A2 verb #4,000 le plus courant 6 min de lecture

沉迷

When you're really into something, like a hobby or even a bad habit, you can use 沉迷 (chénmí).

It means to be totally engrossed or even addicted to something.

You'll often hear it when people talk about spending too much time on video games, their phone, or even work.

It can have a slightly negative connotation, suggesting you might be doing something a bit excessively.

When you find yourself unable to stop doing something, you are 沉迷 in it. This word describes a strong fascination or addiction to an activity, hobby, or even a person. It can have both positive and negative connotations, depending on the context.

For example, you might be 沉迷 in a good book, or unfortunately, 沉迷 in video games to the detriment of your studies. It implies a deep absorption where it's hard to pull away.

When you are really into something, you can use 沉迷 (chénmí). This word means you're addicted to or engrossed in an activity, and it often has a slightly negative connotation, suggesting you might be spending too much time on it. For example, someone might be 沉迷于游戏 (chénmí yú yóuxì), meaning they are addicted to games. You can also use it for being really absorbed in a hobby or an interest. Just remember that it usually implies an excessive level of involvement.

When you want to express being deeply engrossed or even addicted to something in Chinese, the verb 沉迷 (chénmí) is your go-to word. It's often used for things like games, hobbies, or even a particular person, implying a strong, sometimes overwhelming, attachment. While it can be neutral, it frequently carries a slightly negative connotation, suggesting that one might be spending too much time or energy on something to the detriment of other aspects of life. Therefore, when you use 沉迷, you're not just saying someone likes something a lot; you're suggesting a level of absorption that can be quite consuming.

When you find yourself unable to stop doing something, to the point where it negatively impacts your life, that's 沉迷 (chénmí). It describes a strong, often unhealthy, absorption in an activity or hobby.

You can 沉迷于 (chénmí yú) something, like a game, the internet, or even a book, indicating a deep immersion that's hard to break away from. It carries a connotation of being excessively devoted, sometimes losing perspective on other important aspects of life.

§ Understanding 沉迷 (chénmí)

The Chinese word 沉迷 (chénmí) means 'to be addicted to' or 'to be engrossed in'. It's usually used for things that consume a lot of your time and attention, often in a way that might be considered excessive or even negative. Think about being totally absorbed in a video game, a TV show, or even a hobby.

It's a verb, and you'll typically see it followed by the thing someone is engrossed in. Let's break down how to use it correctly in sentences.

§ Basic Sentence Structure

The most common way to use 沉迷 is:

Structure
Subject + 沉迷 + Object (the thing someone is addicted to)

Here, the 'Object' can be a noun or a noun phrase describing the activity or item causing the engrossment.

沉迷于网络游戏。

chénmí yú wǎngluò yóuxì.

Translation hint
He is addicted to online games.

她最近沉迷在一部电视剧里。

Tā zuìjìn chénmí zài yī bù diànshìjù lǐ.

Translation hint
She's been engrossed in a TV series recently.

§ Prepositions with 沉迷 (chénmí)

You'll often see 沉迷 used with prepositions like 于 (yú) or 在 (zài). Both can mean 'in' or 'to' in this context, indicating where the engrossment is directed.

  • 沉迷于 (chénmí yú): This is a very common and often more formal way to say 'addicted to' or 'engrossed in'. It emphasizes the focus on the object.

    他从小就沉迷于读书。

    Tā cóngxiǎo jiù chénmí yú dúshū.

    Translation hint
    He has been engrossed in reading since he was a child.
  • 沉迷在 (chénmí zài): This is also very common and usually a bit more casual than 沉迷于. It can imply being immersed 'within' something.

    孩子们沉迷在他们的游戏中。

    Háizimen chénmí zài tāmen de yóuxì zhōng.

    Translation hint
    The children are engrossed in their game.

§ Using 沉迷 (chénmí) with actions

You can also use 沉迷 with verbs or verb phrases to talk about being engrossed in an action. In this case, you'll often see it structured like this:

Structure
Subject + 沉迷于/在 + Verb/Verb Phrase

沉迷于研究中国历史。

chénmí yú yánjiū Zhōngguó lìshǐ.

Translation hint
He is engrossed in studying Chinese history.

沉迷在画画中,忘了时间。

chénmí zài huàhuà zhōng, wàngle shíjiān.

Translation hint
She was engrossed in painting and forgot the time.

§ Common Usage Notes

It's important to remember that 沉迷 often carries a slightly negative or at least cautionary connotation. It implies that someone might be spending too much time on something, possibly to the detriment of other responsibilities or aspects of their life. While you can be 'engrossed' in a good book, using 沉迷 might hint that you're *too* engrossed and ignoring other things.

§ Similar words and when to use 沉迷 vs alternatives

Alright, let's talk about 沉迷. This word means 'to be addicted to' or 'to be engrossed in'. It's an A2 word, which means it's pretty useful in everyday conversations. But, like many words, it has nuances. Knowing when to use 沉迷 and when to pick a different word is key to sounding natural in Chinese.

The most important thing to remember about 沉迷 is its connotation. It usually carries a negative or at least a cautionary tone. When you say someone is 沉迷 in something, it often implies that they are spending too much time on it, to the point where it might be unhealthy or detrimental to other aspects of their life. Think of it like being 'hooked' on something.

DEFINITION
To be addicted to; to be engrossed in. (Often with a negative connotation)

Let's look at some examples:

沉迷于网络游戏,常常熬夜。

Translation hint: He is addicted to online games, often staying up late.

她对艺术沉迷,投入了所有精力。

Translation hint: She is engrossed in art, putting all her energy into it. (Here, while it sounds dedicated, it can still imply an imbalance if taken to an extreme).

Now, let's consider some alternatives and when you'd use them instead of 沉迷.

  • 着迷 (zháo mí): This also means 'to be fascinated by' or 'to be captivated by'. The key difference is that 着迷 usually has a more positive or neutral connotation. You're fascinated, but not necessarily to an unhealthy degree. It's more about intense interest or charm.

    我对中国文化很着迷

    Translation hint: I am very fascinated by Chinese culture. (Here, 沉迷 would sound like you're excessively obsessed, which might not be what you mean).

  • 迷恋 (mí liàn): This means 'to be infatuated with' or 'to be madly in love with'. It often refers to romantic feelings or a strong, often slightly obsessive, affection for a person or sometimes an object. While it can have a negative side, it's generally more about passionate attachment than addiction.

    迷恋上了一个电影明星。

    Translation hint: He is infatuated with a movie star.

  • 上瘾 (shàng yǐn): This is probably the closest direct synonym for 'addicted'. It explicitly means 'to become addicted' and often refers to substances (like drugs, alcohol, nicotine) or activities that are known to be addictive (like gambling, sometimes online games). It's more clinical and less about being engrossed, and always negative.

    他对咖啡上瘾了。

    Translation hint: He is addicted to coffee.

So, when should you use 沉迷?

Use 沉迷 when you want to express that someone is deeply engrossed in something, often to an extent that might be problematic, or at least suggests they are neglecting other things. It's a strong word, implying a loss of self-control or an unhealthy level of engagement. While it can sometimes be used neutrally for deep focus, the underlying implication often leans towards the negative.

For example, you can 沉迷于工作 (be engrossed in work), but it often implies you're a workaholic. You can 沉迷于读书 (be engrossed in reading), but it might mean you read so much you forget to eat or sleep. The 'addiction' aspect of 沉迷 doesn't always have to be severe or harmful, but it almost always suggests an imbalance or an intensity that might be seen as excessive by others.

In short, if you want to say someone is really, really into something, and there's a hint of it being a bit too much, 沉迷 is your word. If it's just strong interest, go with 着迷. If it's a deep romantic or passionate attachment, consider 迷恋. If it's a straightforward addiction to something tangible, 上瘾 is often more appropriate.

How Formal Is It?

Formel

"他对权力耽溺,不惜一切代价。"

Neutre

"她对这部小说很着迷。"

Informel

"我最近玩手机玩上瘾了。"

Child friendly

"小明喜欢玩积木喜欢得很,一玩就是一下午。"

Argot

"他玩游戏玩得太入迷了,饭都忘了吃。"

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short

Écriture 1/5

short

Expression orale 1/5

short

Écoute 1/5

short

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

喜欢 (xǐhuān) - to like 爱 (ài) - to love 玩 (wán) - to play 看 (kàn) - to watch/read

Apprends ensuite

着迷 (zháomí) - fascinated, captivated 上瘾 (shàngyǐn) - to be addicted 专注于 (zhuānzhùyú) - to focus on

Avancé

乐此不疲 (lècǐbùpí) - to enjoy something and never tire of it 不能自拔 (bùnéng zìbá) - unable to extricate oneself

Grammaire à connaître

When expressing addiction to something, use the structure '沉迷于 + Noun'.

他沉迷于游戏。 (He is addicted to games.)

To describe being engrossed in an activity, you can use '沉迷于 + Verb Phrase'.

她沉迷于学习。 (She is engrossed in studying.)

The word 沉迷 often carries a negative connotation, implying an excessive or unhealthy attachment.

不要沉迷于手机。 (Don't be addicted to your phone.)

You can use 沉迷 without '于' when the object of addiction is clear from context, or as a more general statement.

他沉迷很深。 (He is deeply addicted.)

It can be used to describe a state of being completely absorbed in something, even if not strictly an addiction.

我沉迷于这本书。 (I am engrossed in this book.)

Exemples par niveau

1

他沉迷电脑游戏。

He is addicted to computer games.

Subject + 沉迷 + Object (usually an activity or hobby)

2

她沉迷看电视。

She is engrossed in watching TV.

Subject + 沉迷 + Verb phrase

3

小孩子容易沉迷玩手机。

Children easily get addicted to playing with phones.

Subject + 容易 (easily) + 沉迷 + Object/Verb phrase

4

我不喜欢沉迷任何东西。

I don't like being addicted to anything.

Subject + 不喜欢 (don't like) + 沉迷 + Object

5

他沉迷工作,不睡觉。

He's engrossed in work, not sleeping.

Subject + 沉迷 + Object/Verb phrase, and then another clause

6

你沉迷这个电影吗?

Are you engrossed in this movie?

Subject + 沉迷 + Object + 吗 (question particle)

7

妈妈说不要沉迷玩。

Mom says not to be addicted to playing.

Subject + 说 (says) + 不要 (don't) + 沉迷 + Verb

8

他们沉迷学习汉语。

They are engrossed in learning Chinese.

Subject + 沉迷 + Verb phrase (learning Chinese)

1

他沉迷于玩手机游戏。

He is addicted to playing mobile games.

2

她沉迷于看韩剧。

She is engrossed in watching Korean dramas.

3

孩子们沉迷于动画片。

The children are engrossed in cartoons.

4

很多人沉迷于网络购物。

Many people are addicted to online shopping.

5

请不要沉迷于不良习惯。

Please don't be addicted to bad habits.

6

他完全沉迷于工作。

He is completely engrossed in work.

7

她沉迷于研究历史。

She is engrossed in studying history.

8

我沉迷于这本书,停不下来。

I am engrossed in this book and can't stop.

1

他沉迷于玩电子游戏,常常忘记吃饭。

He is addicted to playing video games and often forgets to eat.

沉迷于 (chénmí yú) means 'addicted to' or 'engrossed in'.

2

她沉迷于研究中国历史,每天都读很多书。

She is engrossed in studying Chinese history and reads many books every day.

Here, 沉迷于 implies a strong dedication or deep interest.

3

很多年轻人沉迷于手机,很难放下。

Many young people are addicted to their phones and find it hard to put them down.

沉迷于 can be used to describe addiction to objects or activities.

4

他完全沉迷于自己的创作,外界的一切都与他无关。

He is completely engrossed in his own creation, and everything outside has nothing to do with him.

完全 (wánquán) emphasizes the extent of being engrossed.

5

这位科学家沉迷于科学实验,经常通宵工作。

This scientist is engrossed in scientific experiments and often works all night.

通宵 (tōngxiāo) means 'all night'.

6

父母担心孩子沉迷于网络,影响学习。

Parents worry that their children are addicted to the internet, affecting their studies.

影响 (yǐngxiǎng) means 'to affect' or 'to influence'.

7

她对艺术的沉迷让她成为了一个杰出的画家。

Her engrossment in art made her an outstanding painter.

Here, 沉迷 is used as a noun, 'engrossment' or 'addiction'.

8

我们不应该沉迷于过去的成就,而应该向前看。

We should not be engrossed in past achievements, but rather look forward.

向前看 (xiàng qián kàn) means 'to look forward'.

Collocations courantes

沉迷游戏 addicted to games
沉迷网络 addicted to the internet
沉迷工作 engrossed in work
沉迷学习 engrossed in study
沉迷其中 engrossed in it
沉迷酒精 addicted to alcohol
沉迷赌博 addicted to gambling
沉迷美色 addicted to beauty (often in a negative sense)
沉迷于 addicted to / engrossed in (followed by a noun)
深陷沉迷 deeply addicted

Phrases Courantes

他沉迷于手机。

He is addicted to his phone.

她沉迷于看小说。

She is engrossed in reading novels.

不要沉迷于游戏。

Don't get addicted to games.

我沉迷于这项运动。

I am engrossed in this sport.

他沉迷其中无法自拔。

He is so engrossed that he can't extricate himself.

很多年轻人沉迷网络世界。

Many young people are addicted to the online world.

我们不应该沉迷于享乐。

We shouldn't be addicted to pleasure.

他完全沉迷于他的研究。

He is completely engrossed in his research.

为了工作,他经常沉迷到深夜。

For work, he often gets engrossed until late at night.

过度沉迷于某事是不健康的。

Being overly addicted to something is unhealthy.

Souvent confondu avec

沉迷 vs 沉溺 (chénnì)

'沉溺' is very similar to '沉迷' and often used interchangeably, especially when referring to being engrossed in something negative or unhealthy, like '沉溺于酒精' (chénnì yú jiǔjīng - to be addicted to alcohol). It strongly implies negative consequences.

沉迷 vs 醉 (zuì)

The character '醉' means 'drunk'. While it appears in words like '陶醉' and '醉心', which relate to being absorbed, '沉迷' focuses more on psychological engrossment rather than the physical state of being drunk.

沉迷 vs 瘾 (yǐn)

'瘾' means 'addiction' or 'craving'. It's the core of '上瘾' and refers to the addictive quality itself, whereas '沉迷' describes the state of being deeply engrossed or addicted.

Modèles grammaticaux

沉迷 is often followed by 于 (yú) when specifying what one is addicted to or engrossed in. It can be used to describe both positive (e.g., engrossed in study) and negative (e.g., addicted to gambling) situations, though it often carries a negative connotation. When used with 不已 (bùyǐ), it emphasizes a deep and ongoing state of addiction or engrossment. It can be modified by adverbs like 已经 (yǐjīng - already), 完全 (wánquán - completely), or 常常 (chángcháng - often). The structure 因...而... (yīn...ér... - because of...therefore...) can be used to explain the reason for the addiction or engrossment. 无法自拔 (wúfǎ zìbá - unable to extricate oneself) is a common idiom used with 沉迷 to describe a severe addiction.

Expressions idiomatiques

"沉迷游戏 (chénmí yóuxì)"

addicted to games

他最近沉迷游戏,学习都忘了。 (Tā zuìjìn chénmí yóuxì, xuéxí dōu wàng le.)

neutral

"沉迷网络 (chénmí wǎngluò)"

addicted to the internet

很多年轻人沉迷网络,不爱出门。 (Hěn duō niánqīngrén chénmí wǎngluò, bù ài chūmén.)

neutral

"沉迷工作 (chénmí gōngzuò)"

engrossed in work

她总是沉迷工作,忘了休息。 (Tā zǒng shì chénmí gōngzuò, wàng le xiūxí.)

neutral

"沉迷学习 (chénmí xuéxí)"

engrossed in studying

他一到图书馆就沉迷学习。 (Tā yī dào túshūguǎn jiù chénmí xuéxí.)

neutral

"沉迷其中 (chénmí qízhōng)"

engrossed in it

这部电影太精彩了,我完全沉迷其中。 (Zhè bù diànyǐng tài jīngcǎi le, wǒ wánquán chénmí qízhōng.)

neutral

"沉迷于 (chénmí yú)"

addicted to/engrossed in (followed by an object)

他沉迷于小说,常常熬夜。 (Tā chénmí yú xiǎoshuō, chángcháng áoyè.)

neutral

"深深沉迷 (shēnshēn chénmí)"

deeply engrossed/addicted

她深深沉迷于音乐,无法自拔。 (Tā shēnshēn chénmí yú yīnyuè, wúfǎ zìbá.)

neutral

"难以自拔 (nányǐ zìbá)"

unable to extricate oneself (often used with 沉迷)

一旦沉迷赌博,就很难自拔。 (Yīdàn chénmí dǔbó, jiù hěn nán zìbá.)

neutral

"沉迷于某种爱好 (chénmí yú mǒu zhǒng àihào)"

engrossed in a certain hobby

他从小就沉迷于绘画。 (Tā cóngxiǎo jiù chénmí yú huìhuà.)

neutral

"不要沉迷 (bùyào chénmí)"

don't get addicted/engrossed

不要沉迷于虚拟世界,要多接触现实。 (Bùyào chénmí yú xūnǐ shìjiè, yào duō jiēchù xiànshí.)

neutral

Facile à confondre

沉迷 vs 上瘾 (shàngyǐn)

Both '沉迷' and '上瘾' can mean 'to be addicted'.

'沉迷' (chénmí) describes a deep engrossment or fascination, often implying a psychological or emotional attachment to an activity, hobby, or even a person. It can be neutral or negative. '上瘾' (shàngyǐn) specifically refers to a physical or psychological dependence, usually with negative connotations, often associated with substances or compulsive behaviors that are hard to stop.

他沉迷于玩电子游戏。(Tā chénmí yú wán diànzǐ yóuxì.) - He is engrossed in playing video games. / 他对咖啡上瘾了。(Tā duì kāfēi shàngyǐn le.) - He's addicted to coffee.

沉迷 vs 着迷 (zháomí)

Both '沉迷' and '着迷' can mean 'to be fascinated' or 'engrossed'.

'沉迷' (chénmí) often suggests a deeper, sometimes unhealthy, level of engrossment that can lead to neglect of other responsibilities. It can be negative. '着迷' (zháomí) typically describes a strong fascination or admiration, often with a positive or neutral connotation, like being captivated by something new or interesting.

她沉迷于研究中国历史。(Tā chénmí yú yánjiū Zhōngguó lìshǐ.) - She is engrossed in studying Chinese history. / 他对那个新电影着迷了。(Tā duì nàgè xīn diànyǐng zháomí le.) - He's fascinated by that new movie.

沉迷 vs 陶醉 (táozuì)

Both '沉迷' and '陶醉' describe a state of being deeply absorbed or lost in something.

'沉迷' (chénmí) can carry a sense of being lost in something, potentially to an unhealthy degree, and can be negative. '陶醉' (táozuì) almost exclusively describes being pleasantly immersed or enchanted, often by art, music, or a beautiful scene, implying enjoyment and delight.

他沉迷于网络小说。(Tā chénmí yú wǎngluò xiǎoshuō.) - He's addicted to online novels. / 她陶醉在美妙的音乐中。(Tā táozuì zài měimiào de yīnyuè zhōng.) - She was enchanted by the beautiful music.

沉迷 vs 醉心 (zuìxīn)

Both '沉迷' and '醉心' refer to being deeply absorbed or devoted to something.

'沉迷' (chénmí) can be negative, implying an unhealthy obsession or addiction. '醉心' (zuìxīn) usually carries a positive or neutral meaning, indicating a profound dedication or passion for something, often an art, a craft, or an academic pursuit. It suggests a high level of enthusiasm and focus.

他沉迷于赌博。(Tā chénmí yú dǔbó.) - He's addicted to gambling. / 他醉心于绘画。(Tā zuìxīn yú huìhuà.) - He's devoted to painting.

沉迷 vs 迷恋 (míliàn)

Both '沉迷' and '迷恋' can describe a strong attachment or obsession.

'沉迷' (chénmí) is generally broader, referring to being deeply engrossed in an activity or habit. It can be neutral or negative. '迷恋' (míliàn) specifically implies an infatuation or obsession, usually with a person, but can also be used for objects or ideas. It often suggests a strong, sometimes uncritical, admiration or desire.

她沉迷于追剧。(Tā chénmí yú zhuījù.) - She's engrossed in binge-watching TV series. / 他迷恋上了那个歌手。(Tā míliàn shàng le nàgè gēshǒu.) - He's infatuated with that singer.

Structures de phrases

A1

Subj + 沉迷于 + Noun/Verb Phrase

他沉迷于玩游戏。(Tā chénmí yú wán yóuxì.) - He is addicted to playing games.

A2

Subj + 沉迷于 + doing something

她沉迷于看电视。(Tā chénmí yú kàn diànshì.) - She is engrossed in watching TV.

B1

Subj + 对 + Noun/Verb Phrase + 沉迷不已

他对音乐沉迷不已。(Tā duì yīnyuè chénmí bùyǐ.) - He is deeply addicted to music.

B1

Subj + 已经 + 沉迷 + Noun/Verb Phrase

他已经沉迷于手机了。(Tā yǐjīng chénmí yú shǒujī le.) - He is already addicted to his phone.

B2

Subj + 完全 + 沉迷于 + Noun/Verb Phrase

她完全沉迷于网络小说。(Tā wánquán chénmí yú wǎngluò xiǎoshuō.) - She is completely engrossed in online novels.

B2

Subj + 常常 + 沉迷于 + Noun/Verb Phrase

他常常沉迷于自己的世界。(Tā chángcháng chénmí yú zìjǐ de shìjiè.) - He is often engrossed in his own world.

C1

Subj + 因 + Noun/Verb Phrase + 而 + 沉迷

他因工作而沉迷。(Tā yīn gōngzuò ér chénmí.) - He is engrossed in his work.

C1

Subj + 沉迷于 + Noun/Verb Phrase + 无法自拔

他沉迷于赌博无法自拔。(Tā chénmí yú dǔbó wúfǎ zìbá.) - He is addicted to gambling and can't extricate himself.

Comment l'utiliser

Use 沉迷 (chénmí) to describe a strong, often negative, absorption in an activity or hobby. It implies losing oneself in something to the point where it might affect other aspects of life. It can sometimes be used positively, like being engrossed in a good book, but it usually carries a connotation of being excessively or unhealthily involved.

Erreurs courantes

A common mistake is using 沉迷 for simple enjoyment. For example, you wouldn't typically say 我沉迷于吃冰淇淋 (Wǒ chénmí yú chī bīngqílín - I'm addicted to eating ice cream) if you just enjoy it. Instead, you might use it if your ice cream eating has become excessive or problematic. Another mistake is using it for physical addiction to substances like drugs or alcohol; while it can sometimes apply, more specific terms often exist. Stick to activities, games, or abstract concepts like internet use, studying, or a particular hobby.

Astuces

Basic Meaning of 沉迷

沉迷 (chénmí) means to be addicted to or engrossed in something, often in a negative sense, but not always. Think of it as being completely absorbed.

How to Use 沉迷

You can use 沉迷 with a noun or a verb phrase. For example, 沉迷于游戏 (chénmí yú yóuxì) means 'addicted to games'. The 于 (yú) is optional but common.

Common Collocations

Some common things people are 沉迷 to include: 游戏 (yóuxì - games), 手机 (shǒujī - phone), 电脑 (diànnǎo - computer), 酒精 (jiǔjīng - alcohol), 毒品 (dúppǐn - drugs), or 学习 (xuéxí - study, in a positive sense).

Positive vs. Negative Context

While often negative, 沉迷 can be neutral or even slightly positive if someone is deeply passionate about a hobby, like 沉迷于音乐 (chénmí yú yīnyuè - engrossed in music).

Distinguish from 喜欢

沉迷 is much stronger than 喜欢 (xǐhuān - to like). If you are 沉迷, it implies a deep, often uncontrollable, involvement. 喜欢 is just a preference.

Sentence Structure

A common structure is: Subject + 沉迷 + (于) + Object. Example: 他沉迷于手机游戏 (Tā chénmí yú shǒujī yóuxì - He is addicted to mobile games).

Using with Verb Phrases

You can also say 沉迷于 + verb phrase. For instance, 她沉迷于看电视剧 (Tā chénmí yú kàn diànshìjù - She is engrossed in watching TV dramas).

Formal vs. Informal

沉迷 is a relatively formal word, but it's used in both written and spoken Chinese when discussing strong attachments or addictions. It's not slang.

Related Words

Consider 迷恋 (míliàn - to be infatuated with, often romantic) or 上瘾 (shàngyǐn - to be addicted, very similar to 沉迷 but often more direct about addiction).

Practice Examples

Try making sentences:
1. 他沉迷于打篮球。(Tā chénmí yú dǎ lánqiú. - He is engrossed in playing basketball.)
2. 很多人沉迷于网络。(Hěnduō rén chénmí yú wǎngluò. - Many people are addicted to the internet.)

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a person '沉' (chén - sinking) into '迷' (mí -迷宫/mígōng, a maze), completely lost and engrossed. They are so engrossed they are 'addicted' to finding their way out or staying in the maze.

Association visuelle

Picture someone with their face literally 'sinking' into a book or a game, completely 'lost' in it, showing deep engrossment or addiction. The 'sinking' part represents 沉 and the 'lost' part represents 迷.

Word Web

沉溺 (chénnì) - to indulge in, to wallow in (often negative connotation, similar to 沉迷 but perhaps a bit stronger in indulgence) 着迷 (zháomí) - to be fascinated, to be captivated (similar to engrossed, but can be more positive) 上瘾 (shàngyǐn) - to be addicted (a more direct and common term for addiction, often used for substances or habits) 入迷 (rùmí) - to be fascinated, to be engrossed (similar to 着迷, often implies deep engagement) 陶醉 (táozuì) - to be intoxicated with, to revel in (often used for positive experiences like music or nature, indicating deep enjoyment and engrossment)

Défi

Think about something you are currently engrossed in or addicted to. Write a sentence in Chinese using '沉迷' to describe it, then provide the English translation. For example: 我沉迷于学习中文。 (Wǒ chénmí yú xuéxí Zhōngwén.) - I am engrossed in learning Chinese.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Gaming Addiction

  • 他沉迷于电子游戏。
  • Tā chénmí yú diànzǐ yóuxì.
  • He's addicted to video games.

Studying/Working Hard

  • 她沉迷于学习。
  • Tā chénmí yú xuéxí.
  • She's engrossed in studying.

Online Shopping

  • 她沉迷于网上购物。
  • Tā chénmí yú wǎngshàng gòuwù.
  • She's addicted to online shopping.

Reading a Book

  • 他沉迷于一本小说。
  • Tā chénmí yú yī běn xiǎoshuō.
  • He's engrossed in a novel.

Hobbies/Interests

  • 他沉迷于钓鱼。
  • Tā chénmí yú diàoyú.
  • He's engrossed in fishing.

Amorces de conversation

"你最近沉迷于什么? (Nǐ zuìjìn chénmí yú shénme?) - What have you been engrossed in lately?"

"你觉得沉迷于手机好不好? (Nǐ juéde chénmí yú shǒujī hǎo bù hǎo?) - Do you think being addicted to your phone is good or bad?"

"你有没有朋友沉迷于某种爱好? (Nǐ yǒu méiyǒu péngyǒu chénmí yú mǒu zhǒng àihǎo?) - Do you have any friends who are engrossed in a certain hobby?"

"沉迷于工作是好事还是坏事? (Chénmí yú gōngzuò shì hǎo shì háishì huài shì?) - Is being engrossed in work a good thing or a bad thing?"

"你认为什么会让人沉迷? (Nǐ rènwéi shénme huì ràng rén chénmí?) - What do you think makes people get addicted?"

Sujets d'écriture

描述你曾经沉迷过的一件事。 (Miáoshù nǐ céngjīng chénmí guò de yī jiàn shì.) - Describe something you were once engrossed in.

你认为沉迷于学习是积极的还是消极的?为什么? (Nǐ rènwéi chénmí yú xuéxí shì jījí de háishì xiāojí de? Wèishénme?) - Do you think being engrossed in studying is positive or negative? Why?

写下三种可能让人沉迷的事物,并解释原因。 (Xiě xià sān zhǒng kěnéng ràng rén chénmí de shìwù, bìng jiěshì yuányīn.) - Write down three things that can make people addicted, and explain why.

如果你有一个朋友沉迷于某事,你会怎么帮助他? (Rúguǒ nǐ yǒu yī gè péngyǒu chénmí yú mǒu shì, nǐ huì zěnme bāngzhù tā?) - If you had a friend who was addicted to something, how would you help them?

你觉得如何避免过度沉迷于某种活动? (Nǐ juéde rúhé bìmiǎn guòdù chénmí yú mǒu zhǒng huódòng?) - How do you think you can avoid becoming overly engrossed in a certain activity?

Teste-toi 102 questions

writing A1

Write a short sentence about something a child might be engrossed in, using a simple subject and a verb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

孩子沉迷玩游戏。(The child is engrossed in playing games.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a simple sentence describing someone being engrossed in watching TV.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

她沉迷看电视。(She is engrossed in watching TV.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a sentence saying that a person loves to read.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他很喜欢看书。(He really likes reading books.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

小猫喜欢做什么?

Read this passage:

小猫喜欢玩球。它每天都玩球。小猫很开心。

小猫喜欢做什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 玩球

文章中提到“小猫喜欢玩球”。(The passage mentions 'The kitten likes to play with a ball'.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 玩球

文章中提到“小猫喜欢玩球”。(The passage mentions 'The kitten likes to play with a ball'.)

reading A1

我的朋友早上吃什么?

Read this passage:

我有一个朋友。他每天早上吃面包和牛奶。他喜欢喝牛奶。

我的朋友早上吃什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 面包和牛奶

文章中提到“他每天早上吃面包和牛奶”。(The passage mentions 'He eats bread and milk every morning'.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 面包和牛奶

文章中提到“他每天早上吃面包和牛奶”。(The passage mentions 'He eats bread and milk every morning'.)

reading A1

为什么老师很高兴?

Read this passage:

老师很高兴。因为学生都很努力学习。学生喜欢老师。

为什么老师很高兴?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 学生很努力学习

文章中提到“因为学生都很努力学习”。(The passage mentions 'Because the students all study hard'.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 学生很努力学习

文章中提到“因为学生都很努力学习”。(The passage mentions 'Because the students all study hard'.)

multiple choice A2

她____玩手机,忘了时间。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

The sentence describes forgetting time due to playing on the phone, which implies being engrossed or addicted. '沉迷' fits this meaning best.

multiple choice A2

很多孩子____游戏,学习成绩下降了。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷于

'沉迷于' (chénmíyú) is a common way to say 'addicted to' when followed by a noun or noun phrase like '游戏' (game). The context of declining grades suggests a negative addiction.

multiple choice A2

他____看小说,常常看到深夜。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

Staying up late to read novels indicates a deep engrossment, which is precisely what '沉迷' conveys.

true false A2

“沉迷”通常用来形容一个人对某事有强烈的兴趣,但不会产生负面影响。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“沉迷” (chénmí) often implies a negative connotation, suggesting that one is excessively engrossed to the point of neglecting other important things or experiencing negative consequences.

true false A2

如果你对某项爱好非常投入,但它并没有影响你的日常生活,那么用“沉迷”来形容是合适的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“沉迷” (chénmí) usually suggests an unhealthy level of engrossment that negatively impacts daily life. If there are no negative impacts, words like '热爱' (rè'ài - love) or '喜欢' (xǐhuān - like) would be more appropriate.

true false A2

一个学生如果整天都在玩手机游戏,学习成绩下降,我们可以说他“沉迷”手机游戏。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

This scenario perfectly describes being '沉迷' (chénmí) in phone games, as it shows excessive engrossment leading to negative consequences (declining grades).

writing A2

Write a sentence describing someone who loves playing video games so much they can't stop.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他沉迷于玩电子游戏。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Describe someone who is completely focused on reading a book.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

她沉迷于看书。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Write a sentence about a child who spends too much time on their phone.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个孩子沉迷于玩手机。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

小明的妈妈为什么担心他?

Read this passage:

小明喜欢上网。他每天放学回家后,就打开电脑玩游戏。他的妈妈觉得他沉迷于游戏,所以很担心。

小明的妈妈为什么担心他?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他沉迷于游戏。

文章中提到妈妈担心他沉迷于游戏。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他沉迷于游戏。

文章中提到妈妈担心他沉迷于游戏。

reading A2

丽丽沉迷于什么?

Read this passage:

丽丽非常喜欢看小说。她常常看到深夜才睡觉。她的朋友都说她沉迷在小说的世界里。

丽丽沉迷于什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 看小说

文章中明确提到丽丽沉迷于看小说。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 看小说

文章中明确提到丽丽沉迷于看小说。

reading A2

我的哥哥为什么花很多时间在厨房里?

Read this passage:

我的哥哥最近迷上了做饭。他每天都会尝试新的菜谱,花很多时间在厨房里。他说他沉迷于烹饪。

我的哥哥为什么花很多时间在厨房里?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他沉迷于烹饪。

文章中提到他沉迷于烹饪,所以花很多时间在厨房。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他沉迷于烹饪。

文章中提到他沉迷于烹饪,所以花很多时间在厨房。

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他沉迷于玩游戏

The correct order is 'Subject + 沉迷于 + Verb/Noun'.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 她整天沉迷于手机

Adverbs like '整天' (all day) usually come before '沉迷于'.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我沉迷于一本好书

The structure is 'Subject + 沉迷于 + Noun phrase'.

multiple choice B1

Choose the correct sentence using 沉迷.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他沉迷于学习。

沉迷 is usually followed by 于 (yú) when indicating what someone is engrossed in.

multiple choice B1

Which sentence correctly describes someone being addicted to online games?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他沉迷于网络游戏。

The most natural and common way to express 'addicted to' with 沉迷 is 沉迷于 (chénmí yú).

multiple choice B1

Select the sentence where 沉迷 is used appropriately.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 她沉迷于看小说,经常熬夜。

沉迷 is often used with 于 to indicate what someone is engrossed in or addicted to, especially when it's a verb phrase like '看小说' (kàn xiǎoshuō - reading novels).

true false B1

If someone '沉迷于运动' (chénmí yú yùndòng), it means they hate exercising.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

沉迷 (chénmí) means to be addicted to or engrossed in, so '沉迷于运动' means they are very into exercising, not that they hate it.

true false B1

The sentence '他沉迷工作' (tā chénmí gōngzuò) means he is very dedicated to his work.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

While 沉迷 often carries a negative connotation of addiction, it can also describe being deeply engrossed or dedicated, especially in contexts like work or hobbies. So, '他沉迷工作' implies he is very dedicated.

true false B1

Using 沉迷 always implies a negative consequence.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

While 沉迷 often has a negative connotation (like addiction), it can also be used to describe being deeply engrossed in something positive or neutral, such as a hobby or work, without necessarily implying negative consequences.

listening B1

Listen to the sentence about addiction.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他沉迷于手机。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Listen to the sentence about being engrossed in something.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 她最近沉迷于一部电视剧。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Listen to the advice about not being addicted to games.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 不要沉迷于玩游戏,要多学习。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

我沉迷于看书。

Focus: chén mí yú kàn shū

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

他沉迷于工作,常常忘记吃饭。

Focus: chén mí yú gōng zuò, cháng cháng wàng jì chī fàn

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

你觉得沉迷于学习好不好?

Focus: nǐ jué de chén mí yú xué xí hǎo bù hǎo?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice B2

她最近沉迷于手机游戏,学习成绩下降了很多。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : She recently became addicted to mobile games, and her academic performance has declined significantly.

沉迷 (chénmí) means to be addicted to or engrossed in. The sentence indicates a negative consequence (学习成绩下降了很多 - academic performance declined significantly) due to her engrossment in mobile games.

multiple choice B2

他沉迷于研究历史,经常废寝忘食。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : He is engrossed in studying history and often forgets to eat and sleep.

废寝忘食 (fèiqǐnwàngshí) means to forget to eat and sleep, which strongly suggests being engrossed or addicted to something. In this context, it's about studying history.

multiple choice B2

很多年轻人沉迷于网络世界,忽视了现实生活。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Many young people are addicted to the online world and neglect real life.

忽视了现实生活 (hūshì le xiànshí shēnghuó) means to neglect real life, which is a common consequence of being overly engrossed or addicted to something like the online world.

true false B2

沉迷通常带有负面含义,表示过度投入导致不良后果。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

沉迷 (chénmí) generally has a negative connotation, implying excessive indulgence that leads to negative consequences. While one can be 'engrossed' in something positive, the word '沉迷' often hints at a problematic level of involvement.

true false B2

如果你对某件事沉迷,说明你对它只是偶尔感兴趣。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

沉迷 (chénmí) indicates deep engrossment or addiction, which is the opposite of being only occasionally interested. It implies a strong and often excessive involvement.

true false B2

一个沉迷于学习的学生,他的成绩一定会非常好。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

While being engrossed in studying can lead to good grades, '沉迷' carries a nuance of excessive, sometimes unhealthy, involvement. It doesn't guarantee good results, and in some contexts, could even imply neglecting other aspects of life that might indirectly affect academic performance. Also, it suggests a lack of balance, which isn't always positive.

listening B2

What does he do often because he is engrossed in online games?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他沉迷于网络游戏,常常玩到深夜。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What is she engrossed in lately?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 她最近沉迷于学习编程,每天都花很多时间在这上面。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What should one pay attention to, even if being engrossed in a hobby is good?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷于某种爱好是好事,但也要注意适度。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

你有没有过沉迷于某件事情的经历?

Focus: chén mí yú

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

沉迷于手机对青少年的影响有哪些?

Focus: shǒu jī duì qīng shǎo nián

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

你认为什么样的兴趣爱好容易让人沉迷?

Focus: yìng gāi rú hé

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Describe a hobby or activity that someone you know (or you yourself) is deeply engrossed in. Use '沉迷' in your description. Explain what makes them so captivated by it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的朋友最近沉迷于制作手工肥皂。她花了很多时间研究不同的配方和香料,甚至把她的公寓变成了小作坊。她告诉我,她喜欢那种从无到有创造出美丽东西的感觉,而且每当有人喜欢她做的肥皂时,她都感到非常满足。她完全被这项爱好吸引住了。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine a scenario where someone is criticized for being '沉迷' in something. Write a short paragraph explaining the situation and how this '沉迷' might be affecting their life or relationships.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的表弟沉迷于手机游戏。他经常熬夜玩游戏,导致白天精神不振,工作效率也下降了。他的女朋友因为他把大部分时间都花在游戏上而感到被忽视,这已经严重影响了他们的关系。家里人也经常批评他,希望他能减少玩游戏的时间。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Discuss the difference between being '沉迷' in a positive way (e.g., in studies or a healthy hobby) and a negative way (e.g., in gambling or excessive screen time). Provide examples for both.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

“沉迷”这个词既可以有积极的含义,也可以有消极的含义。积极的沉迷通常指一个人全身心投入到有益的事情中,比如沉迷于学习、科研或者某种健康爱好。例如,一位科学家沉迷于实验,最终取得了重大突破。这说明他为了追求知识而投入了大量精力。而消极的沉迷则指对某事过度投入,以至于影响了正常生活和身心健康,比如沉迷于赌博、网络游戏或购物。这种沉迷往往会带来负面后果,例如一个人沉迷于网络游戏,导致学业荒废,社交能力下降。积极的沉迷是推动进步的动力,而消极的沉迷则是需要警惕的陷阱。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

根据文章内容,小明沉迷于编程对他的生活产生了哪些影响?

Read this passage:

小明最近发现他对编程越来越感兴趣。他每天下班后都会花几个小时学习新的编程语言和技术。周末的时候,他甚至会一整天都坐在电脑前敲代码,常常忘记吃饭和休息。他的妻子对此有些抱怨,认为他太过沉迷于编程,忽略了家庭生活。但是小明觉得,只有这样全身心地投入,他才能真正掌握这项技能,并且希望未来能将爱好变成事业。

根据文章内容,小明沉迷于编程对他的生活产生了哪些影响?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 以上所有选项。

文章中明确提到小明学会了新的编程语言和技术,常常忘记吃饭和休息,并且妻子对此有些抱怨,认为他太过沉迷于编程。因此,所有选项都是正确的影响。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 以上所有选项。

文章中明确提到小明学会了新的编程语言和技术,常常忘记吃饭和休息,并且妻子对此有些抱怨,认为他太过沉迷于编程。因此,所有选项都是正确的影响。

reading B2

文章主要表达了对哪种现象的担忧?

Read this passage:

随着智能手机的普及,越来越多的人沉迷于社交媒体。他们花大量时间刷朋友圈、看短视频,甚至走路吃饭的时候也离不开手机。这种现象引发了社会各界的担忧。心理学家指出,过度沉迷社交媒体可能会导致注意力不集中、睡眠质量下降以及现实社交能力的减弱。一些学校也开始限制学生在校使用手机,希望帮助他们摆脱这种依赖。

文章主要表达了对哪种现象的担忧?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 过度沉迷社交媒体的负面影响。

文章主要讨论了人们沉迷于社交媒体的现象,并详细阐述了这种沉迷可能导致的注意力不集中、睡眠质量下降和现实社交能力减弱等负面影响,以及社会各界的担忧和学校的应对措施。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 过度沉迷社交媒体的负面影响。

文章主要讨论了人们沉迷于社交媒体的现象,并详细阐述了这种沉迷可能导致的注意力不集中、睡眠质量下降和现实社交能力减弱等负面影响,以及社会各界的担忧和学校的应对措施。

reading B2

根据专家的建议,家长应该如何应对孩子沉迷网络游戏的问题?

Read this passage:

很多孩子沉迷于网络游戏,这让家长们感到非常头疼。家长们尝试了各种方法,比如限制游戏时间、没收手机,但效果往往不尽如人意。专家建议,与其一味地禁止,不如尝试理解孩子沉迷游戏的原因。有时候,孩子可能是因为现实生活中缺乏成就感或社交机会,才转而从游戏中寻求满足。家长可以尝试多陪伴孩子,培养他们的其他兴趣爱好,帮助他们找到更健康的娱乐方式。

根据专家的建议,家长应该如何应对孩子沉迷网络游戏的问题?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 理解孩子沉迷游戏的原因并引导他们发展其他兴趣。

专家建议“与其一味地禁止,不如尝试理解孩子沉迷游戏的原因”,并且鼓励家长“多陪伴孩子,培养他们的其他兴趣爱好,帮助他们找到更健康的娱乐方式”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 理解孩子沉迷游戏的原因并引导他们发展其他兴趣。

专家建议“与其一味地禁止,不如尝试理解孩子沉迷游戏的原因”,并且鼓励家长“多陪伴孩子,培养他们的其他兴趣爱好,帮助他们找到更健康的娱乐方式”。

fill blank C1

他工作很认真,经常___在研究项目里,废寝忘食。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

‘沉迷’强调因为喜欢而深深投入,有时带有负面色彩,但此处形容对工作的投入。

fill blank C1

年轻人过度___于网络游戏,常常荒废学业。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

‘沉迷’常用于形容对某种事物过度喜爱以至于影响正常生活,带有贬义。

fill blank C1

她___在艺术创作中,对外面的世界充耳不闻。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

此处用‘沉迷’表示全心投入,达到忘我的境界,强调精神上的专注。

fill blank C1

他___于收集古董,家里的每个角落都堆满了珍品。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

‘沉迷’可以用来形容对某种爱好或兴趣的狂热追求。

fill blank C1

很多孩子___于手机短视频,家长们对此感到担忧。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

‘沉迷’在这里指青少年对手机短视频的过度投入,带有一定的负面评价。

fill blank C1

他的人生目标就是___于音乐创作,不求名利。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

在此句中,‘沉迷’用于形容全身心投入到音乐创作中,表达一种对理想的执着。

listening C1

He's been addicted to mobile games lately, and his grades have dropped a lot.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他最近沉迷于手机游戏,学习成绩下降了很多。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

She's engrossed in studying Chinese history, often forgetting to eat and sleep.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 她沉迷于研究中国历史,常常废寝忘食。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

We cannot be engrossed in present comfort, we must plan for the future.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们不能沉迷于眼前的舒适,要为未来做打算。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

请用“沉迷”造一个句子,描述一个人对某种爱好非常投入。

Focus: chéngmí

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

请你谈谈,现代社会中人们容易沉迷于哪些事物?

Focus: chénmí

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

如果你的朋友沉迷于不健康的习惯,你会怎么劝他?

Focus: chénmí

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

你认为现代人沉迷手机的现象有哪些社会影响?请写一篇短文阐述你的观点。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

现代人沉迷手机的现象日益普遍,这带来了诸多社会影响。首先,过度使用手机导致人们面对面交流减少,损害了人际关系的质量。其次,长时间沉迷于虚拟世界,会使人的注意力难以集中,对学习和工作效率造成负面影响。此外,长时间低头看手机还可能引发颈椎病、视力下降等健康问题。我认为社会需要共同努力,引导人们合理使用手机,避免其负面效应。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

请描述你身边一个沉迷于某种爱好(例如:游戏、阅读、收藏)的人,并分析这种沉迷对其生活的影响。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我有一个朋友对集邮非常沉迷。他几乎把所有的闲暇时间都用在了研究邮票上,甚至为了收集稀有邮票不惜花费大量金钱和精力。这种沉迷给他带来了丰富的知识和独特的乐趣,让他结识了许多志同道合的朋友。然而,有时他会因为过于专注于集邮而忽略了家庭和工作,偶尔会引起一些小矛盾。总的来说,他的这种沉迷既带来了积极的一面,也带来了一些需要平衡的挑战。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

“沉迷”通常带有负面含义。请构思一个正面使用“沉迷”的语境,并写一句话。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他沉迷于绘画创作,在艺术的世界里找到了真正的自我和无尽的灵感。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

根据短文内容,青少年沉迷网络游戏可能导致哪些问题?

Read this passage:

近些年,随着电子产品的普及,青少年沉迷网络游戏的问题日益突出。这不仅影响了他们的学业,还可能导致社交障碍、情绪波动等一系列问题。家长和学校应该共同努力,引导青少年健康上网,培养多元化的兴趣爱好,避免过度沉迷。

根据短文内容,青少年沉迷网络游戏可能导致哪些问题?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 学业下降、社交障碍、情绪波动

短文明确指出青少年沉迷网络游戏可能影响学业,并导致社交障碍、情绪波动等问题。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 学业下降、社交障碍、情绪波动

短文明确指出青少年沉迷网络游戏可能影响学业,并导致社交障碍、情绪波动等问题。

reading C1

小李的爱好对他产生了什么影响?

Read this passage:

小李最近沉迷于研究中国古代文化,他每天都会阅读大量的历史书籍和文献。虽然这让他对历史有了更深刻的理解,但有时也会因为过于投入而忽略了周围的人和事,显得有些不合群。

小李的爱好对他产生了什么影响?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他对历史的理解更加深刻,但有时会忽略周围

短文说明小李因为研究中国古代文化对历史理解深刻,但也指出他有时会忽略周围的人和事。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他对历史的理解更加深刻,但有时会忽略周围

短文说明小李因为研究中国古代文化对历史理解深刻,但也指出他有时会忽略周围的人和事。

reading C1

短文对“沉迷”的观点是:

Read this passage:

沉迷于一项有益的活动,如运动、阅读或艺术创作,可以帮助人们放松身心,提升自我价值感。然而,如果沉迷发展到影响正常生活和人际关系的程度,就可能需要引起重视并寻求帮助。

短文对“沉迷”的观点是:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 有益的沉迷可以提升自我价值,但过度沉迷可能影响生活

短文指出有益的沉迷能带来积极作用,但同时警告了过度沉迷可能带来的负面影响。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 有益的沉迷可以提升自我价值,但过度沉迷可能影响生活

短文指出有益的沉迷能带来积极作用,但同时警告了过度沉迷可能带来的负面影响。

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他 沉迷于 网络游戏 无法自拔

This sentence describes someone deeply engrossed in online games to the point of being unable to extricate themselves. '沉迷于' (chénmí yú) is often followed by a negative consequence or an inability to stop.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 她 对 历史小说 沉迷不已 常常 读到深夜

'沉迷不已' (chénmí bùyǐ) emphasizes a continuous and intense state of being engrossed. The phrase '常常读到深夜' (chángcháng dú dào shēnyè) illustrates the extent of her engrossment.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们 不应该 沉迷于 过去的 成功 而 停滞不前

This sentence uses '沉迷于' (chénmí yú) in a more abstract sense, warning against being overly focused on past achievements to the detriment of future progress. '停滞不前' (tíngzhì bùqián) means to stagnate or make no progress.

fill blank C2

她最近对网络游戏很___,常常熬夜到深夜。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

沉迷 (chénmí) specifically refers to being addicted to or engrossed in something to an unhealthy degree, often implying negative consequences. While other options like 着迷 (zháomí - fascinated) or 迷恋 (míliàn - infatuated) can describe strong interest, 沉迷 best fits the context of staying up late due to excessive gaming.

fill blank C2

这位科学家___于他的研究,对外面的世界几乎不闻不问。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

在此语境中,'沉迷于' (chénmí yú) 更能表达科学家完全投入研究,以至于忽略了其他一切,带有褒贬皆可的色彩。'专注于' (zhuānzhù yú) 强调集中注意力,'热衷于' (rèzhōng yú) 强调热情,'致力于' (zhìlì yú) 强调为某事努力,这些都不如'沉迷于'在描述这种程度的投入时恰当。

fill blank C2

他___小说,常常废寝忘食,完全忘记了时间。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷于

沉迷于 (chénmí yú) most accurately describes the extreme level of engrossment in a novel, leading to neglecting food and sleep. While other options like 喜欢上 (xǐhuān shàng - to fall in love with) or 爱好 (àihào - hobby) indicate liking, they don't convey the sense of being lost in something to this extent.

fill blank C2

许多青少年因为___手机游戏而影响了学习成绩和视力。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

沉迷 (chénmí) is the most suitable word here as it conveys the negative connotation of being excessively engrossed in phone games to the detriment of studies and eyesight. 喜爱 (xǐ'ài - to love), 投入 (tóurù - to be absorbed), and 迷上 (míshàng - to be fascinated by) don't carry the same strong negative implication.

fill blank C2

他自从股市大跌后,整日___炒股,希望能够回本。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷于

在描述因希望回本而过度投入炒股,甚至可能带有不健康或病态的色彩时,'沉迷于' (chénmí yú) 是最恰当的表达。它暗示了一种深陷其中,难以自拔的状态。'专注于' (zhuānzhù yú) 强调注意力集中,'热衷于' (rèzhōng yú) 强调热情,'迷恋于' (míliàn yú) 通常用于描述对人或物的强烈喜爱,都不如'沉迷于'准确。

fill blank C2

为了摆脱对酒精的___,他决定去戒酒中心寻求帮助。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 沉迷

沉迷 (chénmí) best describes an unhealthy addiction to alcohol, leading to the need for professional help. While 依赖 (yīlài - dependence) is close, 沉迷 emphasizes the deep engrossment and difficulty of extrication. 嗜好 (shìhào - addiction/habit) and 爱好 (àihào - hobby) are less severe.

listening C2

Focus on understanding the consequence of being addicted to online games.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他沉迷于网络游戏,荒废了学业。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Listen for what she is engrossed in and its effect on her daily life.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 她沉迷于阅读,常常废寝忘食。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Pay attention to the emotional impact of the movie on him.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这部电影让他沉迷其中,久久不能自拔。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

请你用“沉迷”造一个句子,描述一个人对某种爱好非常投入。

Focus: chéngmí

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

你认为青少年沉迷于社交媒体有什么危害?

Focus: shèjiāo méitǐ

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

描述一下你曾经或现在沉迷过的事情,以及它是如何影响你的。

Focus: yǐjí

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Describe a time you were completely engrossed in an activity or hobby. What was it, and how did it make you feel?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我曾经沉迷于学习中国书法。每次拿起毛笔,我都感觉时间飞逝,完全沉浸在笔墨的香气和字体的结构之中。这种专注让我内心平静,也让我对中国文化有了更深的理解。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Discuss the potential positive and negative aspects of becoming deeply engrossed in something, using '沉迷' to describe both.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

沉迷于工作可以带来极大的成就感,帮助个人在职业生涯中取得突破。然而,如果过度沉迷,可能会忽略家庭和健康,导致生活失去平衡。同理,沉迷于某个爱好可以丰富生活,但若因此荒废学业或职责,则会产生负面影响。关键在于找到一个健康的度。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you have a friend who is overly engrossed in online gaming. Write a short message advising them on how to balance their hobby with other responsibilities, using '沉迷' in your message.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

嘿,我知道你最近沉迷于玩游戏,但我觉得你可能需要考虑一下平衡。游戏固然有趣,但别忘了还有学习和运动。过度沉迷可能会影响你的健康和学业。我们可以一起制定一个游戏时间表,或者找些其他有趣的活动一起做,怎么样?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

根据文章,人们沉迷于智能手机可能带来哪些负面影响?

Read this passage:

现代社会,许多人沉迷于智能手机。他们无论何时何地,都紧盯着屏幕,与现实世界脱节。这种现象引发了人们对科技与人类关系的反思。过度沉迷手机不仅影响视力,还可能导致社交障碍。

根据文章,人们沉迷于智能手机可能带来哪些负面影响?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 与现实世界脱节,影响视力,导致社交障碍。

文章中明确提到“与现实世界脱节”、“不仅影响视力,还可能导致社交障碍”是沉迷智能手机的负面影响。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 与现实世界脱节,影响视力,导致社交障碍。

文章中明确提到“与现实世界脱节”、“不仅影响视力,还可能导致社交障碍”是沉迷智能手机的负面影响。

reading C2

从这段话中,我们可以推断李明对古典音乐的沉迷产生了什么效果?

Read this passage:

李明对古典音乐的沉迷始于大学时代。他花费大量时间研究不同的作曲家和乐派,甚至学习了如何演奏小提琴。这份热爱不仅丰富了他的精神世界,也让他结识了一群志同道合的朋友。

从这段话中,我们可以推断李明对古典音乐的沉迷产生了什么效果?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 丰富了他的精神世界并结交了朋友。

文章指出,这份热爱“不仅丰富了他的精神世界,也让他结识了一群志同道合的朋友”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 丰富了他的精神世界并结交了朋友。

文章指出,这份热爱“不仅丰富了他的精神世界,也让他结识了一群志同道合的朋友”。

reading C2

文章强调了区分哪两种状态的重要性?

Read this passage:

研究表明,适度的兴趣沉迷有助于提升专注力和解决问题的能力。然而,当沉迷达到病态程度,例如网络游戏成瘾,则需要专业的心理干预。区分健康的投入和有害的沉迷至关重要。

文章强调了区分哪两种状态的重要性?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 健康投入和有害沉迷。

文章最后一句明确指出“区分健康的投入和有害的沉迷至关重要”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 健康投入和有害沉迷。

文章最后一句明确指出“区分健康的投入和有害的沉迷至关重要”。

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他常常沉迷于工作而忽略家人

This sentence structure shows a common consequence of being engrossed in something: neglecting other aspects of life. '沉迷于' is followed by the object of addiction/engrossment, and '而' introduces the consequence.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 她总是对新知识的学习沉迷无法自拔

Here, '对...沉迷' indicates being engrossed in something. '无法自拔' adds emphasis on the inability to pull oneself away from it, which is a strong characteristic of '沉迷'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 许多年轻人沉迷于电子游戏中导致学业下降

This structure is common for discussing negative consequences of addiction. '沉迷于...中' highlights the immersion, and '导致' introduces the negative outcome.

/ 102 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !