C1 verb 3 min de lecture

befria

When you want to express the act of setting someone or something free, the Swedish verb you'll use is befria. It implies a sense of liberation from some kind of constraint, captivity, or burden. Think of it like freeing a bird from a cage, or liberating a country from occupation. While it can mean 'to free' in a general sense, it often carries a stronger connotation of overcoming a significant restriction. You might hear it in contexts of social justice, politics, or even personal struggles.

befria en 30 secondes

  • set free
  • liberate
  • release

§ Don't confuse 'befria' with 'frige' or 'släppa'

While 'befria' means to liberate, free, or release, Swedish has other words that can also mean 'to free' or 'to release' but are used in different contexts. Two common ones are 'frige' and 'släppa'. Understanding the nuances will help you use 'befria' correctly.

DEFINITION
Befria: Often implies a larger, more significant act of liberation, especially from oppression, captivity, or a difficult situation. It can also be used for freeing someone from a burden or a specific negative state. It often has a sense of active intervention to achieve freedom.
DEFINITION
Frige: Primarily means to release someone from custody, imprisonment, or detention. It's more formal and specific to legal or correctional contexts.

Polisen kommer att frige honom imorgon. (The police will release him tomorrow.)

DEFINITION
Släppa: A more general word meaning 'to let go,' 'to release,' 'to drop,' or 'to allow'. It's very versatile and can be used for physical objects, emotional states, or permissions. It's less about active liberation and more about ceasing to hold or control.

Kan du släppa mig? (Can you let go of me?)
Hon släppte boken på golvet. (She dropped the book on the floor.)
De släppte in katten. (They let the cat in.)

§ When to use 'befria'

Use 'befria' when you're talking about:

  • Liberating a country or people: This is a classic use of 'befria'.

De kämpade för att befria sitt land. (They fought to liberate their country.)

  • Freeing someone from captivity or a dangerous situation: When there's a rescue involved.

Brandmännen lyckades befria personen från den brinnande byggnaden. (The firefighters managed to free the person from the burning building.)

  • Freeing someone from a burden, fear, or obligation: This is a more abstract use.

Hon kände sig befriad från all press. (She felt liberated from all the pressure.)
Beslutet befriade oss från en tung skuld. (The decision freed us from a heavy debt.)

§ Common errors to avoid

One common mistake is using 'befria' when 'släppa' would be more appropriate for a simple release or letting go. For example, you wouldn't say 'Jag befriade pennan' (I liberated the pen) if you simply dropped it. You would say 'Jag släppte pennan.'

FEL: Jag befriade hunden från kopplet. (I liberated the dog from the leash.)
RÄTT: Jag släppte hunden från kopplet. (I released/let go of the dog from the leash.)

While you could technically use 'befria' if the dog was somehow gravely stuck and needed a heroic act to be freed from the leash, in most everyday situations, 'släppa' is the correct choice.

Grammaire à connaître

When using 'befria' to mean 'to liberate' someone or something, it's typically followed by the direct object (the person or thing being liberated) and then often a prepositional phrase with 'från' (from) to indicate what they are liberated from.

Han ville befria folket från förtrycket. (He wanted to liberate the people from the oppression.)

When 'befria' is used in the sense of 'to free' someone from a task or obligation, it's often followed by the direct object and then 'från' + the task/obligation.

Kan du befria mig från att diska ikväll? (Can you free me from washing dishes tonight?)

'Befria' can also be used reflexively, 'att befria sig' (to free oneself). This requires a reflexive pronoun (mig, dig, sig, oss, er, sig) after the verb.

Hon kämpade för att befria sig från sina skulder. (She fought to free herself from her debts.)

In its past participle form, 'befriad' (liberated/freed), it functions as an adjective and agrees in gender and number with the noun it modifies. For neuter nouns, it's 'befriat', and for plural nouns, it's 'befriade'.

Staden var äntligen befriad. (The city was finally liberated.) Ett befriat land. (A liberated country.) Befriade fångar. (Liberated prisoners.)

The verb 'befria' is conjugated as follows: present tense 'befriar', past tense 'befriade', supine 'befriat', and imperative 'befria'.

Vi befriar dem. (We liberate them.) De befriade staden. (They liberated the city.) Vi har befriat fångarna. (We have liberated the prisoners.) Befria dem! (Liberate them!)

Collocations courantes

befria ett land to liberate a country
befria en stad to liberate a city
befria fångar to free prisoners
befria gisslan to release hostages
befria från ansvar to free from responsibility
befria från skuld to absolve from guilt (to free from guilt)
befria från smärta to relieve from pain (to free from pain)
befria från oro to free from worry
befria sinnet to free the mind
befria själen to free the soul

Phrases Courantes

De lyckades befria staden efter en lång strid.

They managed to liberate the city after a long battle.

Han kämpade för att befria sitt folk.

He fought to free his people.

Kan du befria mig från denna uppgift?

Can you free me from this task?

Läkaren kunde befria patienten från smärtan.

The doctor could relieve the patient from the pain.

Vi måste befria dem från deras fångenskap.

We must free them from their captivity.

Hon kände sig befriad efter att ha berättat sanningen.

She felt liberated after telling the truth.

Att befria sig från gamla vanor är svårt.

To free oneself from old habits is difficult.

Han försökte befria sig från sina skulder.

He tried to free himself from his debts.

Det är viktigt att befria sitt sinne från negativa tankar.

It's important to free your mind from negative thoughts.

Rörelsen syftar till att befria djuren från lidande.

The movement aims to free animals from suffering.

Modèles grammaticaux

Verb conjugation (present, past, supine) Use with direct objects Use with reflexive pronouns Use with prepositions (e.g., 'från') Passive voice formation Perfect tense formation

Expressions idiomatiques

"befria någon från skuld"

to clear someone of guilt

Bevisen befriade henne från skuld.

neutral

"befria sig från ett löfte"

to release oneself from a promise

Han försökte befria sig från sitt löfte.

neutral

"befria sig från någons grepp"

to break free from someone's grip

Hon lyckades befria sig från hans grepp.

neutral

"befria en stad"

to liberate a city

Soldaterna befriade staden efter en lång strid.

formal

"befria någon från smärta"

to relieve someone of pain

Medicinen befriade henne från smärtan.

neutral

"befria sig från ett beroende"

to free oneself from an addiction

Det är svårt att befria sig från ett beroende.

neutral

"befria en fånge"

to release a prisoner

Kungen beslutade att befria fången.

neutral

"befria mark från ockupation"

to liberate land from occupation

De hoppades kunna befria marken från ockupation.

formal

"befria tankarna"

to free one's mind

En promenad i naturen kan hjälpa dig att befria tankarna.

neutral

"befria själen"

to free the soul

Konsten kan befria själen från vardagens bekymmer.

formal

Structures de phrases

A1

Subjekt + befria + objekt

Vi kan befria dem. (We can liberate them.)

A2

Subjekt + befria + reflexivt pronomen + från + något

Han befriade sig från smärtan. (He freed himself from the pain.)

B1

Subjekt + befria + objekt + från + något

De befriade staden från fienden. (They liberated the city from the enemy.)

B2

Subjekt + har + befriat + objekt

Hon har befriat många fångar. (She has freed many prisoners.)

C1

Subjekt + befrias + från + något (passiv form)

De befriades från sitt ansvar. (They were released from their responsibility.)

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

discussing liberation movements or political freedom

  • Att befria ett land från ockupation är en stor bedrift.
  • Kampen för att befria folket fortsätter.
  • De ville befria sig från det gamla systemet.

talking about freeing someone from captivity or a difficult situation

  • Polisen lyckades befria gisslan.
  • Hon försökte befria sig från skulderna.
  • De arbetar för att befria barn från tvångsarbete.

referring to releasing something, like a substance or energy

  • Värmen befriedes när isen smälte.
  • Kemikalien kan befria farliga gaser.
  • När du trycker på knappen befris ett litet föremål.

in a metaphorical sense, freeing oneself from constraints or worries

  • Att förlåta kan befria dig från bitterhet.
  • Hon kände sig befriad från pressen efter examen.
  • Musiken kan befria själen.

when talking about freeing an animal

  • De arbetade för att befria fågeln från nätet.
  • Det är viktigt att befria djur från plågsamma förhållanden.
  • Efter att ha blivit botad kunde djuret befrias ut i naturen igen.

Amorces de conversation

"Vilka historiska händelser i Sverige handlade om att befria folket?"

"Vad tycker du är det viktigaste att befria sig från i dagens samhälle?"

"Har du någonsin känt dig befriad efter att ha gjort ett svårt val?"

"Hur kan konst och musik befria människor?"

"Om du kunde befria en grupp människor från något, vad skulle det vara och varför?"

Sujets d'écriture

Beskriv en tid när du eller någon du känner blev befriad från en svår situation. Hur kändes det?

Reflektera över vad 'frihet' betyder för dig personligen. Hur relaterar det till att 'befria' dig själv eller andra?

Skriv om en historisk händelse där någon kämpade för att befria sitt land eller sin grupp. Vilka lärdomar kan vi dra?

Fundera över vad som hindrar dig från att känna dig helt befriad i ditt liv. Vad kan du göra för att ändra på det?

Om du fick skriva en novell om att befria någon eller något, vilken typ av berättelse skulle det vara?

