La Voix Passive : Cacher l'auteur (Majhul)
ou-i pour le passé ou ou-a pour le présent. Comme ça, tu caches qui a fait l'action et tu te concentres sur l'objet. C'est magique !
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the passive voice when the action matters more than who did it by changing the verb's internal vowels.
- Change the first vowel to a Damma (u) and the second-to-last to a Kasra (i). Example: 'kataba' becomes 'kutiba'.
- Remove the subject (the doer) entirely from the sentence.
- The object takes the place of the subject and becomes the new 'Na'ib al-Fa'il' (subject substitute).
Overview
Al-Mabni li-l-Majhul. Au lieu de dire « Ahmad a bu le café », vous dites « Le café a été bu ».How This Grammar Works
Formation Pattern
kataba (il a écrit)
kutiba (ça a été écrit)
yaktubu (il écrit)
yuktabu (c'est écrit)
When To Use It
- L'auteur inconnu :
suriqa al-hātif(Le téléphone a été volé). - Règles formelles :
yumnaʿ al-tadkhīn(Il est interdit de fumer). - Politesse :
kussira al-ṣaḥn(L'assiette a été cassée). Plus sûr que « J'ai cassé ton assiette ». - Expressions courantes : Comme
yuqāl(on dit / il est dit) ouyūjad(il y a / il se trouve).
Common Mistakes
- Mentionner l'auteur : En arabe, vous ne pouvez pas mentionner l'auteur dans une phrase passive avec « par » (
min qibal). Si vous voulez dire qui l'a fait, utilisez la voix active ! - *Faux :*
kutiba al-kitāb min qibal Aḥmad✗ - *Vrai :*
kataba Aḥmad al-kitāb✓
Contrast With Similar Patterns
- Le « Faux » Passif (Forme VII) : Des verbes comme
inkasara(ça s'est cassé) impliquent que c'est arrivé tout seul. Le vrai passif (kussira) implique que quelqu'un l'a fait.
Quick FAQ
R: Surtout les verbes transitifs (qui prennent un objet).
R: Le verbe s'accorde maintenant avec l'*objet*. Si al-risāla est féminin, le verbe doit être féminin : kutibat.
R: Très courant aux infos, mais vous utiliserez yūjad (il y a) tous les jours.
Past Tense Passive (Form I)
| Pronoun | Active | Passive |
|---|---|---|
|
Huwa
|
kataba
|
kutiba
|
|
Hiya
|
katabat
|
kutibat
|
|
Anta
|
katabta
|
kutibta
|
|
Anti
|
katabti
|
kutibti
|
|
Ana
|
katabtu
|
kutibtu
|
|
Nahnu
|
katabna
|
kutibna
|
Meanings
The passive voice is used to shift focus from the person performing the action to the action itself or the recipient of the action.
Focus on Object
Highlighting the recipient of the action.
“أُكِلَ الطَّعامُ (The food was eaten.)”
“سُرِقَ المِفتاحُ (The key was stolen.)”
Reference Table
| Temps | Actif (celui qui agit est connu) | Passif (celui qui agit est caché) | Changement de voyelle |
|---|---|---|---|
|
Passé
|
kataba (il a écrit)
|
kutiba (il a été écrit)
|
a-a-a → u-i-a
|
|
Passé
|
faʿala (il a fait)
|
fuʿila (il a été fait)
|
a-a-a → u-i-a
|
|
Présent
|
yaktubu (il écrit)
|
yuktabu (il est écrit)
|
ya-..-u → yu-..-a-u
|
|
Présent
|
yafʿalu (il fait)
|
yufʿalu (il est fait)
|
ya-..-u → yu-..-a-u
|
|
Exemple
|
shariba (il a bu)
|
shuriba (il a été bu)
|
Passé : u-i
|
|
Exemple
|
yaftaḥu (il ouvre)
|
yuftaḥu (il est ouvert)
|
Présent : u-a
|
Spectre de formalité
أُنجِزَ العَمَلُ (Workplace)
تَمَّ إنجازُ العَمَلِ (Workplace)
خَلَّصنا الشُّغل (Workplace)
خَلَّصنا (Workplace)
L'Écosystème de la Voix Passive
Temps Passé
- fuʿila Schéma ou-i-a
- kutiba Il a été écrit
Temps Présent
- yufʿalu Schéma ou-a-ou
- yuktabu Il est écrit
Sons Actifs vs. Passifs
Dois-je utiliser le Passif ?
Sais-tu qui a fait l'action ?
Veux-tu cacher le coupable ?
Contextes d'utilisation courants du Passif
Actualités et Médias
- • Qutila (killed)
- • Uʿlina (announced)
Vie Quotidienne
- • Yūjad (there is)
- • Yusmaḥ (allowed)
Exemples par niveau
كُتِبَ الدَّرسُ
The lesson was written.
أُكِلَ التُّفاحُ
The apple was eaten.
فُتِحَ البابُ
The door was opened.
سُرِقَ المالُ
The money was stolen.
يُكتَبُ الدَّرسُ الآنَ
The lesson is being written now.
يُؤكَلُ الطَّعامُ كُلَّ يَومٍ
The food is eaten every day.
يُفتَحُ المَحَلُّ صَباحاً
The shop is opened in the morning.
يُسأَلُ المُديرُ عَنِ المَشروعِ
The manager is asked about the project.
عُرِفَ الحَقُّ بَعدَ زَمَنٍ
The truth was known after a time.
قُرِئَ الكِتابُ بِاهتِمامٍ
The book was read with interest.
تُمُثِّلُ القَضِيَّةُ أَهَمِّيَّةً
The case is represented as important.
يُتَوَقَّعُ حُضورُ الجَميعِ
The attendance of everyone is expected.
أُعلِنَ عَنِ الفائِزِ في الحَفْلِ
The winner was announced at the party.
يُعَدُّ هَذا القَرارُ حاسِماً
This decision is considered decisive.
تَمَّ التَّحقيقُ في القَضِيَّةِ
The investigation into the case was completed.
يُشارُ إِلَيهِ بِالبَنانِ
He is pointed at by fingers (famous).
أُقِرَّ القانُونُ بَعدَ نِقاشٍ طَويلٍ
The law was ratified after a long discussion.
يُستَشَفُّ مِن كَلامِهِ الغَضَبُ
Anger is inferred from his words.
يُؤخَذُ بِرَأيِ الخُبَراءِ
The opinion of experts is taken.
تُبنى القُصورُ عَلى الأَساساتِ
Palaces are built on foundations.
يُستَأنَسُ بِرَأيِ القُدَماءِ
The opinion of the ancients is sought for comfort/guidance.
أُبرِمَتِ الصَّفَقَةُ بَينَ الطَّرَفَينِ
The deal was concluded between the two parties.
يُستَخْلَصُ العِبرَةُ مِنَ التَّاريخِ
The lesson is extracted from history.
يُتَغاضى عَنِ الأَخطاءِ الصَّغيرَةِ
Small mistakes are overlooked.
Facile à confondre
Learners often use active verbs when they want to be vague.
Learners confuse 'the door opened' with 'the door was opened'.
Learners think they are the same.
Erreurs courantes
kutiba al-walad al-dars
kutiba al-dars
kataba al-dars
kutiba al-dars
kutiba al-darsa
kutiba al-darsu
kutib al-dars
kutiba al-dars
yuktab al-dars
yuktabu al-dars
yaktubu al-dars
yuktabu al-dars
yuktabu al-darsa
yuktabu al-darsu
tammi kataba
kutiba
yuktab al-darsu
yuktabu al-darsu
kutibat al-dars
kutiba al-dars
istukhtiba al-sirr
ustukhfiya al-sirr
yustakhdam al-adawat
tustakhdamu al-adawat
kuna kutiba
kutibna
Structures de phrases
___ (passive verb) + ___ (subject).
___ (passive verb) + ___ (subject) + ___ (time).
hal ___ (passive verb) + ___ (subject)?
la ___ (passive verb) + ___ (subject).
Real World Usage
أُعلِنَ عَنِ الفائِزِ
يُضافُ المِلحُ
يُستَنتَجُ مِنَ البَحثِ
تَمَّ النَّشرُ
سُرِقَ المَنزِلُ
يُتَوَقَّعُ مِنَ المُرَشَّحِ
Le piège du "par"
Pour être poli(e)
Tu as renversé le thé, tu pourrais dire «انْدَلَقَ الشَّاي» (Le thé a été renversé).
Découvre "يوجَد"
Smart Tips
Use the passive voice to sound objective.
Use the passive voice to avoid guessing.
Use the passive voice to focus on the steps.
Use the passive voice to avoid blaming.
Prononciation
Damma
Rounded lips as in 'put'.
Kasra
Smile slightly as in 'bit'.
Fatha
Open mouth as in 'cat'.
Declarative
Kutiba al-dars ↓
Falling intonation for statements.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Remember 'U-I' for the past (You-I did it, but I won't say who) and 'U-A' for the present (You-A are doing it).
Association visuelle
Imagine a ghost writing on a chalkboard. The chalk moves, but you can't see the hand holding it. The action exists, but the doer is invisible.
Rhyme
Past is U-I, Present is U-A, hide the doer and look the other way.
Story
A chef is cooking in a kitchen. Suddenly, the food starts flying onto plates by itself. The chef is gone. The food is served. The food is eaten. The kitchen is cleaned.
Word Web
Défi
Write 3 sentences about your day using only passive verbs (e.g., 'The coffee was drunk', 'The email was sent').
Notes culturelles
Used in news and formal speeches to maintain neutrality.
Often uses 'tamma' + masdar instead of internal passive.
Similar to Egyptian, prefers 'tamma' for clarity.
The passive voice in Arabic is a Semitic feature, relying on internal vowel changes (apophony) rather than auxiliary verbs.
Amorces de conversation
ماذا فُعِلَ اليَوم؟
هَل أُكِلَ الطَّعامُ؟
هَل يُتَوَقَّعُ المَطَرُ؟
هَل يُعرَفُ السَّبَبُ؟
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
___ al-bābu. (The door was opened)
ou-i-a («فُتِحَ»). «فَتَحَ» est actif 'il a ouvert', «يَفْتَحُ» est actif présent.Choose the correct Present Passive form:
ou-a («يُشْرَبُ»). «يَشْرَبُ» est actif 'il boit'.Find and fix the mistake:
Kutiba al-risāla ams.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercises___ (kataba) al-dars.
___ (yaktubu) al-dars.
Find and fix the mistake:
kutiba al-walad al-dars
kataba al-talib al-dars
Can you include the agent in a passive sentence?
A: Who ate the food? B: ___ (The food was eaten).
futiha / al-bab / ams
Sort: kutiba, yuktabu
Score: /8
Practice Bank
12 exercises___ ṣawtun gharīb. (A strange voice was heard)
Pair the active verbs with their passive counterparts.
Choose the correct phrase:
Ukila / al-ṭaʿām
Yaʿrafu anna al-arḍ kurawiyya.
___ al-rajul. (The man was killed)
Which verb is commonly used for 'there is'?
Su'ila al-su'āl.
How do you say 'It is said' in Arabic?
Select the passive sentence:
Ghusilat al-sayyāra min qibal Ali.
Al-lugha ___ (is studied).
Score: /12
FAQ (8)
Most transitive verbs can be made passive, but intransitive verbs cannot.
Because the doer is unknown (majhul).
It is more common in formal writing than in daily casual speech.
Look for the Damma on the first letter.
Yes, it is very common in modern Arabic.
Yes, it becomes the subject and takes the nominative case (Damma).
Use the active voice instead.
Yes, especially in hollow or weak verbs.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Se + verb
Arabic changes the verb itself; Spanish adds a particle.
Être + past participle
Arabic is a single word; French is two.
Werden + past participle
Arabic is synthetic; German is analytic.
-(r)eru suffix
Arabic is internal; Japanese is suffixal.
Internal vowel change
None.
Bei construction
Arabic is internal; Chinese is particle-based.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Passé Passif : Le modèle "Ça a été fait" (U-I-A)
### Overview Salut à toi ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à un concept fondamental en arabe : le passif, ou ce que les g...
Présent Passif Arabe : Le modèle 'Yu- ... -a-'
### Overview Salut à toi, futur arabophone ! Aujourd'hui, on s'attaque à un morceau de choix : le passif présent. Si tu...
Related Grammar Rules
La Voix Passive en Arabe : Objectivité Formelle (Al-Majhul)
### Overview Salut à toi, futur expert en arabe littéraire. En tant que francophone, tu as déjà une base solide en gram...
La Voix Passive en Arabe : « Cela a été fait » (Al-Mabni lil-Majhul)
### Overview Bienvenue dans ce cours. Aujourd'hui, on s'attaque à un morceau important : la voix passive en arabe, appe...
L'art de cacher le coupable : La Voix Passive (Majhul)
Vous avez déjà voulu raconter des potins sans citer de noms ? Ou dire « la pizza a été mangée » pour éviter d'avouer que...
Présent Passif Arabe : Le modèle 'Yu- ... -a-'
### Overview Salut à toi, futur arabophone ! Aujourd'hui, on s'attaque à un morceau de choix : le passif présent. Si tu...
Passé Passif : Le modèle "Ça a été fait" (U-I-A)
### Overview Salut à toi ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à un concept fondamental en arabe : le passif, ou ce que les g...