A1 Advanced Verbs 15 min read Moyen

La Voix Passive : Cacher l'auteur (Majhul)

Tu changes les voyelles en ou-i pour le passé ou ou-a pour le présent. Comme ça, tu caches qui a fait l'action et tu te concentres sur l'objet. C'est magique !

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the passive voice when the action matters more than who did it by changing the verb's internal vowels.

  • Change the first vowel to a Damma (u) and the second-to-last to a Kasra (i). Example: 'kataba' becomes 'kutiba'.
  • Remove the subject (the doer) entirely from the sentence.
  • The object takes the place of the subject and becomes the new 'Na'ib al-Fa'il' (subject substitute).
Active: [Doer] + [Verb] + [Object] -> Passive: [Object] + [Passive Verb]

Overview

Vous êtes-vous déjà demandé comment les présentateurs de JT semblent si objectifs, ou comment dire poliment que « la vaisselle n'a pas été faite » sans accuser personne ? Bienvenue à la Voix Passive en arabe, Al-Mabni li-l-Majhul. Au lieu de dire « Ahmad a bu le café », vous dites « Le café a été bu ».
L'auteur disparaît et l'objet devient la star.

How This Grammar Works

En français, nous ajoutons « être » pour faire une phrase passive. L'arabe est plus efficace. Il remixe simplement les voyelles à l'intérieur du verbe. Vous gardez les mêmes lettres racines mais changez la « musique » (les voyelles) pour signaler que l'action est arrivée au sujet.

Formation Pattern

1
La formule magique réside dans les voyelles. Voici le plan pour la Forme I.
2
Le Remix du Passé (Combo « U-I-A »)
3
Pour dire « Ça a été fait » :
4
Actif : kataba (il a écrit)
5
Changez la 1ère voyelle en u (Damma)
6
Changez la 2ème voyelle en i (Kasra)
7
Résultat : kutiba (ça a été écrit)
8
Le Remix du Présent (Combo « U-A »)
9
Pour dire « C'est fait » :
10
Actif : yaktubu (il écrit)
11
Changez la voyelle du préfixe en u (Damma)
12
Changez l'avant-dernière voyelle en a (Fatha)
13
Résultat : yuktabu (c'est écrit)

When To Use It

Ce n'est pas juste pour les manuels scolaires.
  • L'auteur inconnu : suriqa al-hātif (Le téléphone a été volé).
  • Règles formelles : yumnaʿ al-tadkhīn (Il est interdit de fumer).
  • Politesse : kussira al-ṣaḥn (L'assiette a été cassée). Plus sûr que « J'ai cassé ton assiette ».
  • Expressions courantes : Comme yuqāl (on dit / il est dit) ou yūjad (il y a / il se trouve).

Common Mistakes

  • Mentionner l'auteur : En arabe, vous ne pouvez pas mentionner l'auteur dans une phrase passive avec « par » (min qibal). Si vous voulez dire qui l'a fait, utilisez la voix active !
  • *Faux :* kutiba al-kitāb min qibal Aḥmad
  • *Vrai :* kataba Aḥmad al-kitāb

Contrast With Similar Patterns

  • Le « Faux » Passif (Forme VII) : Des verbes comme inkasara (ça s'est cassé) impliquent que c'est arrivé tout seul. Le vrai passif (kussira) implique que quelqu'un l'a fait.

Quick FAQ

Q : Puis-je utiliser ça avec n'importe quel verbe ?

R: Surtout les verbes transitifs (qui prennent un objet).

Q : Et pour le genre ?

R: Le verbe s'accorde maintenant avec l'*objet*. Si al-risāla est féminin, le verbe doit être féminin : kutibat.

Q : Est-ce formel ?

R: Très courant aux infos, mais vous utiliserez yūjad (il y a) tous les jours.

Past Tense Passive (Form I)

Pronoun Active Passive
Huwa
kataba
kutiba
Hiya
katabat
kutibat
Anta
katabta
kutibta
Anti
katabti
kutibti
Ana
katabtu
kutibtu
Nahnu
katabna
kutibna

Meanings

The passive voice is used to shift focus from the person performing the action to the action itself or the recipient of the action.

1

Focus on Object

Highlighting the recipient of the action.

“أُكِلَ الطَّعامُ (The food was eaten.)”

“سُرِقَ المِفتاحُ (The key was stolen.)”