Teste-toi 24 questions

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jag vill befria fågeln

This sentence means 'I want to free the bird'. The verb 'vill' (want) comes after the subject 'Jag' (I), and 'befria' (free) is the infinitive form. 'Fågeln' (the bird) is the object.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De kunde inte befria honom

This sentence means 'They could not free him'. 'De' (they) is the subject, followed by the auxiliary verb 'kunde' (could). 'Inte' (not) negates the verb, and 'befria' (free) is the main verb. 'Honom' (him) is the object.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kan du befria mig snälla?

This sentence means 'Can you free me, please?'. 'Kan' (can) is the auxiliary verb, followed by the subject 'du' (you). 'Befria' (free) is the main verb, and 'mig' (me) is the object. 'Snälla' (please) is an adverb.

fill blank B2

Soldaterna lyckades ___ staden från fienden.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : befria

The context implies 'freeing' the city from the enemy, which is 'befria'.

fill blank B2

Regeringen röstade för att ___ alla politiska fångar.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : befria

To 'release' or 'free' political prisoners is 'befria'.

fill blank B2

Han kände sig ___ från sina bekymmer efter semestern.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : befriad

The past participle 'befriad' means 'freed' or 'released' from worries.

fill blank B2

Aktivisterna kämpade för att ___ djuren från fångenskap.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : befria

To 'free' animals from captivity is 'befria'.

fill blank B2

Läkaren kunde ___ patienten från smärtan med medicin.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : befria

While 'lindra' (alleviate) is close, 'befria' implies completely freeing from the pain, fitting a C1 nuance.

fill blank B2

Det var en lättnad att äntligen kunna ___ sig från det tunga ansvaret.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : befria

To 'free oneself' from a heavy responsibility is 'befria sig'.

writing C1

Write a short paragraph about a historical event where a group of people were liberated. Use 'befria' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Under andra världskriget hjälpte de allierade styrkorna till att befria många länder från ockupation. Detta ledde till att folket återfick sin frihet och kunde bygga upp sina samhällen igen. Det var en viktig del av historien som formade Europa.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you are writing a letter to a friend, describing a situation where you felt 'liberated' from a difficult task or emotion. How would you use 'befria' in this context?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hej Anna, Jag måste berätta att jag äntligen är klar med mitt stora projekt på jobbet. Det känns som om jag har blivit befriad från en enorm börda. Nu kan jag äntligen slappna av och fokusera på roligare saker!

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Write a sentence using 'befria' in a metaphorical sense, referring to being freed from a difficult thought or idea.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Att acceptera att man inte kan kontrollera allt hjälpte mig att befria mig från ständig oro.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

Vad hände med staden?

Read this passage:

Efter år av förtryck lyckades rebellerna befria staden från tyranni. Invånarna firade sin nya frihet med glädje och hopp om en bättre framtid. Ledaren för rebellerna uttalade sig och sa att det var en seger för alla som kämpat för rättvisa.

Vad hände med staden?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Den blev befriad från tyranni.

Passagen säger tydligt att rebellerna 'lyckades befria staden från tyranni'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Den blev befriad från tyranni.

Passagen säger tydligt att rebellerna 'lyckades befria staden från tyranni'.

reading C1

Vad är forskarnas mål?

Read this passage:

Forskare arbetar med att befria patienter från smärta genom nya behandlingsmetoder. Målet är att förbättra livskvaliteten för dem som lider av kronisk värk. Det är en lång process men framstegen är lovande.

Vad är forskarnas mål?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Att befria patienter från smärta.

Passagen nämner att forskare arbetar med att 'befria patienter från smärta'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Att befria patienter från smärta.

Passagen nämner att forskare arbetar med att 'befria patienter från smärta'.

reading C1

Vad symboliserade konstverket?

Read this passage:

En konstnär skapade en skulptur som symboliserade tanken att befria sinnet från begränsande förväntningar. Verket visade en figur som sträckte sig mot himlen, fri från kedjor. Det var en kraftfull bild som inspirerade många.

Vad symboliserade konstverket?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Att befria sinnet från begränsande förväntningar.

Texten anger att skulpturen symboliserade 'tanken att befria sinnet från begränsande förväntningar'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Att befria sinnet från begränsande förväntningar.

Texten anger att skulpturen symboliserade 'tanken att befria sinnet från begränsande förväntningar'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Regeringen arbetar för att befria fångarna.

This sentence structure is common when discussing government actions towards liberation.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hon ville befria sig från alla förväntningar.

To 'befria sig från' means to free oneself from something.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det var ett försök att befria landet från tyranni.

This sentence describes an attempt to liberate a country from oppression.

/ 24 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !