policies without much difficulty. They also understand the cultural significance of certain styles of Portuguese furniture and can discuss them in a broader European context. Their vocabulary includes related terms like 'estofos' (upholstery) and 'marcenaria' (woodworking), allowing for a comprehensive discussion of the topic.
C1 learners demonstrate a sophisticated command of mobília, using it in professional, academic, and literary contexts. They can appreciate the nuances between 'mobília', 'mobiliário', and more obscure terms like 'alfaias' or 'trastes' in literature. At this level, students can write detailed essays or reports on subjects like 'A evolução da mobília portuguesa através dos séculos' (The evolution of Portuguese furniture through the centuries). They can use the word in complex rhetorical structures and understand its use in legal contracts or historical archives. C1 speakers are also sensitive to the register and tone, knowing exactly when 'mobiliário' is required for professional gravitas versus when 'mobília' provides a more personal touch. They can discuss the semiotics of furniture in a home—what a choice of 'mobília' says about a person's social status or personality. Their understanding of the word is not just linguistic but also cultural and sociological. They are capable of following fast-paced debates about urban planning that involve 'mobiliário urbano' and can contribute their own nuanced viewpoints with ease.
At the C2 level, the word mobília is used with the effortless fluency of a native speaker. C2 learners can identify and use the word in its most subtle and metaphorical forms. They can engage in high-level academic research or professional work in fields like art history, architecture, or manufacturing, where 'mobília' is a central concept. They are familiar with archaic uses of the word found in classical Portuguese literature and can interpret the symbolic meaning of furniture in poetry or film. At this level, the learner can play with the language, using puns or complex wordplay involving 'mobília' and its related verb 'mobiliar'. They have a perfect grasp of the phonology, including the subtle stress differences between the noun and the verb. A C2 speaker could write a critique of an exhibition on 'mobiliário contemporâneo', using a rich palette of vocabulary to describe textures, materials, and historical influences. The word is no longer just a vocabulary item but a tool for sophisticated expression, fully integrated into their comprehensive mastery of the Portuguese language.

mobilia en 30 secondes

  • Mobília is a feminine collective noun in Portuguese used to describe a set or collection of furniture items within a specific room or home.
  • It is distinguished from 'móvel', which refers to a single piece of furniture, and is similar to the more formal term 'mobiliário'.
  • The word requires an acute accent on the second 'i' and always agrees with feminine articles and adjectives in grammatical structures.
  • Commonly used in real estate, interior design, and daily domestic life to discuss the functional and aesthetic contents of a living space.
The Portuguese word mobília is a feminine noun that serves as a collective term for the various movable objects found in a home, office, or other living space. While in English we often use the word 'furniture' as an uncountable mass noun, in Portuguese, mobília specifically refers to a set or a collection of pieces that furnish a room. It is essential to understand that while móvel refers to an individual piece of furniture, mobília encompasses the totality of those items within a specific context. For instance, when you talk about the 'bedroom furniture,' you are referring to the bed, the wardrobe, and the nightstands as a unified group. This word is deeply rooted in the concept of making a space habitable and functional. Whether you are moving into a new apartment, redecorating a lounge, or discussing historical interior design, this term is your primary vehicle for describing the physical elements that fill a void and turn a house into a home.
Grammatical Gender
Feminine (A mobília, as mobílias).
Collective Usage
Refers to the set of furniture rather than a single chair or table.
Contextual Flexibility
Used in domestic, commercial, and artistic settings.

A mobília do escritório é muito moderna e ergonómica.

Eles decidiram vender toda a mobília antiga antes da mudança.

A mobília de madeira maciça dura gerações.

Precisamos de uma mobília nova para o quarto do bebé.

A mobília de vime é perfeita para o jardim.

When using this word, consider the style. You can have mobília rústica (rustic), mobília clássica (classical), or mobília minimalista. The word is versatile because it allows you to group objects by their function. For example, mobília de jardim refers to outdoor pieces like loungers and patio tables. In everyday conversation, if you say 'Vou comprar mobília,' people understand you are looking for a set of items, perhaps for a whole room. If you were only buying a chair, you would say 'Vou comprar uma cadeira' or 'Vou comprar um móvel'. The distinction is subtle but important for sounding natural. Furthermore, the word appears in real estate listings frequently. A house sold 'com mobília' (furnished) is a key selling point. In contrast, 'sem mobília' (unfurnished) means the tenant or buyer must provide their own pieces. This word is a cornerstone for anyone learning how to describe their living environment or navigating the logistics of living in a Lusophone country. Its pronunciation requires attention to the acute accent on the second 'i', which marks the stressed syllable: mo-BÍ-lia. Without this accent, the word could be confused with the third-person singular of the verb mobiliar (to furnish), though they are related. By mastering this noun, you gain the ability to discuss interior aesthetics, comfort, and the material culture of the Portuguese-speaking world.
Using mobília correctly involves understanding its role as a feminine noun and its collective nature. In Portuguese, adjectives must agree in gender and number with the noun they modify. Therefore, you will use feminine adjectives like bonita, cara, or antiga. While the plural mobílias exists, it is less common than the singular form because the singular already implies a group. You might use the plural when referring to sets of furniture from different rooms or different styles: 'As mobílias do hotel são luxuosas.' However, in 90% of cases, the singular mobília is sufficient.
Agreement
Always use feminine articles and adjectives (e.g., 'esta mobília branca').
Prepositions
Often used with 'de' to specify the room (mobília de quarto, mobília de sala).
Verb Pairing
Commonly used with verbs like comprar, vender, mudar, limpar, and restaurar.

A mobília daquela loja é feita à mão por artesãos locais.

Nós herdámos uma mobília muito valiosa dos nossos avós.

É difícil transportar esta mobília porque é muito pesada.

In sentence construction, mobília often acts as the subject or the direct object. For example: 'A mobília chegou ontem' (The furniture arrived yesterday). Here, 'mobília' is the subject. Or: 'Eu limpei a mobília' (I cleaned the furniture). Here, it is the object. When describing a house for rent, you will see 'Apartamento com mobília incluída' (Apartment with furniture included). If you want to specify the material, you use the preposition 'de': 'mobília de carvalho' (oak furniture), 'mobília de metal' (metal furniture), or 'mobília de plástico' (plastic furniture). Another interesting usage is in the figurative sense. In Portuguese, if someone has been working in the same company for thirty years, colleagues might jokingly say 'Ele já faz parte da mobília' (He is already part of the furniture), meaning he is a permanent fixture of the place. This idiomatic use is common and adds a touch of humor to conversations. When shopping, you might ask: 'Quanto custa esta mobília de sala?' (How much does this living room set cost?). The salesperson might respond: 'Esta mobília está em promoção.' (This furniture set is on sale). Notice how the word 'esta' (this) is feminine to match 'mobília'. If you were talking about a single table, you would say 'este móvel' or 'esta mesa'. By practicing these structures, you will develop a feel for when to use the collective noun versus the individual item noun. This distinction is a hallmark of an intermediate (A2/B1) speaker who is moving beyond basic vocabulary to more nuanced expression. Whether you are writing a formal email to a moving company or chatting with a friend about home decor, 'mobília' is an indispensable word that anchors your description of physical spaces.
You will encounter the word mobília in a wide variety of real-world contexts, ranging from the mundane to the professional. One of the most common places is in real estate advertisements. Whether you are browsing websites like Idealista or looking at flyers in a shop window, the terms 'com mobília' and 'sem mobília' are ubiquitous. These phrases inform potential tenants or buyers about the state of the property. Another frequent setting is in large retail stores. In Portugal, stores like IKEA, Conforama, or local furniture warehouses (lojas de móveis) use 'mobília' to categorize their products. You will see signs for 'mobília de quarto' (bedroom furniture) or 'mobília de escritório' (office furniture).
Real Estate
Ads for apartments and houses specify if they are furnished.
Retail & Shopping
Catalogs and store sections use it to group items.
Moving Services
Companies (mudanças) use it when estimating the volume of goods to transport.

O anúncio diz que o apartamento é alugado sem mobília.

A mobília de estilo nórdico está muito na moda agora.

Vou ao centro comercial ver a nova mobília de cozinha.

In the context of interior design and home improvement shows—which are quite popular on Portuguese television—experts often discuss 'a escolha da mobília' (the choice of furniture) to optimize small spaces. You'll hear designers talk about 'mobília inteligente' (smart furniture) or 'mobília multifuncional'. In a more domestic setting, families use the word when planning renovations or moving. 'Temos de decidir o que fazer com a mobília velha' (We have to decide what to do with the old furniture). It is also common in legal and insurance documents. If you take out home insurance (seguro de recheio), the policy will cover the 'mobília' as part of the contents of the house. Furthermore, in historical contexts, such as visiting a palace (like the Palácio da Pena in Sintra), the guide will point out the 'mobília real' (royal furniture), explaining the materials and the era it belongs to. This word connects the past with the present, from the ornate carvings of the 18th century to the sleek lines of modern IKEA sets. Even in literature or news reports about household trends, 'mobília' remains the standard term. For example, a news article might discuss the rising costs of raw materials affecting 'o preço da mobília'. By paying attention to these contexts, you'll see how 'mobília' is not just a word for objects, but a word for the lifestyle and environment those objects create. It is a word that carries weight, both literally and figuratively, in the daily lives of Portuguese speakers.
Learning to use mobília correctly involves navigating a few linguistic pitfalls that often trip up English speakers. The most frequent error is confusing the collective noun mobília with the individual noun móvel. In English, 'furniture' is uncountable, so we say 'some furniture' or 'a piece of furniture'. In Portuguese, you cannot say 'uma mobília' to refer to a single chair. 'Uma mobília' refers to a whole set. If you want to talk about one item, you must use 'um móvel'.
Confusion with 'Móvel'
Mistaking a single item for the whole set.
Accent Omission
Forgetting the acute accent on the 'í', which changes the pronunciation and meaning.
Gender Agreement
Using masculine articles (o mobília) instead of feminine (a mobília).

Errado: Eu comprei um mobília novo. (Incorrect gender and concept for a single item).

Correto: Eu comprei uma mobília nova. (Correct if referring to a set).

Correto: Eu comprei um móvel novo. (Correct for a single piece).

Another common mistake is related to spelling. The word must have an acute accent on the second 'i'. In Portuguese, this accent is crucial for indicating the tonic syllable in proparoxytone words (though technically 'mobília' is a paroxytone ending in a diphthong, the rules require the accent). Without it, the word technically becomes 'mobilia', which is a conjugation of the verb 'mobiliar'. While context usually clarifies the meaning, in writing, this is a significant orthographic error. Additionally, learners often struggle with the countability. Since 'furniture' is uncountable in English, they might try to use 'mobília' as an uncountable noun in Portuguese in ways that don't fit. For example, they might say 'Preciso de mobília' (I need furniture), which is correct, but then fail to use the plural 'mobílias' when talking about multiple distinct sets of furniture. Lastly, gender agreement is a hurdle. Because 'móvel' is masculine ('o móvel'), learners often assume 'mobília' is also masculine. It is not. It is 'a mobília'. Mixing these up—'o mobília'—sounds very jarring to a native speaker. To avoid these mistakes, always think of 'mobília' as 'the set' (feminine) and 'móvel' as 'the object' (masculine). This mental shortcut will help you choose the right word and the right agreement every time. Paying attention to these nuances will significantly improve your fluency and accuracy when discussing domestic topics.
While mobília is the most common word for furniture in a general sense, Portuguese offers several alternatives depending on the register and the specific context. Understanding these synonyms will enrich your vocabulary and allow you to be more precise in your descriptions. The most formal alternative is mobiliário. This word is often used in technical, architectural, or commercial contexts. For example, an urban planner might talk about 'mobiliário urbano' (street furniture like benches and lamp posts), or a high-end designer might refer to 'mobiliário de luxo'.
Mobiliário
More formal/technical; used for 'street furniture' or in business catalogs.
Móveis
The plural of 'móvel'; the most common everyday way to refer to 'furniture' as individual pieces.
Trastes
An older, somewhat informal or even pejorative term for old, worn-out furniture.

O mobiliário urbano desta cidade é muito funcional.

Vou comprar uns móveis novos para a sala.

Temos de deitar fora estes trastes velhos do sótão.

Another word you might encounter is guarnição, which refers to the furnishing or decoration of a room, though it is less common in modern speech. In some regions, especially in older literature, you might see alfaias, which usually refers to household implements or church furniture, but can occasionally mean general furniture. For office settings, equipamento (equipment) might overlap with furniture when talking about desks and chairs. When comparing 'mobília' and 'mobiliário', think of the difference between 'furniture' and 'furnishings'. 'Mobília' is more domestic and warm, while 'mobiliário' is colder and more professional. If you use 'trastes', be careful; it can also be used as an insult for a person who is 'useless' or 'a piece of work'. Choosing the right word depends on your audience. In a casual conversation with a neighbor about their new sofa, 'móveis' or 'mobília' is perfect. In a professional presentation about a new office layout, 'mobiliário' would be more appropriate. By having these alternatives in your toolkit, you can avoid repetition and demonstrate a deeper command of the Portuguese language. This variety allows you to describe everything from a priceless antique set to a humble kitchen table with the correct level of formality and nuance.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

Historically, furniture was designed to be easily moved because wealthy people would travel between different estates and take their valuable 'mobília' with them.

Guide de prononciation

UK /muˈbi.ljɐ/
US /moˈbi.ljɐ/
Second syllable (BÍ).
Rime avec
família vigília brasília auxília idília reconcília homília basília
Erreurs fréquentes
  • Stressing the last syllable (mo-bi-LIA), which sounds like the verb.
  • Pronouncing the 'í' as a short English 'i' instead of a long 'ee' sound.
  • Omitting the 'i' in the diphthong 'ia'.
  • Pronouncing 'o' as an English 'oh' instead of the Portuguese 'u' (in Portugal).
  • Treating it as a four-syllable word instead of three (mo-bí-lia).

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize if you know English 'mobile' or French 'mobilier'.

Écriture 3/5

The accent on the 'í' is the main difficulty.

Expression orale 3/5

Getting the stress on the second syllable correct is key.

Écoute 2/5

Clear pronunciation usually makes it easy to identify.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

casa quarto sala mesa cadeira

Apprends ensuite

mobiliário decoração estofos marcenaria restauro

Avancé

talha dourada ergonomia minimalismo sustentabilidade

Grammaire à connaître

Feminine Noun Agreement

A mobília é nov**a** (not novo).

Collective Nouns

Mobília refers to a group, but is used in the singular.

Accentuation of Paroxytones

Mobília ends in a diphthong, requiring an accent on the 'í'.

Preposition 'de' for Material

Mobília **de** madeira, mobília **de** ferro.

Contraction with Articles

Gosto **da** mobília (de + a).

Exemples par niveau

1

A mobília da sala é nova.

The living room furniture is new.

A1: Simple subject-verb-adjective structure.

2

Onde está a mobília?

Where is the furniture?

A1: Basic interrogative sentence.

3

Eu gosto desta mobília.

I like this furniture.

A1: Verb 'gostar' with 'de' + 'esta' = 'desta'.

4

A mobília é de madeira.

The furniture is (made) of wood.

A1: Using 'de' to indicate material.

5

A mobília é branca.

The furniture is white.

A1: Adjective agreement (feminine).

6

Temos mobília no quarto.

We have furniture in the bedroom.

A1: Verb 'ter' in the first person plural.

7

A mobília é pequena.

The furniture is small.

A1: Simple descriptive adjective.

8

Esta é a minha mobília.

This is my furniture.

A1: Possessive pronoun 'minha'.

1

Vou comprar mobília para a cozinha.

I am going to buy furniture for the kitchen.

A2: Future with 'ir' + infinitive.

2

A mobília antiga é muito bonita.

The old furniture is very beautiful.

A2: Adjective 'antiga' modifying 'mobília'.

3

Precisamos de limpar a mobília hoje.

We need to clean the furniture today.

A2: Verb 'precisar de' + infinitive.

4

A mobília do escritório é preta.

The office furniture is black.

A2: Compound noun phrase 'mobília do escritório'.

5

Eles vendem mobília barata naquela loja.

They sell cheap furniture in that store.

A2: Third person plural 'vendem'.

6

A mobília é pesada, não posso movê-la.

The furniture is heavy, I cannot move it.

A2: Direct object pronoun '-la' referring to 'mobília'.

7

Quero uma mobília rústica para a casa de campo.

I want rustic furniture for the country house.

A2: Indefinite article 'uma'.

8

A mobília chegou numa carrinha grande.

The furniture arrived in a large van.

A2: Preposition 'em' + 'uma' = 'numa'.

1

A mobília que escolhemos combina com as cortinas.

The furniture we chose matches the curtains.

B1: Relative clause starting with 'que'.

2

Se mudarmos de casa, vamos levar a mobília.

If we move house, we are going to take the furniture.

B1: Future subjunctive 'mudarmos'.

3

A mobília de vime é ideal para o terraço.

Wicker furniture is ideal for the terrace.

B1: Use of 'ideal para' for recommendations.

4

É importante manter a mobília bem cuidada.

It is important to keep the furniture well-maintained.

B1: Impersonal expression 'É importante'.

5

A mobília desta sala foi desenhada por um arquiteto.

The furniture in this room was designed by an architect.

B1: Passive voice 'foi desenhada'.

6

Não temos espaço para tanta mobília.

We don't have space for so much furniture.

B1: Use of 'tanta' (so much) with feminine noun.

7

A mobília de segunda mão pode ser um bom negócio.

Second-hand furniture can be a good deal.

B1: Compound adjective 'de segunda mão'.

8

Ela prefere mobília minimalista e funcional.

She prefers minimalist and functional furniture.

B1: Adjectives 'minimalista' and 'funcional'.

1

A mobília de estilo D. João V é muito ornamentada.

The King John V style furniture is very ornate.

B2: Specific historical style reference.

2

A restauração desta mobília antiga demorou meses.

The restoration of this antique furniture took months.

B2: Noun 'restauração' and duration.

3

A mobília de escritório deve ser ergonómica para evitar dores.

Office furniture should be ergonomic to avoid pain.

B2: Modal verb 'deve' + technical adjective 'ergonómica'.

4

Apesar de cara, esta mobília é um excelente investimento.

Despite being expensive, this furniture is an excellent investment.

B2: Concessive conjunction 'Apesar de'.

5

A mobília planejada aproveita melhor o espaço disponível.

Custom-made furniture makes better use of the available space.

B2: Term 'mobília planejada' (custom-made).

6

O seguro da casa cobre danos na mobília em caso de inundação.

The home insurance covers damage to the furniture in case of flooding.

B2: Legal/Insurance vocabulary.

7

A mobília de metal dá um toque industrial à decoração.

Metal furniture gives an industrial touch to the decoration.

B2: Abstract concept 'toque industrial'.

8

Duvido que encontres mobília de melhor qualidade.

I doubt that you will find better quality furniture.

B2: Present subjunctive after 'Duvido que'.

1

A sobriedade da mobília contrastava com as cores vibrantes das paredes.

The sobriety of the furniture contrasted with the vibrant colors of the walls.

C1: Sophisticated vocabulary like 'sobriedade' and 'contrastava'.

2

A mobília de época requer cuidados específicos de conservação.

Period furniture requires specific conservation care.

C1: Formal term 'mobília de época'.

3

O design da mobília reflete as tendências socioculturais da década de 60.

The furniture design reflects the socio-cultural trends of the 60s.

C1: Analytical tone and complex adjectives.

4

A mobília foi disposta de modo a facilitar a circulação no espaço.

The furniture was arranged in a way to facilitate movement in the space.

C1: Adverbial phrase 'de modo a'.

5

A marcenaria artesanal eleva a mobília ao estatuto de obra de arte.

Artisanal woodworking elevates furniture to the status of a work of art.

C1: High-level noun 'marcenaria' and abstract concept.

6

A mobília modular oferece uma versatilidade sem precedentes.

Modular furniture offers unprecedented versatility.

C1: Advanced vocabulary 'modular' and 'sem precedentes'.

7

A escassez de matérias-primas inflacionou o preço da mobília de luxo.

The scarcity of raw materials inflated the price of luxury furniture.

C1: Economic terms 'escassez' and 'inflacionou'.

8

A mobília integrada na arquitetura é uma característica do modernismo.

Furniture integrated into the architecture is a characteristic of modernism.

C1: Complex subject 'mobília integrada na arquitetura'.

1

A mobília, outrora sumptuosa, jazia agora sob uma espessa camada de pó.

The furniture, once sumptuous, now lay under a thick layer of dust.

C2: Literary style with 'outrora' and 'jazia'.

2

Houve uma simbiose perfeita entre a mobília e o espaço envolvente.

There was a perfect symbiosis between the furniture and the surrounding space.

C2: Abstract, high-level term 'simbiose'.

3

A mobília torna-se o repositório material das memórias de uma família.

Furniture becomes the material repository of a family's memories.

C2: Philosophical/Metaphorical usage.

4

O despojamento da mobília evocava uma sensação de vazio existencial.

The bareness of the furniture evoked a sense of existential emptiness.

C2: Sophisticated noun 'despojamento' and 'existencial'.

5

A mobília de autor transcende a mera funcionalidade utilitária.

Designer furniture transcends mere utilitarian functionality.

C2: Term 'mobília de autor' (designer/signature furniture).

6

A disposição da mobília obedecia a rigorosos princípios de Feng Shui.

The arrangement of the furniture followed rigorous Feng Shui principles.

C2: Verb 'obedecer a' with complex object.

7

A mobília era o reflexo fidedigno da opulência daquela era.

The furniture was a faithful reflection of the opulence of that era.

C2: Advanced adjective 'fidedigno'.

8

Cada peça de mobília contava uma história de mestria e dedicação.

Each piece of furniture told a story of mastery and dedication.

C2: Abstract personification of objects.

Collocations courantes

mobília de quarto
mobília de sala
mobília de escritório
mobília de cozinha
mobília antiga
mobília moderna
mobília rústica
mobília de jardim
com mobília
sem mobília

Phrases Courantes

montar a mobília

— To assemble the furniture pieces.

Passei o domingo a montar a mobília do IKEA.

restaurar a mobília

— To restore or repair old furniture.

Ele adora restaurar mobília antiga no tempo livre.

trocar a mobília

— To replace old furniture with new ones.

Queremos trocar a mobília da sala no próximo ano.

mobília de design

— High-end, architect-designed furniture.

A casa está cheia de mobília de design cara.

mobília por medida

— Custom-made furniture to fit a specific space.

Encomendei uma mobília por medida para o sótão.

limpar o pó à mobília

— To dust the furniture.

Tens de limpar o pó à mobília todas as semanas.

vender a mobília

— To sell the furniture set.

Eles vão vender a mobília antes de emigrar.

mobília de luxo

— Very expensive and high-quality furniture.

A loja no centro só vende mobília de luxo.

mobília de segunda mão

— Used furniture bought from someone else.

Encontrei uma mobília de segunda mão em ótimo estado.

conjunto de mobília

— A complete set of furniture for a room.

Este conjunto de mobília inclui a mesa e as cadeiras.

Souvent confondu avec

mobilia vs mobilha

This is a common misspelling. There is no 'h' in mobília.

mobilia vs mobilia

Without the accent, it is the verb 'furnishes'. Pronunciation is different.

mobilia vs móvel

Móvel is one piece; mobília is the set. Don't use them interchangeably in the singular.

Expressions idiomatiques

"fazer parte da mobília"

— To be a permanent fixture in a place; to have been there for a very long time.

O João trabalha aqui há 40 anos, já faz parte da mobília.

informal
"mudar a mobília"

— Can figuratively mean to change one's surroundings or start fresh.

Depois do divórcio, ela sentiu necessidade de mudar a mobília da vida dela.

figurative
"traste velho"

— While 'traste' is furniture, as an idiom it refers to a useless or annoying person.

Aquele traste velho não ajuda em nada!

insulting
"mobília de estimação"

— Furniture that has sentimental value and has been in the family for a long time.

Aquela poltrona é a nossa mobília de estimação.

informal
"arrumar a mobília"

— Literally to arrange furniture, but can mean to get one's affairs in order.

Preciso de arrumar a mobília antes da reunião.

figurative
"dar cabo da mobília"

— To ruin the furniture, often used when children or pets are messy.

O cão deu cabo da mobília toda!

informal
"vender a mobília para pagar a renda"

— To be in a desperate financial situation.

Ele está tão mal que quase tem de vender a mobília para pagar a renda.

informal
"casa sem mobília, alma vazia"

— A saying suggesting that a home needs furnishings to have character or life.

Como diz o ditado: casa sem mobília, alma vazia.

proverbial
"mobília de cartão"

— Something that looks good but is flimsy or low quality.

Este governo parece mobília de cartão.

political slang
"levar a mobília às costas"

— To move house in a very difficult or manual way.

Tivemos de levar a mobília às costas porque o elevador avariou.

informal

Facile à confondre

mobilia vs Móvel

Both mean furniture.

Móvel is a single item (countable), whereas Mobília is a collective noun (the set).

Eu comprei um móvel (one chair). Eu comprei a mobília (the whole set).

mobilia vs Mobiliário

Both refer to a collection of furniture.

Mobiliário is more formal and technical, often used for public spaces or business.

O mobiliário urbano de Lisboa é icónico.

mobilia vs Imóvel

Sounds similar.

Imóvel means real estate (the building), while mobília is the movable furniture inside.

O imóvel é caro, mas a mobília é barata.

mobilia vs Mobilização

Shares the same root.

Mobilização means mobilization (e.g., for a cause or war), nothing to do with furniture.

Houve uma grande mobilização social.

mobilia vs Mobilado

Related adjective.

Mobilado is the adjective 'furnished'. You use it to describe a room.

O quarto está mobilado.

Structures de phrases

A1

A mobília é [adjective].

A mobília é bonita.

A2

Eu tenho mobília de [room].

Eu tenho mobília de quarto.

B1

Esta mobília combina com [object].

Esta mobília combina com o tapete.

B2

Apesar de [adjective], a mobília é [adjective].

Apesar de antiga, a mobília é resistente.

C1

A mobília reflete o estilo [style].

A mobília reflete o estilo minimalista.

C2

A mobília jazia sob [noun].

A mobília jazia sob o pó do tempo.

Mixed

Vou comprar mobília para [place].

Vou comprar mobília para o escritório.

Mixed

A mobília de [material] é [adjective].

A mobília de madeira é cara.

Famille de mots

Noms

móvel (individual piece)
mobiliário (formal collective)
imóvel (building)
mobiliação (act of furnishing)

Verbes

mobiliar (to furnish)
mobilizar (to mobilize - related root)
re-mobiliar (to re-furnish)

Adjectifs

mobiliário (relating to furniture)
móvel (movable)
imobiliário (relating to real estate)
mobilado (furnished)

Apparenté

casa
decoração
marcenaria
carpinteiro
interior

Comment l'utiliser

frequency

Very common in both spoken and written Portuguese.

Erreurs courantes
  • O mobília A mobília

    Mobília is feminine, so it must take feminine articles and adjectives.

  • Eu comprei uma mobília (referring to a chair) Eu comprei um móvel

    Mobília is a collective noun for a set. Use 'móvel' for a single piece.

  • Mobilia (without accent) Mobília

    The accent is required to distinguish the noun from the verb 'mobilia'.

  • Mobílias de cozinha (referring to one kitchen set) Mobília de cozinha

    One set is singular 'mobília'. Use plural only for multiple sets.

  • Mobiliário urbano da minha casa Mobília da minha casa

    'Mobiliário urbano' is specifically for street furniture like benches.

Astuces

Check Gender

Always remember 'mobília' is feminine. Use 'a', 'esta', 'minha', and 'nova'.

Stress the í

The 'í' is the peak of the word. Make it sharp: mo-BÍ-lia.

Set vs Piece

Use 'mobília' for the room's set and 'móvel' for the single item.

Real Estate Ads

Look for 'C/ Mob' or 'S/ Mob' in ads; they are abbreviations for 'com mobília' and 'sem mobília'.

Describe Materials

Use 'de' to describe what it's made of: 'mobília de madeira', 'mobília de vidro'.

Local Production

If you are in Portugal, visit Paços de Ferreira for the best furniture deals.

Accentuation

Never forget the acute accent. It's essential for the noun.

Use Idioms

Try using 'faz parte da mobília' to describe a long-term employee; it sounds very natural.

Diphthong ia

The 'ia' at the end is a gliding sound, not two separate syllables.

Assemble yourself

If you buy 'mobília' in a flat-pack store, you will need to 'montar a mobília'.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'MOBILE' home. The 'MOBÍLIA' is everything 'MOBILE' (movable) inside the home.

Association visuelle

Imagine a giant letter 'M' made of a bed, a table, and a chair. That group is the 'MOBÍLIA'.

Word Web

Cama Mesa Cadeira Sofá Armário Estante Secretária Cómoda

Défi

Go to a furniture store website (like IKEA Portugal) and find three different sets of 'mobília'. Write down their names and colors in Portuguese.

Origine du mot

Derived from the Latin word 'mobilis', which means 'movable' or 'easy to move'. It shares the same root as the English word 'mobile'.

Sens originel : Things that are movable, as opposed to the 'imóvel' (the house itself).

Romance (Latin root).

Contexte culturel

No specific sensitivities, but be aware that 'trastes' can be offensive if applied to people.

English speakers often struggle with 'mobília' because they want to use 'furniture' as an uncountable noun, whereas 'mobília' is a singular feminine noun that can also be pluralized.

Paços de Ferreira - The Portuguese city famous for furniture production. Estilo D. João V - A famous ornate Portuguese furniture style. IKEA - The most common place people discuss 'mobília' today in Portugal.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Real Estate

  • Apartamento com mobília
  • Aluga-se sem mobília
  • A mobília está incluída?
  • Mobília em bom estado

Shopping

  • Quanto custa esta mobília?
  • Fazem entregas de mobília?
  • Mobília em promoção
  • Catálogo de mobília

Moving House

  • Transportar a mobília
  • Embalar a mobília
  • Montar a mobília
  • Cuidado com a mobília!

Interior Design

  • Mobília moderna
  • Estilo da mobília
  • Mobília por medida
  • Combinar a mobília

Insurance

  • Seguro de mobília
  • Danos na mobília
  • Valor da mobília
  • Inventário da mobília

Amorces de conversation

"Gostas da mobília da tua nova casa?"

"Onde é que costumas comprar mobília?"

"Preferes mobília moderna ou mobília antiga?"

"Achais que é melhor alugar um apartamento com ou sem mobília?"

"Já alguma vez restauraste uma peça de mobília?"

Sujets d'écriture

Descreve a mobília do teu quarto ideal. Que cores e materiais usarias?

Escreve sobre uma peça de mobília que tenha um significado especial para ti.

Se fosses decorar uma casa inteira hoje, que estilo de mobília escolherias e porquê?

Quais são as vantagens e desvantagens de comprar mobília de segunda mão?

Imagina que tens de mudar de país e só podes levar uma peça de mobília. Qual levas?

Questions fréquentes

10 questions

It is a singular feminine noun, but it has a collective meaning (like 'furniture' in English). You can use the plural 'mobílias' if you are talking about multiple different sets.

You should say 'um móvel'. You cannot use 'uma mobília' for just one chair.

Usually, no. Appliances are called 'eletrodomésticos'. However, in real estate, 'com mobília' might imply the kitchen is equipped.

'Mobília' is the common word for home furniture. 'Mobiliário' is more formal and used in technical or business contexts.

The accent marks the stressed syllable. Without it, the word would be pronounced differently and would be a verb form.

Yes, 'mobília de escritório' is the standard term for desks, chairs, and filing cabinets.

Yes, it is used in Brazil, though Brazilians also frequently use 'móveis' to refer to the collective set.

It is wicker or rattan furniture, very common for gardens and terraces in Portugal.

Use the adjective 'antiga': 'mobília antiga'.

It is an idiom meaning a person has been in a place so long they are like a permanent object there.

Teste-toi 200 questions

writing

Describe the furniture in your living room in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a short ad for a furnished apartment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain the difference between 'móvel' and 'mobília'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe your dream bedroom furniture set.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a complaint about damaged furniture during a move.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Discuss the advantages of custom-made furniture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a historical description of 18th-century Portuguese furniture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Analyze the role of furniture in a minimalist lifestyle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Compare 'mobília' and 'mobiliário' in different contexts.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a story using the idiom 'fazer parte da mobília'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe the materials used in modern furniture design.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Evaluate the impact of the furniture industry on the economy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a poem about an abandoned house and its furniture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain the process of restoring a piece of furniture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Discuss the importance of ergonomic furniture in schools.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a dialogue between a customer and a furniture salesperson.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe the furniture found in a traditional Portuguese house.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a review of a furniture store you visited.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Discuss the environmental benefits of sustainable furniture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a guide on how to choose furniture for a small apartment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'A mobília da sala é bonita' out loud.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'Quanto custa esta mobília?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe your bedroom furniture set in three sentences.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain why you prefer modern or antique furniture.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Tell a story about a piece of furniture you inherited.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Practice the pronunciation of 'mobília' emphasizing the second syllable.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss the importance of ergonomics in the workplace.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Argue for or against buying second-hand furniture.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a furniture store you like visiting.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use the idiom 'fazer parte da mobília' in a sentence about a friend.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about the furniture industry in your country.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe the style of furniture in a palace you've visited.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain how to assemble a piece of furniture.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss the trend of minimalist interior design.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe the 'mobília de jardim' you would like to have.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain the concept of 'mobília modular'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about a furniture restoration project you'd like to try.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe the contents of a typical Portuguese kitchen.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Debate the use of sustainable materials in furniture.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Recite a short text about 'mobília de época'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'A mobília branca é muito difícil de limpar.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the price? (Audio: 'A mobília custa quinhentos euros.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Where is the furniture? (Audio: 'A mobília está no sótão.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What material is it? (Audio: 'É uma mobília de ferro.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'Eles compraram mobília nova para o escritório.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the condition? (Audio: 'A mobília está muito estragada.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Is it furnished? (Audio: 'O apartamento é sem mobília.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What style is it? (Audio: 'Gosto de mobília minimalista.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the advice? (Audio: 'Não ponha copos molhados na mobília.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'A restauração da mobília de época foi um sucesso.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Who is the designer? (Audio: 'Esta é uma mobília de autor.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the city? (Audio: 'Paços de Ferreira é a capital da mobília.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Is it heavy? (Audio: 'A mobília de carvalho pesa imenso.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transcribe: 'A mobília modular oferece grande flexibilidade.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the idiom used? (Audio: 'O porteiro já faz parte da mobília.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !