A2 Imperatives 12 min read आसान

फारसी आज्ञा और अनुरोध: यह करो! (Imperatives)

देखो, फ़ारसी में आदेश देना बहुत आसान है! बस क्रिया का «वर्तमान मूल रूप» सीखो और be- लगा दो। और अगर विनम्रता दिखानी है, तो -id जोड़ दो।

Grammar Rule in 30 Seconds

To command in Persian, add the prefix 'be-' to the present stem and use the second-person ending.

  • Affirmative: Add 'be-' to the present stem (e.g., 'be-ro' for go).
  • Negative: Replace 'be-' with 'na-' (e.g., 'na-ro' for don't go).
  • Politeness: Use the plural ending '-id' for formal or plural commands (e.g., 'beravid').
be- + [Present Stem] + (id) = Command!

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम फारसी (Persian) भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्से के बारे में बात करेंगे, जिसे हम 'Imperatives' या 'आज्ञावाचक वाक्य' कहते हैं। देखो, हिंदी में जब हम किसी को कुछ करने के लिए कहते हैं, जैसे 'वहाँ जाओ' या 'पानी पियो', तो हम क्रिया (verb) के रूप को बदल देते हैं। फारसी में भी बिल्कुल ऐसा ही होता है! हिंदी में हम 'तू' के लिए 'जा' और 'आप' के लिए 'जाइए' कहते हैं। फारसी में भी यही 'तू' (informal) और 'आप' (formal/plural) का अंतर होता है।
फारसी में आज्ञा देने के लिए بن مضارع (present stem) का इस्तेमाल होता है। यह हिंदी के 'धातु' (root) जैसा ही है। हिंदी में जैसे 'चलना' का धातु 'चल' है, वैसे ही फारसी में رفتن (raftan - जाना) का स्टेम رو (rav) है। लेकिन एक छोटा सा ट्विस्ट है—फारसी में क्रिया के आगे एक उपसर्ग (prefix) بـِـ (be-) जोड़ना पड़ता है। यह हिंदी में नहीं होता, इसलिए इसे समझना बहुत जरूरी है। यह ग्रामर A2 लेवल के लिए इसलिए जरूरी है क्योंकि आप चाहे चाय की दुकान पर हों या ऑफिस में, आपको लोगों से कुछ न कुछ करने के लिए कहना ही पड़ेगा। अगर आप यह नहीं सीखेंगे, तो आप सिर्फ जानकारी दे पाएंगे, लेकिन किसी को कुछ करने के लिए नहीं कह पाएंगे। समझे? तो चलिए, इसे गहराई से समझते हैं।
### How This Grammar Works
फारसी में Imperative बनाने के लिए हमें सबसे पहले بن مضارع (present stem) को पकड़ना होता है। हिंदी में जैसे हम 'लिखना' से 'लिख' निकालते हैं, वैसे ही फारसी में نوشتن (neveshtan) से نویس (nevis) निकलता है। अब, हिंदी में तो हम सीधे 'लिखो' कह देते हैं, लेकिन फारसी में हमें एक जादुई शब्द بـِـ (be-) जोड़ना होता है। तो यह बन जाता है بِنویس (benevis)।
हिंदी व्याकरण में हम 'आज्ञा' (Imperative) के लिए 'तू' (तुम), 'तुम' (तुम) और 'आप' (आप) का उपयोग करते हैं। फारसी में भी ये दो स्तर हैं:
  1. 1تو (To - तुम/तू): जब आप अपने दोस्त, छोटे भाई या किसी बहुत करीबी से बात कर रहे हों।
  2. 2شما (Shoma - आप/तुम सब): जब आप किसी बड़े से, ऑफिस में, या किसी अजनबी से बात कर रहे हों।
फारसी में जब हम شما का इस्तेमाल करते हैं, तो हम क्रिया के अंत में -ید (-id) जोड़ देते हैं। जैसे بِنویس (लिखो - तुम) से بِنویسید (लिखिए - आप)। यह हिंदी के 'लिखो' और 'लिखिए' के बिल्कुल समान है।
अब एक बहुत जरूरी बात—'Phonetic Assimilation'। देखो, कभी-कभी بـِـ (be-) का उच्चारण بُـ (bo-) या بیـ (bi-) हो जाता है। यह क्यों? क्योंकि फारसी बोलने में लय (flow) बहुत मायने रखती है। जैसे آمدن (आना) में स्टेम آ (â) है। अगर हम بِـ जोड़ें तो بِآ कहना अजीब लगेगा, इसलिए फारसी इसे بیــا (biâ) बना देती है। यह हिंदी के 'संधि' जैसा ही है, जहाँ हम उच्चारण आसान करने के लिए शब्दों को जोड़ते हैं। बस इतना ही! अगर आप यह समझ गए, तो आप किसी भी फारसी क्रिया को आज्ञा में बदल सकते हैं।
### Formation Pattern
इसे याद रखना बहुत आसान है। बस एक टेबल देखो और पैटर्न पकड़ लो।
| Infinitive (मस्दर) | Present Stem (स्टेम) | Informal (तू/तुम) | Formal (आप) | Meaning |
|---|---|---|---|---|
| رفتن (raftan) | رو (rav) | بُرُو (boru) | بِرَوید (beravid) | जाओ |
| خوردن (khordan) | خور (khor) | بُخور (bokhor) | بِخورید (bokhorid) | खाओ |
| نوشتن (neveshtan) | نویس (nevis) | بِنویس (benevis) | بِنویسید (benevisid) | लिखो |
| آمدن (âmadan) | آ (â) | بیــا (biâ) | بیــایید (biâid) | आओ |
| دیدن (didan) | بین (bin) | بِبین (bebin) | بِبینید (bebinid) | देखो |
देखो, पैटर्न सिंपल है: بـِـ + स्टेम (informal के लिए) और بـِـ + स्टेम + ید (formal के लिए)। बस कुछ क्रियाएं जैसे داشتن (रखना) में بـِـ नहीं लगता, उन्हें अपवाद (exceptions) मान लो।
### When To Use It
इसका इस्तेमाल आप हर जगह करेंगे। मान लो आप तेहरान की किसी कैफे में हैं। आप वेटर से कहते हैं, 'पानी लाओ'। आप कहेंगे آب بیاور (Âb biyâvar)। अगर आप किसी को रास्ता बता रहे हैं, तो आप कहेंगे بِرو مستقیم (Boru mostaghim - सीधे जाओ)।
यह केवल 'आदेश' देने के लिए नहीं है, बल्कि 'निवेदन' (request) के लिए भी है। अगर आप 'कृपया' (lotfan) जोड़ दें, तो यह बहुत विनम्र हो जाता है। जैसे لطفاً بِشینید (Lotfan beshinid - कृपया बैठिए)। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हम हिंदी में कहते हैं, 'कृपया बैठ जाइए'।
इसे आप तब भी इस्तेमाल करते हैं जब आप किसी को आमंत्रित (invite) करते हैं। जैसे किसी के घर जाने पर वो कहते हैं, بِفَرمایید (Befarmâid - पधारिए/अंदर आइए)। यह فرمودن क्रिया का Imperative रूप है। तो बेसिकली, यह भाषा का वह हिस्सा है जो आपको दूसरों के साथ जोड़ने में मदद करता है। बिना Imperatives के, आप किसी को 'आओ' या 'चलो' भी नहीं कह पाएंगे।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी होने के नाते, आप ये गलतियाँ कर सकते हैं:
  1. 1Prefix भूल जाना: हिंदी में हम सीधे धातु बोलते हैं (जैसे 'खा', 'जा')। आप फारसी में भी خور (khor) या رو (rav) बोल देंगे। यह गलत है! आपको بُخور (bokhor) बोलना ही होगा। यह L1 इंटरफेरेंस है क्योंकि हिंदी में कोई उपसर्ग नहीं होता।
  2. 2Formal/Informal का गलत इस्तेमाल: हिंदी में हम कभी-कभी दोस्तों को भी 'आइए' बोल देते हैं, लेकिन फारसी में تعارف (Ta'arof) बहुत सख्त है। अजनबियों को بُرُو (boru) कहना बहुत बुरा माना जाता है। हमेशा बड़ों के लिए بِرَوید (beravid) ही इस्तेमाल करें।
  3. 3स्टेम की गलती: हिंदी में हम अक्सर Infinitive से ही काम चला लेते हैं (जैसे 'जाना' से 'जा'), लेकिन फारसी में हर क्रिया का स्टेम अलग हो सकता है। رفتن का स्टेम رفت नहीं, رو है। यह गलती इसलिए होती है क्योंकि हम हिंदी के 'धातु' नियम को फारसी पर जबरदस्ती लागू करने की कोशिश करते हैं।
### Contrast With Similar Patterns
फारसी में Imperative और Subjunctive (इच्छावाचक) काफी मिलते-जुलते हैं।
| Feature | Imperative | Subjunctive |
|---|---|---|
| Purpose | आदेश/निवेदन | इच्छा/संभावना |
| Prefix | हमेशा بـِـ | हमेशा بـِـ |
| Conjugation | सिर्फ 2nd Person | सभी Persons |
देखो, Imperative में आप सिर्फ सामने वाले को बोल रहे हो। Subjunctive में आप 'मैं जाऊं?' या 'वह आए' की बात करते हो। दोनों में بـِـ लगता है, इसलिए उलझना मत! Imperative में आप सामने वाले को देख कर बोल रहे हो, Subjunctive में आप एक संभावना व्यक्त कर रहे हो।
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं हमेशा بـِـ लगा सकता हूँ?
जवाब: हाँ, लगभग सभी क्रियाओं में। बस داشتن (रखना) जैसी कुछ क्रियाओं को छोड़कर।
  1. 1क्या मैं شما फॉर्म का इस्तेमाल दोस्तों के लिए कर सकता हूँ?
जवाब: हाँ, लेकिन यह थोड़ा ज्यादा औपचारिक (formal) लगेगा। अगर आप बहुत करीबी दोस्त हैं, तो تو फॉर्म ही बेहतर है।
  1. 1अगर मैं prefix लगाना भूल जाऊं तो क्या होगा?
जवाब: लोग समझ तो जाएंगे, लेकिन आप एक 'अधूरे' या 'टूटे-फूटे' तरीके से बोल रहे होंगे। यह वैसा ही है जैसे हिंदी में कोई कहे 'तू जा' की जगह 'तू जाव'।
  1. 1क्या Imperative का Negative भी होता है?
जवाब: बिल्कुल! बस بـِـ की जगह نـَـ (na-) लगा दो। जैसे نَرو (Naro - मत जाओ)। यह भी बहुत काम आता है!

Imperative Conjugation Table

Person Affirmative Negative
Singular (Informal)
بخوان (Bekhan)
نخوان (Nakhan)
Plural/Formal
بخوانید (Bekhanid)
نخوانید (Nakhanid)

Common Irregular Imperatives

Verb Stem Imperative
آمدن (To come)
آ (A)
بیا (Bia)
گفتن (To say)
گو (Go)
بگو (Bego)

Meanings

The imperative mood is used to give direct orders, requests, or advice to others.

1

Direct Command

A strong instruction to do something.

“بخور! (Eat!)”

“بنویس! (Write!)”

2

Polite Request

A respectful way to ask someone to do something.

“بفرمایید! (Please, go ahead/come in!)”

“بنشینید! (Please sit down!)”

3

Negative Prohibition

Telling someone not to do an action.

“نرو! (Don't go!)”

“نخور! (Don't eat!)”

Reference Table

Reference table for फारसी आज्ञा और अनुरोध: यह करो! (Imperatives)
अनंत क्रिया वर्तमान मूल रूप अनौपचारिक (एकवचन) औपचारिक (विनम्र)
Khordan (खाना)
Khor
Bokhor
Bokhorid
Raftan (जाना)
Rav
Boro
Berid
Âmadan (आना)
Â
Biâ
Biâid
Goftan (कहना)
Gu
Begu
Beguid
Kardan (करना)
Kon
Bokon
Bokonid
Dâshtan (होना)
Dâr
Dâshte bâsh
Dâshte bâshid

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
لطفاً تشریف بیاورید.

لطفاً تشریف بیاورید. (Inviting someone)

तटस्थ
لطفاً بیایید.

لطفاً بیایید. (Inviting someone)

अनौपचारिक
بیا اینجا.

بیا اینجا. (Inviting someone)

बोलचाल
بیا دیگه!

بیا دیگه! (Inviting someone)

आदेश क्रिया के घटक

आदेश

उपसर्ग

  • Be- सकारात्मक
  • Na- नकारात्मक

प्रत्यय

  • (कुछ नहीं) अनौपचारिक
  • -id औपचारिक/बहुवचन

कैज़ुअल बनाम विनम्र फ़ारसी

कैज़ुअल (दोस्त)
Boro जाओ
Begu बताओ
Bokon करो
विनम्र (अजनबी)
Berid कृपया जाइए
Begid कृपया बताइए
Bokonid कृपया कीजिए

फ़ारसी आदेश कैसे बनाएँ

1

क्या यह 'मत' वाला आदेश है?

YES
'Na-' उपसर्ग का उपयोग करें
NO
'Be-' उपसर्ग का उपयोग करें
2

क्या आप किसी दोस्त से बात कर रहे हैं?

YES
किसी प्रत्यय की ज़रूरत नहीं
NO ↓
3

किसी बड़े/समूह से बात कर रहे हैं?

YES
'-id' प्रत्यय जोड़ें
NO ↓

आम आदेश संदर्भ

📱

सोशल मीडिया

  • Follow kon!
  • Comment bezâr!
  • Share konid!

भोजन

  • Befarmâyid!
  • Bokhorid!
  • Hesâb konid!

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

برو!

Go!

2

بیا!

Come!

3

بخور!

Eat!

4

بنویس!

Write!

1

لطفاً بنشینید.

Please sit down.

2

نرو!

Don't go!

3

کتاب را بخوانید.

Read the book.

4

اینجا نایستید.

Don't stand here.

1

غذا را گرم کنید.

Heat the food.

2

به من زنگ بزن.

Call me.

3

سریع‌تر حرکت کنید.

Move faster.

4

درباره آن فکر کن.

Think about it.

1

لطفاً فرم را امضا بفرمایید.

Please sign the form.

2

هرگز این اشتباه را تکرار نکن.

Never repeat this mistake.

3

به حرف‌های من گوش دهید.

Listen to my words.

4

سعی کنید آرام باشید.

Try to be calm.

1

بگذارید حقیقت را بگویم.

Let me tell the truth.

2

این فرصت را غنیمت شمار.

Seize this opportunity.

3

به یاد داشته باشید که...

Keep in mind that...

4

از این کار دست بکشید.

Cease this action.

1

بنگر که چگونه زمان می‌گذرد.

Behold how time passes.

2

این بار گران را بر دوش مگیر.

Do not take this heavy burden upon your shoulders.

3

خویشتن را دریاب.

Find yourself.

4

به نیکی رفتار کنید.

Act with kindness.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Persian Commands & Requests: Do this! (Imperatives) बनाम Subjunctive

Both use the 'be-' prefix.

सामान्य गलतियाँ

رفتن

برو

Using the infinitive instead of the stem.

ب-رو

برو

Adding a hyphen or extra space.

نروید

نرو

Using formal ending for informal situations.

بگویید

بگویید

Over-formalizing simple requests.

वाक्य संरचनाएँ

لطفاً ___ کنید.

Real World Usage

Texting constant

بیا خونه.

Ordering Food very common

یک چای بده.

Job Interview common

بفرمایید.

Travel common

بلیت را نشان بده.

Social Media common

لایک کن!

Delivery App common

تحویل بگیر.

💡

'ओ' का नियम

अगर क्रिया के मूल रूप में 'o' आता है (जैसे 'khor'), तो 'be-' अक्सर 'bo-' बन जाता है ताकि बोलने में ज़्यादा स्वाभाविक लगे। Bokhor. (खाओ।)
⚠️

ज़्यादा सीधे मत बनो!

अजनबियों के साथ एकवचन आदेशों का इस्तेमाल करने से बचो। फ़ारसी संस्कृति में यह बहुत «अशिष्ट» या «मांगने» जैसा लग सकता है।
💬

बेफ़रमायिद का जादू

'Befarmâyid' शब्द फ़ारसी में एक «स्विस आर्मी नाइफ» की तरह है। इसका मतलब 'अंदर आओ', 'बैठो', 'खाओ', या 'ये लो' कुछ भी हो सकता है, सब बहुत «विनम्र» तरीके से!

Smart Tips

Always add 'lotfan' (please) before the verb.

بنشین! لطفاً بنشینید.

Memorize the stem of the most common 10 verbs.

آمدن بیا

Ensure 'na-' is attached directly to the stem.

نرو نرو

Always use the plural 'id' form.

بگو بگویید

उच्चारण

BE-ro

Stress

The stress usually falls on the 'be-' prefix.

Command

برو! ↘

Falling intonation indicates a firm command.

याद करें

स्मृति सहायक

Be- for 'Be' doing it, Na- for 'No' doing it.

दृश्य संबंध

Imagine a 'B' shaped battery (Be-) powering a machine, and a 'N' shaped stop sign (Na-) blocking it.

Rhyme

Be- to do, Na- to stop, Persian commands are at the top!

Story

Ali tells his dog 'Bia' (Come). The dog runs to him. Then he says 'Nashin' (Don't sit). The dog stands up. Ali is happy.

Word Web

بیابروبگوبخوربخوانبنویس

चैलेंज

Give 5 commands to your pet or a plant in Persian today.

सांस्कृतिक नोट्स

Persians use 'Ta'arof' (politeness). Always use the plural 'id' for strangers.

Derived from Old Persian verb forms.

बातचीत की शुरुआत

بیا اینجا!

डायरी विषय

Write 5 commands you would give to a robot.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

'khordan' (खाना) के अनौपचारिक आदेश रूप से खाली जगह भरें।

سیب را ___ (खाओ)।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bokhor
किसी दोस्त को खाने के लिए कहने के लिए, 'be-' + वर्तमान मूल रूप 'khor' का उपयोग करो।
'बैठ जाओ' कहने के लिए सही विनम्र आदेश कौन सा है? बहुविकल्पी

सही औपचारिक रूप चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: beshinid
'-id' जोड़ने से आदेश औपचारिक और विनम्र बन जाता है।
इस नकारात्मक आदेश में गलती ढूंढें। Error Correction

Find and fix the mistake:

نروید اینجا (यहाँ मत जाओ - लिखित औपचारिक)।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نرو
अगर तुम किसी दोस्त से बात कर रहे हो, तो 'naro' का उपयोग करो। 'Naravid' सही है लेकिन औपचारिक है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank.

___ (Go) به خانه.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: برو
Imperative form of raftan.
Choose the correct form. बहुविकल्पी

Which is the formal command?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بخوانید
Formal uses -id.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

نرفتن!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نرو
Use stem for negative.
Change to negative. Sentence Transformation

بیا -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نیا
Negative of bia is nia.
Build a sentence. Sentence Building

لطفاً (بنشینید) اینجا.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لطفاً اینجا بنشینید
Standard word order.
Conjugate 'گفتن'. Conjugation Drill

Formal command?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بگویید
Formal uses -id.
Match verb to command. Match Pairs

آمدن -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بیا
Stem of amadan is a.
True or False? True False Rule

Imperatives use the infinitive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Imperatives use the stem.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
औपचारिक आदेश का उपयोग करके फ़ारसी में अनुवाद करें। अनुवाद

कृपया अपना नाम लिखें।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lotfan esmetun-o benevisid
'दरवाज़ा मत खोलो' कहने के लिए शब्दों को फिर से व्यवस्थित करें। Sentence Reorder

नकुन / दर / बाज़ / रा

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: در را باز نکن
क्रिया को उसके अनौपचारिक आदेश रूप से मिलाएँ। Match Pairs

जोड़े मिलाएँ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Raftan - Boro
'goftan' के बहुवचन आदेश रूप से वाक्य पूरा करें। खाली जगह भरो

हक़ीक़त रा ___ (बताओ)।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: begid
कौन सा एक अनौपचारिक आदेश है? बहुविकल्पी

कैज़ुअल वाला चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bokon
क्रिया को ठीक करें: 'lotfan in-o bedi' (कृपया यह दें)। Error Correction

lotfan in-o bedi

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lotfan in-o bedid
'खिड़की बंद करो' कैज़ुअली कैसे कहोगे? अनुवाद

खिड़की बंद करो।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: panjere-ro beband
'kardan' (करना) के नकारात्मक आदेश रूप से खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

ईं कार रा ___ (मत करो)।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nakon
औपचारिक और अनौपचारिक जोड़ों को मिलाएँ। Match Pairs

जोड़े मिलाएँ:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Boro - Berid
किसी को 'चिंता मत करो' कहने का सही तरीका चुनें। बहुविकल्पी

चिंता मत करो:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: negarân nabâsh

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, always use the present stem.

Add the '-id' suffix.

Yes, for affirmative commands.

They have unique stems, like 'bia' for 'amadan'.

Yes, 'shoma' is often implied.

It's grammatically incorrect.

No, imperatives are for others.

Use the 'na-' prefix.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Imperativo

Prefix vs Suffix.

French moderate

Impératif

Stem usage.

German moderate

Imperativ

Prefix usage.

Japanese low

Te-form

Word order.

Arabic high

Amr

Morphological structure.

Chinese low

Verb only

Conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Connected Grammar

Present Tense

Prerequisite

You need the stem.

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!