Reference Table

Reference table for La Voix Passive : Cacher l'auteur (Majhul)
Temps Actif (celui qui agit est connu) Passif (celui qui agit est caché) Changement de voyelle
Passé
kataba (il a écrit)
kutiba (il a été écrit)
a-a-a → u-i-a
Passé
faʿala (il a fait)
fuʿila (il a été fait)
a-a-a → u-i-a
Présent
yaktubu (il écrit)
yuktabu (il est écrit)
ya-..-u → yu-..-a-u
Présent
yafʿalu (il fait)
yufʿalu (il est fait)
ya-..-u → yu-..-a-u
Exemple
shariba (il a bu)
shuriba (il a été bu)
Passé : u-i
Exemple
yaftaḥu (il ouvre)
yuftaḥu (il est ouvert)
Présent : u-a

Spectre de formalité

Formel
أُنجِزَ العَمَلُ

أُنجِزَ العَمَلُ (Workplace)

Neutre
تَمَّ إنجازُ العَمَلِ

تَمَّ إنجازُ العَمَلِ (Workplace)

Informel
خَلَّصنا الشُّغل

خَلَّصنا الشُّغل (Workplace)

Argot
خَلَّصنا

خَلَّصنا (Workplace)

L'Écosystème de la Voix Passive

المجهول (Passif)

Temps Passé

  • fuʿila Schéma ou-i-a
  • kutiba Il a été écrit

Temps Présent

  • yufʿalu Schéma ou-a-ou
  • yuktabu Il est écrit

Sons Actifs vs. Passifs

Actif (celui qui agit est connu)
Kataba Il a écrit
Yaktubu Il écrit
Passif (celui qui agit est inconnu)
Kutiba Il a été écrit
Yuktabu Il est écrit

Dois-je utiliser le Passif ?

1

Sais-tu qui a fait l'action ?

YES
Utilise la Voix Active !
NO
Vérifie l'étape suivante
2

Veux-tu cacher le coupable ?

YES
Utilise le Passif (Majhul)
NO ↓

Contextes d'utilisation courants du Passif

📰

Actualités et Médias

  • Qutila (killed)
  • Uʿlina (announced)

Vie Quotidienne

  • Yūjad (there is)
  • Yusmaḥ (allowed)

Exemples par niveau

1

كُتِبَ الدَّرسُ

The lesson was written.

2

أُكِلَ التُّفاحُ

The apple was eaten.

3

فُتِحَ البابُ

The door was opened.

4

سُرِقَ المالُ

The money was stolen.

1

يُكتَبُ الدَّرسُ الآنَ

The lesson is being written now.

2

يُؤكَلُ الطَّعامُ كُلَّ يَومٍ

The food is eaten every day.

3

يُفتَحُ المَحَلُّ صَباحاً

The shop is opened in the morning.

4

يُسأَلُ المُديرُ عَنِ المَشروعِ

The manager is asked about the project.

1

عُرِفَ الحَقُّ بَعدَ زَمَنٍ

The truth was known after a time.

2

قُرِئَ الكِتابُ بِاهتِمامٍ

The book was read with interest.

3

تُمُثِّلُ القَضِيَّةُ أَهَمِّيَّةً

The case is represented as important.

4

يُتَوَقَّعُ حُضورُ الجَميعِ

The attendance of everyone is expected.

1

أُعلِنَ عَنِ الفائِزِ في الحَفْلِ

The winner was announced at the party.

2

يُعَدُّ هَذا القَرارُ حاسِماً

This decision is considered decisive.

3

تَمَّ التَّحقيقُ في القَضِيَّةِ

The investigation into the case was completed.

4

يُشارُ إِلَيهِ بِالبَنانِ

He is pointed at by fingers (famous).

1

أُقِرَّ القانُونُ بَعدَ نِقاشٍ طَويلٍ

The law was ratified after a long discussion.

2

يُستَشَفُّ مِن كَلامِهِ الغَضَبُ

Anger is inferred from his words.

3

يُؤخَذُ بِرَأيِ الخُبَراءِ

The opinion of experts is taken.

4

تُبنى القُصورُ عَلى الأَساساتِ

Palaces are built on foundations.

1

يُستَأنَسُ بِرَأيِ القُدَماءِ

The opinion of the ancients is sought for comfort/guidance.

2

أُبرِمَتِ الصَّفَقَةُ بَينَ الطَّرَفَينِ

The deal was concluded between the two parties.

3

يُستَخْلَصُ العِبرَةُ مِنَ التَّاريخِ

The lesson is extracted from history.

4

يُتَغاضى عَنِ الأَخطاءِ الصَّغيرَةِ

Small mistakes are overlooked.

Facile à confondre

Passive Voice: Hiding the Doer (Majhul) vs Active vs Passive

Learners often use active verbs when they want to be vague.

Passive Voice: Hiding the Doer (Majhul) vs Reflexive vs Passive

Learners confuse 'the door opened' with 'the door was opened'.

Passive Voice: Hiding the Doer (Majhul) vs Tamma + Masdar vs Internal Passive

Learners think they are the same.

Erreurs courantes

kutiba al-walad al-dars

kutiba al-dars

Including the doer (the boy) in a passive sentence.

kataba al-dars

kutiba al-dars

Using active instead of passive vowels.

kutiba al-darsa

kutiba al-darsu

Using accusative case for the new subject.

kutib al-dars

kutiba al-dars

Incorrect vowel ending.

yuktab al-dars

yuktabu al-dars

Incorrect present tense vowel.

yaktubu al-dars

yuktabu al-dars

Using active present instead of passive.

yuktabu al-darsa

yuktabu al-darsu

Case error.

tammi kataba

kutiba

Using 'tamma' incorrectly with active verb.

yuktab al-darsu

yuktabu al-darsu

Missing the final vowel.

kutibat al-dars

kutiba al-dars

Gender mismatch.

istukhtiba al-sirr

ustukhfiya al-sirr

Incorrect passive form for Form X.

yustakhdam al-adawat

tustakhdamu al-adawat

Gender mismatch with plural non-human.

kuna kutiba

kutibna

Incorrect pronoun attachment.

Structures de phrases

___ (passive verb) + ___ (subject).

___ (passive verb) + ___ (subject) + ___ (time).

hal ___ (passive verb) + ___ (subject)?

la ___ (passive verb) + ___ (subject).

Real World Usage

News Report constant

أُعلِنَ عَنِ الفائِزِ

Cooking Recipe common

يُضافُ المِلحُ

Academic Writing very common

يُستَنتَجُ مِنَ البَحثِ

Social Media occasional

تَمَّ النَّشرُ

Police Report common

سُرِقَ المَنزِلُ

Job Interview occasional

يُتَوَقَّعُ مِنَ المُرَشَّحِ

💡

Le piège du "par"

Si tu connais la personne qui fait l'action, utilise la voix active, c'est plus direct en arabe. Par exemple, ne dis pas «كُتِبَ الكِتابُ بِواسِطة أحمَد» (Le livre a été écrit par Ahmed) mais plutôt «كَتَبَ أَحْمَد الكِتابَ» (Ahmed a écrit le livre).
💬

Pour être poli(e)

Parfois, la voix passive permet d'être plus délicat(e). Imagine qu'un ami a renversé le thé. Au lieu de dire
Tu as renversé le thé
, tu pourrais dire «انْدَلَقَ الشَّاي» (Le thé a été renversé).
🎯

Découvre "يوجَد"

Tu vas entendre ce mot partout ! «يوجَد» (pour masculin) ou «توجَد» (pour féminin) veut dire 'il est trouvé', mais on l'utilise surtout pour dire 'il y a'. Par exemple : «توجَدُ مُشْكِلَةٌ» (Il y a un problème).

Smart Tips

Use the passive voice to sound objective.

I wrote the report. The report was written.

Use the passive voice to avoid guessing.

Someone broke the window. The window was broken.

Use the passive voice to focus on the steps.

You add the salt. The salt is added.

Use the passive voice to avoid blaming.

You made a mistake. A mistake was made.

Prononciation

/u/

Damma

Rounded lips as in 'put'.

/i/

Kasra

Smile slightly as in 'bit'.

/a/

Fatha

Open mouth as in 'cat'.

Declarative

Kutiba al-dars ↓

Falling intonation for statements.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Remember 'U-I' for the past (You-I did it, but I won't say who) and 'U-A' for the present (You-A are doing it).

Association visuelle

Imagine a ghost writing on a chalkboard. The chalk moves, but you can't see the hand holding it. The action exists, but the doer is invisible.

Rhyme

Past is U-I, Present is U-A, hide the doer and look the other way.

Story

A chef is cooking in a kitchen. Suddenly, the food starts flying onto plates by itself. The chef is gone. The food is served. The food is eaten. The kitchen is cleaned.

Word Web

MajhulNa'ib al-Fa'ilDammaKasraFathaPassive

Défi

Write 3 sentences about your day using only passive verbs (e.g., 'The coffee was drunk', 'The email was sent').

Notes culturelles

Used in news and formal speeches to maintain neutrality.

Often uses 'tamma' + masdar instead of internal passive.

Similar to Egyptian, prefers 'tamma' for clarity.

The passive voice in Arabic is a Semitic feature, relying on internal vowel changes (apophony) rather than auxiliary verbs.

Amorces de conversation

ماذا فُعِلَ اليَوم؟

هَل أُكِلَ الطَّعامُ؟

هَل يُتَوَقَّعُ المَطَرُ؟

هَل يُعرَفُ السَّبَبُ؟

Sujets d'écriture

Write a short report about a mystery event using passive verbs.
Describe how a meal is prepared using passive voice.
Write a news headline about a local event.
Explain a scientific process using passive voice.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase pour dire 'La porte a été ouverte'.

___ al-bābu. (The door was opened)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Futiḥa
On a besoin du schéma passif passé ou-i-a («فُتِحَ»). «فَتَحَ» est actif 'il a ouvert', «يَفْتَحُ» est actif présent.
Quelle est la forme passive correcte pour 'C'est bu' ? Choix multiple

Choose the correct Present Passive form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yushrabu
Le passif présent utilise le schéma ou-a («يُشْرَبُ»). «يَشْرَبُ» est actif 'il boit'.
Corrige l'erreur dans cette phrase passive. Error Correction

Find and fix the mistake:

Kutiba al-risāla ams.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kutibat al-risāla ams.
«الرِّسالَة» (la lettre) est féminine, donc le verbe doit s'accorder en genre : «كُتِبَت», pas «كُتِبَ».

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the passive past tense.

___ (kataba) al-dars.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kutiba
U-I pattern for past passive.
Choose the correct passive present. Choix multiple

___ (yaktubu) al-dars.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: yuktabu
U-A pattern for present passive.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

kutiba al-walad al-dars

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kutiba al-dars
Remove the agent.
Make passive. Sentence Transformation

kataba al-talib al-dars

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kutiba al-dars
Passive conversion.
Is this correct? True False Rule

Can you include the agent in a passive sentence?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
Passive voice hides the agent.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Who ate the food? B: ___ (The food was eaten).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ukila al-ta'am
Passive voice.
Build a sentence. Sentence Building

futiha / al-bab / ams

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: futiha al-bab ams
Standard word order.
Sort by tense. Grammar Sorting

Sort: kutiba, yuktabu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Past, Present
U-I is past, U-A is present.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Remplis le vide avec 'Il a été entendu' (Passif Passé). Texte trous

___ ṣawtun gharīb. (A strange voice was heard)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sumiʿa
Associe le verbe actif à sa forme passive. Match Pairs

Pair the active verbs with their passive counterparts.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"Kataba":"Kutiba","Yaktubu":"Yuktabu"}
Comment dit-on 'Fumer est interdit' ? Choix multiple

Choose the correct phrase:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yumnaʿ al-tadkhīn
Arrange les mots pour former : 'La nourriture a été mangée'. Sentence Reorder

Ukila / al-ṭaʿām

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ukila al-ṭaʿām
Trouve l'erreur : 'Il est connu que...' Error Correction

Yaʿrafu anna al-arḍ kurawiyya.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yuʿrafu anna al-arḍ kurawiyya.
Convertis 'قَتَلَ' (il a tué) en passif 'Il a été tué'. Texte trous

___ al-rajul. (The man was killed)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qutila
Traduis 'Il y a / C'est trouvé' dans un sens général. Choix multiple

Which verb is commonly used for 'there is'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yūjadu
The question ___ (ask - past passive). Texte trous

Su'ila al-su'āl.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Su'ila
Comment dit-on 'On dit' en arabe ? Traduction

How do you say 'It is said' in Arabic?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yuqālu
Quelle phrase implique que l'auteur est inconnu ? Choix multiple

Select the passive sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kutiba al-dars.
Correction : 'La voiture a été lavée par Ali'. Error Correction

Ghusilat al-sayyāra min qibal Ali.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ghasala Ali al-sayyāra.
Passif présent de 'دَرَسَ' (étudier). Texte trous

Al-lugha ___ (is studied).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tudrasu

Score: /12

FAQ (8)

Most transitive verbs can be made passive, but intransitive verbs cannot.

Because the doer is unknown (majhul).

It is more common in formal writing than in daily casual speech.

Look for the Damma on the first letter.

Yes, it is very common in modern Arabic.

Yes, it becomes the subject and takes the nominative case (Damma).

Use the active voice instead.

Yes, especially in hollow or weak verbs.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Se + verb

Arabic changes the verb itself; Spanish adds a particle.

French partial

Être + past participle

Arabic is a single word; French is two.

German partial

Werden + past participle

Arabic is synthetic; German is analytic.

Japanese moderate

-(r)eru suffix

Arabic is internal; Japanese is suffixal.

Arabic high

Internal vowel change

None.

Chinese low

Bei construction

Arabic is internal; Chinese is particle-based.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !