A1 noun #3,000 le plus courant

派对

paidui

When you want to talk about a party in Chinese, you use the word 派对 (pàiduì). This is a common word for any social gathering for fun or celebration.

For example, if you're going to a birthday party, you could say 生日派对 (shēngrì pàiduì). Or, if it's a Christmas party, you'd say 圣诞派对 (Shèngdàn pàiduì).

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Attending a friend's birthday party

  • 我朋友的生日派对 (Wǒ péngyou de shēngrì pàiduì) - My friend's birthday party
  • 参加派对 (cānjiā pàiduì) - to attend a party
  • 派对邀请 (pàiduì yāoqǐng) - party invitation

Planning a party yourself

  • 开派对 (kāi pàiduì) - to throw a party
  • 派对准备 (pàiduì zhǔnbèi) - party preparations
  • 派对主题 (pàiduì zhǔtí) - party theme

Describing a party you went to

  • 派对很热闹 (pàiduì hěn rènào) - The party was lively/bustling
  • 派对很有趣 (pàiduì hěn yǒuqù) - The party was interesting/fun
  • 一个很棒的派对 (yī gè hěn bàng de pàiduì) - a great party

Talking about different types of parties

  • 生日派对 (shēngrì pàiduì) - birthday party
  • 新年派对 (xīnnián pàiduì) - New Year's party
  • 圣诞派对 (shèngdàn pàiduì) - Christmas party

Inviting someone to a party

  • 你想来我的派对吗? (Nǐ xiǎng lái wǒ de pàiduì ma?) - Do you want to come to my party?
  • 我们有一个派对 (Wǒmen yǒu yī gè pàiduì) - We are having a party
  • 欢迎来派对! (Huānyíng lái pàiduì!) - Welcome to the party!

Amorces de conversation

"你喜欢参加派对吗? (Nǐ xǐhuān cānjiā pàiduì ma?) - Do you like to attend parties?"

"你最近参加了什么派对? (Nǐ zuìjìn cānjiā le shénme pàiduì?) - What party have you attended recently?"

"你最喜欢哪种派对? (Nǐ zuì xǐhuān nǎ zhǒng pàiduì?) - What kind of party do you like the most?"

"你有没有自己开过派对? (Nǐ yǒu méiyǒu zìjǐ kāi guò pàiduì?) - Have you ever thrown a party yourself?"

"你觉得派对上最重要的是什么? (Nǐ juéde pàiduì shàng zuì zhòngyào de shì shénme?) - What do you think is most important at a party?"

Sujets d'écriture

描述你参加过的最有趣的派对。(Miáoshù nǐ cānjiā guò de zuì yǒuqù de pàiduì.) - Describe the most interesting party you have ever attended.

如果你要开一个派对,你会怎么准备?(Rúguǒ nǐ yào kāi yī gè pàiduì, nǐ huì zěnme zhǔnbèi?) - If you were to throw a party, how would you prepare?

你对派对有什么期待?(Nǐ duì pàiduì yǒu shénme qídài?) - What are your expectations for a party?

写一篇关于你理想派对的文章。(Xiě yī piān guānyú nǐ lǐxiǎng pàiduì de wénzhāng.) - Write an essay about your ideal party.

你觉得中国人的派对和西方人的派对有什么不同?(Nǐ juéde zhōngguórén de pàiduì hé xīfāngrén de pàiduì yǒu shénme bùtóng?) - What do you think are the differences between Chinese parties and Western parties?

Questions fréquentes

10 questions

派对 (pàiduì) is a more general term for a party, often informal and focused on entertainment. Think birthday parties, house parties, or casual get-togethers. 宴会 (yànhuì) is usually more formal, like a banquet or a feast, often with a set meal and a more structured program. You'd go to a 派对 to have fun and socialize; you'd attend a 宴会 for a special occasion, perhaps with a more formal dress code.

You can say 开派对 (kāi pàiduì), which literally means 'to open a party' or 'to start a party.'

Example:
我们周末开派对。 (Wǒmen zhōumò kāi pàiduì.)
We're having a party this weekend.

Yes, just like in English! You can specify the type of party by adding a descriptive word before 派对.

Examples:
生日派对 (shēngrì pàiduì) - birthday party
家庭派对 (jiātíng pàiduì) - house party / family party
毕业派对 (bìyè pàiduì) - graduation party

Yes, it can be! While it often implies a group of people, even a small gathering of friends for a special occasion could be called a 派对. It depends on the context and how the hosts perceive it. If it's for celebration or entertainment, 派对 fits.

A simple way is to say:
你来参加我的派对吗? (Nǐ lái cānjiā wǒ de pàiduì ma?)
Will you come to my party?

Or:
我想邀请你参加我的派对。 (Wǒ xiǎng yāoqǐng nǐ cānjiā wǒ de pàiduì.)
I'd like to invite you to my party.

There isn't a direct, exact translation for 'party pooper' using 派对. However, you could describe someone as 扫兴的人 (sǎoxìng de rén), which means 'someone who spoils the fun' or 'a spoilsport.'

Example:
别做扫兴的人! (Bié zuò sǎoxìng de rén!)
Don't be a spoilsport!

No, 派对 (pàiduì) specifically refers to a social gathering. For a political party, you would use 党 (dǎng), as in 共产党 (gòngchǎndǎng) for the Communist Party or 民主党 (mínzhǔdǎng) for the Democratic Party.

派对 (pàiduì) is a relatively modern loanword, an transliteration from the English word 'party.' You'll find it commonly used in contemporary Chinese.

You would use 参加派对 (cānjiā pàiduì), where 参加 (cānjiā) means 'to participate' or 'to attend.'

Example:
我参加了一个很有趣的派对。 (Wǒ cānjiā le yī gè hěn yǒuqù de pàiduì.)
I attended a very interesting party.

At a 派对, people often 聊天 (liáotiān) - chat, 吃东西 (chī dōngxī) - eat food, 喝饮料 (hē yǐnliào) - drink beverages, 听音乐 (tīng yīnyuè) - listen to music, or even 跳舞 (tiàowǔ) - dance, depending on the type of party.

Teste-toi 60 questions

fill blank A1

我们一起去参加一个生日___吧! (Let's go to a birthday ___ together!)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 派对

The context 'birthday' suggests a celebration, and '派对' means 'party'.

fill blank A1

这个周末有一个很棒的___,你想去吗? (There's a great ___ this weekend, do you want to go?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 派对

The phrase '很棒的' (great) and the question '你想去吗?' (do you want to go?) imply a fun social event, which '派对' (party) fits.

fill blank A1

他喜欢和朋友一起开___。 (He likes to have ___ with friends.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 派对

'开派对' is a common phrase meaning 'to throw a party'.

fill blank A1

昨晚的___非常热闹,有很多好吃的。 (Last night's ___ was very lively, with lots of good food.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 派对

Describing something as '热闹' (lively) and having '好吃的' (good food) strongly indicates a '派对' (party).

fill blank A1

我们为他准备了一个惊喜___。 (We prepared a surprise ___ for him.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 派对

'惊喜派对' means 'surprise party'.

fill blank A1

你喜欢参加什么样的___? (What kind of ___ do you like to attend?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 派对

The question is asking about types of events one likes to '参加' (attend), and '派对' (party) is a common event to attend for enjoyment.

writing A2

Imagine you are inviting a Chinese friend to a birthday party. Write a short message (2-3 sentences) inviting them and mentioning it's a '派对'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你好!我想邀请你参加我的生日派对。希望你能来! (Hello! I want to invite you to my birthday party. Hope you can come!)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Your friend asks you what kind of party it is. Write a short reply (1-2 sentences) describing the '派对' as a casual gathering with food and music.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这是一个很随意的派对,会有好吃的和音乐。 (It's a very casual party, there will be good food and music.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

You had a great time at a party. Write a short message (2-3 sentences) to the host, thanking them for the '派对' and saying you enjoyed it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

谢谢你的派对!我玩得很开心。 (Thank you for your party! I had a great time.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

小明在派对上做了什么? (What did Xiao Ming do at the party?)

Read this passage:

小明周末去参加了一个生日派对。派对上有很多好吃的蛋糕和饮料。大家一起唱歌跳舞,玩得很开心。 (Xiao Ming went to a birthday party on the weekend. There were many delicious cakes and drinks at the party. Everyone sang and danced together and had a great time.)

小明在派对上做了什么? (What did Xiao Ming do at the party?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他吃了蛋糕和喝了饮料,还唱歌跳舞。 (He ate cake and drank drinks, and also sang and danced.)

根据短文,小明在派对上吃了蛋糕、喝了饮料,还和大家一起唱歌跳舞。 (According to the passage, Xiao Ming ate cake, drank drinks, and sang and danced with everyone at the party.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他吃了蛋糕和喝了饮料,还唱歌跳舞。 (He ate cake and drank drinks, and also sang and danced.)

根据短文,小明在派对上吃了蛋糕、喝了饮料,还和大家一起唱歌跳舞。 (According to the passage, Xiao Ming ate cake, drank drinks, and sang and danced with everyone at the party.)

reading A2

这篇文章说的是什么派对? (What kind of party is this article talking about?)

Read this passage:

我的朋友下周要开一个新年派对。她邀请了所有的朋友来家里玩。我需要准备一份礼物送给她。 (My friend is having a New Year's party next week. She invited all her friends to come to her house. I need to prepare a gift for her.)

这篇文章说的是什么派对? (What kind of party is this article talking about?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新年派对 (New Year's party)

文章中明确提到了“新年派对”。 (The article explicitly mentions "New Year's party".)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新年派对 (New Year's party)

文章中明确提到了“新年派对”。 (The article explicitly mentions "New Year's party".)

reading A2

作者昨晚回家的时候感觉怎么样? (How did the author feel when they went home last night?)

Read this passage:

昨晚的派对很热闹。我们聊了很多有趣的事情,也认识了一些新朋友。我回家的时候已经很晚了,但是我很开心。 (Last night's party was very lively. We talked about many interesting things and met some new friends. It was very late when I got home, but I was very happy.)

作者昨晚回家的时候感觉怎么样? (How did the author feel when they went home last night?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 很开心 (Very happy)

短文最后一句说“但是我很开心”。 (The last sentence of the passage says "but I was very happy".)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 很开心 (Very happy)

短文最后一句说“但是我很开心”。 (The last sentence of the passage says "but I was very happy".)

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们星期五晚上有一个派对

This sentence means 'We have a party on Friday night.' The order follows a typical Chinese sentence structure: subject (我们) + time (星期五晚上) + verb (有一个) + object (派对).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 你想去参加派对吗

This sentence asks 'Do you want to go to the party?' The structure is subject (你) + desire (想) + action (去参加) + object (派对) + question particle (吗).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个派对很热闹

This sentence means 'This party is very lively.' It follows the pattern: subject (这个派对) + adverb (很) + adjective (热闹).

listening B1

What are your plans for the weekend? How about we go to a party?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 周末你有什么计划?我们去参加一个派对怎么样?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Last night's party was very fun, I met many new friends.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 昨晚的派对很有趣,我认识了很多新朋友。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

I am preparing for my birthday party, will you come?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我正在为我的生日派对做准备,你会来吗?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

你喜欢参加什么样的派对?

Focus: 派对 (pàiduì)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

描述一下你参加过的最有趣的派对。

Focus: 有趣的 (yǒuqù de)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

你觉得为派对准备什么最重要?

Focus: 准备 (zhǔnbèi)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们星期五晚上有一个派对。

This sentence means 'We have a party on Friday night.' The order follows a typical Chinese sentence structure: Subject (我们) + Time (星期五晚上) + Verb phrase (有一个派对)。

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他想邀请所有朋友来参加他的生日派对。

This sentence means 'He wants to invite all friends to his birthday party.' The structure is Subject (他) + Verb (想) + Object (邀请所有朋友) + Purpose/Action (来参加他的生日派对)。

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个周末我们计划去参加一个海滩派对。

This sentence means 'This weekend we plan to go to a beach party.' The order is Time (这个周末) + Subject (我们) + Verb (计划) + Action (去参加一个海滩派对)。

writing B2

Imagine you are inviting a Chinese friend to a birthday party. Write a short message (around 50-70 characters) to them. Make sure to include when and where the party will be.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你好!我下周六要开生日派对,晚上七点在我家。你来吗?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You attended a fantastic party last weekend. Write a short paragraph (around 60-80 characters) describing your favorite part of the party and why you enjoyed it so much.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

上周末的派对太棒了!我最喜欢和朋友们一起唱歌跳舞,气氛非常热闹。大家都玩得很开心。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Your friend wants to organize a surprise party for another friend. Write a few sentences (around 50-70 characters) suggesting some ideas for themes or activities for the party.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我们可以给他一个复古主题派对,或者组织一些有趣的桌游。他一定会喜欢这个惊喜的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

小李为什么觉得派对很成功?

Read this passage:

小李周末参加了一个朋友的生日派对。派对在市中心的一家餐厅举行。他们吃了很多好吃的,还玩了游戏。小李觉得这个派对非常成功,因为每个人都度过了一个愉快的晚上。

小李为什么觉得派对很成功?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 每个人都度过了一个愉快的晚上。

文章中明确提到“小李觉得这个派对非常成功,因为每个人都度过了一个愉快的晚上。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 每个人都度过了一个愉快的晚上。

文章中明确提到“小李觉得这个派对非常成功,因为每个人都度过了一个愉快的晚上。”

reading B2

这个派对的目的是什么?

Read this passage:

张老师的学生们为他准备了一个惊喜告别派对。他们秘密地邀请了所有同学和老师。当张老师走进教室时,大家齐声说“惊喜!”。张老师非常感动,他说这是他教学生涯中最难忘的派对。

这个派对的目的是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 为张老师送行。

文章提到是“惊喜告别派对”,告别派对就是为送行准备的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 为张老师送行。

文章提到是“惊喜告别派对”,告别派对就是为送行准备的。

reading B2

参加明天的公司派对有什么着装要求?

Read this passage:

明天的公司派对要求大家穿正装出席。请注意,派对会有重要的客户参加,所以请大家务必保持专业的形象。派对上会有自助餐和音乐表演。

参加明天的公司派对有什么着装要求?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 正装

文章第一句明确指出“明天的公司派对要求大家穿正装出席。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 正装

文章第一句明确指出“明天的公司派对要求大家穿正装出席。”

multiple choice C1

她精心策划了一场生日____,邀请了所有亲朋好友。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 派对

Contextually, '生日' (birthday) strongly implies a '派对' (party) for celebration, making it the most suitable choice.

multiple choice C1

公司年会不仅仅是一场简单的____,更是一次重要的团队建设活动。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 派对

While '庆典' (celebration) and '晚会' (evening party) are related, '派对' (party) here encompasses the broader social and entertainment aspect of a company annual gathering, which can also be for team building.

multiple choice C1

为了庆祝新书发布,出版社举办了一场盛大的____。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 派对

A '派对' (party) is a common and appropriate way to celebrate a new book release, fitting the description of a '盛大' (grand) event.

true false C1

参加派对时,穿着得体是对主人的一种尊重。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

In Chinese culture, dressing appropriately for an event, especially a social gathering like a party, is considered a sign of respect for the host and the occasion.

true false C1

派对的目的是为了解决工作上的紧急问题。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

The primary purpose of a '派对' (party) is usually for entertainment, celebration, and social interaction, not for resolving urgent work issues.

true false C1

在派对上,你可以随意与不认识的人搭讪,这被认为是一种友好的表现。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Engaging in conversation with strangers at a party is generally seen as a friendly and sociable gesture, contributing to the lively atmosphere.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 朋友们组织了一场惊喜派对

This sentence describes friends organizing a surprise party. The structure is Subject (朋友们) + Verb (组织了) + Quantity (一场) + Adjective (惊喜) + Noun (派对).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为恶劣天气,原定的派对取消了

This sentence explains that the planned party was cancelled due to bad weather. The structure is Cause (因为恶劣天气) + Subject (原定的派对) + Verb (取消了).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他正在计划一次主题派对为她庆祝生日

This sentence says he is planning a themed party to celebrate her birthday. The structure is Subject (他) + Adverb (正在) + Verb (计划) + Quantity (一次) + Adjective (主题) + Noun (派对) + Prepositional phrase (为她庆祝生日).

multiple choice C2

朋友们在筹划一场盛大的派对,希望届时能够邀请到城中所有的名流雅士。请问,“盛大”在这里最恰当的理解是?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 规模宏大、场面气派

“盛大”形容规模宏大,场面气派,与“邀请到城中所有的名流雅士”相呼应。

multiple choice C2

在一次私人派对上,他偶然邂逅了多年未见的初恋情人,两人相视一笑,往事如潮水般涌上心头。这里的“邂逅”指的是?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 意外的相遇

“邂逅”指不期而遇,意外相遇,符合原文“偶然”的情境。

multiple choice C2

尽管派对气氛热烈,觥筹交错,他却始终显得心不在焉,仿佛置身事外。请问,“觥筹交错”形容的是什么场景?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 酒杯和酒筹互相碰击,形容聚会饮酒的盛况

“觥筹交错”是成语,专指酒宴上酒杯和酒筹互相碰击,形容聚会饮酒的盛况。

true false C2

如果一个人说他要“赴一个鸿门宴”,那么他预期的派对气氛会是轻松愉快的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“鸿门宴”典故出自《史记》,指带有阴谋或陷阱的宴会,气氛绝非轻松愉快。

true false C2

“派对”一词在中文语境中,通常不带有任何贬义,纯粹指一般的社交聚会。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

“派对”通常是中性词,指社交聚会,不带有贬义,除非有特定语境。

true false C2

在中国的传统文化中,春节期间的家庭聚会也可以被广义地称为一种“派对”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

虽然叫法不同,但春节家庭聚会符合“派对”的定义,即为娱乐或庆祝而进行的社交聚会。

writing C2

You are organizing a surprise birthday party for a friend. Write a short message to another friend, inviting them and explaining the plan, emphasizing the need for secrecy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

嗨,李华!我正为王明策划一个惊喜生日派对。你愿意来参加吗?我们打算周六晚上7点在他家集合。记住,一定要保密,别让他知道!

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Describe a memorable party you attended. Include details about the atmosphere, the people, and what made it special.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

去年春节我参加的那个家庭派对真是难忘。气氛非常温馨,大家围坐在一起,有说有笑,还有美味的食物和传统的节目。那种团聚的感觉让我觉得很特别。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you are hosting a themed party. Write a short description of the theme, what guests should wear, and what activities will be available.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这次我们要举办一个“复古迪斯科”主题派对!请大家穿上最闪亮的复古服装,尽情享受80年代的音乐和舞蹈。现场会有DJ打碟,还有复古游戏机,保证让你玩得尽兴!

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

小明收到的邀请函是关于什么类型的派对?

Read this passage:

春节期间,小明收到了一封电子邀请函,邀请他参加一场在郊外别墅举行的化装派对。邀请函上写道,派对主题是“奇幻森林”,要求所有宾客都打扮成森林中的精灵或动物。小明对此期待不已,开始精心准备他的服装。

小明收到的邀请函是关于什么类型的派对?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 化装派对

文章明确提到是“化装派对”,并且描述了主题和着装要求。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 化装派对

文章明确提到是“化装派对”,并且描述了主题和着装要求。

reading C2

根据文章内容,公司举办派对的主要目的是什么?

Read this passage:

公司周年庆典上,高管们决定举办一场盛大的晚宴派对,以感谢员工一年来的辛勤付出。派对在市中心一家豪华酒店举行,现场布置得富丽堂皇,还有乐队演奏,气氛十分热烈。员工们对此反响热烈,认为这是公司文化建设的成功体现。

根据文章内容,公司举办派对的主要目的是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 感谢员工

文章指出“以感谢员工一年来的辛勤付出”是举办派对的目的。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 感谢员工

文章指出“以感谢员工一年来的辛勤付出”是举办派对的目的。

reading C2

什么因素可能会影响文章中提到的派对计划?

Read this passage:

周末,我和朋友们计划去海边烧烤,并顺便在沙滩上举办一个小型派对。我们准备了烤肉、啤酒和音响设备,打算伴着海风,尽情享受轻松愉快的时光。但天气预报说会有雷阵雨,这让我们的派对计划蒙上了一层阴影。

什么因素可能会影响文章中提到的派对计划?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 天气原因

文章提到“天气预报说会有雷阵雨,这让我们的派对计划蒙上了一层阴影”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 天气原因

文章提到“天气预报说会有雷阵雨,这让我们的派对计划蒙上了一层阴影”。

/ 60 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !