A2 Expression तटस्थ

मतलब

Demanding or speaking loudly.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Italy, the 'piazza' is not just a physical space but a political one. Protests and rallies are frequent, and the media often uses 'a gran voce' to describe the collective will of the people during these events. The Italian language is deeply tied to its musical heritage. The concept of 'voce' (voice) is central to Opera. 'A gran voce' evokes the power of a tenor or soprano filling a grand theater without a microphone. Italian football fans (tifosi) are famous for their passion. They don't just watch; they participate. Demanding a substitution or a penalty 'a gran voce' is a standard part of the stadium experience. In many Italian religious festivals, the crowd participates by shouting prayers or invocations 'a gran voce' during processions, reflecting a communal and vocal faith.

🎯

Use it for emphasis

If you want to sound more passionate about a request, use 'a gran voce' instead of just 'molto forte'.

⚠️

Not for electronics

Don't say 'La TV è a gran voce'. Say 'La TV è ad alto volume'.

मतलब

Demanding or speaking loudly.

🎯

Use it for emphasis

If you want to sound more passionate about a request, use 'a gran voce' instead of just 'molto forte'.

⚠️

Not for electronics

Don't say 'La TV è a gran voce'. Say 'La TV è ad alto volume'.

💬

The power of 'Gran'

Using 'gran' instead of 'grande' makes you sound more like a native speaker and adds a touch of poetic flair.

खुद को परखो

Completa la frase con la preposizione corretta.

I lavoratori chiedono ___ gran voce un aumento di stipendio.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a

L'espressione idiomatica corretta è 'a gran voce'.

Quale frase è più appropriata per una protesta pubblica?

Scegli la frase corretta:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Il popolo chiede a gran voce i suoi diritti.

'A gran voce' è l'espressione tipica per le richieste pubbliche e insistenti.

Completa il dialogo tra due amici allo stadio.

Marco: 'Perché tutti urlano?' Giulia: 'Perché i tifosi chiedono ________ il ritorno del vecchio allenatore!'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a gran voce

Allo stadio, le richieste collettive si fanno 'a gran voce'.

Abbina l'espressione alla situazione corretta.

In quale situazione useresti 'a gran voce'?

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: In una piazza durante una manifestazione.

'A gran voce' implica un contesto pubblico e rumoroso.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Loudness Levels

Sottovoce
Whisper Sussurro
Ad alta voce
Reading Leggere
A gran voce
Protesting Protestare
A squarciagola
Screaming Urlare

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Completa la frase con la preposizione corretta. Fill Blank A2

I lavoratori chiedono ___ gran voce un aumento di stipendio.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a

L'espressione idiomatica corretta è 'a gran voce'.

Quale frase è più appropriata per una protesta pubblica? Choose A2

Scegli la frase corretta:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Il popolo chiede a gran voce i suoi diritti.

'A gran voce' è l'espressione tipica per le richieste pubbliche e insistenti.

Completa il dialogo tra due amici allo stadio. dialogue_completion A2

Marco: 'Perché tutti urlano?' Giulia: 'Perché i tifosi chiedono ________ il ritorno del vecchio allenatore!'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a gran voce

Allo stadio, le richieste collettive si fanno 'a gran voce'.

Abbina l'espressione alla situazione corretta. situation_matching A2

In quale situazione useresti 'a gran voce'?

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: In una piazza durante una manifestazione.

'A gran voce' implica un contesto pubblico e rumoroso.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

It is neutral. You can use it with friends or read it in a newspaper. It's very versatile.

You can, but it sounds very old-fashioned. 'A gran voce' is the modern, idiomatic way.

'A squarciagola' is much louder and more physical—it's like screaming until your throat hurts. 'A gran voce' is loud but more controlled and often used for demands.

Yes, if the singing is very loud and powerful, but 'a squarciagola' is more common for enthusiastic singing.

No, it is an adverbial phrase, so it always stays 'a gran voce' regardless of who is speaking.

Yes, to describe what customers or employees are demanding. 'I clienti chiedono a gran voce nuovi prodotti'.

Yes, if you are calling your dog loudly across a field: 'Ho chiamato il cane a gran voce'.

Very common, especially in dramatic scenes or historical films.

Usually 'loudly', 'vociferously', or 'clamoring for'.

No, that would be the opposite! Use 'sottovoce' for whispers.

संबंधित मुहावरे

🔗

ad alta voce

similar

out loud / loudly

🔗

a squarciagola

specialized form

at the top of one's lungs

🔗

sottovoce

contrast

in a low voice / whispering

🔗

a quattrocchi

contrast

privately / face-to-face

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!