मतलब
Asking if an item can be swapped for another.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In Korea, the '7-day rule' is common for exchanges. If you wait longer than a week, even with a receipt, it might be difficult. In places like Namdaemun Market, '교환' is possible but '환불' (refund) is often strictly refused. It's better to ask for an exchange. Luxury stores in Gangnam have very high service standards and might even offer a 'free exchange' via courier for VIPs. Korea's 'Rocket Delivery' culture allows for almost instant exchanges. You often just leave the item at your door.
Keep the Tag
In Korea, if you remove the '택' (tag), an exchange is almost always impossible. Keep it on until you are 100% sure!
Sale Items
Many stores have a '세일 상품 교환 불가' (No exchange on sale items) policy. Look for this sign!
मतलब
Asking if an item can be swapped for another.
Keep the Tag
In Korea, if you remove the '택' (tag), an exchange is almost always impossible. Keep it on until you are 100% sure!
Sale Items
Many stores have a '세일 상품 교환 불가' (No exchange on sale items) policy. Look for this sign!
Use '혹시'
Start your sentence with '혹시...' (By any chance...) to sound even more polite and natural.
The Receipt
Even if you don't have a paper receipt, showing the transaction on your banking app often works in modern stores.
खुद को परखो
Fill in the blank to ask if you can exchange the size.
사이즈 ____ 돼요?
'교환' is the word for exchange. '환불' is refund, '반품' is return, and '구매' is purchase.
Which phrase is the most polite way to ask a clerk for an exchange?
Which one should you say?
The '-요' ending is necessary for politeness with store staff.
Complete the dialogue.
손님: 이거 다른 색으로 교환 돼요? 점원: 네, ________ 보여주세요.
You need to show a 'receipt' (영수증) for an exchange.
Match the phrase to the situation: 'You want your money back, not a new item.'
Which phrase do you use?
'환불' means refund (money back).
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
अभ्यास बैंक
4 अभ्यास사이즈 ____ 돼요?
'교환' is the word for exchange. '환불' is refund, '반품' is return, and '구매' is purchase.
Which one should you say?
The '-요' ending is necessary for politeness with store staff.
손님: 이거 다른 색으로 교환 돼요? 점원: 네, ________ 보여주세요.
You need to show a 'receipt' (영수증) for an exchange.
Which phrase do you use?
'환불' means refund (money back).
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
14 सवालIt's difficult, but if you have the store's tag or proof of payment on your phone, some stores might allow it.
교환 (Gyo-hwan) is swapping for another item. 환불 (Hwan-bul) is getting your money back.
No, it's the standard polite level for shopping. For extra politeness, use '교환 되나요?'.
Generally no, unless the food is spoiled or defective before opening.
Usually 7 to 14 days, but check the back of your receipt for the store's specific policy.
You just pay the difference (차액). You can say '차액 결제할게요'.
Some stores give you the difference back, others might require you to buy something else to match the price.
It is always '돼요'. '되요' is a very common spelling mistake even among Koreans!
Yes, if you know which store it came from and it still has the tags.
It's polite to give a simple reason like '사이즈가 작아요' (The size is small).
Often no. Look for the '교환/환불 불가' sign on sale racks.
Most stores will refuse the exchange as they cannot resell the item as new.
Use '이거 저걸로 교환 돼요?' (Can I exchange this for that one?)
Yes, '교환 가능하십니까?' or '교환 부탁드립니다'.
संबंधित मुहावरे
환불 돼요?
similarCan I get a refund?
반품 돼요?
similarCan I return this?
바꿔 주세요
synonymPlease change/swap this.
차액이 얼마예요?
builds onHow much is the price difference?
영수증 여기 있어요
builds onHere is the receipt.