A2 Basic Verbs 14 min read आसान

अरबी द्विवचन क्रिया: जोड़ों के बारे में बात करना

तो, 'दो' के लिए खास क्रियाएँ होती हैं, पर सिर्फ़ तब जब 'दो लोग' क्रिया से पहले आएँ। याद रखो, «सब्जेक्ट पहले» तो «दोहरा क्रिया»!

Grammar Rule in 30 Seconds

Arabic uses a special 'dual' form for exactly two people or things, adding specific suffixes to verbs.

  • Use the -ā suffix for third-person masculine dual (e.g., katabā - they both wrote).
  • Use the -tā suffix for third-person feminine dual (e.g., katabatā - they both wrote).
  • Use the -tumā suffix for second-person dual (e.g., katabtumā - you both wrote).
Verb + (Suffix: ā/tā/tumā) = Dual Action

Overview

### Overview
नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी व्याकरण के एक बहुत ही खास और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: 'द्विवचन' (Dual Verbs) जिसे अरबी में المثنى (Al-Muthanna) कहते हैं। देखो, हिंदी में हम चीजों को या तो 'एक' (एकवचन) कहते हैं या 'एक से ज्यादा' (बहुवचन)। जैसे: 'लड़का' और 'लड़के'। लेकिन अरबी की खूबसूरती ये है कि इसमें 'दो' के लिए एक बिल्कुल अलग कैटेगरी है। अगर आप दो लोगों की बात कर रहे हैं, तो आप न एकवचन का इस्तेमाल करेंगे, न बहुवचन का, बल्कि 'द्विवचन' का!
ये व्याकरण समझना इसलिए जरूरी है क्योंकि अरबी भाषा अपनी सटीकता (precision) के लिए जानी जाती है। जैसे क्रिकेट में 'दौड़' (run) और 'दो रन' (two runs) के बीच का फर्क समझना जरूरी है, वैसे ही अरबी में एक और दो के बीच का फर्क व्याकरण में साफ दिखता है। हिंदी व्याकरण में हम इसे 'द्विवचन' ही कह सकते हैं, जो संस्कृत में भी होता है। अगर आपने कभी संस्कृत पढ़ी है, तो आपको ये बहुत आसान लगेगा! अगर नहीं पढ़ी, तो चिंता मत करो, मैं हूँ न। यह टॉपिक A1 लेवल के लिए बहुत महत्वपूर्ण है क्योंकि यह दिखाता है कि आप केवल रट नहीं रहे, बल्कि भाषा की गहराई को समझ रहे हैं। बस ऐसे सोचो कि जैसे आप WhatsApp पर किसी को मैसेज भेज रहे हो और आपको कहना है 'हम दोनों आ रहे हैं', तो वहाँ 'हम' (बहुवचन) का इस्तेमाल करना गलत होगा, आपको द्विवचन का ही इस्तेमाल करना पड़ेगा।
### How This Grammar Works
अरबी में क्रिया (verb) का रूप इस बात पर निर्भर करता है कि कर्ता (subject) कहाँ बैठा है। इसे 'Agreement Rule' कहते हैं। हिंदी में हम कहते हैं 'दो लड़के आए', यहाँ 'आए' बहुवचन है। लेकिन अरबी में अगर कर्ता पहले आता है, तो क्रिया को कर्ता के साथ 'मैच' करना पड़ता है।
  1. 1जब कर्ता (Subject) पहले आए: अगर आप कह रहे हैं الطالبان ذهبا (दो छात्र गए), तो यहाँ الطالبان (दो छात्र) पहले आया है, इसलिए क्रिया ذهبا (द्विवचन) होगी। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में हम कर्ता के अनुसार क्रिया बदलते हैं।
  2. 2जब क्रिया (Verb) पहले आए: यह सबसे महत्वपूर्ण नियम है! अगर क्रिया पहले आती है, तो वह हमेशा 'एकवचन' (singular) में ही रहेगी, चाहे कर्ता दो हो या दस! जैसे: ذهب الطالبان (गए दो छात्र)। यहाँ ذهب (एकवचन) है क्योंकि यह वाक्य की शुरुआत में है। हिंदी में हम ऐसा नहीं करते, हम कहते हैं 'दो छात्र गए' (बहुवचन), लेकिन अरबी में क्रिया का स्थान ही उसके रूप को तय करता है।
यह 'Verb-Subject Agreement' का नियम है। इसे ऐसे याद रखो: अगर क्रिया ने वाक्य शुरू किया, तो वह 'न्यूट्रल' रहती है। अगर कर्ता ने वाक्य शुरू किया, तो क्रिया को उसके साथ 'तालमेल' बिठाना पड़ता है। यह बहुत ही लॉजिकल है, बस थोड़ा सा ध्यान देने की जरूरत है।
### Formation Pattern
द्विवचन की क्रिया बनाना बहुत आसान है। भूतकाल (الماضي) में हम बस एक ا (alif) जोड़ देते हैं।
| हिंदी अर्थ | एकवचन (He) | द्विवचन (They two) |
|---|---|---|
| उसने लिखा | كَتَبَ | كَتَبَا |
| वह गया | ذَهَبَ | ذَهَبَا |
| उसने पढ़ा | قَرَأَ | قَرَأَا |
स्त्रीलिंग के लिए, हम ت (t) के साथ ا (alif) जोड़ते हैं।
| हिंदी अर्थ | एकवचन (She) | द्विवचन (They two f.) |
|---|---|---|
| उसने लिखा (स्त्री) | كَتَبَتْ | كَتَبَتَا |
| वह गई | ذَهَبَتْ | ذَهَبَتَا |
वर्तमान काल (المضارع) में, हम अंत में انِ (ani) जोड़ते हैं। जैसे يَكْتُبُ (वह लिखता है) से يَكْتُبَانِ (वे दो लिखते हैं)। यह पैटर्न हर क्रिया के साथ लगभग एक जैसा है।
### When To Use It
इसका उपयोग तब करें जब:
  1. 1आप दो लोगों या दो चीजों के बारे में बात कर रहे हों।
  2. 2कर्ता (Subject) वाक्य में क्रिया से पहले आ रहा हो।
  3. 3आप किसी ऐसे वाक्य को लिख रहे हों जहाँ सटीकता (precision) की जरूरत हो।
उदाहरण के लिए, अगर आप चाय की दुकान पर अपने दो दोस्तों के बारे में बात कर रहे हैं, तो आप कहेंगे صديقاي يشربان الشاي (मेरे दो दोस्त चाय पी रहे हैं)। यहाँ يشربان द्विवचन है क्योंकि صديقاي (मेरे दो दोस्त) पहले आया है। अगर आप कहते يشرب الصديقان الشاي, तो يشرب एकवचन हो जाता। यह नियम आपको एक 'प्रो' अरबी बोलने वाला बनाता है।
### Common Mistakes
हिंदी बोलने वालों के लिए 3 मुख्य गलतियाँ:
  1. 1Verb-First Rule को भूलना: हिंदी में हम हमेशा 'दो लड़के आए' बोलते हैं, इसलिए हम अरबी में भी ذهبا الطالبان बोल देते हैं, जो गलत है। सही है ذهب الطالبان
  2. 2द्विवचन और बहुवचन में कन्फ्यूजन: हिंदी में 'दो' के लिए भी बहुवचन का प्रयोग होता है, इसलिए छात्र अक्सर ذهبوا (वे सब गए) का प्रयोग कर देते हैं। यह L1 इंटरफेरेंस है क्योंकि हिंदी में द्विवचन के लिए अलग क्रिया रूप नहीं है।
  3. 3लिंग का मेल न करना: अरबी में स्त्रीलिंग द्विवचन (जैसे كتبتا) अलग होता है। हिंदी भाषी अक्सर पुल्लिंग का ही प्रयोग कर देते हैं क्योंकि हिंदी में क्रियाओं में लिंग का भेद कम होता है।
### Contrast With Similar Patterns
| विशेषता | हिंदी व्याकरण | अरबी व्याकरण |
|---|---|---|
| द्विवचन का अस्तित्व | नहीं (बहुवचन में शामिल) | हाँ, अलग कैटेगरी |
| क्रिया का स्थान | क्रिया हमेशा अंत में | क्रिया पहले आ सकती है |
| लिंग का प्रभाव | क्रिया पर कम | क्रिया पर बहुत अधिक |
### Quick FAQ
  1. 1क्या मुझे हमेशा द्विवचन का उपयोग करना चाहिए?
उत्तर: हाँ, अगर कर्ता दो है और वह क्रिया से पहले आ रहा है।
  1. 1क्या स्त्रीलिंग और पुल्लिंग के लिए द्विवचन अलग होता है?
उत्तर: हाँ, भूतकाल में كَتَبَا (पुल्लिंग) और كَتَبَتَا (स्त्रीलिंग) अलग हैं।
  1. 1अगर क्रिया पहले आए तो क्या होगा?
उत्तर: क्रिया हमेशा एकवचन रहेगी। यह सबसे आसान नियम है!
  1. 1क्या यह बहुत कठिन है?
उत्तर: बिल्कुल नहीं! बस एक बार पैटर्न याद हो जाए, तो यह गणित की तरह काम करता है।

Past Tense Dual Conjugation

Person Suffix Example (Root: K-T-B)
3rd Masc
-ā (ا)
katabā (كتبا)
3rd Fem
-atā (تا)
katabatā (كتبتا)
2nd M/F
-tumā (تما)
katabtumā (كتبتما)

Meanings

The dual form is a grammatical category used to denote exactly two subjects. Unlike English, which uses 'they' for both two and many, Arabic requires a distinct verb form for pairs.

1

Third-person masculine

Two males performing an action.

“هما ذهبا إلى المدرسة”

“الولدان لعبا بالكرة”

2

Third-person feminine

Two females performing an action.

“هما ذهبتا إلى المدرسة”

“البنتان لعبتا بالكرة”

3

Second-person dual

Addressing two people directly.

“أنتما ذهبتما إلى المدرسة”

“هل أنتما لعبتما بالكرة؟”

Reference Table

Reference table for अरबी द्विवचन क्रिया: जोड़ों के बारे में बात करना
विषय भूतकाल की पहचान वर्तमान काल की पहचान उदाहरण (धातु: K-T-B)
दो पुरुष (वे)
ـا (-aa)
ـانِ (-aan)
كتبا / يكتبان
दो महिलाएँ (वे)
ـتا (-taa)
ـانِ (-aan)
كتبتا / تكتبان
तुम दोनों (पु./स्त्री.)
ـتُما (-tumaa)
ـانِ (-aan)
كتبتما / تكتبان
दो लड़के (विषय पहले)
ـا (-aa)
ـانِ (-aan)
الولدان لعبا
दो लड़कियाँ (विषय पहले)
ـتا (-taa)
ـانِ (-aan)
البنتان لعبتا
क्रिया पहले (कोई भी दोहरा)
कुछ नहीं (एकवचन)
कुछ नहीं (एकवचन)
لعب الولدان

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
وصل الطالبان إلى القاعة.

وصل الطالبان إلى القاعة. (Academic setting)

तटस्थ
الطالبان وصلا.

الطالبان وصلا. (Academic setting)

अनौपचारिक
الطالبين وصلوا (dialectal influence).

الطالبين وصلوا (dialectal influence). (Academic setting)

बोलचाल
الاثنين وصلوا.

الاثنين وصلوا. (Academic setting)

दोहरा क्रिया का केंद्र

दोहरा क्रिया

भूतकाल

  • ـا पुल्लिंग प्रत्यय
  • ـتا स्त्रीलिंग प्रत्यय

वर्तमान काल

  • ـانِ सार्वभौमिक प्रत्यय

शब्द क्रम का प्रभाव

क्रिया पहले (VSO)
أكلَ الولدان दोनों लड़कों ने खाया (एकवचन क्रिया)
विषय पहले (SVO)
الولدان أكلا दोनों लड़कों ने खाया (दोहरा क्रिया)

क्या तुम्हारी क्रिया दोहरा है?

1

क्या विषय 2 लोग हैं?

YES
अगले चरण पर जाएं
NO
एकवचन/बहुवचन का उपयोग करें
2

क्या क्रिया उनके 'बाद' आती है?

YES
दोहरा प्रत्यय जोड़ें
NO ↓

प्रत्यय चीट शीट

भूतकाल

  • पुल्लिंग: -aa
  • स्त्रीलिंग: -taa
  • तुम: -tumaa
📱

वर्तमान काल

  • पुल्लिंग: ya...aan
  • स्त्रीलिंग: ta...aan
  • तुम: ta...aan

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

الولدان لعبا

The two boys played

2

البنتان ذهبتا

The two girls went

3

أنتما درستما

You both studied

4

هما أكلا

They both ate

1

الطالبان كتبا الواجب

The two students wrote the homework

2

المعلمتان شرحتا الدرس

The two teachers explained the lesson

3

هل أنتما سافرتما إلى مصر؟

Did you both travel to Egypt?

4

الرجلان جلسا في المقهى

The two men sat in the cafe

1

اللاعبان سجلا هدفين

The two players scored two goals

2

الشرطيان أوقفا السيارة

The two policemen stopped the car

3

أنتما اتفقتما على الموعد

You both agreed on the appointment

4

المهندستان صممتا المشروع

The two engineers designed the project

1

الصحفيان غطيا الحدث

The two journalists covered the event

2

المحاميتان دافعتا عن المتهم

The two lawyers defended the accused

3

هل أنتما استلمتما الرسالة؟

Did you both receive the message?

4

المديران ناقشا الخطة

The two managers discussed the plan

1

الكاتبان أبدعا في الرواية

The two writers were creative in the novel

2

العالمان اكتشفا الحقيقة

The two scientists discovered the truth

3

أنتما تحملتما المسؤولية

You both bore the responsibility

4

الوزيران وقعتا الاتفاقية

The two ministers signed the agreement

1

الفيلسوفان تناظرا حول الوجود

The two philosophers debated existence

2

المؤرخان وثقا الأحداث بدقة

The two historians documented the events accurately

3

أنتما أدركتما عمق المشكلة

You both realized the depth of the problem

4

الشاعران أنشدا قصيدة رائعة

The two poets recited a wonderful poem

आसानी से भ्रमित होने वाले

Arabic Dual Verbs: Talking about Pairs (Al-Muthanna) बनाम Dual vs Plural

Learners often use the plural for two people because English does.

Arabic Dual Verbs: Talking about Pairs (Al-Muthanna) बनाम Dual vs Singular

Learners sometimes forget to conjugate the verb entirely.

Arabic Dual Verbs: Talking about Pairs (Al-Muthanna) बनाम Dual Gender

Mixing up the masculine and feminine dual suffixes.

सामान्य गलतियाँ

hum katabū (for 2 men)

humā katabā

Using plural for dual.

huma katabat (for 2 women)

humā katabatā

Missing the dual suffix.

antum katabtum (for 2 people)

antumā katabtumā

Using plural for dual.

ana katabā

ana katabtu

Applying dual to first person.

al-waladān katabū

al-waladān katabā

Subject-verb agreement error.

al-bintān katabū

al-bintān katabatā

Gender and number mismatch.

antumā katabū

antumā katabtumā

Mixing dual pronoun with plural verb.

humā katabū

humā katabā

Inconsistent dual usage.

antumā katabnā

antumā katabtumā

Using 'we' form for 'you both'.

al-mudīrān katabū

al-mudīrān katabā

Failure to maintain dual agreement.

वाक्य संरचनाएँ

___ (Subject) ___ (Verb + Suffix).

هل ___ (Verb + tumā) ___ (Object)?

هما ___ (Verb + ā/tā) إلى ___ (Place).

أنتما ___ (Verb + tumā) ___ (Time).

Real World Usage

News report constant

التقى الوزيران في القاهرة.

Academic writing very common

أثبت الباحثان النظرية.

Formal meeting common

هل اتفقتما على الشروط؟

Social media (formal) occasional

شاهدنا الفيلم، وقد أبدع الممثلان.

Texting (formal) occasional

هل وصلتما إلى الفندق؟

Job interview common

هل عملتما معاً من قبل؟

🎯

दर्पण चाल

कल्पना करो क्रिया एक दर्पण है। अगर 'दो' विषय (दो लोग या चीज़ें) पहले से खड़े हैं (विषय पहले), तो क्रिया को उन्हें दोहरा रूप में दिखाना होगा! «الولدان أكلا.»
⚠️

शुरुआत में जाल

अगर क्रिया वाक्य की बिल्कुल शुरुआत में आती है, तो कभी भी दोहरा रूप का इस्तेमाल मत करना। भले ही यह स्वाभाविक लगे, लेकिन अरबी कहती है 'इसे एकवचन रखो!' «ذهبَ الرجلان.»
💬

बोली का शॉर्टकट

कई बोलियों में, लोग दो लोगों के लिए बहुवचन का इस्तेमाल करते हैं। लेकिन, दोहरा क्रिया का उपयोग आपकी औपचारिक अरबी को सुंदर और सटीक बनाता है। «الرجلان يتكلمان.» (सही) vs «الرجلين يتكلمون.» (बोली में)

Smart Tips

Always check if you need the dual form.

hum katabū (they wrote) humā katabā (they both wrote)

Never use the plural for two people.

al-mudīrān katabū al-mudīrān katabā

Use the -tumā suffix.

hal katabtum? hal katabtumā?

Use the -atā suffix.

al-bintān katabā al-bintān katabatā

उच्चारण

ka-ta-baa

Dual Suffixes

The 'ā' sound is long. Hold it for two beats.

Question

hal katabtumā? ↗

Rising intonation at the end for yes/no questions.

याद करें

स्मृति सहायक

Dual is the 'Two-al'. Think of the 'a' in 'alif' as the 'a' in 'pair'.

दृश्य संबंध

Imagine two people standing together with a giant letter 'A' (ا) floating above them. If they are women, they hold a 'T' (ت) sign too.

Rhyme

For two men, add an Alif at the end, for two women, add Ta-Alif my friend.

Story

Two brothers, Ali and Omar, went to the park. Because there were two, the verb 'went' became 'dhahabā'. They saw two sisters, Sara and Layla, who also 'dhahabatā'. They asked them, 'Did you both walk here?' using 'dhahabtumā'.

Word Web

اثنانزوجمثنىاتاتما

चैलेंज

Write three sentences about two people you know using the dual verb form.

सांस्कृतिक नोट्स

The dual is strictly maintained in formal writing and news.

The dual is often replaced by the plural in casual speech.

The dual is more preserved in formal settings than in other dialects.

The dual is a Proto-Semitic feature that has been lost in most modern languages but retained in Arabic.

बातचीत की शुरुआत

هل سافرتما إلى مكان جميل؟

هل درستما اللغة العربية اليوم؟

هل شاهدتما الفيلم الجديد؟

هل التقيتما بزملاء العمل؟

डायरी विषय

Write about two friends who went to the market.
Describe two teachers who helped you.
Write a dialogue between two people who just arrived at a hotel.
Explain a project that two colleagues completed together.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

वर्तमान काल के लिए सही दोहरा क्रिया प्रत्यय चुनें।

البنتانِ ___ (تطبخ) الغداء.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تطبخان
'दो लड़कियाँ' पहले आती हैं, इसलिए क्रिया को स्त्रीलिंग दोहरा प्रत्यय 'आन' की आवश्यकता है।
कौन सा वाक्य 'क्रिया पहले' नियम का सही ढंग से पालन करता है? बहुविकल्पी

सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خرجَ الرجلان من البيت.
जब क्रिया विषय से पहले आती है, तो उसे एकवचन रूप में ही रहना चाहिए।
इस वाक्य में गलती सुधारो। Error Correction

Find and fix the mistake:

الصديقان ذهبَ إلى السينما.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الصديقان ذهبا إلى السينما.
विषय 'दो दोस्त' पुल्लिंग है और क्रिया से पहले आता है, इसलिए हम अलिफ़ 'ا' जोड़ते हैं।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the correct dual verb.

الطالبان ___ (كتب) الواجب.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتبا
Masculine dual suffix is -ā.
Choose the correct dual verb. बहुविकल्पी

البنتان ___ (لعب) في الحديقة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لعبتا
Feminine dual suffix is -atā.
Correct the verb. Error Correction

Find and fix the mistake:

أنتما كتبوا الواجب.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنتما كتبتما
Second person dual suffix is -tumā.
Change to dual. Sentence Transformation

الولد كتب. -> (Two boys)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الولدان كتبا
Dualizing the subject and verb.
Is this correct? True False Rule

هل 'هما ذهبوا' صحيح لشخصين؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا
Should be 'هما ذهبا'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

س: هل سافرتما؟ ج: نعم، ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سافرنا
First person plural is used for 'we'.
Order the words. Sentence Building

الدرس / شرحتا / المعلمتان

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: المعلمتان شرحتا الدرس
Standard VSO/SVO order.
Conjugate for 3rd Fem Dual. Conjugation Drill

جلس ->

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: جلستا
Feminine dual suffix is -atā.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
भूतकाल पुल्लिंग दोहरा रूप भरें। खाली जगह भरो

هما ___ (شرب) العصير.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: شربا
वाक्य को इस तरह से पुनर्व्यवस्थित करें कि क्रिया निश्चित रूप से दोहरा हो। Sentence Reorder

اللاعبانِ / الكرة / ركضا / وراء

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: اللاعبانِ ركضا وراء الكرة.
अनुवाद करें: 'The two teachers (f) are speaking.' अनुवाद

अरबी में इसे कैसे कहते हैं?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: المعلمتان تتكلمان.
विषय का सही क्रिया रूप से मिलान करें। Match Pairs

इन जोड़ों का मिलान करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الولدان -> يلعبان
आप जिन दो लोगों से बात कर रहे हैं उन्हें कैसे संबोधित करते हैं? बहुविकल्पी

आप कहते हैं: 'तुम दोनों ___'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنتما تأكلان
इस वाक्य को ठीक करें: 'The two cars stopped.' Error Correction

السيارتان وقف.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: السيارتان وقفتا.
एक ज़ूम मीटिंग छोड़ने वाले दो लोगों के लिए खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

أحمد وعلي ___ (خرج) من الاجتماع.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خرجا
सही VSO (क्रिया-विषय-वस्तु) संरचना की पहचान करें। बहुविकल्पी

कौन सा सही है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نجحَ الطالبان.
अनुवाद करें: 'They (two women) understood.' अनुवाद

आप इसे कैसे कहते हैं?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: فهمتا
प्रत्यय का काल से मिलान करें। Match Pairs

उनका मिलान करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Present Dual -> ـانِ

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, it is mostly restricted to Modern Standard Arabic and formal contexts.

Arabic uses the plural 'we' (nahnu) for two or more people.

In casual speech, yes, but it is considered incorrect in formal writing.

Look at the subject. If the subject is feminine, use the feminine dual suffix.

No, the dual also exists in the present tense, but the suffixes differ.

The suffixes are very regular, so it's quite easy once you memorize them.

You will be understood, but you will sound less precise.

No, the dual conjugation is highly regular for all verbs.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Plural (ellos/ellas)

Arabic has a dedicated dual form.

French low

Plural (ils/elles)

Arabic has a dedicated dual form.

German low

Plural (sie)

Arabic has a dedicated dual form.

Japanese low

Plural (futari)

Arabic conjugates the verb.

Chinese low

Plural (tāmen)

Arabic conjugates the verb.

Arabic high

Al-Muthanna

None.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

अरबी वर्तमान और भविष्य: अपूर्ण काल (Al-Mudari')

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और रोमांचक हिस्से में प्रवेश कर रहे हैं: `الفِعْل المُضَارِع` (...

B1

'Mansoub' मूड: 'कि', 'ताकि' और 'नहीं' (भविष्य) कहना सीखें

Overview Arabic grammar employs a system of verb moods that indicate how an action is perceived or intended, a concept d...

A2

अरबी में एक लड़की से बात करना: वर्तमान काल (anti)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प पहलू सीखने जा रहे हैं: 'किसी महिला से बात क...

A1

अरबी भूतकाल: उसने किया (kataba)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा सीखने जा रहे हैं: 'भूतकाल' यानी Past Tense। अरबी में जब...

A1

अरबी भूतकाल: आपने किया! (-ta)

### Overview अरबी भाषा में जब हम किसी पुरुष (male) से बात करते हैं और उससे किसी ऐसे काम के बारे में पूछते हैं जो उसने पू...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!