A2 noun #1,800 le plus courant 5 min de lecture

愤怒

f4n n4
At the A1 level, you usually learn '生气' (shēngqì) for 'angry'. '愤怒' (fènnù) is a more advanced word. You can think of it as 'very, very angry'. It is used when something very bad happens. For example, if someone breaks your favorite toy on purpose, you might feel '愤怒'. In A1, you just need to recognize that this word means a strong feeling of anger. It is often found in stories where a character is very upset. You don't need to use it in daily life yet, but knowing it helps you understand books and movies better. Remember: 愤怒 = Big Anger.
At the A2 level, you should start to distinguish between different types of feelings. '愤怒' is a formal way to say 'angry'. It is often used as a noun or an adjective. For example, '他很愤怒' (He is very angry). You might see this word in news headlines or in graded readers. It is stronger than '生气'. While '生气' can be used for small things like a late bus, '愤怒' is for serious things like being treated unfairly. You can practice using it with the structure '对...感到愤怒' (feel angry about...). This will make your Chinese sound more expressive and mature.
At the B1 level, you are expected to use '愤怒' in your writing and formal speaking. You should understand that it carries a sense of indignation. It is not just about being mad; it's about feeling that something is wrong or unjust. You can use it to describe social issues or the feelings of characters in a novel. For example, '人们对不公平的法律感到愤怒' (People are angry about the unfair law). You should also learn the adverbial form '愤怒地' (angrily) to describe actions, such as '愤怒地离开' (leave angrily). This word helps you move beyond basic descriptions of emotion into more nuanced storytelling.
At the B2 level, '愤怒' should be a standard part of your vocabulary for discussing complex topics. You should be able to use it in debates, essays, and literary analysis. You should understand its collocations, such as '激起愤怒' (arouse anger) or '压抑愤怒' (suppress anger). At this level, you can also compare '愤怒' with similar words like '愤慨' (indignation) or '恼火' (annoyance). You should recognize that '愤怒' often implies a righteous cause. In a professional or academic setting, using '愤怒' appropriately shows that you understand the emotional weight of a situation and can express it with the correct register.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the psychological and social implications of '愤怒'. You can use it to analyze the tone of a text or the motivations of a historical figure. You should be familiar with idioms and classical references related to anger, such as '义愤填膺' (filled with righteous indignation). You should also be able to use '愤怒' in sophisticated grammatical structures and understand how it functions in different genres of writing, from legal documents to poetic prose. Your usage should reflect an awareness of how '愤怒' can be used to manipulate or mobilize public opinion in rhetorical contexts.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of '愤怒'. You understand the subtle differences between it and every other synonym in the Chinese language. You can use it with precision to convey specific shades of emotion, from the 'cold' anger of a calculated revenge to the 'hot' anger of a spontaneous outburst. You are aware of the cultural history of the word and how the concept of '愤怒' has been treated in Chinese philosophy and literature over centuries. You can use the word creatively in high-level creative writing or academic research, and you can interpret its use in the most complex and abstract texts with ease.

愤怒 en 30 secondes

  • 愤怒 (fènnù) is a formal and intense word for 'anger' or 'wrath', typically used for serious situations.
  • It is stronger than '生气' and often implies a sense of righteous indignation or social outrage.
  • Grammatically, it functions as a noun, adjective, or adverb (with '地'), appearing frequently in literature and news.
  • Commonly paired with verbs like '感到' (feel), '激起' (arouse), and '压抑' (suppress) to describe emotional states.

The word 愤怒 (fènnù) is a powerful Chinese noun and adjective that encapsulates a state of extreme displeasure, hostility, and indignation. Unlike the more common and colloquial term 生气 (shēngqì), which can range from a mild annoyance to a temporary huff, 愤怒 implies a much deeper, more intense, and often more formal or righteous sense of wrath. It is the kind of emotion that stems from a perceived injustice, a violation of moral principles, or a significant personal or social grievance. When someone is 愤怒, they are not just 'mad'; they are 'incensed' or 'enraged'. This word is frequently used in literature, news reporting, and formal discourse to describe collective social outrage or the profound emotional response of a protagonist to a betrayal.

Etymological Core
The character 愤 (fèn) relates to indignation or a feeling of being stifled by injustice, while 怒 (nù) represents the explosive nature of anger. Together, they form a compound that suggests a pressurized emotional state ready to erupt.

面对这种不公,他的心中充满了愤怒。 (Faced with this injustice, his heart was filled with anger.)

Intensity Scale
On a scale of 1 to 10, where 生气 is a 4, 愤怒 is an 8 or 9. It is often accompanied by physical manifestations like trembling or shouting.

群众的愤怒最终爆发了。 (The public's indignation finally erupted.)

Grammatical Flexibility
It can function as a noun (His anger), an adjective (An angry crowd), or even an adverb (He shouted angrily) when followed by '地'.

愤怒地拍了桌子。 (He angrily slapped the table.)

这种背叛让人感到无比愤怒。 (This kind of betrayal makes one feel incredibly angry.)

由于受到不公正待遇,他表现得非常愤怒。 (Due to unfair treatment, he appeared very angry.)

Using 愤怒 correctly requires understanding its register. It is primarily a literary or formal term. In daily conversation, if you say '我非常愤怒' (I am very angry), it sounds like you are a character in a drama or that the situation is exceptionally grave. For standard daily frustrations, stick to '生气'. However, in writing, 愤怒 is essential for describing intense emotional states or social movements.

Common Collocations
愤怒 frequently pairs with verbs like 感到 (feel), 充满 (be filled with), 表达 (express), and 激发 (provoke/arouse).

他的言论激发了公众的愤怒。 (His remarks sparked public anger.)

Syntactic Patterns
[Subject] + 感到 + 愤怒 (Subject feels angry). [Subject] + 对 + [Object] + 感到愤怒 (Subject is angry at Object).

老师对学生的作弊行为感到愤怒。 (The teacher felt angry about the student's cheating.)

Degree Modifiers
Common modifiers include 极度 (extremely), 无比 (incomparably), and 异常 (unusually).

他感到极度愤怒。 (He felt extremely angry.)

这种无礼的行为令我非常愤怒。 (This rude behavior makes me very angry.)

他把愤怒转化为动力。 (He turned his anger into motivation.)

You will encounter 愤怒 in various high-stakes contexts. In the news, it is used to describe diplomatic protests or public outcry. In literature, it is a key emotion for protagonists facing conflict. In movies, especially historical or legal dramas, it is a central theme. It is less common in a casual coffee shop setting but very common in a courtroom or a political rally.

News & Media
Headlines often use 愤怒 to describe a nation's response to an international incident. Example: '外交部表达强烈愤怒' (The Ministry of Foreign Affairs expressed strong indignation).

新闻报道了市民对物价上涨的愤怒。 (The news reported the citizens' anger over rising prices.)

Literature & Arts
Writers use 愤怒 to add depth to characters. It is often described as 'burning' (燃烧) or 'boiling' (沸腾).

他眼中的愤怒像火一样燃烧。 (The anger in his eyes burned like fire.)

Formal Speeches
Orators use this word to mobilize an audience against a common enemy or a perceived wrong.

演说家的话语充满了愤怒。 (The orator's words were full of anger.)

全城的人都感到了极大的愤怒。 (The whole city felt great indignation.)

他在信中表达了自己的愤怒。 (He expressed his anger in the letter.)

The most frequent mistake learners make with 愤怒 is overusing it in casual contexts. Calling your mom '愤怒' because she forgot to buy milk sounds overly dramatic. Another common error is confusing it with synonyms like '恼火' (annoyed) or '发火' (to lose one's temper). Understanding the 'weight' of the word is key to sounding natural in Chinese.

Register Mismatch
Don't use 愤怒 for minor inconveniences. Use 生气 or 烦 (fán) instead. 愤怒 is for moral or significant violations.

错误用法:我因为丢了钥匙感到很愤怒。 (Wrong: I feel very 'enraged' because I lost my keys.)

Grammar: Noun vs Verb
愤怒 is primarily a state. To describe the *action* of getting angry, use '发怒' (fā nù) or '发火' (fā huǒ).

他突然发怒了。 (He suddenly flew into a rage.)

Preposition Errors
Learners often forget to use '对' (duì) when specifying the target of the anger.

我对他的谎言感到愤怒。 (I feel angry at his lies.)

不要把愤怒发泄在家人身上。 (Don't vent your anger on your family.)

这种愤怒是无法抑制的。 (This anger is irrepressible.)

Chinese has a rich vocabulary for anger. Distinguishing between 愤怒 and its synonyms is crucial for advanced proficiency. While 愤怒 is the standard term for intense anger, other words offer nuances of frustration, irritation, or explosive temper.

愤怒 vs. 生气 (shēngqì)
生气 is common and colloquial. 愤怒 is formal and intense. You get 生气 when someone eats your lunch; you get 愤怒 when someone steals your identity.

他只是有点生气,还没到愤怒的地步。 (He is just a bit mad, not yet at the stage of rage.)

愤怒 vs. 愤慨 (fènkǎi)
愤慨 is even more formal than 愤怒. It specifically refers to 'righteous indignation' or 'outrage' regarding social or political issues.

大家对这种腐败现象感到十分愤慨。 (Everyone feels very indignant about this corruption.)

愤怒 vs. 暴怒 (bàonù)
暴怒 is 'violent rage' or 'fury'. It implies a loss of control and potential physical aggression.

国王陷入了暴怒之中。 (The king fell into a violent rage.)

这种愤怒是合理的。 (This anger is justified.)

他的沉默掩盖了内心的愤怒。 (His silence masked his inner anger.)

How Formal Is It?

Formel

""

Informel

""

Niveau de difficulté

Grammaire à connaître

Exemples par niveau

1

他很愤怒。

He is very angry.

Simple Subject + Adjective structure.

2

我不喜欢愤怒的人。

I don't like angry people.

愤怒 acts as an adjective modifying '人'.

3

他为什么愤怒?

Why is he angry?

Question form using '为什么'.

4

愤怒是不好的。

Anger is not good.

愤怒 used as a noun/subject.

5

他看上去很愤怒。

He looks very angry.

看上去 (looks like) + Adjective.

6

小猫愤怒了。

The kitten got angry.

Using '了' to show a change of state.

7

请不要愤怒。

Please don't be angry.

Imperative sentence with '请不要'.

8

他的愤怒很大。

His anger is great.

Using '大' to describe the intensity of the noun.

1

听到这个消息,他感到很愤怒。

Hearing this news, he felt very angry.

Verb phrase + 感到 + Adjective.

2

他愤怒地关上了门。

He closed the door angrily.

Adverbial '愤怒地' modifying the verb '关上'.

3

这种不公平让他愤怒。

This unfairness makes him angry.

Cause + 让 + Person + Adjective.

4

老师对他的行为感到愤怒。

The teacher felt angry about his behavior.

对...感到愤怒 (feel angry about...).

5

愤怒的群众走上街头。

The angry crowd took to the streets.

愤怒的 (adjective) + Noun.

6

他的眼中闪烁着愤怒。

Anger flashed in his eyes.

Noun used as the object of '闪烁着'.

7

我们要控制自己的愤怒。

We need to control our anger.

控制 (control) + Noun.

8

他的话里充满了愤怒。

His words were full of anger.

充满了 (filled with) + Noun.

1

这种背叛激起了他内心的愤怒。

This betrayal sparked the anger inside him.

激起 (spark/arouse) + Noun.

2

他无法抑制自己的愤怒。

He couldn't suppress his anger.

无法抑制 (unable to suppress) + Noun.

3

他的愤怒是可以理解的。

His anger is understandable.

是可以理解的 (is understandable).

4

她愤怒地指责他的谎言。

She angrily accused him of lying.

愤怒地 (adverb) + 指责 (accuse).

5

愤怒让他失去了理智。

Anger made him lose his mind.

失去理智 (lose reason/sanity).

6

这封信表达了作者的愤怒。

This letter expressed the author's anger.

表达 (express) + Noun.

7

面对嘲笑,他感到无比愤怒。

Facing ridicule, he felt incomparably angry.

面对 (facing) + Noun, ...感到无比 (feel incomparably) + Adj.

8

愤怒并没有解决任何问题。

Anger didn't solve any problems.

Subject + 并没有 + Verb.

1

公众的愤怒迫使政府改变了政策。

Public anger forced the government to change its policy.

Subject (Anger) + 迫使 (force) + Object + Verb.

2

他把所有的愤怒都写进了书里。

He wrote all his anger into the book.

把 structure: 把 + Noun + 写进...里.

3

这种愤怒源于长期的压迫。

This anger stems from long-term oppression.

源于 (stem from/originate from).

4

他试图平息大家的愤怒。

He tried to calm everyone's anger.

试图 (try to) + 平息 (calm/appease).

5

愤怒的情绪在人群中蔓延。

The feeling of anger spread through the crowd.

蔓延 (spread/creep).

6

他的沉默是愤怒的表现。

His silence is an expression of anger.

...的表现 (an expression/manifestation of...).

7

他愤怒地拒绝了那个无理的要求。

He angrily rejected that unreasonable request.

拒绝 (reject) + 无理的要求 (unreasonable request).

8

我们不应该被愤怒冲昏了头脑。

We shouldn't let anger cloud our judgment.

被...冲昏了头脑 (to be dazed/lose one's head because of...).

1

这篇文章深刻地剖析了社会愤怒的根源。

This article deeply analyzes the roots of social anger.

深刻地 (deeply) + 剖析 (analyze/dissect).

2

他的愤怒中夹杂着一丝悲哀。

His anger was mixed with a hint of sadness.

夹杂着 (be mixed with/intermingled with).

3

愤怒成了他复仇的唯一动力。

Anger became the sole motivation for his revenge.

唯一的动力 (the sole motivation).

4

他以一种近乎冷酷的愤怒回应了挑衅。

He responded to the provocation with a near-cold anger.

近乎 (near/close to) + 冷酷 (cold/ruthless).

5

这种愤怒是跨越国界的。

This anger transcends national borders.

跨越 (transcend/cross).

6

他的作品充满了对现实的愤怒与批判。

His works are full of anger and criticism towards reality.

对...的愤怒与批判 (anger and criticism towards...).

7

他愤怒地控诉了那些人的罪行。

He angrily denounced the crimes of those people.

控诉 (accuse/denounce).

8

愤怒如果得不到合理的排解,会伤害身心健康。

If anger is not properly vented, it will harm physical and mental health.

得不到...的排解 (not get... venting/release).

1

他的愤怒并非无理取闹,而是基于对正义的执着。

His anger was not making a scene without reason, but based on a persistence for justice.

并非...而是... (not... but rather...).

2

那种愤怒如同蛰伏的火山,随时可能喷发。

That anger was like a dormant volcano, ready to erupt at any time.

如同 (like/as) + 蛰伏 (dormant).

3

他用文字将那股无名的愤怒具象化了。

He used words to concretize that nameless anger.

将...具象化 (to concretize/reify...).

4

在极度的愤怒之下,他反而变得异常冷静。

Under extreme anger, he instead became unusually calm.

在...之下 (under...) + 反而 (on the contrary).

5

这种愤怒在历史的长河中屡见不鲜。

This kind of anger is common throughout the long course of history.

屡见不鲜 (common occurrence/nothing new).

6

他的愤怒是一种对命运不公的终极反抗。

His anger is an ultimate rebellion against the injustice of fate.

终极反抗 (ultimate rebellion).

7

愤怒的火种一旦点燃,便难以熄灭。

Once the spark of anger is lit, it is hard to extinguish.

一旦...便... (once... then...).

8

他试图在愤怒与宽恕之间寻找平衡。

He tried to find a balance between anger and forgiveness.

在...与...之间 (between... and...).

Collocations courantes

感到愤怒
充满愤怒
激起愤怒
表达愤怒
压抑愤怒
愤怒的情绪
愤怒的表情
极度愤怒
无比愤怒
强烈的愤怒

Phrases Courantes

愤怒地大喊

愤怒地离开

愤怒的群众

愤怒的目光

心中的愤怒

满腔愤怒

无名的愤怒

合理的愤怒

愤怒的火焰

转为愤怒

Souvent confondu avec

愤怒 vs 生气 (too casual)

愤怒 vs 恼火 (implies irritation)

愤怒 vs 愤慨 (more political/social)

Expressions idiomatiques

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

Facile à confondre

愤怒 vs

愤怒 vs

愤怒 vs

愤怒 vs

愤怒 vs

Structures de phrases

Famille de mots

Apparenté

Comment l'utiliser

nuance

愤怒 is more 'external' and 'explosive' than '忧郁' (melancholy).

formality

Highly formal; avoid in 'cute' or lighthearted contexts.

Erreurs courantes
  • Using 愤怒 for losing a video game.
  • Forgetting the '地' in '愤怒地大喊'.
  • Confusing 愤怒 (state) with 发火 (action).
  • Using 愤怒 when you just mean 'annoyed' (恼火).
  • Mispronouncing the 4th tones as 1st or 3rd tones.

Astuces

Upgrade your 'Angry'

When '生气' isn't enough, '愤怒' is your best friend for serious writing.

The 'De' Rule

Always use '地' when using 愤怒 as an adverb (愤怒地).

Righteous Anger

Understand that '义愤' is a respected form of 愤怒 in China.

Tone Power

Practice the 4th tones to make the word sound truly powerful.

Collocations

Memorize '感到愤怒' and '充满愤怒' as set phrases.

Context Clues

If you see 愤怒 in a headline, expect a serious social issue.

News Register

Notice how news anchors use this word for international protests.

Register Awareness

Don't use 愤怒 in a joke; it might be taken too seriously.

Emotion Range

Think of 愤怒 as the 'red' zone on your emotional thermometer.

HSK Tip

愤怒 is a common word in HSK 4 and above reading sections.

Mémorise-le

Origine du mot

Contexte culturel

In legalist contexts, the 'anger of the ruler' was a tool for maintaining order.

Confucianism teaches the moderation of emotions; anger should be controlled.

Netizens often use the term to describe social media 'outrage' culture.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Amorces de conversation

"你对最近的那个新闻感到愤怒吗?"

"你通常如何处理自己的愤怒?"

"你觉得愤怒是一种有用的情绪吗?"

"什么样的事情会让你感到极度愤怒?"

"你认为愤怒和正义有关系吗?"

Sujets d'écriture

描述一次让你感到愤怒的经历。

写一写你对社会不公现象的愤怒。

愤怒如何改变了一个人的决定?

如果愤怒是一团火,它会烧掉什么?

探讨愤怒在文学作品中的作用。

Questions fréquentes

10 questions

Only if they did something truly terrible. For small things, use 生气.

It can be both. '他的愤怒' (noun) or '愤怒的人' (adjective).

愤慨 is more about social/moral outrage; 愤怒 is more general.

我感到非常愤怒。

Usually, but 'righteous anger' (义愤) is seen as positive/necessary.

Yes, '很愤怒' is very common.

义愤填膺 (filled with righteous indignation).

Not necessarily, but it implies a high level of intensity.

Yes, if the animal is showing extreme rage.

Yes, the double 4th tone gives it its powerful sound.

Teste-toi 180 questions

writing

Write a sentence using '愤怒' as a noun.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '愤怒地'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a situation that would make you feel '愤怒'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The public's anger forced the government to act.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use the idiom '义愤填膺' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about social injustice and anger.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Compare '生气' and '愤怒' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He suppressed his anger and remained silent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe an angry person's face using '愤怒'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a news headline using '愤怒'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Don't let anger cloud your judgment.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '激起' and '愤怒' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a character in a book feeling '愤怒'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'His eyes were full of anger.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe how to calm someone's '愤怒'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'This is an act that makes people angry.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '极度愤怒'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Anger is a double-edged sword.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '愤怒' to describe a natural disaster (metaphor).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a dialogue between two people about an unfair rule.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce '愤怒' with correct tones.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I am very angry' in a formal way.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe an angry crowd in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use '愤怒地' to describe how someone talks.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain the difference between 生气 and 愤怒 in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'His eyes were full of anger'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Don't be angry' formally.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a situation that makes you '愤怒' in 3 sentences.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use '激起' and '愤怒' in a sentence about news.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Anger is a natural emotion'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'He suppressed his anger'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Righteous indignation' using the idiom.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'He slammed the door angrily'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I can understand your anger'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Anger clouding judgment' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'A wave of anger'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The root of anger'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'To vent one's anger'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Unreasonable anger'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Calm your anger'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '他愤怒地离开了房间。' Where did he go?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '这种不公平的行为令人愤怒。' What is the speaker's attitude?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '公众的愤怒在蔓延。' What is happening to the anger?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '他眼中的愤怒像火。' What is the metaphor?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '请不要被愤怒控制。' What is the advice?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '他的愤怒源于误会。' What caused the anger?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '他愤怒地拍了桌子。' What action did he take?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '面对批评,他感到很愤怒。' What made him angry?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '愤怒的情绪很难平息。' Is it easy to calm the anger?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '他满腔愤怒地控诉了罪行。' How did he denounce the crime?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '这激起了大家的义愤。' What was aroused?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '他试图掩盖自己的愤怒。' What is he trying to do?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '愤怒的群众要求真相。' What do the people want?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '他的话里充满了愤怒。' What is in his words?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '不要迁怒于他人。' What is the warning?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Indignation filled his chest.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !