B1 Expressions & Patterns 13 min read आसान

'क्योंकि, आप देखिए' व्याख्याकार (거든요)

जब किसी को प्यार से कोई ऐसी वजह या 'बैकग्राउंड' जानकारी देनी हो जो उन्हें पता न हो, तो «거든요» का इस्तेमाल करो।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -거든요 to provide a reason or background information when the listener doesn't know it yet.

  • Use it to explain a reason: 'Why are you late?' 'I missed the bus, you see.' (버스를 놓쳤거든요.)
  • Use it to provide background: 'I'm going to Korea.' 'Oh, I lived there before!' (전에 살았거든요.)
  • It is strictly for conversational, spoken contexts; avoid in formal written reports.
Verb/Adjective Stem + 거든요

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण बिंदु को समझेंगे: 거든요 (geodeunyo)। अगर आप कोरियाई फिल्मों या ड्रामा देखते हैं, तो आपने अक्सर सुना होगा कि लोग अपनी बात खत्म करते समय 'गदुन्यो' का इस्तेमाल करते हैं। हिंदी भाषी होने के नाते, हमारे लिए इसे समझना आसान है क्योंकि हम भी हिंदी में बातचीत करते समय 'क्योंकि', 'पता है', या 'दरअसल' जैसे शब्दों का इस्तेमाल करते हैं ताकि सामने वाले को स्थिति समझा सकें।
कोरियाई में 거든요 का उपयोग तब किया जाता है जब आप सामने वाले को कोई ऐसी जानकारी दे रहे होते हैं जो उन्हें शायद पता नहीं है। यह सिर्फ एक 'कारण' बताने वाला शब्द नहीं है, बल्कि यह एक 'बातचीत को जोड़ने वाला' (conversational bridge) शब्द है। हिंदी में हम अक्सर कहते हैं, «मैं आज नहीं आ पाऊंगा, क्योंकि मुझे काम है, *समझ रहे हो?*» यहाँ 'समझ रहे हो?' या 'दरअसल' वाला भाव ही 거든요 है। यह व्याकरण आपके स्तर (B1) पर बहुत जरूरी है क्योंकि यह आपको एक रोबोट की तरह नहीं, बल्कि एक प्राकृतिक कोरियाई वक्ता की तरह बोलने में मदद करेगा। यह सुनने वाले को यह एहसास दिलाता है कि आप उन्हें स्थिति की गहराई समझा रहे हैं।
### How This Grammar Works
거든요 का मुख्य काम 'सूचना के अंतर' (information gap) को भरना है। जब आप कोई बात कहते हैं और आपको लगता है कि सामने वाले को उस बात के पीछे का कारण या संदर्भ नहीं पता, तो आप 거든요 जोड़ते हैं।
हिंदी व्याकरण की तुलना करें: हिंदी में हम 'क्योंकि' (because) का उपयोग वाक्य के बीच में करते हैं, जैसे: «मैं इसलिए नहीं आया क्योंकि मैं बीमार था।» कोरियाई में, 거든요 वाक्य के अंत में आता है। यह हिंदी के 'दरअसल' (actually) या बात के अंत में जोड़े जाने वाले 'पता है?' या 'क्योंकि...' वाले भाव के करीब है।
सोचिए आप चाय की दुकान पर हैं। आपका दोस्त पूछता है, «तुम आज ऑफिस क्यों नहीं गए?» आप कहते हैं, «मैं नहीं गया क्योंकि मैं बीमार था।» कोरियाई में आप कहेंगे, 오늘 회사에 안 갔어요. 몸이 안 좋거든요. (आज मैं ऑफिस नहीं गया। दरअसल, मेरी तबीयत ठीक नहीं है, समझ रहे हो?)। यहाँ 거든요 का मतलब है कि आप उसे एक नई जानकारी दे रहे हैं जो उसके लिए जरूरी है। यह -(으)니까 (कारण बताने वाला) से अलग है क्योंकि -(으)니까 में आप कारण पर जोर देते हैं, जबकि 거든요 में आप बातचीत को आगे बढ़ाने और संदर्भ देने पर जोर देते हैं। यह एक बहुत ही विनम्र (polite) तरीका है अपनी बात रखने का।
### Formation Pattern
거든요 का नियम बहुत सीधा है। यह क्रिया (verb) और विशेषण (adjective) के साथ जुड़ता है। सबसे अच्छी बात यह है कि इसमें कोई जटिल नियम नहीं हैं।
| श्रेणी | संरचना | उदाहरण | हिंदी अनुवाद |
|---|---|---|---|
| क्रिया (Verb) | Stem + 거든요 | 먹거든요 | खा रहा हूँ (दरअसल) |
| विशेषण (Adjective) | Stem + 거든요 | 예쁘거든요 | सुंदर है (पता है) |
| भूतकाल (Past) | -았/었/였 + 거든요 | 갔거든요 | गया था (दरअसल) |
| भविष्य (Future) | -(으)ㄹ 거 + 거든요 | 갈 거거든요 | जाऊँगा (पता है) |
उदाहरण के लिए:
  1. 1공부하거든요 (मैं पढ़ रहा हूँ, समझ रहे हो?)
  2. 2맛있거든요 (यह स्वादिष्ट है, दरअसल!)
  3. 3어제 봤거든요 (मैंने कल देखा था, पता है)
याद रखें, 거든요 में पहले से ही जुड़ा है, इसलिए 거든요요 कहना गलत होगा।
### When To Use It
आप इसका उपयोग तब करें जब आप:
  1. 1किसी का 'क्यों?' का जवाब दे रहे हों: जैसे, «तुमने यह क्यों खरीदा?» - 싸거든요 (क्योंकि यह सस्ता है, समझ रहे हो?)
  2. 2बातचीत में संदर्भ (Background) दे रहे हों: जब आप कोई लंबी कहानी शुरू करते हैं, तो पहले बैकग्राउंड देना होता है। 다음 주에 시험이 있거든요. 그래서 바빠요. (अगले हफ्ते परीक्षा है, पता है? इसलिए मैं व्यस्त हूँ।)
  3. 3अपनी बात को नरम (Softening) बनाने के लिए: सीधे मना करने के बजाय, कारण बताकर 거든요 जोड़ना बहुत विनम्र लगता है। 죄송해요, 약속이 있거든요. (क्षमा करें, मेरा एक और वादा है, दरअसल।)
  4. 4अपनी खोज या अहसास को साझा करने के लिए: जैसे अचानक ध्यान आना, 아, 벌써 12시거든요! (अरे, 12 बज गए हैं!)
### Common Mistakes
हिंदी भाषियों के लिए तीन प्रमुख गलतियाँ:
  1. 1잖아요 और 거든요 में उलझना: 잖아요 का उपयोग तब होता है जब सामने वाले को बात पहले से पता हो (जैसे: «अरे, आज छुट्टी है न!»)। हिंदी भाषी अक्सर 거든요 का उपयोग वहाँ कर देते हैं जहाँ सामने वाले को पहले से पता होता है। याद रखें: 거든요 नई जानकारी के लिए है, 잖아요 पुरानी जानकारी के लिए।
  2. 2टोन (Intonation) की गलती: अगर आप इसे गलत टोन में बोलेंगे, तो यह ऐसा सुनाई देगा जैसे आप सामने वाले को डांट रहे हैं («क्योंकि मैंने कहा!»)। हिंदी में जैसे हम 'अरे यार' कहकर बात को सहज बनाते हैं, कोरियाई में इसे कोमल आवाज में बोलें।
  3. 3अत्यधिक उपयोग: हर वाक्य के अंत में 거든요 लगाना। इससे आपकी भाषा कृत्रिम (unnatural) लगेगी। इसे केवल तब उपयोग करें जब आप वास्तव में कोई कारण या संदर्भ दे रहे हों।
### Contrast With Similar Patterns
| व्याकरण | उपयोग का उद्देश्य | हिंदी समकक्ष |
|---|---|---|
| -(으)니까 | ठोस कारण या परिणाम बताना | 'क्योंकि' (सीधा कारण) |
| 거든요 | संदर्भ देना या जानकारी साझा करना | 'दरअसल', 'बात ये है कि...' |
| 잖아요 | सहमति मांगना (पता है न?) | 'है न', 'तुम तो जानते ही हो' |
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं इसे फॉर्मल मीटिंग में इस्तेमाल कर सकता हूँ?
उत्तर: 거든요 थोड़ा अनौपचारिक और संवादात्मक है। बहुत ज्यादा फॉर्मल मीटिंग (जैसे प्रेजेंटेशन) में -기 때문입니다 का उपयोग करना बेहतर होता है।
  1. 1क्या इसका कोई पास्ट टेंस है?
उत्तर: हाँ, आप 했거든요 या 갔거든요 का उपयोग करके भूतकाल की बात बता सकते हैं।
  1. 1क्या मैं इसे नाउन (Noun) के साथ लगा सकता हूँ?
उत्तर: हाँ, नाउन के साथ (이)거든요 का उपयोग होता है। जैसे 학생이거든요 (मैं छात्र हूँ, दरअसल)।
  1. 1क्या इसे दोस्तों के साथ बोल सकते हैं?
उत्तर: हाँ, दोस्तों के साथ आप हटाकर सिर्फ 거든 बोल सकते हैं। जैसे 나 학생이거든!

Formation Table

Type Stem Ending Result
Verb
거든요
가거든요
Verb
거든요
먹거든요
Adjective
예쁘
거든요
예쁘거든요
Adjective
거든요
작거든요
Noun
학생
이거든요
학생이거든요
Noun
의사
거든요
의사거든요

Meanings

Provides a reason or background information that the listener is not aware of, often implying 'you see' or 'actually'.

1

Reasoning

Explaining the cause of a situation.

“비가 오거든요.”

“배가 아프거든요.”

2

Background

Providing context for a statement.

“저도 한국에 가거든요.”

“내일 시험이 있거든요.”

Reference Table

Reference table for 'क्योंकि, आप देखिए' व्याख्याकार (거든요)
काल/रूप एंडिंग उदाहरण (가다 - जाना) उदाहरण (학생 - छात्र)
वर्तमान (Present)
-거든요 / -(이)거든요
가거든요
학생이거든요
भूतकाल (Past)
-았/었거든요
갔거든요
학생이었거든요
भविष्य (Future)
-(으)ㄹ 거거든요
갈 거거든요
학생일 거거든요
अनौपचारिक (Casual)
-거든
가거든
학생이거든
नकारात्मक (Negative)
-지 않거든요
가지 않거든요
학생이 아니거든요
आदरसूचक (Honorific)
-(으)시거든요
가시거든요
의사시거든요

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
바쁩니다.

바쁩니다. (Declining an invitation)

तटस्थ
바빠요.

바빠요. (Declining an invitation)

अनौपचारिक
바빠.

바빠. (Declining an invitation)

बोलचाल
바빠죽겠어.

바빠죽겠어. (Declining an invitation)

거든요 के इस्तेमाल की स्थितियां

거든요

कारण (Reasons)

  • 배고프거든요 क्योंकि भूख लगी है
  • 비싸거든요 क्योंकि महंगा है

संदर्भ (Context)

  • 처음이거든요 क्योंकि पहली बार है
  • 회의 중이거든요 क्योंकि मीटिंग में हूँ

거든요 बनाम 잖아요

거든요 (नई जानकारी)
제가 샀거든요 मैंने खरीदा है (तुम्हें नहीं पता था)
잖아요 (पुरानी जानकारी)
제가 샀잖아요 मैंने खरीदा है ना (जैसा तुम जानते हो)

거든요 कब इस्तेमाल करें?

1

क्या तुम कोई वजह बता रहे हो?

YES
अगले स्टेप पर जाएँ
NO
कोई और एंडिंग चुनें
2

क्या सुनने वाले को ये वजह पहले से पता है?

YES
잖아요 इस्तेमाल करें
NO
거든요 इस्तेमाल करें

कंजुगेशन चीट शीट

🏃

वर्ब/एडजेक्टिव

  • Stem + 거든요
  • 먹거든요
  • 예쁘거든요
🍎

नाउन (Nouns)

  • Noun + (이)거든요
  • 친구거든요
  • 책이거든요

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

맛있거든요.

It's delicious, you see.

2

바쁘거든요.

I'm busy, you see.

3

좋거든요.

It's good, you see.

4

비싸거든요.

It's expensive, you see.

1

내일 시험이 있거든요.

I have an exam tomorrow, you see.

2

어제 영화를 봤거든요.

I watched a movie yesterday, you see.

3

한국어를 공부하거든요.

I am studying Korean, you see.

4

그 사람은 제 친구거든요.

That person is my friend, you see.

1

왜 안 먹어요? 배가 고프지 않거든요.

Why aren't you eating? I'm not hungry, you see.

2

지하철이 빠르거든요. 그래서 타요.

The subway is fast, you see. That's why I take it.

3

그 가게는 문을 닫았거든요.

That store has closed, you see.

4

저도 그 사실을 몰랐거든요.

I didn't know that fact either, you see.

1

이 프로젝트는 중요하거든요. 잘 부탁드려요.

This project is important, you see. I ask for your help.

2

그녀는 이미 떠났거든요. 연락이 안 될 거예요.

She has already left, you see. You won't be able to reach her.

3

날씨가 좋아서 산책을 하거든요.

The weather is nice, so I'm going for a walk, you see.

4

그는 전문가거든요. 믿어도 돼요.

He is an expert, you see. You can trust him.

1

사실은 제가 그 일을 담당했거든요.

Actually, I was in charge of that work, you see.

2

그 제안은 현실성이 없거든요.

That proposal is not realistic, you see.

3

우리는 이미 합의를 봤거든요.

We have already reached an agreement, you see.

4

그것은 예외적인 상황이거든요.

That is an exceptional situation, you see.

1

그의 논리는 모순적이거든요.

His logic is contradictory, you see.

2

이 현상은 역사적 맥락이 있거든요.

This phenomenon has a historical context, you see.

3

그 결정은 불가피했거든요.

That decision was inevitable, you see.

4

그는 그 분야의 권위자거든요.

He is an authority in that field, you see.

आसानी से भ्रमित होने वाले

The 'Because, You See' Explainer (거든요) बनाम -(으)니까

Both mean 'because'.

The 'Because, You See' Explainer (거든요) बनाम -기 때문에

Both mean 'because'.

The 'Because, You See' Explainer (거든요) बनाम -어서/아서

Both express cause.

सामान्य गलतियाँ

비가 오다거든요

비가 오거든요

Don't add the dictionary form.

바쁘다거든요

바쁘거든요

Remove the -다 ending.

먹거든요요

먹거든요

Don't double the polite ending.

학생거든요

학생이거든요

Nouns need the particle.

갔다거든요

갔거든요

Remove -다.

안 먹었거든요요

안 먹었거든요

Redundant polite ending.

비싸거든요요

비싸거든요

Incorrect conjugation.

바쁘니까거든요

바쁘거든요

Don't combine causal endings.

알거든요 (when listener knows)

알아요

Don't use it for shared info.

비가 오거든요 (in a formal report)

비가 오기 때문에

Wrong register.

비가 오거든요 (in a news article)

비가 내림으로 인해

Register mismatch.

그는 의사거든요 (in a formal bio)

그는 의사이다

Register mismatch.

그것은 사실이거든요 (in a thesis)

그것은 사실이다

Register mismatch.

वाक्य संरचनाएँ

___거든요.

___이/가 ___거든요.

왜냐하면 ___거든요.

사실은 ___거든요.

Real World Usage

Texting very common

나 오늘 못 가. 일이 있거든요.

Social Media common

이 카페 진짜 예쁘거든요!

Workplace common

그건 제가 처리했거든요.

Ordering Food occasional

이거 매운 거거든요.

Travel common

여기가 유명하거든요.

Job Interview rare

저는 경험이 많거든요.

⚠️

अपनी टोन का ध्यान रखो

अगर तुम वाक्य के आखिर में आवाज़ ऊपर ले जाओगे, तो ये बहस जैसा लग सकता है। इसे प्यार से बोलो: «배가 부르거든요.»
🎯

चैटिंग के लिए शॉर्टकट

दोस्तों के साथ काकाओ टॉक या व्हाट्सऐप पर सिर्फ '거든' का इस्तेमाल करना बहुत कूल और नेचुरल लगता है: «나 지금 바쁘거든.»
💬

बड़ों से बात करते वक्त

हालांकि ये पोलाइट है, पर अपने बॉस या बड़ों के सामने इसे बार-बार मत बोलना, वरना उन्हें लगेगा कि तुम बहाने बना रहे हो: «제가 숙제를 못 했거든요.»

Smart Tips

Add -거든요 to soften the refusal.

안 가요. 오늘 일이 있어서 못 가거든요.

Use -거든요 to explain the context.

늦었어요. 버스가 늦었거든요.

Use -거든요 to add background.

이 사람은 제 친구예요. 이 사람은 제 친구거든요. 같이 일해요.

Use -거든요 to support your view.

이게 좋아요. 이게 좋거든요. 디자인이 예쁘잖아요.

उच्चारण

geo-deu-nyeo-yo

Linking

The 'ㄱ' in '거든요' is pronounced clearly.

Explanatory

바쁘거든요↗

Rising intonation at the end makes it sound like you are inviting the listener to understand.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of '거든요' as 'Got-it-you'. You are giving the listener information they didn't 'got' before.

दृश्य संबंध

Imagine a lightbulb turning on above your friend's head as you explain something new. You are the one holding the lightbulb, saying '거든요' to hand it over.

Rhyme

When you want to explain, use 거든요 to make it plain.

Story

Min-su asked why I was late. I said, 'The bus was late, you see.' (버스가 늦었거든요.) He nodded, finally understanding the situation. I used 거든요 to bridge the gap in his knowledge.

Word Web

이유설명배경정보대화친근함

चैलेंज

Today, find three opportunities to explain a reason to someone using -거든요.

सांस्कृतिक नोट्स

Koreans value 'nunchi' (reading the room). Using -거든요 shows you are being considerate by providing context.

The standard usage is very common in Seoul.

In Busan, they might use -거든예 instead.

Derived from the verb '거두다' (to gather/collect), implying the speaker is 'collecting' information for the listener.

बातचीत की शुरुआत

왜 한국어를 공부해요?

오늘 왜 늦었어요?

이 식당은 왜 인기가 많아요?

왜 그 영화를 안 봤어요?

डायरी विषय

Write about why you chose to learn Korean.
Describe your favorite food and why you like it.
Explain why you were busy yesterday.
Discuss a recent decision you made.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

'क्योंकि मैं एक छात्र हूँ' कहने के लिए खाली जगह भरें।

저는 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생이거든요
चूंकि '학생' एक कॉन्सोनेंट पर खत्म होता है, इसलिए आपको '이거든요' का इस्तेमाल करना होगा।
देर होने की वजह (बस नहीं आई) बताने का सबसे नेचुरल तरीका कौन सा है?

सही विकल्प चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 버스가 안 왔거든요.
अगर सामने वाले को नहीं पता कि बस क्यों नहीं आई, तो '거든요' नई जानकारी देने का सबसे अच्छा तरीका है।
भविष्य काल में गलती ढूँढें: 'मैं कल वहाँ जाऊँगा, बात ये है।'

내일 거기 갈거든요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내일 거기 갈 거거든요.
भविष्य काल के लिए '거든요' जोड़ने से पहले '-(으)ㄹ 거' स्ट्रक्चर ज़रूरी है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of -거든요.

비가 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오거든요
Direct attachment to stem.
Which sentence is correct? बहुविकल्पी

Choose the correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바쁘거든요.
Standard conjugation.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

학생다거든요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생이거든요
Nouns need the particle.
Reorder the words. Sentence Reorder

오늘 / 바쁘거든요 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 오늘 바쁘거든요
Natural word order.
Translate to Korean. अनुवाद

I am eating, you see.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹거든요.
Correct conjugation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 왜 안 가요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 안 가거든요.
Logical response.
Build a sentence. Sentence Building

Use '친구' and '거든요'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 제 친구거든요.
Correct structure.
Sort the endings. Grammar Sorting

Which is conversational?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 거든요
It is a conversational ending.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
शब्दों को सही क्रम में रखें: 'क्योंकि ये बहुत महंगा है।' Sentence Reorder

비싸 / 거든요 / 너무

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 너무 비싸거든요
अनुवाद करें: 'क्योंकि मैंने पहले ही खा लिया है।' अनुवाद

वजह बताने वाले एंडिंग का इस्तेमाल करके कोरियन में अनुवाद करें।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 벌써 먹었거든요.
स्थिति को सही स्पष्टीकरण से मिलाएं। Match Pairs

1. तुम रो क्यों रहे हो? 2. तुम कोट क्यों खरीद रहे हो? 3. तुम्हें देर क्यों हुई?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-영화가 슬프거든요, 2-날씨가 춥거든요, 3-길이 막혔거든요
दोस्त के लिए अनौपचारिक रूप भरें। खाली जगह भरो

배고파___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 거든
टीचर के बारे में बताने के लिए कौन सा आदरसूचक वाक्य सही है? बहुविकल्पी

आदरसूचक (Honorific) रूप चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님이 바쁘시거든요.
नाउन एंडिंग ठीक करें: 'क्योंकि ये एक राज़ है।' Error Correction

비밀거든요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비밀이거든요.
सही क्रम में रखें: 'क्योंकि मेरे पास पैसे नहीं हैं।' Sentence Reorder

돈이 / 없 / 거든요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈이 없거든요
वाक्य पूरा करें: 'क्योंकि कल मैं बीमार था।' खाली जगह भरो

어제 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아팠거든요
अनुवाद करें: 'क्योंकि ये मेरी पहली बार है।' अनुवाद

कोरियन में अनुवाद करें।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 처음이거든요.
मैसेजिंग ऐप पर आप कैसे बताएंगे कि आप अभी बिजी हैं? बहुविकल्पी

नेचुरल विकल्प चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지금 좀 바쁘거든요.

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, it is too conversational. Use -기 때문에 or -므로.

Yes, it attaches to the stem of all verbs and adjectives.

Then do not use it. It will sound like you are being condescending.

No. -니까 is for objective reasons; -거든요 is for new information.

Yes, add -이거든요 for nouns ending in a consonant, -거든요 for vowels.

Yes, just add it to the past tense stem (e.g., 갔거든요).

It helps maintain social harmony by providing context.

Try explaining your daily actions to yourself in Korean using -거든요.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

porque

Korean has different particles for different contexts.

French partial

parce que

Korean is more socially sensitive.

German partial

weil

Korean is strictly for speech.

Japanese moderate

kara

Korean '거든요' is more about sharing new info.

Chinese low

yinwei

Grammatical position.

Arabic low

li-anna

Korean is about the listener's knowledge.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B2

इसके अलावा कोई चारा नहीं... (-ㄹ/을 수밖에 없다)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली पैटर्न `-(으)ㄹ 수밖에 없다` के बारे...

A2

वर्तमान निरंतर: रहा हूँ (고 있다)

### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम कोरियन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण ग्रामर पॉइंट को समझेंगे, जो है -고 있다 (`-go i...

B2

परम सीमा तक: (-ㄹ/을 대로)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और उन्नत (B2 level) व्याकरण पैटर्न को समझेंगे: `-(ㄹ/...

B2

सिर्फ/बस: ज़ोरदार सीमा (-ㄹ/을 뿐이다)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु `-(으)ㄹ 뿐이다` (-eul/l ppun-ida) पर चर्...

B2

तार्किक अनुमान: -ㄹ/을 법하다

Overview क्या आपने कभी कोई के-ड्रामा देखा है जहाँ कहानी का मोड़ पागलपन भरा हो, लेकिन किसी तरह... यह वास्तव में समझ में आ...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!