A2 Idiom तटस्थ

Ser un hueso duro de roer.

Be a tough nut to crack.

मतलब

To be a difficult person or problem to deal with or solve.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

Used frequently in casual conversation. Commonly used to describe difficult bureaucratic processes. Used often in sports commentary. Used to describe stubborn family members.

💡

Use it for people

It is most effective when describing a person's stubbornness.

मतलब

To be a difficult person or problem to deal with or solve.

💡

Use it for people

It is most effective when describing a person's stubbornness.

खुद को परखो

Complete the idiom.

Mi abuelo es un hueso duro de ____.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: roer

The idiom is 'hueso duro de roer'.

🎉 स्कोर: /1

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

1 अभ्यास
Complete the idiom. Fill Blank A2

Mi abuelo es un hueso duro de ____.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: roer

The idiom is 'hueso duro de roer'.

🎉 स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

1 सवाल

No, it must be a person or a process.

संबंधित मुहावरे

🔗

Ser difícil de pelar

similar

To be hard to peel

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!