A2 noun 3 min de lecture

向前

When you want to say 'forwards' or 'to move forward' in Chinese, you use 向前 (xiàng qián).

Think of it like this: 向 (xiàng) means 'towards' or 'facing,' and 前 (qián) means 'front' or 'ahead.' So, literally, it means 'towards the front.'

You'll often hear this when giving directions or talking about progress. For example, if someone says '走 (zǒu) 向前,' they mean 'walk forwards.'

It's a really useful phrase for getting around and understanding simple commands!

When you want to express the idea of moving forwards or ahead, the Chinese word to use is 向前 (xiàng qián).

Think of it as indicating direction: 向 (xiàng) means 'towards' or 'facing,' and 前 (qián) means 'front' or 'ahead.'

So, literally, it means 'towards the front.' It's a really useful term for giving directions or describing movement.

You'll hear it a lot in everyday conversations, like when telling someone to step forward or when talking about progress.

When we talk about moving in a certain direction, 向前 (xiàng qián) is often used to express 'forwards'. It’s a versatile term that can be used in many contexts, from giving directions to describing progress.

You might hear it in commands like “向前走” (xiàng qián zǒu), meaning “walk forwards,” or in more abstract sentences about making progress, such as “我们必须向前看” (wǒmen bìxū xiàng qián kàn), which means “we must look forwards [to the future].”

It emphasizes a movement from a current position to a point ahead.

Keep in mind that while it means 'forwards,' it also sometimes implies 'onward' or 'ahead', suggesting continuous movement or progress rather than just a single step.

When we talk about moving in a certain direction, “向前” is the word we use for ‘forward.’ You’ll often hear it in commands, like when a coach tells athletes to move forward. You can also combine “向前” with verbs to specify the action, such as “向前走” (to walk forward) or “向前跑” (to run forward).

You might also see it used metaphorically to talk about progress or advancement, like “勇往直前” which means ‘to advance bravely.’ It’s a very common and practical word to know.

When we talk about moving in a certain direction, 向前 (xiàng qián) is often used to express moving forwards. It's a versatile term that can be used in many contexts, from giving directions to describing progress.

You'll often hear it in commands, like telling someone to move ahead, or in descriptions of actions. It emphasizes the 'forward' motion, whether literal or figurative. Think of it as the opposite of going backward.

When we talk about moving in a certain direction, 向前 is a very common word to use. You'll hear it often in daily life, like when someone says "go forward" or "move ahead." It describes the act of progressing in a forward direction.

Think of it as the opposite of going backward. If you're walking and someone tells you to keep going, they might say 向前走 (walk forward). It's a fundamental directional term that you'll quickly pick up and use regularly.

§ What does it mean and when do people use it?

Alright, let's talk about “向前” (xiàng qián). This is a really common and useful word in Chinese. It means 'forwards' or 'to move forward'. Think of it as indicating direction or progress. You'll hear it a lot in everyday conversation, especially when giving directions, talking about movement, or discussing progress in a project or situation.

DEFINITION
Forwards; to move forward

The character “向” (xiàng) means 'towards' or 'to face', and “前” (qián) means 'front' or 'before'. So, when you put them together, you get 'towards the front' or 'forward'. It's pretty straightforward, right?

You'll often find “向前” used with verbs of motion, like '走' (zǒu - to walk), '跑' (pǎo - to run), or '看' (kàn - to look). It tells you the direction of that action.

请你向前走。

This literally means 'Please walk forward.' Super simple. Another example:

我们应该向前看。

Here, it means 'We should look forward' (meaning, to the future, not literally at a wall in front of you). This shows how “向前” can be used in a more abstract sense, not just for physical movement.

You'll also hear “向前” in more formal or inspirational contexts, like talking about societal progress or personal development. It conveys a sense of advancement.

社会在不断向前发展。

This translates to 'Society is constantly developing forward' or 'Society is continuously progressing.' Notice how it's used with '发展' (fāzhǎn - to develop).

Another common usage is in commands or instructions, especially in sports or a military context. Think about a coach telling their team to move forward.

全体队员,向前冲!

Here, '冲' (chōng) means 'to rush' or 'to charge'. So, 'All team members, charge forward!' is the translation. It's direct and impactful.

So, to sum it up, “向前” is used to:

  • Indicate physical movement in a forward direction.
  • Express looking towards the future or making progress.
  • Give commands to advance.

Keep practicing with these examples, and you'll get the hang of it quickly. It's a fundamental term for describing movement and progress in Chinese.

§ Basic Usage of 向前

Alright, let's get into 向前 (xiàng qián). This word generally means 'forwards' or 'to move forward'. It's pretty straightforward, but there are a few things to keep in mind to use it correctly.

Meaning
Forwards; to move forward

The most common way you'll see 向前 used is to describe a physical movement in a forward direction. Think about walking, driving, or even just pointing.

向前走。

Translation hint: Please walk [forwards].

汽车继续向前开。

Translation hint: The car continued to drive [forwards].

§ 向前 as a Verb Complement

You'll often find 向前 acting as a verb complement, specifying the direction of an action. It tells you *where* the action is going. This is super common.

他指着前面,让我向前看。

Translation hint: He pointed ahead, telling me to look [forwards].

比赛开始后,运动员们都努力地向前跑。

Translation hint: After the competition started, the athletes all tried hard to run [forwards].

§ Using 向前 with Prepositions? Not Quite.

Now, a common question is about prepositions. In English, we might say 'move forward with' or 'go forward to'. However, 向前 itself already implies a direction, so you generally don't put prepositions *before* it in the same way you would in English.

Think of it as a complete unit describing 'the action of going forward'.

  • Incorrect (literal English translation thinking): 他用手向前指。 (This isn't how you'd typically phrase it in natural Chinese with 向前 directly following '用手')

  • Correct: 他向前指着。

Translation hint: He pointed [forwards].

§ Figurative Use: Moving Forward in Progress

Beyond physical movement, 向前 can also be used figuratively to talk about progress, development, or moving ahead in a non-physical sense. This is important for more nuanced conversation.

我们必须不断地向前发展。

Translation hint: We must continuously develop [forwards/ahead].

无论遇到什么困难,我们都要勇敢地向前看。

Translation hint: No matter what difficulties we encounter, we must bravely look [forwards/to the future].

§ Common Verbs with 向前

Here are some verbs that frequently pair with 向前:

  • 走 (zǒu) - to walk

  • 跑 (pǎo) - to run

  • 看 (kàn) - to look

  • 开 (kāi) - to drive (for vehicles), to move

  • 发展 (fāzhǎn) - to develop

Mastering these combinations will significantly improve your fluency with 向前.

So, there you have it. 向前 is a simple yet versatile word. Remember its core meaning of 'forwards' and how it functions with verbs, both literally and figuratively. Keep practicing, and you'll be using it like a pro in no time!

§ What Does 向前 (xiàng qián) Mean?

Definition
Forwards; to move forward

向前 (xiàng qián) is a straightforward word. It means 'forwards' or 'to move forward'. Think of it as indicating direction or progress. You'll hear it in many contexts, from giving directions to discussing life goals.

§ Where You'll Hear 向前 (xiàng qián)

This word pops up everywhere. Here are some common places you'll encounter it:

  • Work/Office: Talking about project progress or team goals.
  • School: Encouraging students, especially in sports or academic challenges.
  • News: Describing national development, economic growth, or military movements.
  • Everyday Life: Giving directions, encouraging someone, or talking about personal growth.

§ Examples in Context

Let's look at some examples to see how 向前 (xiàng qián) is used naturally.

向前走。

This means: Please move forward. You'd hear this when someone is directing you, like in a line or a crowded place.

我们必须向前看。

This translates to: We must look forward. This is a common phrase to encourage optimism and focus on the future, especially after a setback.

团队正在努力向前推进项目。

This means: The team is working hard to push the project forward. This is a typical business context, talking about making progress on a task.

国家经济持续向前发展。

This translates to: The national economy continues to develop forward. You'll see this in news reports or economic discussions.

士兵们勇敢地向前冲。

This means: The soldiers bravely charged forward. This is an example of a more action-oriented use, often found in news or historical accounts.

§ Key Takeaways

Remember these points about 向前 (xiàng qián):

  • It means 'forwards' or 'to move forward'.
  • It can be literal (physical direction) or figurative (progress, development).
  • It's very common in formal and informal speech.
  • Context will help you understand if it's about physical movement or abstract progress.

§ Don't Confuse 向前 with 前面 (qián miàn)

Many learners mix up 向前 (xiàng qián) and 前面 (qián miàn). While both relate to 'front,' they function differently. 向前 (xiàng qián) is an action, meaning 'to move forward' or 'forwards.' It implies movement. 前面 (qián miàn) is a location word, meaning 'in front' or 'the front side.' It refers to a position or place.

Here's how they differ in sentences:

向前走。(Please walk forwards.)

他在我的前面。(He is in front of me.)

§ Using 向前 Without Implied Movement

Remember, 向前 (xiàng qián) almost always implies movement or progress. If you're talking about something being in a forward position without any action, 向前 is probably not the right word. For example, you wouldn't say 'The car is 向前' if you just mean it's at the front of the line. You'd use 前面 (qián miàn).

正确的: 车在前面。(Correct: The car is in front.)

错误的: 车向前。(Incorrect: The car forwards.)

§ Forgetting the 'To' in 'To Move Forward'

Sometimes learners use 向前 (xiàng qián) as if it means 'the front' as a noun. While the definition includes 'forwards,' remember its core meaning is directional movement. It's often paired with verbs like 走 (zǒu - to walk), 跑 (pǎo - to run), or look for progress in phrases.

DEFINITION
Forwards; to move forward

So, you're not just saying 'forward,' you're saying 'move forward' or 'in a forward direction.' If you want to talk about 'the front' as a noun, like the front of a house, you'd use 前面 (qián miàn) or 前方 (qián fāng).

§ Using 向前 as a Standalone Noun for 'Front'

You cannot use 向前 (xiàng qián) by itself to mean 'the front.' For instance, if you're talking about the 'front of the building,' you must use other words.

  • The front of the building (建筑的前面 jiànzhù de qiánmiàn or 建筑前方 jiànzhù qiánfāng)

  • Not: 建筑的向前 (Incorrect)

Always remember that 向前 (xiàng qián) is about *direction of movement* or *progress*, not a static location.

§ Overusing 向前 When Other Adverbs Are More Specific

While 向前 (xiàng qián) means 'forwards,' sometimes a more specific adverb might be better, depending on the context. For general 'forward' movement, it's perfect. But if you're talking about 'advancing' in a more metaphorical sense, other words like 进步 (jìnbù - progress) might be more appropriate.

我们要继续向前看。(We need to keep looking forward [to the future].)

This usage is correct, as it implies moving forward in a temporal or progressive sense. However, be mindful that simply 'moving forward' isn't always the best translation if the English context implies 'making progress' or 'improving.'

Let's talk about 向前 (xiàng qián). This word means 'forwards' or 'to move forward'. It's a common and practical word that you'll hear and use a lot in everyday Chinese.

§ Basic Meaning of 向前

DEFINITION
Forwards; to move forward.

Think of 向前 as a general direction. It's about moving in the direction that's considered 'ahead'.

向前走。

This means 'Please walk forwards'. It's a direct command to move in the forward direction.

我们应该向前看。

Here, it means 'We should look forward' (in a metaphorical sense, like looking to the future).

§ 向前 (xiàng qián) vs. 往前 (wǎng qián)

These two are very similar and often interchangeable in many contexts, but there are subtle differences. Both mean 'forward'.

  • 向前 (xiàng qián): Often implies a more general direction or a metaphorical 'forward'. It can also be used to emphasize the act of facing or heading towards something.
  • 往前 (wǎng qián): Tends to be more about the physical act of moving in the forward direction, focusing on the movement itself. It's often used when giving directions.

他一直向前跑。

He kept running forwards. (Here, 向前 emphasizes the direction he was heading).

往前走,到下一个路口。

Please walk forward to the next intersection. (Here, 往前 is very common for giving directions for physical movement).

§ 其他表示方向的词 (Other Directional Words)

While 向前 is for 'forward', here are some other common directional words:

  • 向后 (xiàng hòu): Backwards; to move backward.
  • 向左 (xiàng zuǒ): To the left; turn left.
  • 向右 (xiàng yòu): To the right; turn right.
  • 向上 (xiàng shàng): Upwards; to move up.
  • 向下 (xiàng xià): Downwards; to move down.

These all follow the same pattern: 向 + direction. It's simple and consistent.

向后退了一步。

He took a step backward.

向右转。

Please turn right.

§ When to Use 向前

Use 向前 when you want to express:

  1. Physical movement in a forward direction: This is the most common use.
  2. Metaphorical 'forward' movement: Like progress, or looking to the future.
  3. A general directive to move or face ahead: Often seen in instructions or commands.

The key is that 向前 points to the 'front' or 'ahead'. It's a fundamental directional word, so make sure you get comfortable with it. Practice using it with verbs of motion like 走 (zǒu - to walk), 跑 (pǎo - to run), or 看 (kàn - to look).

How Formal Is It?

Formel

"我们需要向前推进这项计划,不容有失。 (Wǒmen xūyào xiàng qián tuī jìn zhè xiàng jìhuà, bù róng yǒu shī.) Translation hint: We need to *push forward* with this plan, no mistakes allowed."

Neutre

"请你向前走,不要停下来。 (Qǐng nǐ xiàng qián zǒu, bù yào tíng xià lái.) Translation hint: Please *walk forwards*, don't stop."

Informel

"快往前,别挡路! (Kuài wǎng qián, bié dǎng lù!) Translation hint: Hurry *forwards*, don't block the way!"

Child friendly

"小火车,向前走!呜呜! (Xiǎo huǒchē, xiàng qián zǒu! Wū wū!) Translation hint: Little train, *go forwards*! Choo choo!"

Argot

"大家冲啊,胜利在望! (Dàjiā chōng a, shènglì zài wàng!) Translation hint: Everyone *charge forwards*, victory is in sight!"

Guide de prononciation

UK ɕi̯ɑŋ˥˩ t͡ɕʰi̯ɛn˧˥
US ɕi̯ɑŋ˥˩ t͡ɕʰi̯ɛn˧˥
none

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

The characters are simple and common.

Écriture 1/5

Both characters have a low stroke count and are frequently encountered.

Expression orale 1/5

The tones are straightforward (4th then 2nd), and pronunciation is common.

Écoute 1/5

High frequency of use makes it easy to recognize.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

走 (zǒu) - to walk 看 (kàn) - to look 跑 (pǎo) - to run 请 (qǐng) - please 我们 (wǒmen) - we/us

Apprends ensuite

向后 (xiàng hòu) - backwards 向左 (xiàng zuǒ) - to the left 向右 (xiàng yòu) - to the right 向上 (xiàng shàng) - upwards 向下 (xiàng xià) - downwards

Avancé

进步 (jìnbù) - progress; to improve 前进 (qiánjìn) - to go forward; to advance 发展 (fāzhǎn) - to develop; development

Grammaire à connaître

Can be used as an adverb to describe the direction of movement. Often followed by a verb.

他向前走。 (Tā xiàng qián zǒu.) - He walks forward.

Can be used with 往 (wàng) or 朝 (cháo) to emphasize the direction.

我们往向前看。 (Wǒmen wàng xiàng qián kàn.) - We look forward.

Can be used in conjunction with other directional complements like 走 (zǒu - walk) or 跑 (pǎo - run).

请向前跑。 (Qǐng xiàng qián pǎo.) - Please run forward.

Can be used metaphorically to mean 'moving towards progress' or 'making advancements'.

我们国家正在向前发展。 (Wǒmen guójiā zhèngzài xiàng qián fāzhǎn.) - Our country is developing forward (making progress).

Can be used in imperatives to give commands or instructions.

向前! (Xiàng qián!) - Forward! (often used in military commands)

Exemples par niveau

1

请向前走。

Please go forwards.

2

我们向前看。

We look forward.

3

车向前开。

The car drives forward.

4

他向前跑。

He runs forward.

5

小狗向前跳。

The puppy jumps forward.

6

向前一步。

One step forward.

7

大家向前进。

Everyone moves forward.

8

请向前看。

Please look forward.

1

我们一起向前走。

Let's walk forward together.

2

请向前看。

Please look straight ahead.

3

车子正在向前开。

The car is driving forward.

4

他勇敢地向前跑。

He bravely ran forward.

5

我们必须向前进。

We must move forward.

6

这个箭头指向向前。

This arrow points forward.

7

小狗高兴地向前跳。

The puppy happily jumped forward.

8

士兵们齐步向前。

The soldiers marched forward in step.

1

我们必须向前看,而不是停留在过去。

We must look forward, not dwell on the past.

2

尽管有困难,我们也要勇敢地向前走。

Despite the difficulties, we must bravely move forward.

3

请你向前挪一步,给后面的人让个地方。

Please move forward one step to make space for the people behind.

4

这辆车只能向前开,不能倒车。

This car can only drive forwards, not backwards.

5

他示意我向前,我才敢走过去。

He gestured for me to go forward, and only then did I dare to walk over.

6

队伍缓慢地向前推进。

The team slowly advanced forward.

7

她一直向前奔跑,没有回头。

She kept running forward without looking back.

8

为了公司的发展,我们必须不断地向前探索。

For the company's development, we must continuously explore forward.

1

面对挑战,我们必须勇敢地向前迈进。

Facing challenges, we must bravely move forwards.

2

虽然困难重重,但我们仍然要向前看。

Although difficulties are numerous, we still need to look forwards.

3

比赛的关键时刻,他果断地向前冲刺。

At the crucial moment of the game, he decisively sprinted forwards.

4

队伍不断地向前推进,目标是山顶。

The team continuously moved forwards, the goal being the mountain peak.

5

无论遇到什么阻碍,我们都要坚定不移地向前走。

No matter what obstacles we encounter, we must unswervingly move forwards.

6

科技的进步促使社会快速向前发展。

Technological progress propels society to develop rapidly forwards.

7

他示意大家向前,表示可以继续前进。

He gestured for everyone to move forwards, indicating they could continue advancing.

8

历史的车轮滚滚向前,不会停止。

The wheel of history rolls forwards, it will not stop.

1

虽然路途崎岖,但我们必须向前,不能退缩。

Although the road is rugged, we must move forward and not flinch.

2

面对挑战,唯有勇于向前,方能突破困境。

Facing challenges, only by bravely moving forward can we overcome difficulties.

3

历史的车轮滚滚向前,任何人都无法阻挡其进程。

The wheels of history roll forward, and no one can stop their progress.

4

科技发展日新月异,社会进步也随之向前。

Technological development is changing with each passing day, and social progress also moves forward accordingly.

5

尽管前路漫漫,我们仍要坚定信念,不断向前。

Although the road ahead is long, we must remain firm in our beliefs and keep moving forward.

6

逆水行舟,不进则退,只有努力向前,才能立于不败之地。

Sailing against the current, you either advance or retreat; only by striving forward can you stand undefeated.

7

在追求梦想的道路上,我们总是充满激情地向前。

On the path of pursuing dreams, we always move forward with passion.

8

经过一番深思熟虑,他决定抛开顾虑,毅然向前。

After careful consideration, he decided to cast aside his worries and resolutely move forward.

Collocations courantes

向前走 walk forward
向前跑 run forward
向前看 look forward
向前冲 charge forward
向前进 advance forward
向前发展 develop forward
向前迈进 march forward
向前移动 move forward
向前延伸 extend forward
向前推动 push forward

Phrases Courantes

请向前走。

Please walk forward.

他向前跑去。

He ran forward.

我们要向前看。

We need to look forward.

军队向前冲。

The army charged forward.

国家正在向前发展。

The country is developing forward.

我们必须向前迈进。

We must march forward.

桌子向前移动了。

The table moved forward.

这条路向前延伸。

This road extends forward.

他们向前推动了改革。

They pushed forward the reforms.

请不要向前。

Please do not go forward.

Souvent confondu avec

向前 vs 往后 (wǎnghòu)

This means 'backwards' or 'in the future', the opposite of '向前'.

向前 vs 退后 (tuìhòu)

This means 'to step back' or 'to retreat', an antonym for '向前' when it implies movement.

向前 vs 后退 (hòutuì)

Similar to '退后', meaning 'to move backward' or 'to retreat'.

Modèles grammaticaux

向前 is often used with verbs of motion like 走 (zǒu - to walk), 跑 (pǎo - to run), 看 (kàn - to look), 开 (kāi - to drive). It indicates the direction of an action. It can be used as an adverbial modifier, placed before the verb. It can also be used after the verb, often with a directional complement like 去 (qù - to go) or 来 (lái - to come).

Expressions idiomatiques

"勇往直前 (yǒng wǎng zhí qián)"

March forward courageously; to advance bravely

尽管困难重重,我们也要勇往直前。 (Jǐn guǎn kùn nán chóng chóng, wǒ men yě yǒng wǎng zhí qián.) - Despite many difficulties, we must march forward bravely.

neutral

"裹足不前 (guǒ zú bù qián)"

Hesitate to move forward; to be hesitant to advance

面对挑战,我们不能裹足不前。 (Miàn duì tiǎo zhàn, wǒ men bù néng guǒ zú bù qián.) - Faced with challenges, we cannot hesitate to move forward.

neutral

"一往无前 (yī wǎng wú qián)"

Advance relentlessly; to march onward with indomitable will

战士们一往无前,冲向敌人。 (Zhàn shì men yī wǎng wú qián, chōng xiàng dí rén.) - The soldiers advanced relentlessly, charging towards the enemy.

neutral

"奋勇向前 (fèn yǒng xiàng qián)"

Strive bravely forward; to advance with courage

为了实现梦想,他奋勇向前。 (Wèi le shí xiàn mèng xiǎng, tā fèn yǒng xiàng qián.) - To achieve his dream, he strived bravely forward.

neutral

"大步向前 (dà bù xiàng qián)"

Stride forward; to take big steps forward

中国经济正大步向前发展。 (Zhōng guó jīng jì zhèng dà bù xiàng qián fā zhǎn.) - The Chinese economy is striding forward in its development.

neutral

"向前看 (xiàng qián kàn)"

Look forward; to be optimistic about the future

过去的事情就让它过去吧,我们要向前看。 (Guò qù de shì qíng jiù ràng tā guò qù ba, wǒ men yào xiàng qián kàn.) - Let bygones be bygones, we need to look forward.

neutral

"前进 (qián jìn)"

Advance; to move forward (often used as a command or slogan)

向前进! (Xiàng qián jìn!) - Forward! / Advance!

neutral

"迎难而上 (yíng nán ér shàng)"

Face difficulties head-on; to advance in spite of difficulties

他总是迎难而上,从不退缩。 (Tā zǒng shì yíng nán ér shàng, cóng bù tuì suō.) - He always faces difficulties head-on, never backing down.

neutral

"前途光明 (qián tú guāng míng)"

Bright future; to have a promising future

年轻人,你的前途一片光明。 (Nián qīng rén, nǐ de qián tú yī piàn guāng míng.) - Young man, you have a bright future.

neutral

"往前走 (wǎng qián zǒu)"

Go forward; to keep going forward (more casual than '向前')

沿着这条路一直往前走。 (Yán zhe zhè tiáo lù yī zhí wǎng qián zǒu.) - Keep going straight along this road.

informal

Facile à confondre

向前 vs

'向' can mean 'towards' or 'direction', making it confusing when paired with other directional words.

In '向前', '向' acts as a preposition indicating direction. On its own, it can be a verb meaning 'to face' or a preposition meaning 'towards'.

他向我走来 (He walks towards me).

向前 vs

'前' can mean 'front', 'before', or 'forward', which can be confusing depending on the context.

In '向前', '前' specifically indicates 'forward'. As a standalone, it can refer to time (before) or position (front).

饭前洗手 (Wash hands before meals).

向前 vs 前进 (qiánjìn)

Both '向前' and '前进' relate to moving forward, but their usage can differ.

'向前' generally describes a simple action of moving in a forward direction. '前进' is a more formal verb meaning 'to advance' or 'to march forward', often implying progress or a goal.

军队向前进 (The army advances).

向前 vs 往 (wǎng)

'往' also means 'towards' or 'to go to', similar to '向' and '向前'.

'往' is often used interchangeably with '向' to indicate direction, but '向前' specifically means 'move forward'. '往' can be more general.

往左走 (Go to the left).

向前 vs 前方 (qiánfāng)

'前方' directly translates to 'in front' or 'the front side', which is related to 'forward'.

'前方' is a noun referring to the area or direction ahead. '向前' is an action of moving into that area or direction.

前方有危险 (There is danger ahead).

Structures de phrases

A2

A 向前 B

他向前走。 (Tā xiàng qián zǒu.) - He walks forward.

A2

A 向前 C

请向前看。 (Qǐng xiàng qián kàn.) - Please look forward.

B1

A 向前 B C

我们向前跑去。 (Wǒmen xiàng qián pǎo qù.) - We ran forward.

B1

A 向前 D

车子向前开。 (Chēzi xiàng qián kāi.) - The car drove forward.

Famille de mots

Noms

前方 (qiánfāng) in front; ahead
前进 (qiánjìn) advance; progress

Verbes

向前走 (xiàng qián zǒu) to walk forward
向前看 (xiàng qián kàn) to look forward

Adjectifs

前进的 (qiánjìn de) advancing; progressive

Astuces

Basic Meaning of 向前

向前 (xiàng qián) literally means 'facing forward' or 'towards the front'. It's commonly used to describe movement in a forward direction.

Verb Usage

You'll often see 向前 used with verbs of movement, such as 走 (zǒu) to walk, 跑 (pǎo) to run, or 看 (kàn) to look. For example, 往前走 (wǎng qián zǒu) means 'walk forward'.

Directional Complement

向前 can function as a directional complement. When placed after a verb, it indicates movement towards the front. For instance, 他往前跑了 (tā wǎng qián pǎo le) means 'He ran forward'.

Figurative Meaning

Beyond physical movement, 向前 can also be used figuratively to mean to progress or to advance. For example, 我们需要向前看 (wǒmen xūyào xiàng qián kàn) means 'We need to look forward (to the future)'.

Common Phrases

A very common phrase is 往前走 (wǎng qián zǒu) meaning 'go forward' or 'move on'. You'll hear this a lot in directions or as encouragement to keep going.

Opposite: 向后

The opposite of 向前 is 向后 (xiàng hòu), meaning backwards or towards the back. Knowing opposites helps cement your understanding.

Command Usage

In commands, 向前 is often used directly: 向前走! (xiàng qián zǒu!) - 'Walk forward!' or 'Go ahead!'. It's very direct and clear.

Think of 'Towards Front'

When you encounter 向前, always think of its literal components: 向 (xiàng) towards and 前 (qián) front. This helps you remember the meaning.

Practice with Sentences

The best way to learn is to practice. Try creating your own sentences using 向前, like 汽车向前开 (qì chē xiàng qián kāi) The car drove forward, or 勇往直前 (yǒng wǎng zhí qián) to advance bravely.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a compass. '向' (xiàng) points 'towards' a direction, and '前' (qián) means 'front'. So, 'towards the front' means 'forwards'.

Association visuelle

Visualize an arrow pointing clearly 'forwards'. Or, imagine a car moving 'forwards' on a road. You can even think of a person taking a big step 'forwards'.

Word Web

向 (xiàng - towards/direction) 前 (qián - front/before) 向后 (xiàng hòu - backwards) 向前走 (xiàng qián zǒu - walk forwards) 向前看 (xiàng qián kàn - look forwards)

Défi

Describe a simple action in Chinese using '向前'. For example, how would you tell someone to 'move forwards a little bit' or 'step forwards'?

Questions fréquentes

10 questions

Basically, 向前 (xiàng qián) means 'forwards' or 'to move forward'. It's about direction or progress.

You can use it like this: 请向前走 (qǐng xiàng qián zǒu) - Please walk forwards. Or 我们必须向前看 (wǒ men bì xū xiàng qián kàn) - We must look forwards (to the future).

While it can feel like a verb in English, in Chinese, 向前 is often used as a directional complement or an adverbial phrase to indicate movement towards the front.

Yes, absolutely! It's not just about physical movement. You can say: 社会正在向前发展 (shè huì zhèng zài xiàng qián fā zhǎn) - Society is developing forwards (progressing).

The opposite is usually 向后 (xiàng hòu) - backwards. For example, 向后退 (xiàng hòu tuì) - retreat backwards.

Sometimes learners might overthink it. Just remember it's a straightforward way to express 'forwards'. Don't confuse it with other words for 'before' or 'ahead of time'.

The core meaning of 'forwards' stays the same, but the verb it's paired with will give it specific context. Like 向前跑 (xiàng qián pǎo) - run forwards, or 向前冲 (xiàng qián chōng) - charge forwards.

Yes, you can. For example, 把椅子向前推 (bǎ yǐ zi xiàng qián tuī) - Push the chair forwards.

While technically correct, it's very direct. It's usually better to pair it with a verb or an instruction, like 向前走 (xiàng qián zǒu) - go forwards, or 向前看 (xiàng qián kàn) - look forwards.

