Signification
Capturing an image with a camera.
Contexte culturel
In many Tamil temples, 'Padam pidi' is strictly prohibited inside the 'Garbhagriha' (sanctum sanctorum). Always look for signs saying 'Pukaiappaṭam eṭukka anumati illai'. The phrase is used professionally to describe the 'Cinematography' (Olipathivu). A 'Padam pidippavar' can refer to a cinematographer who is highly respected in the industry. When visiting a Tamil home, it is polite to ask 'Oru padam pidikkalama?' (Can I take a photo?) before photographing elders or family altars. With the rise of 'Selfie' culture in Tamil Nadu, 'Padam pidi' has evolved to include 'Selfie pidi', often used in social media captions to show pride in one's appearance or location.
Use the Accusative
Always remember to add '-ai' to the object you are photographing (e.g., 'Puvai' for flower) and double the 'p' in 'pidi'.
Don't use for 'Like'
Be careful not to say 'Naan unnai padam pidikkiren' if you mean 'I like your movie'. That means 'I am taking a photo of you'!
Signification
Capturing an image with a camera.
Use the Accusative
Always remember to add '-ai' to the object you are photographing (e.g., 'Puvai' for flower) and double the 'p' in 'pidi'.
Don't use for 'Like'
Be careful not to say 'Naan unnai padam pidikkiren' if you mean 'I like your movie'. That means 'I am taking a photo of you'!
Politeness
Use the plural 'Pidiyungal' when asking anyone older than you or a stranger to take a photo.
Teste-toi
Fill in the blank with the correct form of 'Padam pidi'.
நேற்று நான் கடற்கரையில் ஒரு அழகான ____ ____.
The sentence starts with 'Netru' (Yesterday), so the past tense 'pidittēn' is required.
Which sentence is the most natural way to ask a stranger to take your photo?
Select the best option:
'Varai' is for drawing, and 'eduda' is too informal for a stranger. 'Pidiyungal' is polite and correct.
Match the Tamil phrase with its English meaning.
Match the following:
Matching the tense and person markers.
Complete the dialogue.
A: இந்தக் காட்சி மிகவும் அழகாக இருக்கிறது! B: ஆமாம், உடனே இதை ____ ____!
The context is an imperative/suggestion: 'Take a photo of this immediately!'
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Pidi vs Edu
Banque d exercices
4 exercicesநேற்று நான் கடற்கரையில் ஒரு அழகான ____ ____.
The sentence starts with 'Netru' (Yesterday), so the past tense 'pidittēn' is required.
Select the best option:
'Varai' is for drawing, and 'eduda' is too informal for a stranger. 'Pidiyungal' is polite and correct.
Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :
Matching the tense and person markers.
A: இந்தக் காட்சி மிகவும் அழகாக இருக்கிறது! B: ஆமாம், உடனே இதை ____ ____!
The context is an imperative/suggestion: 'Take a photo of this immediately!'
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsYes, it is commonly used for both still photos and video recording. For clarity, you can say 'Video padam pidi'.
'Padam' is a general word for picture/movie. 'Pukaiappaṭam' is the specific, formal word for 'photograph'.
No, it is very common in spoken Tamil, but 'Padam pidi' is more 'pure' and preferred in formal writing.
You can say 'Naan oru selfie padam pidithen' or simply 'Selfie eduthen'.
No, 'Pidi' can mean catch, hold, like, or even 'to fit' depending on the context. With 'Padam', it always means to capture an image.
No, for drawing you must use 'Padam varai'.
'Padam pidi' is the verb (to take a photo). 'Padam pidippu' is the noun (the act of filming/shooting).
Say: 'Engalai oru padam pidikka mudiyuma?'
Historically, 'pidi' implies capturing a moment that is moving or fleeting, which was the poetic way to describe early photography.
Yes, it is widely understood and used in Sri Lanka, though they also use 'Padam edu' frequently.
Expressions liées
ஒளிப்பதிவு செய்
specialized formTo record light / Cinematography
காட்சிப்படுத்து
similarTo visualize or portray
பதிவு செய்
builds onTo record
படம் வரை
contrastTo draw a picture