异样
异样 en 30 secondes
- 异样 (yìyàng) means 'unusual' or 'strange,' specifically focusing on a noticeable change from the normal state.
- It is commonly used in the phrase '异样的眼光' to describe judgmental or curious stares from others.
- The word can describe physical symptoms, social atmospheres, or someone's facial expressions when they seem 'off.'
- It is more formal than '奇怪' and more subjective than '异常,' making it perfect for descriptive and literary contexts.
The Chinese term 异样 (yìyàng) is a fascinating adjective that captures the essence of something being 'different,' 'unusual,' or 'strange.' At its core, it is composed of two characters: 异 (yì), meaning different, strange, or unusual, and 样 (yàng), meaning appearance, shape, or manner. Together, they describe a state where the outward appearance or the internal feeling of a situation deviates from the norm. Unlike the common word for 'strange,' 奇怪 (qíguài), which often implies curiosity or bewilderment, 异样 often carries a more subtle, intuitive, or even ominous tone. It is frequently used to describe a sudden shift in atmosphere, a peculiar look in someone's eyes, or a physical sensation that something is not quite right.
- Core Nuance
- The word suggests a deviation from a baseline of normalcy. It is the 'glitch in the matrix' or the 'feeling in your gut' that things have changed.
- Common Usage
- It is heavily utilized in literature and formal speech to describe perceived changes in mood, health, or social dynamics.
他察觉到周围的气氛有些异样。(He noticed something unusual about the surrounding atmosphere.)
In everyday conversation, you might use 异样 when you want to express that someone is acting out of character. If a usually cheerful friend is suddenly silent and staring into space, you might say their expression is 异样. It is also a key term when discussing social perception. A very common phrase is 异样的眼光 (yìyàng de yǎnguāng), which refers to 'strange looks' or 'judgmental stares.' This phrase is often used in contexts involving social stigma, where someone feels they are being looked at differently because they don't fit in or have done something unconventional.
不要用异样的眼光看他。(Don't look at him with strange eyes/judgmental stares.)
Furthermore, 异样 can describe physical sensations. If you feel a strange pain or a localized numbness that isn't normal, a doctor might ask if you feel anything 异样. In this medical context, it serves as a formal way to identify symptoms. It bridges the gap between 'unusual' and 'abnormal' (异常 - yìcháng), though 异常 is typically stronger and more clinical. Understanding 异样 allows a learner to describe the world with more precision, moving beyond the simple 'good' or 'bad' and into the realm of subtle observation and social awareness.
Grammatically, 异样 functions primarily as an adjective. However, its placement in a sentence determines its specific nuance. It can be used as an attributive (modifying a noun) or as a predicative (following a linking verb like 'is' or 'feels'). When used as an attributive, it almost always requires the particle 的 (de). For example, 异样的感觉 (a strange feeling) or 异样的声音 (an unusual sound).
- As a Predicate
- When describing a state, it often follows adverbs of degree like 很 (hěn), 有些 (yǒuxiē), or 十分 (shífēn). Sentence: 他的神色有些异样。(His expression was a bit unusual.)
闻到这股异样的味道,他立刻警惕起来。(Smelling this unusual scent, he immediately became alert.)
One of the most powerful ways to use 异样 is in the context of human emotion and reaction. It describes the 'otherness' that people sense. In literary works, authors use 异样 to build suspense. Instead of saying 'the room was scary,' an author might write that 'the room had an 异样 silence,' suggesting that the silence itself is unnatural and perhaps hides something. This makes the word essential for descriptive writing and storytelling.
检查结果显示,身体并无异样。(The test results showed that there was nothing unusual with the body.)
When comparing 异样 with its homophone 一样 (yīyàng), beginners must be extremely careful. While 一样 means 'the same' or 'identical,' 异样 means the exact opposite—'different' or 'unusual.' A slip in tone (yī vs. yì) can completely flip the meaning of your sentence. Practice the falling fourth tone of 异 (yì) to ensure you are conveying 'difference' rather than 'sameness.' This distinction is vital for B1 level learners who are starting to navigate more complex social descriptions.
You will encounter 异样 in various settings, ranging from news reports to daily gossip and high-brow literature. In news media, particularly in crime or investigative reporting, you'll hear phrases like 'witnesses noticed 异样 behavior' or 'the scene showed no signs of 异样.' It provides a level of professional distance and objectivity that words like 'weird' don't offer. In a professional context, if a machine is making a strange sound, an engineer might report that the equipment is functioning in an 异样 manner.
- In Cinema and TV
- In thrillers or horror movies, characters often say '你今天有点异样' (You're a bit unusual today) to signal that they suspect someone is possessed, lying, or hiding a secret.
看到他那异样的笑容,我心里感到一阵不安。(Seeing that unusual smile of his, I felt a wave of unease in my heart.)
In the realm of social commentary and internet culture, 异样 is frequently paired with 眼光 (yǎnguāng). Discussions about mental health, unconventional lifestyles, or physical disabilities often revolve around the struggle of facing 异样的眼光. It represents the collective social pressure of being 'the other.' For example, a blogger might write about their experience of moving to a new country and feeling the 异样 looks of the locals, highlighting a sense of alienation.
这种异样的天气持续了好几天。(This unusual weather lasted for several days.)
Lastly, in classical-style modern prose, 异样 is used to describe nature. A sunset that is particularly vibrant or a forest that is unnaturally quiet might be described as 异样. It evokes a sense of wonder or mild trepidation. Because the word is so versatile, it acts as a bridge for learners to understand both objective physical differences and subjective psychological impressions. Whether you are reading a detective novel or listening to a podcast about social psychology, 异样 will appear as a key descriptor for anything that breaks the rhythm of the mundane.
The most frequent mistake learners make with 异样 is confusing it with its homophone 一样 (yīyàng). As mentioned earlier, yīyàng means 'the same' (first tone), while yìyàng means 'different' (fourth tone). This is a critical error because it literally reverses the meaning of the sentence. Imagine telling your boss that the financial report looks 'the same' when you meant to say it looks 'unusual'—this could lead to significant misunderstandings. Always emphasize the falling tone of 异 (yì).
- Confusing with 奇怪 (qíguài)
- Learners often use 奇怪 when 异样 would be more appropriate. 奇怪 is for things that are 'weird' or 'strange' in a way that makes you ask 'why?'. 异样 is for things that are 'unusual' or 'off' in a way that makes you feel 'something is different here.'
Incorrect: 他的脸色很不同。(His face is very different - sounds unnatural).
Correct: 他的脸色有些异样。(His complexion is a bit unusual/off.)
Another common error is the misuse of 不同 (bùtóng) in place of 异样. While 不同 is a broad term for 'different' (e.g., 'these two apples are different'), 异样 is specifically for things that deviate from their own normal state or the general expected state. You wouldn't usually say 'these two pens are 异样' unless one of them was glowing or melting. 异样 requires a baseline of normalcy to compare against.
Incorrect: 房间里有一个异样。
Correct: 房间里有一种异样的气氛。(There is an unusual atmosphere in the room.)
Lastly, avoid overusing it for simple 'cool' or 'unique' things. If someone has a unique fashion style that you admire, calling it 异样 might sound like you think they look 'weird' or 'off-putting.' Instead, use 独特 (dútè) or 特别 (tèbié) for positive uniqueness. 异样 leans towards the suspicious, the concerning, or the socially awkward.
To truly master 异样, one must understand how it fits into the spectrum of 'difference' in Chinese. Depending on the context—whether it is medical, social, or physical—you might choose a different word to convey your exact meaning. Let's compare 异样 with its closest relatives.
- 异样 (yìyàng) vs. 奇怪 (qíguài)
- 奇怪 is the general word for 'strange' or 'weird.' It often implies that the speaker is curious or puzzled. 异样 is more about the quality of the difference and often suggests something is 'not as it should be.' Example: '这道菜的味道很奇怪' (This dish tastes weird - maybe it's a new flavor). '这道菜的味道有些异样' (This dish tastes unusual - maybe it's spoiled).
- 异样 (yìyàng) vs. 异常 (yìcháng)
- 异常 means 'abnormal' or 'exceptional.' It is more formal and often used for data, weather, or medical conditions that are statistically significant. 异样 is more subjective and based on perception. Example: '天气异常寒冷' (The weather is abnormally cold). '他的神情异样' (His expression is unusual).
面对众人的异样眼光,她表现得很镇定。(Facing everyone's unusual/judgmental stares, she acted very calmly.)
Other alternatives include 反常 (fǎncháng), which literally means 'against the norm' or 'unnatural.' Use 反常 when someone's behavior is the complete opposite of what they usually do. For instance, if a stingy person suddenly gives away all their money, that is 反常. 异样 is less about the 'opposite' and more about a general 'difference' that catches the eye.
在这个安静的夜晚,任何一点异样的声音都会被放大。(On this quiet night, any unusual sound will be magnified.)
In summary, choose 异样 when you want to describe a perceived, often subtle, deviation from the norm that creates a specific feeling or atmosphere. It is the perfect word for describing 'strange looks,' 'unusual vibes,' or 'peculiar sensations' without being as clinical as 异常 or as inquisitive as 奇怪.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The character '异' is also the simplified version of '異'. In ancient texts, it could also mean 'to surprise' or 'to treasure' something because of its rarity.
Guide de prononciation
- Confusing 'yìyàng' (different) with 'yīyàng' (same).
- Pronouncing 'yì' as a rising tone (second tone), which changes the meaning.
- Pronouncing 'yàng' as 'yāng' (first tone).
- Mumbling the 'y' sound, making it sound like 'i-ang'.
- Failing to distinguish the 'i' in 'yi' from the 'a' in 'yang' clearly.
Niveau de difficulté
The characters are relatively common, but the nuance requires context.
Writing '异' correctly requires attention to stroke order.
The tone is critical to avoid confusion with '一样'.
Must distinguish between 1st and 4th tone in fast speech.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adjectives as Predicates
他的神色[有些]异样。
Attributive with '的'
异样[的]眼光。
Negative '并无'
身体[并无]异样。
Degree Adverbs
[非常]异样 / [格外]异样。
Resultative structures
显得异样 / 感到异样。
Exemples par niveau
他的衣服很异样。
His clothes are very unusual.
Subject + 很 + 异样 (Adjective).
这双鞋子很异样。
These shoes are very strange.
Using 异样 to describe a physical object's appearance.
他有异样的眼光。
He has a strange look in his eyes.
异样的 + Noun (Attributive use).
今天的天气很异样。
Today's weather is very unusual.
Describing a change in the environment.
我觉得这里很异样。
I feel it's very strange here.
Expressing a feeling about a place.
他的声音有点异样。
His voice is a bit unusual.
有点 (a bit) + 异样.
不要看异样的人。
Don't look at unusual people (judgmentally).
Using 异样 to describe a person's state.
那是异样的花。
That is an unusual flower.
Simple demonstrative sentence.
你今天的脸色有点异样,是不是病了?
Your complexion is a bit unusual today; are you sick?
Using 异样 to describe health/appearance.
我听到房间里有异样的声音。
I heard an unusual sound in the room.
Existential sentence: 有 + 异样的 + Noun.
他的行为让大家感到很异样。
His behavior made everyone feel very strange.
让 (make/cause) + Object + 感到 + 异样.
这只猫的样子很异样。
This cat looks very unusual.
Describing the appearance of an animal.
大家都用异样的眼光看着他。
Everyone was looking at him with strange eyes.
Fixed phrase: 异样的眼光.
这个西瓜的味道有点异样。
The taste of this watermelon is a bit unusual.
Describing sensory perception (taste).
他说话的语气有些异样。
His tone of voice was somewhat unusual.
Describing the quality of speech.
窗外的景色有些异样。
The scenery outside the window is a bit unusual.
Describing a visual scene.
走进办公室,他立刻察觉到气氛有些异样。
Walking into the office, he immediately noticed the atmosphere was a bit unusual.
察觉 (notice) + 气氛 (atmosphere) + 异样.
虽然他努力掩饰,但眼神中仍有一丝异样。
Although he tried to hide it, there was still a hint of strangeness in his eyes.
一丝 (a hint of) + 异样.
这种异样的感觉让他整晚都睡不着觉。
This unusual feeling kept him awake all night.
Subject (异样的感觉) + Verb Phrase.
医生问我身体是否有异样。
The doctor asked if I felt anything unusual in my body.
Whether (是否) + 异样.
他并不在意别人异样的眼光。
He doesn't care about others' strange looks.
在意 (care about) + 异样的眼光.
这台机器发出了异样的震动。
This machine produced an unusual vibration.
Describing technical/mechanical issues.
在那个安静的村庄,陌生人的到来显得格外异样。
In that quiet village, the arrival of a stranger seemed particularly unusual.
显得 (seem/appear) + 格外 (especially) + 异样.
如果不及时处理,这种异样的情况会变得更糟。
If not handled in time, this unusual situation will get worse.
异样的情况 (unusual situation).
他那异样的举止引起了警方的怀疑。
His unusual behavior aroused the suspicion of the police.
引起 (arouse/cause) + 怀疑 (suspicion).
整座城市笼罩在一种异样的宁静之中。
The entire city was shrouded in an unusual tranquility.
笼罩 (shroud/envelope) + 异样的 + Noun.
他发现电脑系统出现了一些异样的波动。
He discovered some unusual fluctuations in the computer system.
Technical context: 异样的波动 (unusual fluctuations).
在巨大的压力下,他的心理产生了一些异样的变化。
Under great pressure, some unusual changes occurred in his psychology.
Psychological context: 异样的变化.
那道异样的光芒从山谷深处射出。
That unusual glow shot out from the depths of the valley.
Describing a mysterious phenomenon.
他试图在这些异样的现象中寻找规律。
He tried to find patterns among these unusual phenomena.
异样的现象 (unusual phenomena).
他的回答充满了异样的逻辑。
His answer was full of unusual logic.
Abstract usage: 异样的逻辑.
在这场异样的辩论中,没有人是赢家。
In this unusual debate, no one was the winner.
Describing an event's nature.
作者通过描写那种异样的氛围,成功地营造了恐怖感。
By describing that unusual atmosphere, the author successfully created a sense of horror.
Literary analysis: 营造 (create/build) + 氛围 (atmosphere).
这种异样的审美观在当时并不被大众接受。
This unusual aesthetic view was not accepted by the public at that time.
Abstract: 异样的审美观 (unusual aesthetic).
他的文字中流露出一种异样的孤独感。
An unusual sense of loneliness emanates from his writing.
流露出 (reveal/emanate) + 孤独感 (loneliness).
面对时代的巨变,他内心产生了一种异样的疏离感。
Facing the great changes of the era, an unusual sense of alienation arose in his heart.
疏离感 (sense of alienation).
这种异样的平静往往是风暴来临的前兆。
This unusual calm is often the precursor to a storm.
Proverbial/Metaphorical usage.
他那异样的才华让他注定无法平庸。
His unusual talent destined him to never be mediocre.
Describing exceptional qualities.
在那个异样的时空里,因果律似乎失效了。
In that unusual space-time, the law of causality seemed to have failed.
Sci-fi/Philosophical context.
她那异样的执着最终打动了所有人。
Her unusual persistence finally moved everyone.
Positive connotation of 'unusual'.
他以一种异样的视角重新审视了这段历史。
He re-examined this period of history from an unusual perspective.
Academic: 视角 (perspective) + 审视 (examine).
这种异样的存在状态挑战了我们对生命的定义。
This unusual state of existence challenges our definition of life.
Existential/Philosophical context.
画作中那种异样的色彩搭配产生了一种强烈的视觉冲击。
The unusual color combination in the painting produces a strong visual impact.
Art criticism context.
他察觉到社会结构中正在发生某种异样的断裂。
He noticed some kind of unusual rupture occurring within the social structure.
Sociological context: 断裂 (rupture/break).
这种异样的寂静中,仿佛隐藏着某种不可言说的真相。
In this unusual silence, there seems to be some unspeakable truth hidden.
Literary: 不可言说 (unspeakable).
他那异样的思想在保守的社会中引起了轩然大波。
His unusual ideas caused a huge stir in the conservative society.
引起轩然大波 (cause a great sensation).
在梦境与现实的边缘,他体验到了一种异样的融合。
At the edge of dream and reality, he experienced an unusual fusion.
Abstract/Surreal context.
这种异样的敏感性使他成为了一名出色的诗人。
This unusual sensitivity made him an excellent poet.
Describing innate traits.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— To notice something unusual. Used when a change is sensed intuitively.
他一进门就察觉到异样。
— To act strangely. Used when someone's behavior deviates from their norm.
他今天的表现非常异样。
— To have a strange feeling arise in one's heart/mind.
看他那样,我心生异样。
— Not unusual at all; perfectly normal.
一切看起来都毫无异样。
— To appear slightly unusual.
他的口气略显异样。
— An unusual gaze or look in the eyes.
他投来目光异样。
— Unusual actions or movements.
此人的举动十分异样。
— An unusual taste or smell.
这汤的味道有些异样。
— An unusual facial expression.
她带着神情异样离开了。
— An unusual reaction.
他的反应有些异样。
Souvent confondu avec
The homophone meaning 'the same.' This is the most common mistake.
A noun meaning 'difference.' '异样' is an adjective.
Means 'weird' or 'eccentric.' Stronger and more negative than '异样'.
Expressions idiomatiques
— Literally 'unusual eye-light'; refers to the judgmental or curious way people look at someone who is different.
不要用异样眼光看残疾人。
Common— To be completely different in interest or style (uses the character '异').
这两本书大异其趣。
Literary— Different tunes played with equal skill; different approaches achieving the same result.
这两件作品异曲同工。
Formal— To have a wild, fantastic, or bizarre imagination.
他的想法简直是异想天开。
Common— Different mouths, same voice; everyone speaking in unison.
大家异口同声地赞成。
Common— Seek common ground while reserving differences.
我们应该求同存异。
Political/Formal— To start something new and different to be original or attract attention.
他总喜欢标新立异。
Neutral/Negative— Extraordinary talent and unusual ability.
他自幼便有奇才异能。
Literary— A new force suddenly coming to the fore (like a sudden 'different' army).
这家公司在市场上异军突起。
Business/Formal— To make a big fuss over something small or 'strange' (related to the concept of 异).
这没什么好大惊小怪的。
CommonFacile à confondre
Both mean unusual.
异常 is more clinical, objective, and often refers to degree (abnormally cold). 异样 is more subjective and refers to quality (an unusual look).
他的心跳异常 (Abnormal heartbeat) vs. 他的神色异样 (Unusual expression).
Both imply something is not normal.
反常 implies the opposite of what is expected. 异样 just implies a difference from the norm.
他今天没迟到,很反常 (Unusual that he's not late) vs. 他今天穿得很异样 (He's dressed unusually).
General words for strange.
奇怪 is colloquial and suggests curiosity. 异样 is more formal and suggests a perceived shift or 'off' feeling.
这事很奇怪 (This is weird) vs. 气氛很异样 (The vibe is unusual).
Both mean 'not ordinary.'
特别 is usually positive or neutral ('special'). 异样 often has a slightly negative or suspicious undertone.
特别的礼物 (Special gift) vs. 异样的眼光 (Strange look).
Both mean 'different.'
独特 means 'unique' and is almost always a compliment. 异样 means 'unusual' and is rarely a compliment.
独特的风格 (Unique style) vs. 异样的举止 (Unusual behavior).
Structures de phrases
A + 有点 + 异样
他的脸色有点异样。
察觉到 + Noun + 异样
我察觉到气氛异样。
异样的 + Noun
他投来异样的目光。
显得 + 格外 + 异样
这种行为显得格外异样。
并无 + 任何 + 异样
检查结果并无任何异样。
一种 + 异样的 + Abstract Noun
一种异样的孤独感袭上心头。
充满 + 了 + 异样
他的眼神里充满了异样。
以 + 异样的 + Noun + Viewpoint
他以异样的视角观察世界。
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Common in literature, news, and medical contexts.
-
Using '一样' (yīyàng) instead of '异样' (yìyàng).
→
他的神色有些异样。
The tones are different. 'Yīyàng' means same; 'Yìyàng' means different.
-
Saying '这两个东西很异样' for two different items.
→
这两个东西很不同。
Use '不同' for general comparison. '异样' is for things that are 'unusual' relative to themselves.
-
Using '异样' as a noun (e.g., '发现一个异样').
→
发现一些异样的情况。
'异样' is an adjective. It needs a noun to modify or a subject to describe.
-
Using '异样' for 'special/unique' in a positive way.
→
他的设计非常独特。
'异样' often sounds slightly negative or suspicious. Use '独特' for praise.
-
Forgetting the '的' in '异样的眼光'.
→
异样的眼光。
When an adjective modifies a noun directly in this way, '的' is required for flow and grammar.
Astuces
Master the Fourth Tone
Practice saying 'Yì' with a sharp downward motion. This prevents it from sounding like 'Yī' (same).
Pair with 'Eye'
The most useful phrase is '异样的眼光.' Memorize this as a single unit.
Use with 'Some'
Adding '有些' (yǒuxiē) before '异样' makes your description sound more natural and less blunt.
Social Sensitivity
Use this word when discussing social pressure or 'fitting in' to sound like a native speaker.
Show, Don't Just Tell
Instead of saying 'the room was weird,' say 'the room had an 异样 atmosphere' to sound more literary.
Listen for the 'Off' Vibe
In movies, when a character says '异样,' pay attention to the music—it usually gets tense.
Medical Situations
If you are at a hospital in China, use '异样' to describe your symptoms to sound precise.
Baseline of Normalcy
Only use '异样' when there is a clear 'normal' state that has been changed.
Avoid 'Different'
Don't use '不同' when you mean 'strange/unusual.' Use '异样' for that specific flavor.
Not a Noun
Never use '异样' as a standalone noun. Always as an adjective or predicate.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Yi' as 'Eek!' (something strange) and 'Yang' as 'Appearance.' So, an 'Eek!-Appearance' is 'yìyàng'—something unusual or strange.
Association visuelle
Imagine a row of identical white ducks, and in the middle, one bright purple duck. That purple duck is 'yìyàng.'
Word Web
Défi
Try to use '异样' to describe three things you see today that are slightly out of place, like a leaf on a car or a person wearing a hat indoors.
Origine du mot
The character '异' (yì) in its ancient form depicted a person with a mask or a person with raised hands, suggesting something 'other' or 'different' from the normal human form. '样' (yàng) originally referred to a 'pattern' or 'model' made of wood (hence the wood radical 木).
Sens originel : The combination '异样' literally means 'a different pattern' or 'a strange appearance.'
Sino-TibetanContexte culturel
Be careful when using '异样' to describe people with disabilities or from different cultures, as it can sound like you are 'othering' them. The term '异样的眼光' is usually used to criticize those who stare, not to describe the person being stared at.
In English, we might use 'off,' 'weird,' or 'unusual.' 'Off' is the closest equivalent when describing a feeling or atmosphere.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Medical/Health
- 身体异样
- 感觉异样
- 并无异样
- 发现异样
Social/Interpersonal
- 异样的眼光
- 神色异样
- 举止异样
- 反应异样
Mystery/Literature
- 气氛异样
- 异样的声音
- 察觉异样
- 异样的光芒
Technical/Engineering
- 声音异样
- 震动异样
- 运行异样
- 波动异样
Nature/Weather
- 天气异样
- 景色异样
- 色彩异样
- 异样的平静
Amorces de conversation
"你有没有察觉到今天公司的气氛有点异样?"
"你曾经因为什么事被别人用异样的眼光看过吗?"
"如果你发现身体有异样,你会立刻去医院吗?"
"你觉得这个艺术品的风格是不是有点异样?"
"当你听到房间里有异样的声音时,你的第一反应是什么?"
Sujets d'écriture
描述一次你感到周围气氛异样的经历。当时发生了什么?
你如何看待社会中那些'异样'的人?我们应该如何对待他们?
写一段关于一个神色异样的陌生人的故事。
反思一下,你是否曾经用异样的眼光看过别人?为什么?
描述一个你认为景色异样的地方,运用你的感官描写。
Questions fréquentes
10 questionsRarely. While not always negative, it usually implies something is 'off' or 'suspicious.' For positive uniqueness, use '独特' or '特别.'
'异样' (yìyàng) means unusual/different. '一样' (yīyàng) means the same. They are antonyms with different tones.
Yes, it is more formal than '奇怪' and is commonly found in writing and professional speech.
It's better to say '我感到有些异样' (I feel a bit unusual) or '我的身体有些异样.' Saying 'I am unusual' sounds like 'I am an anomaly.'
Example: '他不在乎别人异样的眼光' (He doesn't care about the strange looks from others).
Yes, '异样的味道' is common when a smell is strange or suspicious, like a gas leak.
Yes, doctors use it to ask if a patient has any unusual symptoms: '身体有什么异样吗?'
When it's before a noun, yes (异样的气氛). When it's at the end of a sentence, no (神色异样).
'异常' is more for 'abnormal' data or extreme weather. '异样' is for things that 'look' or 'feel' different.
No, use '古怪' (eccentric) or '性格不同' (different personality).
Teste-toi 200 questions
Translate to Chinese: 'He noticed that the atmosphere was a bit unusual.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Don't look at him with strange eyes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'The doctor said my body has nothing unusual.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'I heard an unusual sound in the room.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'His behavior today is very unusual.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'There was a hint of strangeness in her smile.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'The weather today is exceptionally unusual.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'He has an unusual talent for music.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'The city was shrouded in an unusual silence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'His logic is quite unusual.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '异样的眼光'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '神色异样'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '并无异样'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '异样的声音'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '异样的感觉'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'unusual fluctuations in the data'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'unusual aesthetic view'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'unusual sense of alienation'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'unusual persistence'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'unusual fusion of dream and reality'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '异样' (yìyàng) correctly.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you noticed something '异样' in your house.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: '不要用异样的眼光看别人。'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you tell a doctor that you feel 'unusual'?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between '异样' and '一样'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '异样' to describe the weather today.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe someone's '神色异样' in a short story context.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: '现场并无异样,大家可以进场了。'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about '异样的眼光' and social pressure.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
If you hear an '异样' sound at night, what do you do?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe an '异样' piece of modern art.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are a detective reporting to your boss. Use '并无异样'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'The atmosphere is very unusual' in Chinese?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'yìyàng' character from a movie.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: '他那异样的才华让他注定无法平庸。'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss a medical symptom using '身体异样'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain '异曲同工' in your own words.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What would you say if a friend looks pale? Use '异样'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe an '异样' sunset.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Summarize why 'yìyàng' is a useful word.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '气氛很异样。' What is unusual?
Listen: '他投来异样的目光。' How did he look at the speaker?
Listen: '检查结果并无异样。' Is there a problem?
Listen: '声音有些异样。' What is the speaker talking about?
Listen: '不要在意异样的眼光。' What should we ignore?
Identify the word: 'yì-yàng'.
Listen: '他的举止十分异样。' Is his behavior normal?
Listen: '一丝异样掠过心头。' Where did the feeling happen?
Listen: '这种异样的宁静让人害怕。' How does the speaker feel?
Listen: '机器出现异样波动。' What is being monitored?
Listen: '他神色异样地离开了。' How did he leave?
Listen: '这里的景色异样美丽。' Is the beauty normal?
Listen: '她受不了异样的眼光。' Why is she upset?
Listen: '并无异样' vs '一样'. Which one means 'nothing unusual'?
Listen: '略显异样'. How much is unusual?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '异样' is your primary tool for describing that 'something is different' feeling. Whether it's a strange look in someone's eyes or an eerie silence in a room, use '异样' to point out a deviation from the norm. Example: '他的神色有些异样' (His expression was a bit unusual).
- 异样 (yìyàng) means 'unusual' or 'strange,' specifically focusing on a noticeable change from the normal state.
- It is commonly used in the phrase '异样的眼光' to describe judgmental or curious stares from others.
- The word can describe physical symptoms, social atmospheres, or someone's facial expressions when they seem 'off.'
- It is more formal than '奇怪' and more subjective than '异常,' making it perfect for descriptive and literary contexts.
Master the Fourth Tone
Practice saying 'Yì' with a sharp downward motion. This prevents it from sounding like 'Yī' (same).
Pair with 'Eye'
The most useful phrase is '异样的眼光.' Memorize this as a single unit.
Use with 'Some'
Adding '有些' (yǒuxiē) before '异样' makes your description sound more natural and less blunt.
Social Sensitivity
Use this word when discussing social pressure or 'fitting in' to sound like a native speaker.
Exemple
他发现今天的气氛有点异样。
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur general
一下儿
A1Cela signifie 'un peu' ou 'un instant', utilisé après un verbe pour adoucir le ton.
点儿
A1Un petit peu ou une certaine quantité. Utilisé après un verbe pour signifier 'un peu de' et après un adjectif pour une comparaison.
有点儿
A1un peu (avec une connotation négative)
一下
A2Un peu; un moment (utilisé après un verbe pour adoucir le ton).
一点儿
A1Un petit peu ; une petite quantité.
一会儿
A1Un moment, un court instant.
一部分
B1Une partie ; une portion ; une minorité.
关于
A1Préposition signifiant 'à propos de' ou 'concernant'. Elle est utilisée pour introduire un sujet ou définir le domaine d'un livre ou d'une discussion.
快要
A2Le train est sur le point d'arriver à la gare. Il va bientôt pleuvoir, prends un parapluie.
大约
B1Used to show that a number or amount is not exact; approximately.