L'échapper belle : Faillir... (-(으)ㄹ 뻔하다)
-(으)ㄹ 뻔하다 pour raconter tes oops évités de justesse — ces moments où tu as failli faire quelque chose. Garde en tête les mots-clés : failli, accident évité, passé uniquement.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -(으)ㄹ 뻔하다 to describe a situation that almost happened but didn't actually occur.
- Attach -(으)ㄹ to the verb stem.
- Follow with 뻔하다 (often conjugated to 뻔했다).
- Use it only for negative or dangerous events you avoided.
Overview
-(으)ㄹ 뻔하다.-(으)ㄹ 뻔했다, car l'événement est généralement terminé au moment où vous en parlez.How This Grammar Works
-(으)ㄹ est un modificateur tourné vers le futur, car l'action était 'sur le point' d'arriver. Le mot 뻔 signifie 'une occurrence proche'.하다, on obtient le sens de 'faillir faire quelque chose'. On l'utilise surtout pour des événements négatifs ou imprévus.Formation Pattern
-ㄹ 뻔하다.
가다 → 갈 뻔하다
-을 뻔하다.
먹다 → 먹을 뻔하다
뻔하다.
울다 → 울 뻔하다
-(으)ㄹ 뻔했다.
When To Use It
- Accidents :
넘어질 뻔했어요!(J'ai failli tomber !). - Oublis :
깜빡할 뻔했다!(J'ai failli oublier !). - Émotions fortes :
울 뻔했어요(J'ai failli pleurer).
Common Mistakes
지각할 뻔했어요, cela signifie que vous n'étiez pas en retard. N'oubliez pas non plus d'utiliser le passé.Contrast With Similar Patterns
-(으)려고 하다 (intention), -(으)ㄹ 뻔하다 concerne une circonstance indépendante de votre volonté.Quick FAQ
R: Oui ! 잊을 뻔했어요 est parfait.
Conjugation Table
| Verb | Stem | Pattern | Full Form |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가
|
ㄹ 뻔하다
|
갈 뻔했다
|
|
먹다
|
먹
|
을 뻔하다
|
먹을 뻔했다
|
|
보다
|
보
|
ㄹ 뻔하다
|
볼 뻔했다
|
|
읽다
|
읽
|
을 뻔하다
|
읽을 뻔했다
|
|
만들다
|
만드
|
ㄹ 뻔하다
|
만들 뻔했다
|
|
웃다
|
웃
|
을 뻔하다
|
웃을 뻔했다
|
Meanings
This pattern expresses that a specific event was on the verge of occurring but was ultimately avoided or failed to happen.
Near-miss
An event that was very close to happening.
“길에서 넘어질 뻔했어요.”
“시험에 떨어질 뻔했어.”
Exaggerated near-miss
Used to emphasize how close a situation was.
“너무 웃겨서 죽을 뻔했어.”
“배고파서 쓰러질 뻔했다.”
Reference Table
| Type de verbe | Règle | Exemple (Infinitif) | Forme finale |
|---|---|---|---|
|
Voyelle
|
Ajouter -ㄹ 뻔하다
|
가다 (aller)
|
갈 뻔했다
|
|
Consonne
|
Ajouter -을 뻔하다
|
먹다 (manger)
|
먹을 뻔했다
|
|
Consonne ㄹ
|
Ajouter 뻔하다
|
울다 (pleurer)
|
울 뻔했다
|
|
Batchim ㅂ
|
ㅂ -> 우 + ㄹ 뻔하다
|
굽다 (brûler/cuire)
|
구울 뻔했다
|
|
Batchim ㄷ
|
ㄷ -> ㄹ + 을 뻔하다
|
듣다 (entendre)
|
들을 뻔했다
|
|
Oublier (Commun)
|
Ajouter -을 뻔하다
|
잊다 (oublier)
|
잊을 뻔했다
|
Spectre de formalité
버스를 놓칠 뻔했습니다. (Commute)
버스를 놓칠 뻔했어요. (Commute)
버스 놓칠 뻔했어. (Commute)
버스 놓칠 뻔! (Commute)
Quand utiliser -(으)ㄹ 뻔하다
Accidents
- 넘어지다 Tomber
- 부딪치다 Se cogner
Erreurs
- 잊다 Oublier
- 놓치다 Rater
Émotions
- 울다 Pleurer
- 웃다 Rire
Failli arriver vs Intention
Comment conjuguer -(으)ㄹ 뻔하다
Le radical finit-il par une voyelle ?
Le radical finit-il par ㄹ ?
Verbes fréquents avec -(으)ㄹ 뻔하다
Mésaventures
- • 지각하다 (être en retard)
- • 놓치다 (rater)
- • 잊다 (oublier)
Événements physiques
- • 넘어지다 (tomber)
- • 부딪치다 (se cogner)
- • 떨어뜨리다 (faire tomber)
Exemples par niveau
넘어질 뻔했어요.
I almost fell.
지각할 뻔했어요.
I almost was late.
하마터면 버스를 놓칠 뻔했어요.
I almost missed the bus.
너무 웃겨서 죽을 뻔했어요.
I almost died laughing.
그 사실을 말할 뻔했네요.
I almost told that fact.
하마터면 큰 실수를 저지를 뻔했습니다.
I almost made a big mistake.
Facile à confondre
Both mean 'almost'.
Both involve future/past speculation.
Tense confusion.
Erreurs courantes
먹을 뻔해요 (for a good meal)
맛있게 먹었어요
넘어질 뻔했다 (in formal setting)
넘어질 뻔했습니다
거의 넘어졌어요
넘어질 뻔했어요
넘어질 뻔하다
넘어질 뻔했다
지각할 뻔했어 (to boss)
지각할 뻔했습니다
거의 늦을 뻔했어
늦을 뻔했어
죽을 뻔했다 (for a small joke)
웃겨 죽는 줄 알았다
비가 올 뻔했다 (when it didn't rain)
비가 올 것 같았다
시험을 통과할 뻔했다
시험에 떨어질 뻔했다
그를 만날 뻔했다 (when you wanted to meet him)
그를 만날 뻔했다 (only if you didn't want to)
실수를 저지를 뻔했어 (in a formal report)
실수를 저지를 뻔했습니다
그것을 말할 뻔했다 (in a formal speech)
그것을 언급할 뻔했습니다
거의 죽을 뻔했다 (when you were actually sick)
죽을 뻔했다
그렇게 할 뻔했다
그렇게 할 뻔했습니다
Structures de phrases
하마터면 ___ 뻔했어요.
너무 웃겨서 ___ 뻔했어요.
___ 뻔했네요.
___ 뻔했어.
Real World Usage
버스 놓칠 뻔했어 ㅠㅠ
오늘 진짜 죽을 뻔함 ㅋㅋㅋ
실수할 뻔했습니다.
여권을 잃어버릴 뻔했어요.
음식을 쏟을 뻔했어요.
넘어질 뻔했네.
Le booster de drama
Uniquement au passé
L'exagération, c'est la vie
Smart Tips
Use '하마터면' to start your sentence for drama.
Use '죽을 뻔했다' for extreme feelings.
Always use '뻔했습니다'.
Check if the event is negative.
Prononciation
Liaison
The 'ㄹ' in '뻔할' often links to the next vowel.
Rising at the end
넘어질 뻔했어요↗?
Asking if someone almost fell.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of '뻔' as 'phew'—the sound you make when you avoid a disaster.
Association visuelle
Imagine a person slipping on a banana peel but catching themselves at the last second, shouting 'Phew!'
Rhyme
Almost happened, don't you fret, just add 뻔했다 to the net.
Story
I was walking to the store. I tripped on a rock. I almost fell. I said, 'Phew, 넘어질 뻔했다!'
Word Web
Défi
Write 3 sentences about things that almost happened to you today.
Notes culturelles
Koreans use this often to express relief. It's a way of sharing a small, relatable struggle.
Derived from the verb '뻔하다' which means 'to be obvious' or 'to be on the verge of'.
Amorces de conversation
오늘 위험한 일 있었어요?
오늘 지각할 뻔했나요?
가장 웃겼던 기억이 뭐예요?
실수할 뻔한 적 있어요?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
우산을 지하철에 ___ 뻔했어요.
Choisis la bonne phrase :
Find and fix the mistake:
버스 놓칠 뻔해요.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercises버스를 ___ 뻔했어요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
넘어질 뻔해.
넘어질 뻔하다 -> ?
Match '죽을 뻔했다' to meaning.
지각할 / 뻔했다 / 하마터면
Which is a near-miss?
너무 웃겨서 ___ 뻔했어요.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises지각할 ___.
울으ㄹ 뻔했다.
[뻔했어요 / 버스를 / 놓칠 / 하마터면]
창피해서 ___.
Choisis la bonne forme :
Associe les paires :
___ 핸드폰 떨어뜨릴 뻔했다!
사고가 날 뻔해요.
Choisis la phrase formelle :
___ 뻔했어요.
Score: /10
FAQ (8)
No, it is strictly for negative or dangerous events you avoided.
Yes, because you are reflecting on a near-miss that already happened.
'거의' is for progress, '뻔하다' is for near-misses.
Yes, use the formal ending '뻔했습니다'.
No, but it adds emphasis.
It is hyperbole to emphasize the intensity of the feeling.
It sounds unnatural and confusing.
Yes, in essays or stories to describe events.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
casi + verb
Korean requires specific verb conjugation.
faillir + infinitive
French uses an auxiliary verb.
beinahe + verb
Korean uses a suffix pattern.
〜そうになる
The conjugation rules differ slightly.
差点
Chinese does not conjugate the verb.
كاد أن
Arabic uses a prefix/auxiliary structure.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
Pas d'autre choix que de... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui va vraiment faire passer ton coréen au niveau su...
Présent Progressif : Être en train de (고 있다)
### Overview Salut ! Si tu apprends le coréen, tu as sûrement déjà remarqué que la structure des phrases est radicaleme...
Au maximum absolu : (-ㄹ/을 대로)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui va vraiment donner du relief à ton coréen : `-(...
Juste/Seulement : Limitation emphatique (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview En tant que francophones, nous avons souvent tendance à chercher des équivalents directs pour chaque struct...
Supposition Logique : -ㄹ/을 법하다
Overview Vous avez déjà regardé un K-drama où le rebondissement est dingue, mais d'une certaine manière... ça a du sens...