A common one you might hear is 勇往直前 (yǒng wǎng zhí qián) - to advance bravely (literally: bravely go straight forwards). This means to march onward courageously.

Teste-toi 168 questions

multiple choice A1

Choose the correct translation for '向前'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : forwards

向前 means 'forwards' or 'to move forward'.

multiple choice A1

Which sentence uses '向前' correctly?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请向前走。

请向前走 (qǐng xiàng qián zǒu) means 'Please walk forward'.

multiple choice A1

If someone says '向前跑!', what are they telling you to do?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : run forward

向前跑 (xiàng qián pǎo) means 'run forward'.

true false A1

The sentence '我们必须向前看' means 'We must look backward'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

我们必须向前看 (wǒmen bìxū xiàng qián kàn) means 'We must look forward'.

true false A1

'向前' is used to describe moving in a forward direction.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, '向前' specifically means 'forwards' or 'to move forward'.

true false A1

If you hear '向前', you should stop moving.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'向前' means to move forward, so you should not stop.

listening A1

Someone is asking you to walk in a direction.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请向前走。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

We look towards the future or in a forward direction.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们向前看。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

A small dog is running in a certain direction.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 小狗向前跑。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

向前走!

Focus: xiàng qián zǒu

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

请向前看。

Focus: qǐng xiàng qián kàn

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

一直向前。

Focus: yī zhí xiàng qián

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a sentence using '向前' to describe someone walking.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他向前走。 (He walks forwards.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a sentence using '向前' to tell someone to move forward.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

请向前走一步。 (Please take one step forward.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a short sentence about a car moving '向前'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

车向前开。 (The car drives forwards.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

小狗怎么跑? (How does the puppy run?)

Read this passage:

小狗向前跑。它很快乐。 (The puppy runs forward. It is very happy.)

小狗怎么跑? (How does the puppy run?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前跑 (runs forward)

Passage says '小狗向前跑', meaning the puppy runs forwards.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前跑 (runs forward)

Passage says '小狗向前跑', meaning the puppy runs forwards.

reading A1

老师让学生们做什么? (What did the teacher ask the students to do?)

Read this passage:

老师说:'请大家向前看。' 学生们都向前看。

老师让学生们做什么? (What did the teacher ask the students to do?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前看 (look forward)

The teacher said '请大家向前看', which means 'Please everyone look forward'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前看 (look forward)

The teacher said '请大家向前看', which means 'Please everyone look forward'.

reading A1

门怎么开? (How does the door open?)

Read this passage:

这个门只能向前开。 (This door can only open forwards.)

门怎么开? (How does the door open?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前开 (opens forwards)

The passage clearly states '这个门只能向前开', meaning the door can only open forwards.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前开 (opens forwards)

The passage clearly states '这个门只能向前开', meaning the door can only open forwards.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们向前走

This means 'We walk forwards.' The structure is Subject + Adverbial Phrase (directional) + Verb.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请向前看

This means 'Please look forwards.' '请' (qǐng) means 'please,' and it usually comes at the beginning of a request. '向前看' (xiàng qián kàn) means 'look forwards.'

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他向前跑

This means 'He runs forwards.' The basic sentence structure is Subject + Adverbial Phrase + Verb.

fill blank A2

请你___走,我们在等你。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

The sentence means 'Please walk forward, we are waiting for you.' '向前' means 'forward'.

fill blank A2

老师说,大家要勇敢地___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

The sentence means 'The teacher said everyone should bravely move forward.' '向前' means 'to move forward'.

fill blank A2

小狗一直___跑,去追它的球。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

The sentence means 'The puppy kept running forward to chase its ball.' '向前' means 'forward'.

fill blank A2

我们必须___看,不能只看过去。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

The sentence means 'We must look forward, not just at the past.' '向前' means 'forward'.

fill blank A2

请你___走几步,前面就是出口。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

The sentence means 'Please walk a few steps forward, the exit is just ahead.' '向前' means 'forward'.

fill blank A2

这部电影告诉我们,生活要永远___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

The sentence means 'This movie tells us that life should always move forward.' '向前' means 'to move forward'.

multiple choice A2

Choose the best translation for 'move forward'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

'向前' literally means 'towards front', which translates to 'move forward' or 'forwards'.

multiple choice A2

Which of these phrases means 'please move forward'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请向前走

请 (qǐng) means 'please', 向前 (xiàngqián) means 'forwards', and 走 (zǒu) means 'walk/go'. So, '请向前走' means 'please move forward'.

multiple choice A2

You want to tell someone to look straight ahead. Which phrase would you use?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前看

看 (kàn) means 'to look'. '向前看' means 'look forwards' or 'look straight ahead'.

true false A2

The sentence '请向前走' means 'Please go backwards'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, '请向前走' means 'Please move forward'. '向前' (xiàngqián) means 'forwards', not 'backwards'.

true false A2

'向前' can be used to describe the direction of movement.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'向前' (xiàngqián) directly translates to 'forwards' and is used to indicate a forward direction or movement.

true false A2

If someone tells you to '向前看', they want you to look behind you.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, '向前看' (xiàngqián kàn) means 'look forwards'. To look behind you would be '向后看' (xiànghòu kàn).

listening A2

Listen for 'xiàng qián zǒu'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请向前走。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen for 'xiàng qián kàn'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们应该向前看。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen for 'xiàng qián yī bù'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前一步。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

请向前走。

Focus: qián

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

我们应该向前看。

Focus: kàn

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

向前一步。

Focus: yī bù

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请向前走

This means 'Please walk forward.' It's a common phrase to give directions.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们必须向前看

This means 'We must look forward.' It's often used metaphorically.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他一直向前跑

This means 'He kept running forward.' '一直' (yīzhí) means 'continuously' or 'straight on'.

fill blank B1

我们必须勇敢地___,才能克服困难。(We must bravely ___ to overcome difficulties.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

The context implies moving towards a goal despite challenges, so '向前' (forwards) is the most suitable.

fill blank B1

请大家___看,前面有一个美丽的湖泊。(Everyone please look ___, there's a beautiful lake ahead.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

The sentence indicates looking at something in front, making '向前' (forwards) the correct choice.

fill blank B1

生活总是要___的,不要停滞不前。(Life always needs to keep ___, don't stand still.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前走

The phrase '向前走' (move forwards) fits the meaning of continuous progress in life.

fill blank B1

老师鼓励学生们要不断___,追求进步。(The teacher encouraged students to constantly ___, striving for progress.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前进

'向前进' (advance forwards) is appropriate for the context of making continuous progress.

fill blank B1

尽管有挑战,我们也要坚定地___。(Despite the challenges, we must firmly ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前看

'向前看' (look forwards) signifies maintaining a positive outlook and moving ahead.

fill blank B1

运动员们听到发令枪声后,立刻___冲了出去。(After hearing the starting gun, the athletes immediately rushed ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

Athletes rush towards the finish line, so '向前' (forwards) is the correct direction.

multiple choice B1

Choose the correct way to say 'move forward' in Chinese:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

向前 (xiàng qián) means 'forwards' or 'to move forward'.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses '向前'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请向前走。

请向前走 (qǐng xiàng qián zǒu) means 'Please walk forward'.

multiple choice B1

The opposite of '向前' is:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向后

向后 (xiàng hòu) means 'backwards' or 'to move backward', which is the opposite of 向前.

true false B1

The sentence '我们应该向前看' means 'We should look backwards'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

我们应该向前看 (wǒ men yīng gāi xiàng qián kàn) means 'We should look forward'.

true false B1

'向前一步' means 'one step forward'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

向前一步 (xiàng qián yī bù) directly translates to 'one step forward'.

true false B1

In Chinese, '向前' can be used as a verb to mean 'to advance'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

While literally meaning 'forwards', '向前' often implies moving or advancing in a forward direction, acting as a verb in context.

listening B1

The speaker is giving directions.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请向前走,左转就是地铁站。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

The speaker is talking about attitude towards challenges.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们应该继续向前看,不要被过去的失败所困扰。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

The speaker is describing a sports event.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 运动员们都在努力向前冲刺,希望能赢得比赛。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

请向前走。

Focus: xiàng qián zǒu

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

向前看,不要回头。

Focus: xiàng qián kàn, bú yào huí tóu

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

大家一起向前进!

Focus: dà jiā yī qǐ xiàng qián jìn

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Imagine you are giving directions to a friend. Write a sentence telling them to 'walk straight ahead' to reach a specific landmark. (e.g., 'Walk straight ahead to the park.')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

向前走,你会看到公园。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You are encouraging a friend who is facing a challenge. Write a short sentence telling them to 'keep moving forward' and not give up.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

别放弃,我们一起向前!

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Describe a situation where someone had to push forward through a difficult crowd. Use '向前' in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在拥挤的人群中,他努力向前挤。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

根据医生的建议,病人应该怎么做才能恢复健康?

Read this passage:

医生对病人说:“你必须坚持锻炼,不断向前,才能恢复健康。”

根据医生的建议,病人应该怎么做才能恢复健康?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 坚持锻炼并向前

医生明确表示要“坚持锻炼,不断向前”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 坚持锻炼并向前

医生明确表示要“坚持锻炼,不断向前”。

reading B1

面对挑战,这家公司做出了什么决定?

Read this passage:

这个公司在新的市场中遇到了很多挑战,但是他们决定勇敢地向前,寻找新的机会。

面对挑战,这家公司做出了什么决定?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 勇敢地向前,寻找新机会

文章中提到公司决定“勇敢地向前,寻找新的机会”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 勇敢地向前,寻找新机会

文章中提到公司决定“勇敢地向前,寻找新的机会”。

reading B1

小明在比赛中摔倒后,他是怎么做的?

Read this passage:

小明在比赛中摔倒了,但他很快站起来,继续向前跑,最终赢得了比赛。

小明在比赛中摔倒后,他是怎么做的?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 继续向前跑,最终赢得了比赛

小明摔倒后“很快站起来,继续向前跑,最终赢得了比赛”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 继续向前跑,最终赢得了比赛

小明摔倒后“很快站起来,继续向前跑,最终赢得了比赛”。

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请 继续 向前 走。

'请' (qǐng) means 'please'. '继续' (jìxù) means 'continue'. '向前' (xiàngqián) means 'forwards'. '走' (zǒu) means 'walk'. The sentence structure is 'Please + continue + forwards + walk'.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们 应该 向前看, 不要 停滞不前。

'我们' (wǒmen) means 'we'. '应该' (yīnggāi) means 'should'. '向前看' (xiàngqián kàn) means 'look forwards' or 'look ahead'. '不要' (bùyào) means 'don't'. '停滞不前' (tíngzhì bùqián) means 'stand still' or 'make no progress'. The sentence means 'We should look ahead, don't stand still'.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 虽然 有困难, 但我们 必须 向前 迈进。

'虽然' (suīrán) means 'although'. '有困难' (yǒu kùnnan) means 'there are difficulties'. '但' (dàn) means 'but'. '我们' (wǒmen) means 'we'. '必须' (bìxū) means 'must'. '向前' (xiàngqián) means 'forwards'. '迈进' (màijìn) means 'stride forward'. The sentence means 'Although there are difficulties, we must stride forwards'.

fill blank B2

面对挑战,我们应该勇敢地___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

To face challenges, one should move forward bravely.

fill blank B2

尽管道路崎岖,他依然坚定地___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

Despite the bumpy road, he still firmly moved forward.

fill blank B2

在人生的道路上,我们只能不断___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

On the path of life, we can only keep moving forward.

fill blank B2

请大家排好队,___走。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

Please line up and walk forward.

fill blank B2

不管遇到什么困难,我们都要努力___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

No matter what difficulties we encounter, we must strive to move forward.

fill blank B2

他一直鼓励团队___,不要气馁。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

He kept encouraging the team to move forward and not be discouraged.

multiple choice B2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 他勇敢地___,冲进了火场。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

The context describes someone bravely moving into a fire, so '向前' (forwards) is the correct choice. '向后' means backwards, '向左' means left, and '向右' means right.

multiple choice B2

Which of the following sentences correctly uses '向前'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请你向前走,我在后面等你。

'向前' means 'forwards' or 'to move forward'. Option A uses it correctly to indicate moving forward. The other options use '向前' inappropriately with verbs like '看书' (read a book), '吃饭' (eat a meal), or '睡觉' (sleep).

multiple choice B2

What is the opposite of '向前'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向后

'向前' means 'forwards' or 'to move forward'. Its direct opposite is '向后' (backwards). '向上' means upwards, '向下' means downwards, and '向内' means inwards.

true false B2

The phrase '向前看' means to look forward, often metaphorically, to the future.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'向前看' literally means 'to look forwards'. In many contexts, it is used metaphorically to encourage someone to be optimistic and think about the future.

true false B2

You can use '向前' to describe someone moving backwards.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'向前' specifically means 'forwards' or 'to move forward'. To describe moving backwards, you would use '向后' (backwards).

true false B2

In the sentence '运动员们在起跑线上准备向前冲。' (The athletes on the starting line are ready to sprint forward.), '向前' indicates the direction of movement.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

In this sentence, '向前' clearly specifies the direction in which the athletes intend to sprint, which is 'forwards'.

listening B2

The speaker is giving a direction.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请向前走,不要停。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Think about the company's progress.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 公司需要向前发展,才能保持竞争力。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Consider the perspective on the past and future.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们应该总是向前看,不要沉迷于过去。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

即使遇到困难,我们也要勇往直前。

Focus: 勇往直前 (yǒng wǎng zhí qián)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

请向前一步,这样大家都能看到你。

Focus: 向前一步 (xiàng qián yī bù)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

这辆车只能向前开,不能倒车。

Focus: 只能向前开 (zhǐ néng xiàng qián kāi)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are directing a friend who is lost. Tell them to walk straight ahead for two blocks, then turn left. Use '向前'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你向前走两个街区,然后左转。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Describe a car moving on a road. The car is moving forwards. Use '向前'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

汽车正在向前行驶在路上。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Your team is doing well, and you want to encourage them to continue making progress. Use '向前'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我们的团队表现很好,大家要继续向前努力。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

根据这段话,我们应该如何面对困难?

Read this passage:

人生就像一场旅行,我们总是在不断地向前走,探索未知的风景。即使遇到困难,也要勇敢地向前迈进。

根据这段话,我们应该如何面对困难?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 勇敢地向前迈进

文章中明确提到“即使遇到困难,也要勇敢地向前迈进”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 勇敢地向前迈进

文章中明确提到“即使遇到困难,也要勇敢地向前迈进”。

reading B2

教练希望运动员们怎么做?

Read this passage:

教练鼓励运动员们说:“大家要保持专注,向前冲刺,争取最好的成绩!”

教练希望运动员们怎么做?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前冲刺

教练的话是“向前冲刺”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前冲刺

教练的话是“向前冲刺”。

reading B2

根据这段话,项目团队接下来应该怎么做?

Read this passage:

这个项目的进展很顺利,我们应该继续保持这样的势头,向前推进,争取按时完成。

根据这段话,项目团队接下来应该怎么做?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 保持势头,向前推进

文章中明确提到“我们应该继续保持这样的势头,向前推进”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 保持势头,向前推进

文章中明确提到“我们应该继续保持这样的势头,向前推进”。

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他 在 人群中 向前 挤

This sentence describes someone pushing their way forward through a crowd. The correct order places the subject, then the action and location.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们 必须 继续 向前 迈进

This sentence emphasizes the necessity of continuing to move forward. The structure follows subject-modal verb-adverb-verb.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 尽管 有 困难 他 仍然 向前 走

This sentence conveys persistence in the face of difficulty. The '尽管...仍然...' structure is key here.

fill blank C1

在复杂的国际关系中,我们需要有远见,才能找到正确的方向,继续___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

句子表示在复杂环境中需要有远见来找到正确方向并继续,所以“向前”最符合语境。

fill blank C1

面对前所未有的挑战,整个团队都展现出坚韧不拔的精神,努力___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前迈进

面对挑战,团队展现出坚韧精神,因此选择表示进步的“向前迈进”最恰当。

fill blank C1

尽管道路崎岖不平,探险队依然坚定不移地___,最终抵达了目的地。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前行进

探险队在崎岖的道路上最终抵达目的地,这表示他们持续地“向前行进”。

fill blank C1

科技的快速发展推动着社会不断___,我们的生活也随之发生巨大变化。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前发展

科技发展带来社会进步,因此“向前发展”最能描述这一趋势。

fill blank C1

为了实现可持续发展目标,各国政府正积极协作,共同___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前推进

各国政府为实现目标而积极协作,说明他们正在“向前推进”共同的事业。

fill blank C1

历史的车轮滚滚___,任何企图阻碍进步的力量都将是徒劳的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

“历史的车轮”通常比喻历史发展趋势,它总是“向前”的,不可能被阻碍。

multiple choice C1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 他在黑暗中摸索着___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

The context of '摸索着' (groping) in the dark implies moving in a forward direction to find something or progress.

multiple choice C1

Which of the following sentences correctly uses "向前"?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他向前看,看到了一片开阔的田野。

“向前看” (look forward) is a common and correct collocation, indicating the direction of vision. The other options use '向前' incorrectly.

multiple choice C1

Select the sentence that best conveys the idea of progress or advancement using "向前".

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 尽管遇到困难,我们也要勇往直前。

“勇往直前” (to march forward bravely, to advance courageously) is an idiom that perfectly captures the idea of making progress despite difficulties, where '前' (forward) is implicitly included.

true false C1

“向前”可以用来描述一个人在事业上取得进步。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

“向前” can be used metaphorically to describe progress or advancement, such as '向前发展' (develop forward) or '向前迈进' (march forward, make progress).

true false C1

“向前”和“向后”是反义词。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

“向前” means 'forwards' and “向后” means 'backwards', making them antonyms.

true false C1

在中文里,“向前”只能用来描述物理上的移动,不能用于抽象概念。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“向前” can be used both literally for physical movement (e.g., '向前走' - walk forward) and metaphorically for abstract concepts like progress or development (e.g., '国家向前发展' - the country develops forward).

listening C1

Focus on the direction and the action.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 请你向前看,不要回头。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Listen for the verb that indicates moving forward.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们必须向前迈进,才能取得成功。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Pay attention to the extent of the movement.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 队伍向前行进了大约五公里。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

尽管有困难,我们也要勇往直前。

Focus: 勇往直前 (yǒng wǎng zhí qián)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

请您向前一步,这样我才能拍到全体人员。

Focus: 向前一步 (xiàng qián yī bù)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

科技的发展总是向前推进的。

Focus: 向前推进 (xiàng qián tuī jìn)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

You are leading a team on a challenging project. Write an encouraging email to your team, urging them to continue pushing forward despite obstacles. Use '向前' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

亲爱的团队成员们,我知道我们目前的项目面临不少挑战,但请大家不要气馁。我相信只要我们团结一致,勇往直前,就一定能克服所有困难,最终取得成功。让我们一起努力,继续向前!

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Describe a historical figure who demonstrated great resilience and always pushed forward against adversity. Explain how their actions embodied the spirit of '向前'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

毛泽东是中国近现代史上的重要人物。他带领中国共产党和人民,在极其艰难的条件下,克服了重重困难,最终建立了新中国。他的革命生涯就是不断向前、永不退缩的生动写照。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

You are giving advice to a young person starting their career. Write a short paragraph emphasizing the importance of continuously moving forward and embracing new challenges. Include '向前' in your advice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

亲爱的年轻人,你的职业生涯才刚刚开始。记住,不要害怕尝试新事物,要勇于接受挑战。即使遇到挫折,也要保持积极的心态,不断向前,这样才能不断学习和成长。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

根据文章内容,企业在瞬息万变的时代应该怎么做?

Read this passage:

在当今瞬息万变的时代,企业若想保持竞争力,就必须不断创新,积极向前发展。墨守成规只会导致停滞不前,最终被市场淘汰。只有那些敢于突破传统、拥抱变革的企业,才能在激烈的竞争中立于不败之地。

根据文章内容,企业在瞬息万变的时代应该怎么做?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 不断创新,积极向前发展

文章明确指出,企业若想保持竞争力,就必须“不断创新,积极向前发展”。墨守成规会导致停滞不前和被淘汰。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 不断创新,积极向前发展

文章明确指出,企业若想保持竞争力,就必须“不断创新,积极向前发展”。墨守成规会导致停滞不前和被淘汰。

reading C1

根据文章,哲学家用“骑自行车”来比喻什么?

Read this passage:

一位哲学家曾说过:“生活就像骑自行车,只有不断向前,才能保持平衡。”这句话深刻地揭示了人生的哲理。在人生的道路上,我们总会遇到各种各样的困难和挑战,但只要我们不放弃,勇于面对,积极向前,就一定能找到属于自己的平衡点,实现人生的价值。

根据文章,哲学家用“骑自行车”来比喻什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 人生的哲理,需要不断向前才能保持平衡

文章中明确提到“这句话深刻地揭示了人生的哲理。在人生的道路上,我们总会遇到各种各样的困难和挑战,但只要我们不放弃,勇于面对,积极向前,就一定能找到属于自己的平衡点,实现人生的价值。”,因此骑自行车比喻的是人生的哲理。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 人生的哲理,需要不断向前才能保持平衡

文章中明确提到“这句话深刻地揭示了人生的哲理。在人生的道路上,我们总会遇到各种各样的困难和挑战,但只要我们不放弃,勇于面对,积极向前,就一定能找到属于自己的平衡点,实现人生的价值。”,因此骑自行车比喻的是人生的哲理。

reading C1

文章中提到,科学家们在探索宇宙时,是什么精神推动了人类文明的进步?

