A2 Collocation Neutre

Tappa bort nycklarna

Lose the keys

Signification

Misplacing one's keys.

🌍

Contexte culturel

Losing keys to a rental apartment (hyresrätt) can be very expensive because of the 'spärrade nycklar' (restricted keys) system. You cannot just copy them at a local shop; you need the landlord's permission. The 'nyckelpigans' (ladybug) name in Swedish literally means 'the key maid', but it has nothing to do with losing keys. However, children often have keychains with ladybugs. Many modern Swedish apartments use 'blippar' (electronic fobs). Even if you lose the fob, you still say you 'tappat bort nycklarna'. Losing an office key is seen as a serious security breach and usually requires an immediate report to the 'säkerhetsansvarig' (security officer).

💡

The Stress Rule

Always stress 'BORT'. If you stress 'tappa', it sounds like you are just talking about the act of dropping.

⚠️

Don't say 'förlora'

Using 'förlora' for keys makes it sound like you lost them in a bet or a tragic accident.

Signification

Misplacing one's keys.

💡

The Stress Rule

Always stress 'BORT'. If you stress 'tappa', it sounds like you are just talking about the act of dropping.

⚠️

Don't say 'förlora'

Using 'förlora' for keys makes it sound like you lost them in a bet or a tragic accident.

🎯

Use with other objects

You can use this pattern for anything! 'Tappa bort mobilen', 'tappa bort passet', 'tappa bort vantarna'.

Teste-toi

Fill in the missing particle to complete the phrase 'to lose'.

Jag råkade tappa _______ nycklarna i skogen.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : bort

'Tappa bort' is the phrasal verb meaning to lose something.

Which sentence is most natural for a Swede who can't find their keys?

A: Jag har förlorat mina nycklar. B: Jag har tappat bort mina nycklar.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : B

'Tappa bort' is the standard collocation for misplacing everyday objects like keys.

Complete the dialogue.

Person A: Varför är du sen? Person B: Förlåt, jag _______ nycklarna.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : tappade bort

The past tense 'tappade bort' explains the reason for being late.

Match the Swedish phrase with its English meaning.

1. Tappa bort nycklarna, 2. Glömma nycklarna, 3. Hitta nycklarna

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-B, 2-C, 3-A

These are the three most common actions involving keys.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Tappa vs Tappa bort

Tappa (Drop)
Jag tappade glaset I dropped the glass
Tappa bort (Lose)
Jag tappade bort nycklarna I lost the keys

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing particle to complete the phrase 'to lose'. Fill Blank A2

Jag råkade tappa _______ nycklarna i skogen.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : bort

'Tappa bort' is the phrasal verb meaning to lose something.

Which sentence is most natural for a Swede who can't find their keys? Choose A2

A: Jag har förlorat mina nycklar. B: Jag har tappat bort mina nycklar.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : B

'Tappa bort' is the standard collocation for misplacing everyday objects like keys.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Person A: Varför är du sen? Person B: Förlåt, jag _______ nycklarna.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : tappade bort

The past tense 'tappade bort' explains the reason for being late.

Match the Swedish phrase with its English meaning. Match A1

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-B, 2-C, 3-A

These are the three most common actions involving keys.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Yes, but it sounds like you just dropped them. Adding 'bort' makes it clear they are lost.

It is neutral. You can use it in almost any context.

'Förlägga' is more formal and implies you put them in a specific place but forgot where.

Yes, 'tappa bort sig' means to get lost, and 'tappa bort någon' means to lose sight of someone in a crowd.

Jag tappade bort nycklarna i snön.

Because you are usually referring to your specific, known set of keys.

Yes, it is a universal Swedish phrase.

Then say 'Någon har stulit mina nycklar'.

No, use 'förlora' for games or competitions.

Yes, it is the adjective form. 'En borttappad nyckel' means 'a lost key'.

Expressions liées

🔗

Tappa bort sig

similar

To get lost

🔗

Slarva bort

specialized form

To lose something through carelessness

🔗

Hitta nycklarna

contrast

To find the keys

🔗

Låsa in nycklarna

similar

To lock the keys inside

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !