beeilen
When you're trying to say that you need to do something quickly in German, you'll often use the verb beeilen. This verb means 'to hurry' or 'to rush.' It's a reflexive verb, so you'll usually see it with a reflexive pronoun like mich, dich, or sich.
For example, if you want to say 'I need to hurry,' you would say Ich muss mich beeilen. If you're telling someone else to hurry, you'd say Beeil dich! (informal singular) or Beeilen Sie sich! (formal singular/plural).
It's very practical for everyday situations where time is a factor. You'll hear it a lot in conversations about being on time or getting things done.
§ What Does 'beeilen' Mean?
- Definition
- To hurry; to rush. This is a reflexive verb, so it always needs a 'sich' (or mich, dich, uns, euch, sich) with it. Think of it as 'to hurry oneself'.
Alright, let's talk about the German verb beeilen. It's a useful one because, well, sometimes you just need to hurry! It means 'to hurry' or 'to rush'. It's super common in everyday German. You'll hear it a lot in different situations, whether it's at work, at school, or even just in casual conversations with friends. The key thing to remember is that it's a reflexive verb. This means it always comes with a reflexive pronoun like sich (for 'he', 'she', 'it', 'they') or mich (me), dich (you), uns (us), euch (you all).
§ Why is it Reflexive?
The reflexive part can trip up English speakers. In English, we just say 'I hurry'. In German, you literally 'hurry yourself'. So, you say Ich beeile mich (I hurry myself), Du beeilst dich (You hurry yourself), Er/Sie/Es beeilt sich (He/She/It hurries himself/herself/itself), and so on. Don't worry, you'll get the hang of it with practice!
§ 'beeilen' in Action: Everyday Examples
Let's look at some practical examples so you can see how beeilen is used. These are the kinds of sentences you'll actually hear and use.
At Work:
Wir müssen uns beeilen, sonst verpassen wir die Frist.
Translation hint: We must hurry ourselves, otherwise we miss the deadline.
Kannst du dich bitte beeilen? Der Chef wartet.
Translation hint: Can you please hurry yourself? The boss is waiting.
At School:
Die Schüler müssen sich beeilen, der Unterricht beginnt gleich.
Translation hint: The students must hurry themselves, the lesson begins soon.
Bitte beeilt euch mit den Hausaufgaben!
Translation hint: Please hurry yourselves with the homework!
In the News/General Conversations:
Die Rettungskräfte beeilen sich zum Unfallort.
Translation hint: The rescue workers hurry themselves to the accident site.
Wir müssen uns beeilen, um den Zug noch zu erreichen.
Translation hint: We must hurry ourselves to still catch the train.
§ Quick Tip for Remembering
So, there you have it. Beeilen is a straightforward verb once you get the reflexive part down. Don't overthink it, just use it! The more you hear it and say it, the more natural it will become. Keep practicing, and soon you'll be telling people to beeil dich! (hurry up!) like a native speaker.
§ What does beeilen mean?
- German Word
- beeilen (reflexive verb)
- English Definition
- to hurry; to rush
- CEFR Level
- A2
The German verb beeilen means to hurry or to rush. It's a reflexive verb, which means it always needs a reflexive pronoun like sich (yourself, himself, herself, itself, yourselves, themselves) or mich (myself), dich (yourself), etc. You'll use it when you need to speed something up or when someone needs to move faster.
§ How to use beeilen in sentences
Let's look at some examples to see how beeilen works in different contexts. Pay attention to the reflexive pronoun and how it changes with the subject.
Ich muss mich beeilen, sonst verpasse ich den Bus. (I have to hurry, otherwise I'll miss the bus.)
Warum beeilst du dich so sehr? (Why are you rushing so much?)
Wir müssen uns beeilen, der Film fängt gleich an. (We have to hurry, the movie is starting soon.)
Er beeilt sich, um pünktlich zur Arbeit zu kommen. (He is hurrying to get to work on time.)
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
While beeilen is a great word for 'to hurry,' German offers other ways to express a similar idea. Knowing the nuances will help you choose the best word for the situation.
- Eilen: This is a non-reflexive verb that also means 'to hurry' or 'to rush.' It's often used in more formal contexts or when the action of hurrying is not directly reflecting back on the subject. For instance, you might say, "Die Zeit eilt" (Time is rushing/short), but not "Ich eile mich." You can also use it to describe something rushing, like a river.
Wir müssen eilen, um den Zug zu erreichen. (We have to hurry to catch the train.)
In this case, eilen is used without a reflexive pronoun. While it conveys urgency, beeilen emphasizes the personal effort of speeding up.
- Sich sputen: This is another reflexive verb meaning 'to hurry' or 'to make haste.' It's a bit less common in everyday speech than beeilen but still perfectly understandable. It can sometimes carry a slightly more old-fashioned or formal tone.
Bitte sputen Sie sich, wir haben nicht viel Zeit. (Please hurry up, we don't have much time.)
You can see that sich sputen is very similar in meaning and usage to sich beeilen. When in doubt, sich beeilen is usually the safer and more common choice.
- Sich auf den Weg machen: This phrase literally means 'to make one's way' but is often used in the sense of 'to get going' or 'to set off,' implying a need to hurry to start a journey or task. It's more about beginning something promptly than speeding up an ongoing action.
Wir sollten uns auf den Weg machen, wenn wir pünktlich ankommen wollen. (We should get going if we want to arrive on time.)
Here, the focus is on starting the journey with some urgency, rather than just hurrying in general. You wouldn't use sich beeilen in this specific context to mean 'to set off.' You could, however, use sich beeilen if you are already on the way and need to go faster.
In summary, beeilen is your most common and versatile choice for 'to hurry' or 'to rush' when referring to a person or people. Remember its reflexive nature. While eilen and sich sputen are valid alternatives, they have slightly different connotations or frequency of use. Understanding these distinctions will help you sound more natural and precise in your German.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Wir müssen uns beeilen, sonst verpassen wir den Zug.
We have to hurry, otherwise we'll miss the train.
Reflexive verb 'sich beeilen'.
Beeil dich! Wir haben nicht viel Zeit.
Hurry up! We don't have much time.
Imperative form for 'du'.
Sie beeilte sich, um pünktlich zur Arbeit zu kommen.
She hurried to get to work on time.
Past tense (Präteritum).
Bitte beeilen Sie sich mit Ihrer Entscheidung.
Please hurry with your decision.
Formal imperative form for 'Sie'.
Er beeilt sich immer, wenn er Hunger hat.
He always hurries when he's hungry.
Present tense, habitual action.
Ich muss mich beeilen, das Abendessen vorzubereiten.
I have to hurry to prepare dinner.
Reflexive verb with infinitive clause.
Warum beeilst du dich so sehr?
Why are you hurrying so much?
Question form, present tense.
Wir sollten uns beeilen, bevor es dunkel wird.
We should hurry before it gets dark.
Modal verb 'sollen' with reflexive verb.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYou use 'beeilen' like other reflexive verbs. It needs a reflexive pronoun, usually 'sich'. For example, "Ich muss mich beeilen" (I have to hurry myself) or "Beeil dich!" (Hurry up!).
Yes, 'beeilen' is always used reflexively. You always need 'sich' or another reflexive pronoun with it.
While both mean 'to hurry', 'sich beeilen' is the much more common and natural way to say it in German. 'Sich eilen' is very rarely used and sounds a bit old-fashioned or formal.
No, 'beeilen' doesn't take a direct object. You 'hurry yourself' or you 'hurry'. If you want to say you hurry someone else, you'd use a different verb like 'jagen' (to chase) or 'antreiben' (to urge on), or rephrase the sentence.
It's a regular weak verb. Here's the present tense:
Ich beeile mich
Du beeilst dich
Er/Sie/Es beeilt sich
Wir beeilen uns
Ihr beeilt euch
Sie/sie beeilen sich
The past tense (Perfekt) uses 'haben'. For example, "Ich habe mich beeilt" (I hurried). The simple past (Präteritum) is "Ich beeilte mich", but the Perfekt is more common in spoken German.
Yes, a very common one is "Beeil dich!" (Hurry up!). Another is "Wir müssen uns beeilen, sonst verpassen wir den Zug." (We have to hurry, otherwise we'll miss the train.)
The imperative forms are:
Beeil dich! (informal singular)
Beeilt euch! (informal plural)
Beeilen Sie sich! (formal singular/plural)
Not really. 'Sich beeilen' implies conscious effort to move faster. You wouldn't say a car 'beeilt sich', for example, but rather 'fährt schnell' (drives fast).
There isn't a direct opposite reflexive verb. You'd typically use phrases like "sich Zeit lassen" (to take one's time) or "langsam machen" (to slow down).
खुद को परखो 60 सवाल
Ich muss ___ beeilen.
The verb 'beeilen' is reflexive, and 'mich' is the correct reflexive pronoun for 'ich'.
Wir müssen ___ beeilen, der Bus kommt bald.
'Uns' is the correct reflexive pronoun for 'wir'.
___ dich! Wir haben nicht viel Zeit.
'Beeile dich!' is the informal imperative for 'hurry up'.
Er muss ___ zur Schule beeilen.
'Sich' is the correct reflexive pronoun for 'er' (he).
Ihr müsst ___ beeilen, sonst seid ihr zu spät.
'Euch' is the correct reflexive pronoun for 'ihr' (you plural informal).
Bitte ___ Sie sich!
'Beeilen Sie sich!' is the formal imperative for 'hurry up'.
The correct order for this sentence is 'Ich muss mich beeilen.' (I must hurry myself.)
This is a common imperative: 'Beeil dich!' (Hurry up!).
The correct order is 'Wir müssen uns beeilen.' (We must hurry ourselves.)
Listen for 'Beeil dich!' which means 'Hurry up!'
Pay attention to 'sich beeilen' meaning 'to hurry up'.
Identify the question asking someone to hurry.
Read this aloud:
Beeil dich!
Focus: Beeil dich
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wir müssen uns beeilen.
Focus: müssen uns beeilen
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Beeilst du dich?
Focus: Beeilst du dich
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'You have to hurry.' 'Sich beeilen' is a reflexive verb.
This means 'We have to hurry, otherwise we will miss the bus.'
This is an imperative sentence, meaning 'Hurry up, please!'
Welche Situation erfordert, dass man sich beeilt?
Wenn der Bus gleich abfährt und man noch nicht an der Haltestelle ist, muss man sich beeilen.
Was ist das Gegenteil von 'sich beeilen'?
Sich entspannen bedeutet, langsam und ruhig zu sein, während sich beeilen bedeutet, schnell zu sein.
Welcher Satz verwendet 'beeilen' korrekt?
'Sich beeilen' ist ein reflexives Verb und wird mit 'sich' verwendet. Es bedeutet, dass man selbst schnell sein muss.
Wenn man sich beeilt, ist man sehr langsam.
Wenn man sich beeilt, ist man schnell, nicht langsam.
'Beeil dich!' ist ein Ausdruck, um jemanden aufzufordern, schneller zu sein.
'Beeil dich!' ist eine gängige Aufforderung, um Eile auszudrücken.
Man kann sich beeilen, um etwas zu genießen.
Man beeilt sich, um schnell zu sein oder pünktlich zu kommen, nicht um etwas zu genießen. Genießen braucht Zeit.
Welche Situation erfordert am ehesten, dass man sich beeilt?
Sich beeilen bedeutet, etwas schnell zu tun, oft weil die Zeit knapp ist. Einen Zug in fünf Minuten zu erreichen, erfordert Eile.
Welches Verb ist ein Synonym für 'sich beeilen'?
'Eilen' bedeutet ebenfalls, sich schnell zu bewegen oder etwas schnell zu tun, und ist somit ein direktes Synonym für 'sich beeilen'.
In welchem Satz wird 'sich beeilen' korrekt verwendet?
Sich beeilen wird verwendet, wenn man schnell handeln muss, um ein Ziel zu erreichen oder eine Frist einzuhalten, wie hier, um einen Flug nicht zu verpassen.
Wenn man sich beeilt, nimmt man sich viel Zeit für Details.
Das Gegenteil ist der Fall: Wenn man sich beeilt, ist man oft gezwungen, Details zu übersehen oder Dinge schnell zu erledigen.
Der Satz 'Wir müssen uns beeilen, sonst kommen wir zu spät.' ist eine korrekte Anwendung des Verbs.
Dieser Satz ist eine perfekte Verwendung von 'sich beeilen', da er die Notwendigkeit ausdrückt, schnell zu handeln, um eine negative Konsequenz (zu spät kommen) zu vermeiden.
Man benutzt 'sich beeilen', wenn man eine Aktivität sehr langsam ausführen möchte.
'Sich beeilen' bedeutet, eine Aktivität schnell auszuführen, nicht langsam. Es drückt das Gegenteil von Langsamkeit aus.
Someone is urging another person to hurry.
The speaker is in a rush to catch a train.
A question about whether to hurry or not.
Read this aloud:
Beeilen Sie sich bitte, wir warten schon lange.
Focus: Beeilen
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wir müssen uns beeilen, wenn wir den Anfang nicht verpassen wollen.
Focus: wollen
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ich beeile mich so schnell ich kann.
Focus: schnell
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means: We have to hurry, otherwise we'll miss the train.
This sentence means: She asked him to hurry because time was running out.
This sentence means: Please hurry with processing the documents.
Um die Abfahrt des Schiffes nicht zu verpassen, mussten sich die Passagiere an Bord ______.
The context implies a need for speed to catch the ship, making 'beeilen' the correct choice.
Die Frist für die Einreichung der Bewerbungsunterlagen ist heute, daher muss ich mich extrem ______, um alles rechtzeitig fertigzustellen.
The deadline today necessitates hurrying, so 'beeilen' fits perfectly.
Trotz der Eile, die den gesamten Prozess dominierte, gelang es dem Team, die Präsentation noch vor dem vereinbarten Termin zu ______.
Even with the rush, the team managed to 'finish' the presentation. 'Beeilen' is not directly used here but implied by 'Eile'. The question is about what they did despite the rush. This question is subtly challenging the student to select the action, rather than the verb of rushing.
Angesichts der bevorstehenden Schließung der Einrichtung ______ die Besucher ihre persönlichen Gegenstände aus den Schließfächern zu entnehmen.
The reflexive verb 'sich beeilen' is required here. 'Beeilten sich' correctly conjugates the verb in the past tense and places the reflexive pronoun correctly.
Um den Stau zu umfahren, ______ der Fahrer eine alternative Route zu nehmen.
The driver 'decided' to take an alternative route to avoid traffic. This is a distractor, requiring the student to understand the overall meaning and not just look for 'beeilen'.
Die Studenten _______ ihre Hausaufgaben abzuschließen, bevor die Bibliothek schließt.
The correct reflexive construction and present tense for 'the students hurry themselves' to complete homework before the library closes.
Someone is telling another person to hurry up.
The speaker needs to hurry because time is running out.
He hurried to be on time for a meeting.
Read this aloud:
Sollten wir uns beeilen, um den frühen Vogel zu fangen?
Focus: beeilen
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Beeilt euch bitte, wir haben nicht mehr viel Zeit.
Focus: Beeilt euch
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ich muss mich beeilen, mein Termin beginnt gleich.
Focus: muss mich beeilen
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 60 correct
Perfect score!
उदाहरण
Wir müssen uns beeilen, sonst verpassen wir den Zug.
संबंधित सामग्री
daily_life के और शब्द
Abend
A1evening
Abend, der
A2शाम वह समय है जो दोपहर के बाद और सोने जाने से पहले होता है।
Abfall
A2यह वह सामान है जिसे आप फेंक देते हैं, जैसे कचरा।
abholen
A1to pick up
abmelden
A1abmelden का मतलब है अनरजिस्टर करना या लॉग-आउट करना। किसी सर्विस से अपना नाम हटाना या बाहर निकलना।
abwaschen
A2खाना खाने के बाद बर्तन और कड़ाही आदि साफ करना।
Adresse
A1वह जगह जहाँ आप रहते हैं, जिसमें सड़क का नाम और घर का नंबर शामिल होता है।
Alltag
A2यह जीवन की सामान्य, रोजमर्रा की गतिविधियों और दिनचर्या का वर्णन करता है।
anhaben
A2यह बताता है कि आपने अभी कौन से कपड़े पहने हुए हैं।
anmelden
A1anmelden का मतलब है रजिस्टर करना या साइन-अप करना। किसी कोर्स या इवेंट में हिस्सा लेने के लिए अपना नाम दर्ज कराना।