Read this passage:

科学家们在探索宇宙的奥秘时,总是抱着永不满足的好奇心,一步步向前推进。尽管面临无数未知和挑战,他们仍然坚持不懈,致力于揭示宇宙更深层次的真相。正是这种向前探索的精神,推动了人类文明的进步。

文章中提到,科学家们在探索宇宙时,是什么精神推动了人类文明的进步?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 永不满足的好奇心和向前探索的精神

文章明确指出“正是这种向前探索的精神,推动了人类文明的进步”,并且之前提到他们“总是抱着永不满足的好奇心”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 永不满足的好奇心和向前探索的精神

文章明确指出“正是这种向前探索的精神,推动了人类文明的进步”,并且之前提到他们“总是抱着永不满足的好奇心”。

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 促进经济向前发展

This phrase means 'to promote economic development forward'. The structure is Verb + Noun + 向前 + Verb.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 历史车轮向前迈进

This idiom means 'the wheel of history moves forward'. '历史车轮' is the subject, '向前迈进' is the predicate.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前发展是不可逆转的趋势

This sentence means 'moving forward is an irreversible trend'. '向前发展' acts as the subject, followed by the predicate.

fill blank C2

在复杂的国际关系中,许多国家都呼吁通过对话和谈判来推动世界和平___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前发展

这句话指的是在国际关系中,各国希望通过对话促进世界和平往好的方向发展,因此“向前发展”最符合语境。

fill blank C2

面对科技革命的浪潮,我们必须不断学习新知识,勇于创新,才能___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 勇往直前

句中强调面对科技革命,要不断学习和创新,所以“勇往直前”才能跟上步伐,表示积极地向前走。

fill blank C2

尽管道路崎岖,他依然坚定信念,一步一个脚印地___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前迈进

这句话形容一个人在困难面前依然坚韧不拔,一步步地前进,因此“向前迈进”最能体现这种决心。

fill blank C2

历史的车轮滚滚___,任何试图阻碍其进程的举动都将是徒劳的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前

“历史的车轮滚滚向前”是常见的比喻,形容历史发展趋势不可阻挡,持续进步。

fill blank C2

在经济全球化的背景下,各国只有加强合作,才能共同___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 携手向前

这句话强调了合作的重要性,共同努力才能共同进步,因此“携手向前”是最佳选择。

fill blank C2

面对瞬息万变的市场,企业必须不断调整战略,才能___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 开拓创新

面对瞬息万变的市场,企业需要不断地探索新的发展方向和方法,所以“开拓创新”是持续“向前”的手段。

multiple choice C2

在复杂的国际关系中,各国应搁置争议,_______,共同应对全球挑战。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 向前发展

此句强调在国际合作中,各国需要克服分歧,积极推进合作,故选“向前发展”最符合语境。

multiple choice C2

面对科技的飞速发展,传统产业如果不积极创新,_______,就可能被时代淘汰。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 勇往直前

此句指出传统产业需要积极创新,跟上科技发展步伐,所以选择“勇往直前”表示积极进取。

multiple choice C2

尽管道路充满坎坷,但我们必须_______,才能抵达成功的彼岸。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 迎难而上

此句表达了面对困难应积极克服,所以“迎难而上”最能体现这种积极的进取精神。

true false C2

在国家经济转型时期,固守旧有模式是推动社会_______发展的正确途径。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

经济转型时期需要创新和改变,固守旧有模式不利于社会向前发展。因此,此陈述是错误的。

true false C2

为了实现可持续发展目标,我们必须大胆改革,_______推进生态文明建设。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

实现可持续发展目标,需要积极的改革和推进生态文明建设,所以“向前推进”是正确的。

true false C2

面对全球气候变化的严峻挑战,国际社会应加强合作,_______应对,而不是各自为政。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

面对全球性挑战,国际社会需要共同努力,所以“向前应对”意味着积极合作,此陈述是正确的。

listening C2

Focus on '义无反顾地向前' (to move forward without hesitation).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 尽管前路布满荆棘,我们仍需义无反顾地向前。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Listen for '停滞不前' (to stand still) and '不断向前' (to constantly move forward).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 面对时代的洪流,停滞不前就意味着被淘汰,只有不断向前才能立于不败之地。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Pay attention to the metaphor '逆水行舟,不进则退' (sailing against the current, falling behind if not advancing) and '奋力向前' (to strive to move forward).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 逆水行舟,不进则退,人生亦是如此,唯有奋力向前,方能抵达彼岸。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

请你阐述一下,在个人发展中,'向前'的意义何在?

Focus: 阐述 (chǎn shù), 意义 (yì yì)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

面对复杂的国际局势,一个国家应该如何'向前'发展?

Focus: 国际局势 (guó jì jú shì), 发展 (fā zhǎn)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

描述一次你曾经历的,需要你鼓足勇气'向前'的经历。

Focus: 鼓足勇气 (gǔ zú yǒng qì), 经历 (jīng lì)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Describe a time you had to push forward despite difficulties. Use '向前' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

尽管遇到了许多困难,我仍然选择向前,因为我知道只有坚持下去才能达到我的目标。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Write a short paragraph about the importance of moving forward in life. Incorporate '向前' naturally.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在生活中,我们必须不断向前,接受新挑战,才能实现自我价值,迎接更美好的未来。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you are giving advice to a friend who is feeling stuck. Write a motivational sentence using '向前'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

别害怕,你需要鼓起勇气,大胆地向前走,才能突破当前的困境。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

文章中“一直向前”意味着什么?

Read this passage:

人生就像一场马拉松,重要的不是你跑得有多快,而是你有没有一直向前。即使路上有障碍,只要心怀目标,就一定能抵达终点。

文章中“一直向前”意味着什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 永不放弃

文章强调的是坚持不懈,即便有障碍也要继续努力,因此“一直向前”指的是永不放弃。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 永不放弃

文章强调的是坚持不懈,即便有障碍也要继续努力,因此“一直向前”指的是永不放弃。

reading C2

根据文章,企业要避免被淘汰,最重要的是什么?

Read this passage:

面对科技的飞速发展,一个企业如果不能持续向前,就很容易被市场淘汰。创新是企业发展的驱动力。

根据文章,企业要避免被淘汰,最重要的是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 持续创新

文章指出“一个企业如果不能持续向前,就很容易被市场淘汰。创新是企业发展的驱动力。”因此持续创新是关键。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 持续创新

文章指出“一个企业如果不能持续向前,就很容易被市场淘汰。创新是企业发展的驱动力。”因此持续创新是关键。

reading C2

这位选手为什么能获得不错的成绩?

Read this passage:

他虽然在比赛中落后了,但他没有气馁,而是咬紧牙关,拼命向前追赶,最终获得了不错的成绩。

这位选手为什么能获得不错的成绩?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他没有放弃,努力追赶

文章明确提到他“没有气馁,而是咬紧牙关,拼命向前追赶”,这表明是他的坚持和努力带来了好成绩。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他没有放弃,努力追赶

文章明确提到他“没有气馁,而是咬紧牙关,拼命向前追赶”,这表明是他的坚持和努力带来了好成绩。

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们应该向前看而不是活在过去。

This sentence means 'We should look forward instead of living in the past.' The structure '应该...而不是...' is common for expressing 'should...rather than...'

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 尽管面临挑战,他们依然坚定地向前迈进。

This sentence translates to 'Despite facing challenges, they still moved forward steadfastly.' The conjunction '尽管' (jǐnguǎn) means 'despite' or 'although', and '迈进' (màijìn) means to 'advance' or 'march forward'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 为了实现目标,我们必须不断向前探索。

This sentence means 'In order to achieve our goals, we must constantly explore forward.' '为了...' (wèile...) means 'in order to...', and '探索' (tànsuǒ) means 'to explore'.

/ 168 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !